Seite 1
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Benutzen Sie diese Anleitung, falls Sie auf Probleme stoßen oder Fragen zu Ihrem Produkt haben. Verfahren zum Übertragen von Bildern zu einem Smartphone Sie können mit dieser Kamera aufgenommene Bilder zu einem Smartphone übertragen. Verfahren zum Markieren der Standortinformationen auf den Bildern Sie können die Standortinformationen auf den Bildern aufzeichnen.
Rückseite Oberseite/Seitenansicht Unterseite Grundlegende Bedienung Verwendung des Einstellrads Verwendung des Multiselektors Verwendung von MENU-Posten Verwendung der Taste Fn (Funktion) Verwendung des Bildschirms Quick Navi Verwendung der Tastatur Symbole und Anzeigen Liste der Symbole auf dem Monitor Umschalten der Bildschirmanzeige (während der Aufnahme/Wiedergabe) Taste DISP (Monitor/Sucher) Vorbereitung der Kamera Überprüfen der Kamera und der mitgelieferten Teile...
Seite 3
Auswählen, auf welche Speicherkarte aufgenommen werden soll (Aufn.-Med.-Ausw.) Anbringen eines Objektivs Anbringen/Abnehmen eines Objektivs Anbringen der Gegenlichtblende Anbringen von Zubehörteilen Mount-Adapter Mount-Adapter LA-EA1/LA-EA3 Mount-Adapter LA-EA2/LA-EA4 Serienaufnahme mit einem Mount-Adapter Vertikalgriff Einstellen von Sprache, Datum und Uhrzeit Kameraführer Aufnehmen Standbildaufnahme Fokussieren Fokusmodus Autofokus Fokusfeld...
Seite 4
Vor-AF (Standbild) Eye-Start AF (Standbild) AF-Verfolg.empf. (Standbild) PriorEinstlg bei AF-S PriorEinstlg bei AF-C AF-Hilfslicht (Standbild) AF-Feld auto. lösch. Nachführ-AF-B. anz. AF Mikroeinst. AF-System (Standbild) Blende Bildfolgemd. (Standbild) Manuellfokus Manuellfokus Direkte manuelle Fokussierung (DMF) Fokusvergrößerung MF-Unterstützung (Standbild) Fokusvergröß.zeit Anf.Fokusvergr. (Standbild) Kantenanheb.stufe Kantenanheb.farbe Auswählen eines Bildfolgemodus (Serienaufnahme/Selbstauslöser) Bildfolgemodus...
Seite 5
WA-Reihe DRO-Reihe Belicht.reiheEinstlg. Verwendung von Berührungsfunktionen Berührungsmodus Touch-Fokus Auswählen der Standbildgröße/Bildqualität Bildgröße (Standbild) Seitenverhält. (Standbild) Qualität (Standbild) RAW-Dateityp (Standbild) APS-C/Super 35mm Auswählen des Aufnahmemodus Liste der Moduswahlknopffunktionen Intelligente Auto. Info zur Szenenerkennung Vorteile von automatischer Aufnahme Programmautomatik Blendenpriorität Zeitpriorität Manuelle Belichtung Bulb-Aufnahme Abruf (Kamera- einstlg.1/Kamera- einstlg.2) Film: Belicht.modus...
Seite 6
Belicht.stufe Messmodus Spot-Mess.punkt AE-Speicher AEL mit Auslöser (Standbild) Belicht.StrdEinstlg Bel.korr einst. Zebra Automatisches Korrigieren von Helligkeit und Kontrast Dynamikb.Opt. (DRO) Auto HDR Auswählen der ISO-Empfindlichkeit ISO AUTO Min. VS Verwendung der Zoomfunktion Mit diesem Produkt verfügbare Zoomfunktionen Klarbild-Zoom/Digitalzoom (Zoom) Zoom-Einstellung Info zum Zoomfaktor Zoomring-Drehricht.
Auslösen ohne Karte Verschlusstyp (Standbild) Verwendung des elektronischen Verschlusses Anzeigen des Auslösezeitpunkts (Aufn.-Timing-Anz.) Aufn.start-Anzeige Elekt. 1.Verschl.vorh. Reduzieren von Unschärfe SteadyShot SteadyShot-Einstlg. Objektivkompensation Objektivkomp.: Schattenaufhellung Objektivkomp.: Farbabweich.korrek. Objektivkomp.: Verzeichnungskorr. Rauschminderung Langzeit-RM (Standbild) Hohe ISO-RM (Standbild) Gesichtserkennung Gesichtserkennung Gesichtsregistr. (Neuregistrierung) Gesichtsregistr. (Änderung der Reihenf.) Gesichtsregistr.
Seite 8
Filmaufnahme Film mit Verschluss Filmaufnahmeformate Dateiformat (Film) Aufnahmeeinstlg (Film) Bildwinkel während Filmaufnahme Zeitl.&-rafferEinst. Dual-Video-AUFN Audioaufnahme Tonpegelanzeige Tonaufnahmepegel Tonausgabe-Timing Windgeräuschreduz. Auto. Lang.belich. (Film) AF Speed (Film) AF-Verfolg.empf. (Film) TC/UB-Einstlg. TC/UB-Anz.wechsel MOVIE-Taste Markierungsanz. (Film) Markier.einstlg. (Film) 4K-Ausg.Auswahl (Film) Videolicht-Modus Betrachten Betrachten von Bildern Wiedergeben von Standbildern Vergrößern eines wiedergegebenen Bilds (Wiedergabezoom) Automatisches Drehen aufgezeichneter Bilder (Anzeige-Drehung)
Seite 9
Anf.pos. vergröß. Filmwiedergabe Lautstärkeeinst. Fotoaufzeichnung Wiedergeben von Bildern auf der Bildindex-Ansicht (Bildindex) Umschalten zwischen Standbildern und Filmen (Ansichtsmodus) Einstellen der Methode für das Springen zwischen den Bildern (Bildsprung-Einstlg) Auswählen, welche Speicherkarte wiederzugeben ist (Wiedg.-Med.-Ausw.) Kopieren von Bildern von einer Speicherkarte zu einer anderen (Kopieren) Wiedergeben von Bildern mit einer Diaschau (Diaschau) Schützen von Daten Schützen von Bildern (Schützen)
Seite 10
Bedienelem. sperren Anpassen von MENU (Mein Menü) Einheit hinzufügen Einheit sortieren Einheit löschen Seite löschen Alles löschen Überprüfen von Bildern vor/nach der Aufnahme Bildkontrolle Blendenvorschau Erg. Aufn.vorschau Anzeige Live-View Monitor-/Suchereinstellungen Gitterlinie FINDER/MONITOR Monitor deaktivieren Monitor-Helligkeit Sucherhelligkeit Sucher-Farbtemp. Sucher-Bildfreq. (Standbild) Helle Überwachung Speicherkarteneinstellungen Formatieren Dateinummer...
Verbinden dieses Produkts mit einem Smartphone PlayMemories Mobile Steuern der Kamera mit einem Android-Smartphone (NFC One-Touch-Fernsteuerung) Steuern der Kamera mit einem Android-Smartphone (QR code) Steuern der Kamera mit einem Android-Smartphone (SSID) Steuern der Kamera mit einem iPhone oder iPad (QR code) Steuern der Kamera mit einem iPhone oder iPad (SSID) Übertragen von Bildern zu einem Smartphone An Smartph.
Seite 13
Importieren von Bildern zur Benutzung auf einem Computer PlayMemories Home Installieren von PlayMemories Home Anschließen an einen Computer Importieren von Bildern zum Computer ohne Verwendung von PlayMemories Home Trennen der Kamera vom Computer Entwickeln von RAW-Bildern (Image Data Converter) Image Data Converter Installieren von Image Data Converter Steuern der Kamera über einen Computer (Remote Camera Control) Remote Camera Control...
Seite 14
Objektivkomp.: Verzeichnungskorr. Selbstauslöser-Typ Belicht.reiheEinstlg. Abruf (Kamera- einstlg.1/Kamera- einstlg.2) Speicher (Kamera- einstlg.1/Kamera- einstlg.2) Registrieren von Aufnahme-Einstellungen auf einer Benutzertaste (BenutzAufnEinst reg.) PriorEinstlg bei AF-S PriorEinstlg bei AF-C Fokusfeld Fokus-Einstellung Anpassen der Fokusfeldeinstellungen an die Orientierung der Kamera (horizontal/vertikal) (V/H AF-F.wechs.) AF-Hilfslicht (Standbild) Mittel-AF-Verriegel.
Seite 15
Belicht.stufe AEL mit Auslöser (Standbild) Belicht.StrdEinstlg Blitzmodus Blitzkompens. Bel.korr einst. Drahtlosblitz Rot-Augen-Reduz Weißabgleich PriorEinst. bei AWB Dynamikb.Opt. (DRO) Auto HDR Kreativmodus Bildeffekt Fokusvergrößerung Fokusvergröß.zeit Anf.Fokusvergr. (Standbild) AF bei Fokusvergr (Standbild) MF-Unterstützung (Standbild) Kantenanheb.stufe Kantenanheb.farbe Gesichtserkennung Gesichtsregistr. (Neuregistrierung) Gesichtsregistr. (Änderung der Reihenf.) Gesichtsregistr.
Seite 16
Zeitl.&-rafferEinst. Dual-Video-AUFN AF Speed (Film) AF-Verfolg.empf. (Film) Auto. Lang.belich. (Film) Audioaufnahme Tonaufnahmepegel Tonpegelanzeige Tonausgabe-Timing Windgeräuschreduz. Markierungsanz. (Film) Markier.einstlg. (Film) Videolicht-Modus Film mit Verschluss Verschlusstyp (Standbild) Elekt. 1.Verschl.vorh. Ausl. ohne Objektiv Auslösen ohne Karte SteadyShot SteadyShot-Einstlg. Klarbild-Zoom/Digitalzoom (Zoom) Zoom-Einstellung Zoomring-Drehricht. Taste DISP (Monitor/Sucher) FINDER/MONITOR Sucher-Bildfreq.
Seite 17
Aufn.start-Anzeige Anzeigen des Auslösezeitpunkts (Aufn.-Timing-Anz.) Anzeigen der Serienaufnahme-Restzeitanzeige (Serienaufn.-Länge) Bildkontrolle BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) Funkt.menü-Einstlg. Regler-Konfiguration Regler Ev-Korrektur MOVIE-Taste Bedienelem. sperren Signaltöne Funkt.ring(Objektiv) Netzwerk An Smartph. send. An Comp. senden FTP-Übertrag.funkt. Auf TV wiedergeben Strg mit Smartphone Flugzeug-Modus Wi-Fi-Einstellungen: WPS-Tastendruck Wi-Fi-Einstellungen: Zugriffspkt.-Einstlg. Wi-Fi-Einstellungen: MAC-Adresse anz. Wi-Fi-Einstellungen: SSID/PW zurücks.
Seite 18
Löschen mehrerer ausgewählter Bilder (Löschen) Umschalten zwischen Standbildern und Filmen (Ansichtsmodus) Wiedergeben von Bildern auf der Bildindex-Ansicht (Bildindex) Automatisches Drehen aufgezeichneter Bilder (Anzeige-Drehung) Auswählen, welche Speicherkarte wiederzugeben ist (Wiedg.-Med.-Ausw.) Kopieren von Bildern von einer Speicherkarte zu einer anderen (Kopieren) Wiedergeben von Bildern mit einer Diaschau (Diaschau) Drehen eines Bilds (Drehen) Vergrößern eines wiedergegebenen Bilds (Wiedergabezoom) Anf.faktor vergröß.
Seite 19
HDMI-Einstellungen: 24p/60p-Ausg. (Film) (nur für 1080 60i-kompatible Modelle) HDMI-Einstellungen: HDMI-Infoanzeige HDMI-Einstellungen: TC-Ausgabe (Film) HDMI-Einstellungen: REC-Steuerung (Film) HDMI-Einstellungen: STRG FÜR HDMI 4K-Ausg.Auswahl (Film) USB-Verbindung USB-LUN-Einstlg. USB-Stromzufuhr PC-Fernb.-Einstlg.: Standb. Speicherziel PC-Fernb.-Einstlg.: RAW+J PC Bild spei. Sprache Datum/Uhrzeit Gebietseinstellung Urheberrechtsinfos Formatieren Dateinummer Dateinamen einst. Auswählen, auf welche Speicherkarte aufgenommen werden soll (Aufn.-Med.-Ausw.) Aufnahmemodus REC-Ordner wählen...
Seite 20
Alles löschen Vorsichtsmaßnahmen/Dieses Produkt Vorsichtsmaßnahmen Info zur Reinigung Reinigen des Bildsensors Reinigungsmodus Anzahl der aufnehmbaren Bilder Aufnehmbare Filmzeiten Verwendung des Netzteils/Ladegerätes im Ausland AVCHD-Format Lizenz Markenzeichen Liste der Standardeinstellungswerte Falls Sie Probleme haben Fehlerbehebung Warnmeldungen 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Vorderseite Schalter ON/OFF (Ein/Aus)/Auslöser Bildsensor-Positionsmarke Der Bildsensor ist das Element, das Licht in ein elektrisches Signal umwandelt. Das Symbol zeigt die Position des Bildsensors an. Wenn Sie die genaue Entfernung zwischen der Kamera und dem Motiv messen, nehmen Sie auf die Position der horizontalen Linie Bezug.
Seite 22
Ansetzindex Bildsensor** Anschluss Objektivkontakte** Verdecken Sie diesen Teil nicht während der Filmaufnahme.Anderenfalls können Störgeräusche verursacht oder die Lautstärke verringert werden. Vermeiden Sie direkte Berührung dieser Teile. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 23
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Rückseite Okularmuschel So nehmen Sie die Okularmuschel ab Drücken Sie die Griffe am unteren Ende der Okularmuschel nach links und rechts, und heben Sie die Okularmuschel Entfernen Sie die Okularmuschel, wenn Sie einen Winkelsucher (getrennt erhältlich) anbringen. Wählen Sie außerdem MENU →...
Seite 24
Für Aufnahme: Taste Fn (Funktion) Für Wiedergabe: Taste (An Smartph. send.) Sie können den Bildschirm für [An Smartph. send.] durch Drücken dieser Taste anzeigen. Einstellrad Zugriffslampe Für Aufnahme: Taste C4 (Benutzertaste 4) Für Wiedergabe: Taste (Löschen) Taste (Wiedergabe) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 25
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Oberseite/Seitenansicht Bildfolgemodusknopf-Entriegelungstaste Oben: Bildfolgemodusknopf Unten: Fokussiermodusknopf Fokussiermodusknopf-Entriegelungstaste LAN-Anschluss Buchse (Blitzsynchronisierung) Lautsprecher Buchse (Mikrofon) Wenn ein externes Mikrofon angeschlossen wird, wird das eingebaute Mikrofon automatisch abgeschaltet. Handelt es sich bei dem externen Mikrofon um einen Typ mit Plugin Power, übernimmt die Kamera die Stromversorgung. Buchse (Kopfhörer) HDMI-Micro-Buchse...
Seite 26
Unterstützt SD-Karten (kompatibel mit UHS-I) und Memory Stick PRO Duo-Speichermedien Um Näheres zu kompatiblem Zubehör für den Multi-Interface-Schuh und die Multi/Micro-USB-Buchse zu erfahren, besuchen Sie die Sony- Website, oder konsultieren Sie Ihren Sony-Händler oder eine lokale autorisierte Sony-Kundendienststelle.Zubehör für den Zubehörschuh kann ebenfalls verwendet werden.
Seite 27
4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 28
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Unterseite Akkueinschubfach Akkudeckel Stativgewinde Verwenden Sie ein Stativ, dessen Schraube kürzer als 5,5 mm ist. Anderenfalls wird die Kamera nicht richtig befestigt und kann beschädigt werden. Akkudeckel-Entriegelungshebel 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Darüber hinaus können Sie ausgewählte Funktionen der linken/rechten/unteren Position und der Mitte des Einstellrads sowie der Drehung des Einstellrads zuweisen. Während der Wiedergabe können Sie das nächste/vorherige Bild durch Drücken der rechten/linken Seite des Einstellrads oder durch Drehen des Einstellrads anzeigen. Verwandtes Thema Fokus-Standard BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Wenn [Fokusfeld] auf [Feld], [Flexible Spot] oder [Erweit. Flexible Spot] eingestellt ist, können Sie das Fokusfeld verschieben, indem Sie den Multiselektor nach oben/unten/links/rechts drücken. In den Standardeinstellungen ist die Funktion [Fokus-Standard] der Mitte des Multiselektors zugeordnet. Verwandtes Thema Fokusfeld Fokus-Standard 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Wählen Sie ein Symbol am oberen Bildschirmrand aus, und drücken Sie die linke/rechte Position des Einstellrads, um einen anderen MENU-Posten anzufahren. Wählen Sie den gewünschten Einstellwert aus, und drücken Sie die Mitte, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Verwandtes Thema Einheit hinzufügen 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Verwendung der Taste Fn (Funktion) Sie können häufig benutzte Funktionen unter der Taste Fn (Funktion) registrieren und während der Aufnahme abrufen. Bis zu 12 häufig benutzte Funktionen können unter der Taste Fn (Funktion) registriert werden. Drücken Sie DISP am Einstellrad wiederholt, um einen anderen Bildschirmmodus als [Für Sucher] anzuzeigen, und drücken Sie dann die Taste Fn (Funktion).
Seite 33
Wählen Sie die gewünschte Funktion in Schritt 2 aus, und drücken Sie dann die Mitte des Einstellrads. Der dedizierte Einstellbildschirm für die Funktion erscheint. Folgen Sie der Bedienungshilfe (A) zur Durchführung der Einstellungen. Verwandtes Thema Funkt.menü-Einstlg. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Verwendung des Bildschirms Quick Navi Der Bildschirm Quick Navi ist eine Funktion, die für Aufnahme mit dem Sucher optimiert ist und die direkte Steuerung von Einstellungen gestattet. Wählen Sie MENU → (Kamera- einstlg.2) → [Taste DISP] → [Monitor] → Setzen Sie ein -Zeichen auf [Für Sucher], und wählen Sie dann [Eingabe].
Seite 35
Hinweis Posten, die auf dem Bildschirm Quick Navi ausgegraut sind, sind nicht einstellbar. Bei Verwendung von [Kreativmodus] können einige Einstellungen nur über den dedizierten Bildschirm gesteuert werden. Verwandtes Thema Umschalten der Bildschirmanzeige (während der Aufnahme/Wiedergabe) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Verschiebt den Cursor im Eingabefeld nach rechts oder links. Löschen Löscht das Zeichen vor dem Cursor. Schaltet das nächste Zeichen zwischen Groß- und Kleinbuchstaben um. Gibt eine Leerstelle ein. Um die Eingabe abzubrechen, wählen Sie [Abbrechen]. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Liste der Symbole auf dem Monitor Die angezeigten Inhalte und ihre Positionen in den Abbildungen sind lediglich Richtlinien und können von der tatsächlichen Anzeige abweichen. Monitormodus Suchermodus Modus [Intelligente Auto.] Modus P/A/S/M Für Wiedergabe...
Seite 38
Grundinformationsanzeige Histogrammanzeige P P* A S M Aufnahmemodus Registernummer Szenenerkennungssymbole NO CARD Speicherkartenstatus Verfügbare Restbildzahl Seitenverhältnis von Standbildern 24M / 20M / 10M / 8.7M / 6.0M / 5.1M / 2.6M / 2.2M Bildgröße von Standbildern Bildqualität von Standbildern Bildfrequenz von Filmen Aufnahmeeinstellung von Filmen Bluetooth-Verbindung verfügbar/Bluetooth-Verbindung nicht verfügbar Mit Smartphone verbunden/Nicht mit Smartphone verbunden...
Seite 39
Blitzladung läuft APS-C/Super 35mm Alle Einstell. Aus AF-Hilfslicht NFC aktiv Flugzeug-Modus Keine Tonaufnahme von Filmen Windgeräuschreduz. SteadyShot aus/ein, Verwacklungswarnung SteadyS.Brennweite /Verwacklungswarnung Standortinformationen werden abgerufen /Standortinformationen können nicht abgerufen werden Überhitzungswarnung Datenbankdatei voll/Fehler in der Datenbankdatei Smart-Zoom/ Klarbild-Zoom/Digitalzoom Ansichtsmodus IPTC-Informationen 100-0003 Ordnernummer ー...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Umschalten der Bildschirmanzeige (während der Aufnahme/Wiedergabe) Sie können den Anzeige-Inhalt auf dem Bildschirm ändern. Drücken Sie die Taste DISP (Anzeige-Einstellung). Um die auf dem Sucher angezeigten Informationen umzuschalten, drücken Sie die Taste DISP, während Sie in den Sucher blicken.
Falls das Bild einen überbelichteten oder unterbelichteten Bereich aufweist, blinkt der entsprechende Abschnitt auf der Histogrammanzeige (Überbelichtungs-/Unterbelichtungswarnung). Die Einstellungen für Wiedergabe werden auch in [Bildkontrolle] angewendet. Histogrammanzeige Ein Histogramm zeigt die Leuchtdichteverteilung, die Aufschluss darüber gibt, wie viele Pixel einer jeweiligen Leuchtdichte vorhanden sind.
Seite 44
Um die Anzeigemodi, die beim Drücken der Taste DISP umgeschaltet werden, zu ändern, wählen Sie MENU → (Kamera- einstlg.2) → [Taste DISP], und ändern Sie die Einstellung. Verwandtes Thema Taste DISP (Monitor/Sucher) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 45
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Taste DISP (Monitor/Sucher) Gestattet die Festlegung der Monitoranzeigemodi, die mithilfe von DISP (Anzeige-Einstellung) im Aufnahmemodus gewählt werden können. MENU → (Kamera- einstlg.2) → [Taste DISP] → [Monitor] oder [Sucher] → gewünschte Einstellung → [Eingabe]. Die mit markierten Elemente sind verfügbar.
Seite 46
4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Überprüfen der Kamera und der mitgelieferten Teile Die Zahl in Klammern gibt die Stückzahl an. Kamera (1) Netzteil (1) Die Form des Netzteils kann je nach Land/Region unterschiedlich sein. Ladegerät (1) Netzkabel (1)* Eventuell sind mehrere Netzkabel im Lieferumfang Ihrer Kamera enthalten. Verwenden Sie das für Ihr Land bzw. Gebiet geeignete Netzkabel.
Seite 48
Schuhkappe (1) (an Kamera angebracht) Okularmuschel (1) (an Kamera angebracht) Gebrauchsanleitung (1) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Laden des Akkus mit einem Ladegerät Setzen Sie den Akku in das Ladegerät ein. Setzen Sie den Akku auf das Ladegerät, wobei Sie auf die Ausrichtung des Zeichens achten. Schieben Sie den Akku zum Ende in Richtung des Pfeils. Schließen Sie das Netzkabel (mitgeliefert) an das Ladegerät an, und stecken Sie das Ladegerät in eine Netzsteckdose.
Seite 50
Unterlassen Sie fortlaufendes oder wiederholtes Laden des Akkus, ohne ihn zu benutzen, wenn er bereits ganz oder nahezu voll aufgeladen ist. Anderenfalls kann eine Verschlechterung der Akkuleistung verursacht werden. Verwenden Sie nur Original-Akkus der Marke Sony. Verwandtes Thema Hinweise zum Akku...
Akku einrastet. Schließen Sie die Klappe. So nehmen Sie den Akku heraus Schalten Sie die Kamera aus, drücken Sie den Verriegelungshebel (A), und nehmen Sie dann den Akku heraus. Lassen Sie den Akku nicht fallen. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Laden des Akkus in der Kamera Schalten Sie die Stromversorgung aus. Verbinden Sie die Kamera mit eingesetztem Akku über das Micro-USB-Kabel (mitgeliefert) mit dem Netzteil (mitgeliefert), und schließen Sie das Netzteil an eine Netzsteckdose an. Ladekontrollleuchte an der Kamera (orange) Leuchtet: Laden Aus: Laden beendet...
Seite 53
Unterlassen Sie fortlaufendes oder wiederholtes Laden des Akkus, ohne ihn zu benutzen, wenn er bereits ganz oder nahezu voll aufgeladen ist. Anderenfalls kann eine Verschlechterung der Akkuleistung verursacht werden. Wenn der Ladevorgang beendet ist, trennen Sie das Netzteil von der Netzsteckdose. Verwenden Sie nur Original-Akkus, Micro-USB-Kabel (mitgeliefert) und Netzteile (mitgeliefert) der Marke Sony. Verwandtes Thema Hinweise zum Akku Hinweise zum Laden des Akkus Verwendung des Netzteils/Ladegerätes im Ausland...
Mit einem Eigenbau-Computer, einem modifizierten Computer oder einem Computer, der über einen USB-Hub angeschlossen ist, kann einwandfreies Laden nicht garantiert werden. Die Kamera funktioniert eventuell nicht richtig, wenn gleichzeitig andere USB-Geräte benutzt werden. Verwandtes Thema Hinweise zum Akku Hinweise zum Laden des Akkus 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Die Akku-Nutzungsdauer und die Anzahl der aufnehmbaren Bilder sind Schätzungswerte auf der Basis der Aufnahme mit den Standardeinstellungen unter den folgenden Bedingungen: Verwendung des Akkus bei einer Umgebungstemperatur von 25 °C. Verwendung einer Sony SDXC-Speicherkarte der UHS-I-Geschwindigkeitsklasse 3 ( ) (getrennt erhältlich) Verwendung eines FE 28-70mm F3.5-5.6 OSS-Objektivs (getrennt erhältlich) Die Zahlen für „Aufnahme (Standbilder)“...
Je nach der Temperatur von Kamera und Akku kann die Daueraufnahmezeit verkürzt werden, während Strom von einer Netzsteckdose zugeführt wird. Wenn Sie ein mobiles Ladegerät als Stromquelle benutzen, vergewissern Sie sich vor Gebrauch, dass es voll aufgeladen ist. Achten Sie auch auf den Reststrom des mobilen Ladegeräts während des Gebrauchs. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Hinweise zum Akku Hinweise zur Benutzung des Akkus Verwenden Sie nur für dieses Produkt vorgeschriebene Akkus. Unter manchen Betriebs- oder Umweltbedingungen wird die korrekte Akku-Restzeit eventuell nicht angezeigt. Halten Sie Wasser vom Akku fern. Der Akku ist nicht wasserfest. Lassen Sie den Akku nicht an sehr heißen Orten, wie z.
Akkukapazität allmählich. Wenn sich die Nutzungsdauer des Akkus stark verkürzt, ist es an der Zeit, ihn durch einen neuen zu ersetzen. Die Akku-Nutzungsdauer hängt von den jeweiligen Lagerungs- und Betriebsbedingungen sowie den Umgebungsfaktoren ab, unter denen jeder Akku benutzt wird. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Das mitgelieferte Netzteil ist diesem Produkt fest zugeordnet. Schließen Sie es nicht an andere Elektronikgeräte an. Anderenfalls kann es zu einer Funktionsstörung kommen. Achten Sie darauf, dass das verwendete Netzteil ein Sony-Originalteil ist. Falls die Ladekontrolllampe des Produkts während des Ladevorgangs blinkt, nehmen Sie den zu ladenden Akku heraus, und setzen Sie dann denselben Akku wieder einwandfrei in das Produkt ein.
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Einsetzen/Herausnehmen einer Speicherkarte Dieser Abschnitt erläutert, wie eine Speicherkarte (getrennt erhältlich) in das Produkt eingesetzt wird. Öffnen Sie die Speicherkartenfachklappe. Setzen Sie die SD-Karte in den Steckplatz 1 ein. Wenn Sie zwei Speicherkarten verwenden, setzen Sie die zweite in den Steckplatz 2 ein. Richten Sie die eingekerbte Ecke gemäß...
Seite 61
Öffnen Sie die Speicherkartenfachklappe, vergewissern Sie sich, dass die Zugriffslampe (A) nicht leuchtet, und drücken Sie dann die Speicherkarte einmal leicht hinein, um sie zu entnehmen. Verwandtes Thema Verwendbare Speicherkarten Hinweise zur Speicherkarte Formatieren Auswählen, auf welche Speicherkarte aufgenommen werden soll (Aufn.-Med.-Ausw.) Auswählen, welche Speicherkarte wiederzugeben ist (Wiedg.-Med.-Ausw.) Aufnahmemodus 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Verwendbare Speicherkarten Die folgenden Speicherkartentypen können mit dieser Kamera verwendet werden. Das Zeichen gibt an, dass diese Speicherkarten zum Aufnehmen von Standbildern oder Filmen verwendet werden können. Wenn Sie Memory Stick Micro-Speichermedien oder microSD-Speicherkarten mit dieser Kamera benutzen, achten Sie darauf, den korrekten Adapter zu verwenden.
Seite 63
Speicherkarte Dateisystem Verwandtes Thema Hinweise zur Speicherkarte Anzahl der aufnehmbaren Bilder Aufnehmbare Filmzeiten Aufnahmemodus 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Hinweise zur Speicherkarte Wenn Sie über einen längeren Zeitraum wiederholt Bilder aufnehmen und löschen, kann Fragmentierung von Daten in einer Datei auf der Speicherkarte auftreten, und Filmaufnahmen können mittendrin unterbrochen werden. Speichern Sie Ihre Bilder in einem solchen Fall auf einem Computer oder an einem anderen Speicherort, und führen Sie dann [Formatieren] mit dieser Kamera aus.
Seite 65
Dieser Memory Stick ist mit der MagicGate-Funktion ausgestattet. MagicGate ist ein Urheberrechtsschutzverfahren, das sich der Verschlüsselungstechnologie bedient. Aufnahme/Wiedergabe von Daten, für die MagicGate-Funktionen erforderlich sind, können mit diesem Produkt nicht durchgeführt werden. Hochgeschwindigkeits-Datenübertragung über eine Parallel-Schnittstelle wird unterstützt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Um dasselbe Bild auf zwei Speicherkarten gleichzeitig aufzuzeichnen oder aufgezeichnete Bilder nach Bildtyp (Standbild/Film) auf zwei Speicherkarten-Steckplätzen zu sortieren, verwenden Sie [Aufnahmemodus]. Hinweis Steckplatz 2 unterstützt Memory Stick PRO Duo-Speichermedien und SD-Karten. Steckplatz 1 unterstützt nur SD-Karten. Verwandtes Thema Aufnahmemodus Verwendbare Speicherkarten Auswählen, welche Speicherkarte wiederzugeben ist (Wiedg.-Med.-Ausw.) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Anbringen/Abnehmen eines Objektivs Schalten Sie die Kamera stets aus, bevor Sie das Objektiv anbringen oder abnehmen. Nehmen Sie die Gehäusekappe (A) von der Kamera, und die hintere Objektivkappe (B) von der Rückseite des Objektivs ab. Zum Aufnehmen entfernen Sie die vordere Objektivkappe von der Vorderseite des Objektivs.
Seite 68
Objektivs auszubalancieren. Wenn Sie die Kamera mit angebrachtem Objektiv tragen, halten Sie Kamera und Objektiv fest. Halten Sie nicht den Teil des Objektivs, der für Zoom- oder Fokuseinstellungen ausgefahren wird. Verwandtes Thema Anbringen der Gegenlichtblende 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Nehmen Sie die Gegenlichtblende ab, wenn Sie den Blitz benutzen, da die Gegenlichtblende das Blitzlicht blockiert und als Schatten im Bild erscheinen kann. Um die Gegenlichtblende nach der Aufnahme zu verstauen, bringen Sie sie verkehrt herum am Objektiv an. Verwandtes Thema Anbringen/Abnehmen eines Objektivs 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 70
Der Mount-Adapter oder Autofokus kann eventuell nicht mit bestimmten Objektiven benutzt werden. Wenden Sie sich für Informationen über kompatible Objektive an Ihren Sony-Händler oder die örtliche Sony-Kundendienststelle. Die Mount-Adapter LA-EA2 oder LA-EA4 (getrennt erhältlich) und der Vertikalgriff (getrennt erhältlich) sind nicht für gleichzeitige Anbringung ausgelegt.
Seite 71
Alle Arten von Fokusbereichen sind verfügbar, wenn die Systemsoftware (Firmware) der Kamera in der Version 3.00 oder höher vorliegt. Bei Einstellung von [ AF-System] auf [Kontrast-AF]: [Breit]/[Feld]/[Mitte]/[Flexible Spot]/[Erweit. Flexible Spot] SteadyShot: Im Gehäuse Verwandtes Thema Fokusfeld 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 72
Selbst wenn [PriorEinstlg bei AF-S] auf [Ausgew. Gewicht.] eingestellt ist, schaltet die Kamera vorübergehend auf [AF] um. Selbst wenn [PriorEinstlg bei AF-C] auf [Ausgew. Gewicht.] eingestellt ist, schaltet die Kamera vorübergehend auf [Auslösen] um. Verfügbares Fokusfeld: Breit/Mitte/Flexible Spot/AF-Verriegelung SteadyShot: Im Gehäuse 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
[Einzelbild-AF]/[DMF]/[Manuellfokus]: Maximal 20 Bilder pro Sekunde (der Fokus wird auf die Einstellung in der ersten Aufnahme verriegelt). [Nachführ-AF]: Maximal 10 Bilder pro Sekunde Hinweis Wenn Sie einen Mount-Adapter benutzen, können Sie keine verdunkelungsfreie Serienaufnahme im Modus [Serienaufnahme: Lo] durchführen. Verwandtes Thema Verwendung des elektronischen Verschlusses 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 74
Der Mount-Adapter LA-EA2/LA-EA4 (getrennt erhältlich) und der Vertikalgriff sind nicht für gleichzeitige Anbringung ausgelegt. Wenn Sie diese gleichzeitig anbringen, wird der Platz zwischen Mount-Adapter und Vertikalgriff eng, so dass die Kamera schwierig zu halten ist. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Einstellen von Sprache, Datum und Uhrzeit Der Bildschirm zum Einstellen von Sprache, Datum und Uhrzeit erscheint automatisch, wenn Sie dieses Produkt zum ersten Mal einschalten, wenn Sie dieses Produkt initialisieren, oder wenn die interne wiederaufladbare Speicherschutzbatterie entladen ist.
Seite 76
Verwandtes Thema Datum/Uhrzeit Gebietseinstellung Verwendung des Einstellrads PlayMemories Home Installieren von PlayMemories Home 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 77
Die Funktion [Kameraführer] kann einigen Tasten nicht zugewiesen werden. Wählen Sie MENU oder den Posten Fn, von dem Sie Beschreibungen sehen wollen, und drücken Sie dann die Taste, der die Funktion [Kameraführer] zugewiesen wurde. Die Beschreibungen des Postens werden angezeigt. Verwandtes Thema BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Standbildaufnahme Wählen Sie den gewünschten Aufnahmemodus durch Drehen des Moduswahlknopfes. Drehen Sie den Moduswahlknopf, während Sie die Entriegelungstaste in der Mitte des Moduswahlknopfes drücken. Stellen Sie den Winkel des Monitors ein, und halten Sie die Kamera.Oder blicken Sie durch den Sucher, und halten Sie die Kamera.
Seite 79
Wenn das Produkt nicht automatisch fokussieren kann, blinkt die Fokusanzeige, und der Piepton ertönt nicht. Ändern Sie die Bildkomposition oder die Fokuseinstellung.Im Modus [Nachführ-AF] leuchtet auf, und der Piepton, der meldet, dass der Fokus erzielt worden ist, ertönt nicht. Verwandtes Thema Liste der Moduswahlknopffunktionen Klarbild-Zoom/Digitalzoom (Zoom) Wiedergeben von Standbildern Bildkontrolle Fokusmodus Fokusfeld 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Fokusmodus Damit wird die Fokussiermethode ausgewählt, die für die Bewegung des Motivs geeignet ist. Drehen Sie den Fokussiermodusknopf (B), während Sie die Fokussiermodusknopf-Entriegelungstaste (A) drücken, und wählen Sie den gewünschten Modus. Einstellungsdetails AF-S (Einzelbild-AF): Das Produkt speichert den Fokus, sobald die Fokussierung abgeschlossen ist.
Seite 81
Selbst wenn der Fokussiermodusknopf auf AF-S oder DMF eingestellt ist, wird der Fokussiermodus auf [Nachführ-AF] umgeschaltet, wenn Filme aufgenommen werden oder der Moduswahlknopf auf gestellt wird. Verwandtes Thema Direkte manuelle Fokussierung (DMF) Manuellfokus MF-Unterstützung (Standbild) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Fokusfeld Damit wird das Fokusfeld ausgewählt. Verwenden Sie diese Funktion, wenn es schwierig ist, im Autofokusmodus korrekt zu fokussieren. MENU → (Kamera- einstlg.1) → [Fokusfeld] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Breit : Fokussierung auf ein Motiv, das den ganzen Bereich des Bildschirms automatisch abdeckt. Wenn Sie im Standbild- Aufnahmemodus den Auslöser halb niederdrücken, wird ein grüner Rahmen um den sich im Fokus befindlichen Bereich angezeigt.
Seite 83
Wenn Sie ein A-Mount-Objektiv mit einem Mount-Adapter (LA-EA1 oder LA-EA3) (getrennt erhältlich) anbringen und AF-System] auf [Phasenerkenn. AF] eingestellt ist, wird u. U. der Fokussierrahmen für „Bei Fokussierung mit Phasenerkennungs-AF“ angezeigt. Wenn der Fokus automatisch erzielt wird, basierend auf dem gesamten Monitorbereich Wenn Sie eine andere Zoomfunktion außer dem optischen Zoom verwenden, wird die Einstellung von [Fokusfeld] deaktiviert, und der Fokussierrahmen wird mit einer gepunkteten Linie angezeigt.
Seite 84
4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
AF-Verfolg.empf.], [ AF-Verfolg.empf.] oder [ AF Speed] nicht verwenden. Außerdem funktioniert der Phasenerkennungs-AF u. U. nicht, selbst wenn Sie ein vorher gekauftes geeignetes Objektiv benutzen, wenn Sie das Objektiv nicht aktualisieren. Verwandtes Thema AF-System (Standbild) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 86
Mitte des Einstellrads drücken. Bei Einstellung von [Mittel-AF-Verriegel.] auf [Aus] fokussiert die Kamera auf den Mittelpunkt. Hinweis Die Funktion [Fokus-Standard] kann nicht auf [Funkt. der Linkstaste], [Funkt. d. Rechtstaste] oder [Unten-Taste] eingestellt werden. Verwandtes Thema BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) Fokusfeld Mittel-AF-Verriegel. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Sie können den zu vergrößernden Bereich bei manueller Fokussierung festlegen. Vorderes Drehrad: Verschiebt den zu vergrößernden Bereich nach oben/unten. Hinteres Drehrad: Verschiebt den zu vergrößernden Bereich nach rechts/links. Einstellrad: Verschiebt den zu vergrößernden Bereich nach oben/unten. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Anpassen der Fokusfeldeinstellungen an die Orientierung der Kamera (horizontal/vertikal) (V/H AF-F.wechs.) Sie können festlegen, ob das [Fokusfeld] und die Position des Fokussierrahmens entsprechend der Orientierung der Kamera (horizontal/vertikal) umgeschaltet werden. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie Szenen aufnehmen, für die Sie die Kameraposition häufig ändern müssen, wie z.
Seite 89
Wenn Sie Bilder unmittelbar nach dem Einschalten der Stromversorgung bei vertikaler Orientierung der Kamera aufnehmen, erfolgt die erste Aufnahme mit der horizontalen Fokuseinstellung oder mit der letzten Fokuseinstellung. Die Orientierung der Kamera kann nicht erkannt werden, wenn das Objektiv nach oben oder unten gerichtet ist. Verwandtes Thema Fokusfeld 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 90
AF/MF-Strg. wechs. : Der Fokussiermodus wird umgeschaltet, bis die Taste erneut gedrückt wird. Hinweis Die Funktion [AF/MF-Steuer. halt.] kann nicht auf [Funkt. der Linkstaste], [Funkt. d. Rechtstaste] oder [Unten-Taste] des Einstellrads eingestellt werden. Verwandtes Thema BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Drücken Sie die Taste, der die Funktion [Fokusvergrößerung] zugewiesen wurde, und drehen Sie dann den Fokussierring für Mikroeinstellungen der Schärfe. Drücken Sie den Auslöser ganz nieder, um zu fotografieren. Verwandtes Thema AF Ein Eye-Start AF (Standbild) Vor-AF (Standbild) Fokusvergrößerung 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 92
AF b. Auslösung], [ Vor-AF] und [ Eye-Start AF] auf [Aus] ein, um den Fokus bei Vorausberechnung der Position des Motivs auf eine bestimmte Aufnahmeentfernung einzustellen. Verwandtes Thema BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) AF b. Auslösung (Standbild) Vor-AF (Standbild) Eye-Start AF (Standbild) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 93
Wenn sich die Person zu viel bewegt, wird der Erkennungsrahmen u. U. nicht korrekt über ihren Augen angezeigt. Wenn der Moduswahlknopf auf (Film) oder gestellt oder Filmaufnahme durchgeführt wird, ist [Augen-AF] nicht verfügbar. Verwandtes Thema BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) Gesichtserkennung 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 AF bei Fokusvergr (Standbild) Sie können mithilfe des Autofokus genauer auf das Motiv fokussieren, indem Sie den zu fokussierenden Bereich vergrößern. Während das vergrößerte Bild angezeigt wird, können Sie auf einen kleineren Bereich als den flexiblen Punkt fokussieren.
Seite 95
Fokusvergrößerung BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 96
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Mittel-AF-Verriegel. Wenn Sie die Mitte des Einstellrads drücken, erkennt die Kamera das in Bildmitte angeordnete Motiv und setzt die Nachführung fort. MENU → (Kamera- einstlg.1) → [Mittel-AF-Verriegel.] → [Ein]. Richten Sie den Zielrahmen (A) auf das Motiv aus, und drücken Sie die Mitte des Einstellrads. Drücken Sie erneut die Mitte, um die Nachführung zu stoppen.
Seite 97
4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Das registrierte Fokusfeld kann in den folgenden Situationen nicht aufgerufen werden: Der Moduswahlknopf ist entweder auf (Modus Automatik), (Film) oder eingestellt. Wenn [ AF-Feld-Registr.] auf [Ein] eingestellt ist, wird die Einstellung von [Bedienelem. sperren] auf [Aus] verriegelt. Verwandtes Thema Fokusfeld BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Löschen eines registrierten AF-Felds (Reg. AF-Feld lö.) Damit wird die Position des Fokussierrahmens gelöscht, die mittels [ AF-Feld-Registr.] registriert wurde. MENU → (Kamera- einstlg.1) → [ Reg. AF-Feld lö.]. Verwandtes Thema Registrieren des aktuellen Fokusfelds (AF-Feld-Registr.) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 100
Ein: Das Produkt stellt den Fokus ein, bevor Sie den Auslöser halb niederdrücken. Aus: Der Fokus wird nicht eingestellt, bevor Sie den Auslöser halb niederdrücken. Hinweis Vor-AF] ist nur verfügbar, wenn ein E-Bajonett-Objektiv montiert wird. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 101
Die automatische Fokussierung beginnt, sobald Sie durch den elektronischen Sucher blicken. Aus: Die automatische Fokussierung beginnt nicht, wenn Sie durch den elektronischen Sucher blicken. Tipp Eye-Start AF] ist verfügbar, wenn ein A-Bajonett-Objektiv und ein Mount-Adapter (LA-EA2, LA-EA4) (getrennt erhältlich) angeschlossen werden. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 102
5(Reaktionsfähig) / 4 / 3(Standard) / 2 / 1(Verriegelt): Wählen Sie [5(Reaktionsfähig)], um auf Motive in unterschiedlichen Entfernungen ansprechend zu fokussieren. Wählen Sie [1(Verriegelt)], um den Fokus auf einem bestimmten Motiv zu halten, wenn andere Objekte vor dem Motiv durchziehen. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Priorisiert Fokussierung. Der Verschluss wird nicht ausgelöst, bis das Motiv scharf ist. Auslösen: Priorisiert Verschlussauslösung. Der Verschluss wird ausgelöst, selbst wenn das Motiv unscharf ist. Ausgew. Gewicht.: Die Kamera nimmt mit einer ausgewogenen Betonung auf Fokussierung und Verschlussauslösung auf. Verwandtes Thema Fokusmodus PriorEinstlg bei AF-C 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Priorisiert Fokussierung. Der Verschluss wird nicht ausgelöst, bis das Motiv scharf ist. Auslösen: Priorisiert Verschlussauslösung. Der Verschluss wird ausgelöst, selbst wenn das Motiv unscharf ist. Ausgew. Gewicht.: Die Kamera nimmt mit einer ausgewogenen Betonung auf Fokussierung und Verschlussauslösung auf. Verwandtes Thema Fokusmodus PriorEinstlg bei AF-S 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 105
Bei Einstellung des Fokussiermodus auf [Nachführ-AF] Wenn [Fokusvergrößerung] aktiviert ist. Bei Anbringung eines Mount-Adapters. Das AF-Hilfslicht strahlt ein sehr helles Licht ab. Obwohl es ungefährlich ist, wird davon abgeraten, aus kurzer Entfernung direkt in den Strahl des AF-Hilfslichts zu blicken. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 106
Damit wird festgelegt, ob das Fokusfeld ständig angezeigt werden soll, oder ob es kurz nach der Scharfeinstellung ausgeblendet werden soll. MENU → (Kamera- einstlg.1) → [AF-Feld auto. lösch.] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Ein: Das Fokusfeld wird kurz nach der Scharfeinstellung automatisch ausgeblendet. Aus: Das Fokusfeld wird ständig angezeigt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 107
[Erweit. Flexible Spot] Wenn ein A-Mount-Objektiv und ein Mount-Adapter (LA-EA1/LA-EA3) (getrennt erhältlich) an der Kamera angebracht werden und [ AF-System] auf [Phasenerkenn. AF] eingestellt wird, ist [Nachführ-AF-B. anz.] ohne Rücksicht auf die Einstellungen für [Fokusfeld] immer eingeschaltet. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 108
Sie seinen Wert auf [±0], oder setzen Sie die Werte aller Objektive mit [Löschen] zurück. Die Funktion [AF Mikroeinst.] unterstützt Objektive von Sony, Minolta oder Konica-Minolta. Wenn Sie [AF Mikroeinst.] mit anderen Objektiven außer den unterstützten durchführen, können die registrierten Einstellungen für die unterstützten Objektive beeinträchtigt werden.
Seite 109
Systemsoftware (Firmware) der Kamera in der Version 3.00 oder höher vorliegt.) Wenn [ AF-System] auf [Phasenerkenn. AF] eingestellt wird, schaltet [PriorEinstlg bei AF-S] vorübergehend auf [AF] um, selbst wenn die Funktion auf [Ausgew. Gewicht.] eingestellt wurde. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 110
Wenn ein inkompatibles Objektiv angeschlossen ist. Wenn [ Verschlusstyp] auf [Mechan. Verschluss] eingestellt ist. Bei Einzelbildaufnahmen mit der Einstellung [ Verschlusstyp] auf [Auto] wird die Blende vom [Standard]-System gesteuert, auch wenn [Fokuspriorität] ausgewählt ist. Verwandtes Thema Verschlusstyp (Standbild) Version 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 111
Die Aufnahmeentfernung wird nicht angezeigt, wenn der Mount-Adapter (getrennt erhältlich) angebracht ist. Drücken Sie den Auslöser ganz nieder, um zu fotografieren. Hinweis Wenn Sie den Sucher benutzen, stellen Sie die Dioptrienstufe ein, um den korrekten Fokus im Sucher zu erhalten. Verwandtes Thema Fokusvergrößerung Kantenanheb.stufe MF-Unterstützung (Standbild) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Wenn Sie den Fokussierring drehen, wird die Aufnahmeentfernung auf dem Bildschirm angezeigt. Die Aufnahmeentfernung wird nicht angezeigt, wenn der Mount-Adapter (getrennt erhältlich) angebracht ist. Drücken Sie den Auslöser ganz nieder, um zu fotografieren. Verwandtes Thema Kantenanheb.stufe 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Fokusvergrößerung Sie können den Fokus überprüfen, indem Sie das Bild vor der Aufnahme vergrößern. Im Gegensatz zu [ MF-Unterstützung] können Sie das Bild vergrößern, ohne den Fokussierring zu betätigen. MENU → (Kamera- einstlg.1) → [Fokusvergrößerung]. Drücken Sie die Mitte des Multiselektors, um das Bild zu vergrößern, und wählen Sie den zu vergrößernden Bereich aus, indem Sie den Multiselektor nach oben/unten/links/rechts drücken.
Seite 114
Anf.Fokusvergr. (Standbild) AF bei Fokusvergr (Standbild) BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) Berührungsmodus 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
MF-Unterstützung] nicht verwendet werden. Verwenden Sie statt dessen die Funktion [Fokusvergrößerung]. MF-Unterstützung] ist nicht verfügbar, wenn ein Mount-Adapter angebracht ist. Verwenden Sie statt dessen die Funktion [Fokusvergrößerung]. Verwandtes Thema Manuellfokus Direkte manuelle Fokussierung (DMF) Fokusvergröß.zeit 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 116
(Kamera- einstlg.1) → [Fokusvergröß.zeit] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails 2 Sek.: Bilder werden für 2 Sekunden vergrößert. 5 Sek.: Bilder werden für 5 Sekunden vergrößert. Unbegrenzt: Die Bilder werden bis zum Drücken des Auslösers vergrößert. Verwandtes Thema Fokusvergrößerung MF-Unterstützung (Standbild) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 117
Das Bild wird mit derselben Vergrößerung wie die des Aufnahmebildschirms angezeigt. x4,7: Ein 4,7-fach vergrößertes Bild wird angezeigt. Aufnahme im APS-C/Super-35-mm-Format x1.0: Das Bild wird mit derselben Vergrößerung wie die des Aufnahmebildschirms angezeigt. x3,1: Ein 3,1-fach vergrößertes Bild wird angezeigt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 118
Da das Produkt scharfe Bereiche als fokussiert beurteilt, ist der Effekt der Kantenanhebung je nach Motiv und Objektiv unterschiedlich. Der Umriss von scharf eingestellten Bereichen wird auf Geräten, die über HDMI angeschlossen sind, nicht hervorgehoben. Verwandtes Thema Manuellfokus Direkte manuelle Fokussierung (DMF) Kantenanheb.farbe 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 119
(Kamera- einstlg.1) → [Kantenanheb.farbe] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Rot: Verstärkt die Umrisse in roter Farbe. Gelb: Verstärkt die Umrisse in gelber Farbe. Weiß: Verstärkt die Umrisse in weißer Farbe. Verwandtes Thema Manuellfokus Direkte manuelle Fokussierung (DMF) Kantenanheb.stufe 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Drücken des Auslösers vergangen ist. Belichtungsreihe: Bilder werden mit der Belichtungsreihenfunktion aufgenommen. Der Typ der Belichtungsreihenfunktion kann durch MENU → (Kamera- einstlg.1) → [Belicht.reiheEinstlg.] → [Reihe-Typ] eingestellt werden. Verwandtes Thema Serienaufnahme Selbstauslöser Selbstaus(Serie) Serienreihe Einzelreihe WA-Reihe DRO-Reihe 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 121
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Serienaufnahme Bilder werden fortlaufend aufgenommen, während Sie den Auslöser gedrückt halten. Drehen Sie den Bildfolgemodusknopf, und wählen Sie den gewünschten Modus aus. Drehen Sie den Bildfolgemodusknopf, während Sie die Bildfolgemodusknopf-Entriegelungstaste drücken. Einstellungspostendetails Serienaufnahme: Hi / Serienaufnahme: Mid/ Serienaufnahme: Lo Verschlusstyp...
Seite 122
Verwendung des elektronischen Verschlusses 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Nur bei Aufn. anz.: Die Anzeige erscheint nur während der Durchführung von Serienaufnahme. Nicht angezeigt: Die Anzeige erscheint nicht. Tipp Wenn der interne Kameraspeicher für Pufferung voll ist, wird „SLOW“ angezeigt, und die Serienaufnahmegeschwindigkeit nimmt Verwandtes Thema Serienaufnahme 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 124
Setzen Sie [Signaltöne] auf [Aus], um den Piepton während des Selbstauslöser-Countdowns stummzuschalten. Um den Selbstauslöser im Belichtungsreihenmodus zu benutzen, wählen Sie (Belichtungsreihe) durch Drehen des Bildfolgemodusknopfes aus, und wählen Sie dann MENU → (Kamera- einstlg.1) → [Belicht.reiheEinstlg.] → [Selbst. whrd. Reihe]. Verwandtes Thema Signaltöne 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 125
Selbstausl.(Serie): 2 Sek 3 Bilder Selbstausl.(Serie): 2 Sek 5 Bilder Tipp Drücken Sie den Auslöser erneut, um den Selbstauslöser-Countdown zu stoppen. Wählen Sie einen anderen Bildfolgemodus als (Selbstauslöser) durch Drehen des Bildfolgemodusknopfes aus, um den Selbstauslöser aufzuheben. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Bilder werden kontinuierlich mit dem Selbstauslöser aufgenommen (3 Bilder nach 10 Sekunden / 5 Bilder nach 10 Sekunden / 3 Bilder nach 5 Sekunden / 5 Bilder nach 5 Sekunden / 3 Bilder nach 2 Sekunden / 5 Bilder nach 2 Sekunden). Verwandtes Thema Selbstauslöser Selbstaus(Serie) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 127
[Intelligente Auto.] Wenn der Blitz benutzt wird, führt das Produkt Blitzreihenaufnahme durch, wobei der Blitzlichtbetrag verschoben wird, selbst wenn [Serienreihe] gewählt wird. Drücken Sie den Auslöser für jedes Bild. Verwandtes Thema Belicht.reiheEinstlg. Anzeige während Reihenaufnahme 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 128
Wird eine andere Einstellung als [ISO AUTO] gewählt, wird die Belichtung durch Anpassen der Verschlusszeit geändert. Bei der Belichtungskorrektur wird die Belichtung auf der Basis des Korrekturwerts verschoben. In den folgenden Aufnahmemodi ist Reihenaufnahme nicht verfügbar: [Intelligente Auto.] Verwandtes Thema Belicht.reiheEinstlg. Anzeige während Reihenaufnahme 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Anzeige während Reihenaufnahme Sucher Belichtungsreihe mit Umlicht* 3 Bilder in 0,3-EV-Schritten versetzt Belichtungskorrektur ±0,0 EV Monitor (Alle Infos anz. oder Histogramm) Belichtungsreihe mit Umlicht* 3 Bilder in 0,3-EV-Schritten versetzt Belichtungskorrektur ±0,0 EV Blitz-Belichtungsreihe 3 Bilder in 0,7-EV-Schritten versetzt Blitzkorrektur -1,0 EV Monitor (Für Sucher) Belichtungsreihe mit Umlicht* (obere Anzeige)
Seite 130
4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 131
Die Kamera nimmt eine Serie von drei Bildern mit großen Veränderungen des Weißabgleichs auf (innerhalb des Bereichs von 20 MK ist die Einheit, welche die Fähigkeit von Farbtemperatur-Konversionsfiltern angibt, und zeigt denselben Wert wie „Mired“ an. Hinweis Die letzte Aufnahme wird in der Bildkontrolle angezeigt. Verwandtes Thema Belicht.reiheEinstlg. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 132
DRO-Reihe: Hi: Die Kamera nimmt eine Serie von drei Bildern mit großen Veränderungen des Dynamikbereich-Optimierungswerts (Lv 1, Lv 3 und Lv 5) auf. Hinweis Die letzte Aufnahme wird in der Bildkontrolle angezeigt. Verwandtes Thema Belicht.reiheEinstlg. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 133
Damit legen Sie fest, ob der Selbstauslöser während der Reihenaufnahme verwendet wird. Außerdem legen Sie damit die Anzahl von Sekunden bis zur Verschlussauslösung bei Verwendung des Selbstauslösers fest. (OFF/2 Sek./5 Sek./10 Sek.) Reihenfolge: Damit legen Sie die Reihenfolge bei Belichtungsreihe und Weißabgleichreihe fest. (0→-→+/-→0→+) Verwandtes Thema Serienreihe Einzelreihe WA-Reihe DRO-Reihe 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 134
Berührungsmodus Damit bestimmen Sie, ob die Touch-Bedienung des Monitors aktiviert wird oder nicht. MENU → (Einstellung) → [Berührungsmodus] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Ein: Die Touch-Bedienung wird aktiviert. Aus: Die Touch-Bedienung wird deaktiviert. Verwandtes Thema Touch-Fokus 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Touch-Fokus Sie können das Motiv, auf das mit Touch-Bedienungsvorgängen fokussiert werden soll, im Standbild- und Filmaufnahmemodus auswählen. MENU → (Einstellung) → [Berührungsmodus] → [Ein]. Angeben der zu fokussierenden Position im Standbildmodus Durch Berühren des Monitors können Sie auf die gewünschte Position fokussieren. Wählen Sie ein anderes [Fokusfeld] als [Flexible Spot] oder [Erweit.
Seite 136
4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 137
M: 5.1M 3008×1688 Pixel S: 2.6M 1968×1312 Pixel S: 2.2M 1968×1112 Pixel Hinweis Wenn [ Qualität] auf [RAW] oder [RAW & JPEG] eingestellt wird, entspricht die Bildgröße für RAW-Bilder der Einstellung „L“. Verwandtes Thema Seitenverhält. (Standbild) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 138
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Seitenverhält. (Standbild) MENU → (Kamera- einstlg.1) → [ Seitenverhält.] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails 3:2: Eignet sich für normale Abzüge. 16:9: Geeignet für die Betrachtung auf einem HD-Fernsehgerät. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 139
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Qualität (Standbild) MENU → (Kamera- einstlg.1) → [ Qualität] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails RAW: Dateiformat: RAW Bei diesem Dateiformat erfolgt keine digitale Verarbeitung. Wählen Sie dieses Format für die professionelle Bildbearbeitung auf einem Computer aus. Die Bildgröße wird auf die Maximalgröße fixiert.
Seite 140
Verwandtes Thema RAW-Dateityp (Standbild) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 141
Dateigröße des Bilds größer als bei Aufzeichnung im komprimierten RAW-Format. Hinweis Wenn [Nicht komprimiert] für [ RAW-Dateityp] gewählt wird, wechselt das Symbol auf dem Bildschirm zu wird auch angezeigt, während ein im unkomprimierten RAW-Format aufgenommenes Bild wiedergegeben wird. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 142
Wenn Sie ein APS-C-kompatibles Objektiv anbringen und [APS-C/Super 35mm] auf [Aus] setzen, kann die Aufnahme misslingen. Wenn Sie [APS-C/Super 35mm] auf [Ein] setzen, ist der Blickwinkel der gleiche wie bei Aufnahme mit einem Bildsensor des Formats APS-C. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Ermöglicht die Aufnahme von Bildern nach dem Aufrufen häufig benutzter Modi oder im Voraus registrierter Zahleneinstellungen. (Film): Ermöglicht eine Änderung des Belichtungsmodus für Filmaufnahme. (Zeitlupe&Zeitraffer): Ermöglicht Aufnahme von Zeitlupen- und Zeitrafferfilmen. Verwandtes Thema Intelligente Auto. Programmautomatik Blendenpriorität Zeitpriorität Manuelle Belichtung Abruf (Kamera- einstlg.1/Kamera- einstlg.2) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 144
Das Produkt erkennt die Szene nicht, wenn Sie Bilder mit anderen Zoomfunktionen außer dem optischen Zoom aufnehmen. Unter bestimmten Aufnahmebedingungen erkennt das Produkt eine Szene u. U. nicht richtig. Verwandtes Thema Vorteile von automatischer Aufnahme Info zur Szenenerkennung 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
(Kleinkind) (Nachtaufnahme) (Nachtszene) (Gegenlichtporträt) (Gegenlicht) (Landschaft) (Makro) (Spotlicht) (Schwaches Licht) (Nachtszene mit einem Stativ) Hinweis Wenn [Gesichtserkennung] auf [Aus] eingestellt wird, werden die Szenen [Porträt], [Gegenlichtporträt], [Nachtaufnahme] und [Kleinkind] nicht erkannt. Verwandtes Thema Intelligente Auto. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Diese Kamera ist mit dem Modus [Intelligente Auto.] ausgestattet. (Intelligente Auto.): Ermöglicht Aufnehmen mit automatischer Szenenerkennung. Hinweis Für den Modus [Intelligente Auto.] werden die meisten der Funktionen automatisch eingestellt, und Sie können die Einstellungen nicht selbst verändern. Verwandtes Thema Intelligente Auto. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Wählen Sie einen anderen Aufnahmemodus als „P“, oder schalten Sie die Stromversorgung aus, um die vorgenommene Einstellung aufzuheben. Wenn sich die Helligkeit ändert, ändern sich auch Blende (F-Wert) und Verschlusszeit, während der Verschiebungsbetrag beibehalten wird. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 148
Stellen Sie den Fokus ein, und fotografieren Sie das Motiv. Die Verschlusszeit wird automatisch eingestellt, um die richtige Belichtung zu erreichen. Hinweis Die Helligkeit des Bilds auf dem Bildschirm kann sich von der des tatsächlich aufgenommenen Bilds unterscheiden. Verwandtes Thema Blendenvorschau 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 149
Zeitbetrag, für den der Verschluss offen war. Während der Durchführung der Rauschminderung können jedoch keine weiteren Aufnahmen gemacht werden. Die Helligkeit des Bilds auf dem Bildschirm kann sich von der des tatsächlich aufgenommenen Bilds unterscheiden. Verwandtes Thema Langzeit-RM (Standbild) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Wenn der Umlichtbetrag den Messbereich der manuellen Messung überschreitet, blinkt die Anzeige für manuelle Messung. Die Warnanzeige SteadyShot erscheint nicht im manuellen Belichtungsmodus. Die Helligkeit des Bilds auf dem Bildschirm kann sich von der des tatsächlich aufgenommenen Bilds unterscheiden. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 151
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Bulb-Aufnahme Mit Langzeitbelichtung können Sie ein Nachziehbild der Bewegung eines Motivs aufnehmen. Bulb-Aufnahme eignet sich zum Aufnehmen von Lichtspuren von Sternen oder Feuerwerk usw. Stellen Sie den Moduswahlknopf auf M (Manuelle Belichtung). Drehen Sie das hintere Drehrad im Uhrzeigersinn, bis [BULB] angezeigt wird. Wählen Sie den Blendenwert (F-Wert) mit dem vorderen Drehrad aus.
Seite 152
Verwandtes Thema Manuelle Belichtung 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 153
Abruf] nach Abschluss der Aufnahme-Einstellungen aktivieren, erhalten die registrierten Einstellungen den Vorrang, und die ursprünglichen Einstellungen werden u. U. ungültig. Überprüfen Sie die Anzeigen auf dem Bildschirm vor der Aufnahme. Verwandtes Thema Speicher (Kamera- einstlg.1/Kamera- einstlg.2) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 154
Ermöglicht Aufnehmen mit automatisch eingestellter Belichtung (sowohl Verschlusszeit als auch Blendenwert). Blendenpriorität: Ermöglicht Aufnehmen nach manueller Einstellung des Blendenwerts. Zeitpriorität: Ermöglicht Aufnehmen nach manueller Einstellung der Verschlusszeit. Manuelle Belichtung: Ermöglicht Aufnehmen nach manueller Einstellung der Belichtung (Verschlusszeit und Blendenwert) . 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 155
Ermöglicht Aufnehmen mit automatisch eingestellter Belichtung (sowohl Verschlusszeit als auch Blendenwert). Blendenpriorität: Ermöglicht Aufnehmen nach manueller Einstellung des Blendenwerts. Zeitpriorität: Ermöglicht Aufnehmen nach manueller Einstellung der Verschlusszeit. Manuelle Belichtung: Ermöglicht Aufnehmen nach manueller Einstellung der Belichtung (Verschlusszeit und Blendenwert) . Verwandtes Thema Zeitl.&-rafferEinst. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 156
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Belichtungskorr. Normalerweise wird die Belichtung automatisch eingestellt (Belichtungsautomatik). Auf der Basis des von der Belichtungsautomatik eingestellten Belichtungswerts können Sie das ganze Bild heller oder dunkler machen, indem Sie [Belichtungskorr.] entsprechend auf die Plus- oder Minusseite einstellen (Belichtungskorrektur). Drehen Sie den Belichtungskorrekturknopf (A).
Seite 157
Wenn Sie den Belichtungskorrekturknopf von einer anderen Einstellung als „0“ auf „0“ stellen, wird der Belichtungswert auf „0“ umgeschaltet, ohne Rücksicht auf die Einstellung von [Belichtungskorr.]. Verwandtes Thema Belicht.stufe Regler Ev-Korrektur Bel.korr einst. Serienreihe Einzelreihe Zebra 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 158
Damit bestimmen Sie, ob der mit [Belichtungskorr.] eingestellte Belichtungswert beim Ausschalten des Produkts beibehalten wird, wenn der Belichtungskorrekturknopf auf „0“ eingestellt ist. MENU → (Kamera- einstlg.1) → [EV-Korr. zurücksetz.] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Beibehalten: Die Einstellungen werden beibehalten. Zurücksetzen: Die Einstellungen werden zurückgesetzt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 159
Wenn Sie die Belichtungskorrekturfunktion dem vorderen oder hinteren Drehrad zuweisen, wird eine etwaige Funktion, die dem betreffenden Drehrad vorher zugewiesen wurde, einem anderen Drehrad zugewiesen. Die Einstellungen des Belichtungskorrekturknopfes erhalten Vorrang vor [Belichtungskorr.] in MENU oder den Belichtungseinstellungen, die mit dem vorderen oder hinteren Drehrad vorgenommen wurden. Verwandtes Thema Belichtungskorr. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 160
Sie können festlegen, ob der Hilfetext bei einer Änderung der Belichtung angezeigt wird oder nicht. MENU → (Kamera- einstlg.2) → [Belich.einst.-Anleit.] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Aus: Die Anleitung wird nicht angezeigt. Ein: Die Anleitung wird angezeigt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 161
(Kamera- einstlg.1) → [Belicht.stufe] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails 0,3 EV / 0,5 EV Hinweis Selbst wenn Sie [Belicht.stufe] auf [0,5 EV] setzen, ändert sich der mit dem Belichtungskorrekturknopf eingestellte Belichtungswert in Schritten von 0,3 EV. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 162
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Messmodus Damit wird der Messmodus ausgewählt, der festlegt, welcher Teil des Bildschirms für die Bestimmung der Belichtung gemessen wird. MENU → (Kamera- einstlg.1) → [Messmodus] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Multi: Misst das Licht in jedem Feld, nachdem das gesamte Bild in verschiedene Felder unterteilt wurde, und ermittelt die korrekte Belichtung für das gesamte Bild (Mehrfeldmessung).
Seite 163
4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 164
Spotmessungspunkt auf die Mitte fixiert. Wenn [Fokusfeld] auf [AF-Verriegelung: Flexible Spot] oder [AF-Verriegel.:Erw. Flexible Spot] eingestellt wird, wird der Spotmessungspunkt mit der AF-Nachführungs-Startposition, aber nicht mit der Verfolgung des Motivs koordiniert. Verwandtes Thema Fokusfeld Messmodus 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 165
(Kamera- einstlg.2) → [BenutzerKey(Aufn.)] → [Funkt. d. AEL-Taste] → [AEL Umschalten] wählen, können Sie die Belichtung speichern, ohne die Taste gedrückt zu halten. Hinweis AEL Halten] und [ AEL Umschalt] sind nicht verfügbar, wenn Sie Zoomfunktionen außer dem optischen Zoom verwenden. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Fokus und Belichtung getrennt einstellen wollen. Das Produkt stellt die Belichtung während der Aufnahme im Modus [Serienaufnahme] fortwährend ein. Hinweis Der Betrieb über die AEL-Taste hat Vorrang vor den Einstellungen von [ AEL mit Auslöser]. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 167
Der in [Belicht.StrdEinstlg] eingestellte Wert wird in Exif-Daten von dem Belichtungskorrekturwert getrennt aufgezeichnet. Der Betrag des Belichtungsstandardwerts wird nicht zu dem Belichtungskorrekturwert hinzuaddiert. Wenn Sie [Belicht.StrdEinstlg] während der Reihenaufnahme einstellen, wird die Anzahl der Aufnahmen für die Reihe zurückgesetzt. Verwandtes Thema Messmodus 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 168
(Kamera- einstlg.1) → [Bel.korr einst.] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Umlicht&Blitz: Der Belichtungskorrekturwert wird zur Regelung sowohl des Blitzlichts als auch des Umlichts angewendet. Nur Umlicht: Der Belichtungskorrekturwert wird nur zur Regelung des Umlichts angewendet. Verwandtes Thema Blitzkompens. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 169
Um die Überbelichtung zu überprüfen, stellen Sie einen Minimalwert für die Helligkeitsstufe ein. Das Zebramuster erscheint auf Flächen mit einer Helligkeitsstufe, die dem eingestellten Wert entspricht oder diesen überschreitet. Hinweis Das Zebramuster wird nicht auf Geräten angezeigt, die über HDMI angeschlossen sind. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 170
Bildfrequenz] auf [120fps]/[100fps] eingestellt wird, wechselt [DRO/Auto HDR] auf [Aus]. Wenn Sie mit [Dynamikb.Opt.] aufnehmen, kann das Bild verrauscht sein. Wählen Sie die geeignete Stufe, indem Sie das aufgezeichnete Bild überprüfen, vor allem, wenn Sie den Effekt verstärken. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 171
HDR-Bilder. wird über dem aufgenommenen Bild angezeigt, um Sie zu informieren, wenn die Kamera Bildunschärfe erkennt. Ändern Sie die Bildkomposition, oder nehmen Sie das Bild bei Bedarf sorgfältig neu auf, um Bildunschärfe zu vermeiden. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 172
Einstellung automatisch auf 100 umgeschaltet. Wenn Sie die Filmaufnahme beenden, wird der ISO-Wert auf die ursprüngliche Einstellung zurückgesetzt. Wenn Sie [ISO AUTO] bei Einstellung des Aufnahmemodus auf [P], [A], [S] oder [M] wählen, wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch innerhalb des eingestellten Bereichs angepasst. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 174
Wenn Sie den Blitz zum Aufnehmen von dunklen Szenen bei Einstellung von [Blitzmodus] auf [Aufhellblitz] oder [Drahtlos Blitz] benutzen. (Die längste Verschlusszeit ist auf den Wert begrenzt, der von der Kamera automatisch festgelegt wird.) Verwandtes Thema Programmautomatik Blendenpriorität 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Mit diesem Produkt verfügbare Zoomfunktionen Die Zoomfunktion des Produkts liefert einen Zoom mit stärkerer Vergrößerung durch Kombinieren verschiedener Zoomfunktionen. Das auf dem Bildschirm angezeigte Symbol ändert sich entsprechend der gewählten Zoomfunktion. Wenn ein Motorzoomobjektiv montiert ist: Wenn ein anderes Objektiv als ein Motorzoomobjektiv montiert ist: Optischer Zoombereich Bilder werden innerhalb des Zoombereichs eines Objektivs gezoomt.
Seite 176
Um eine andere Zoomfunktion außer dem optischen Zoom für Filme zu benutzen, weisen Sie [Zoom] mithilfe von [BenutzerKey(Aufn.)] der gewünschten Taste zu. Verwandtes Thema Klarbild-Zoom/Digitalzoom (Zoom) Zoom-Einstellung Info zum Zoomfaktor 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 177
Drücken Sie die Mitte des Einstellrads zum Beenden. Sie können auch die Funktion [Zoom] der gewünschten Taste zuweisen, indem Sie MENU → (Kamera- einstlg.2) → [BenutzerKey(Aufn.)] wählen. Verwandtes Thema Zoom-Einstellung Mit diesem Produkt verfügbare Zoomfunktionen BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 178
Bildqualität verschlechtert sich jedoch. Hinweis Aktivieren Sie [Nur optischer Zoom], wenn Sie Bilder innerhalb des Bereichs vergrößern wollen, in dem sich die Bildqualität nicht verschlechtert. Verwandtes Thema Mit diesem Produkt verfügbare Zoomfunktionen Info zum Zoomfaktor 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
APS-C Ca. 4× Vollbild Ca. 4× APS-C Ca. 4× Vollbild Ca. 6,1× Ein: Digitalzoom APS-C Ca. 5,2× Vollbild Ca. 8× APS-C Ca. 8× Verwandtes Thema Klarbild-Zoom/Digitalzoom (Zoom) Mit diesem Produkt verfügbare Zoomfunktionen Zoom-Einstellung Bildgröße (Standbild) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 180
(Kamera- einstlg.2) → [Zoomring-Drehricht.] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Links(W)/Rechts(T): Weist die Funktion Auszoomen (W) der Linksdrehung, und Einzoomen (T) der Rechtsdrehung zu. Rechts(W)/Links(T): Weist die Funktion Einzoomen (T) der Linksdrehung, und Auszoomen (W) der Rechtsdrehung zu. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 181
Wenn Sie eine Quecksilberdampflampe oder eine Natriumdampflampe als Lichtquelle verwenden, wird wegen der Eigenschaften des Lichts kein genauer Weißabgleich erzielt. Es wird empfohlen, Bilder mit einem Blitz aufzunehmen oder [Benutzer-Setup] zu wählen. Verwandtes Thema Aufnehmen der Grundfarbe Weiß im Modus [Benutzer-Setup] PriorEinst. bei AWB WA-Reihe 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 182
Ambiente: Der Farbton der Lichtquelle erhält Vorrang. Dies ist angemessen, wenn Sie eine warme Atmosphäre erzeugen wollen. Weiß: Eine Reproduktion der Farbe Weiß erhält Vorrang, wenn die Farbtemperatur der Lichtquelle schwach ist. Verwandtes Thema Weißabgleich 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Aufnahmeinformationsanzeige orange. Die Anzeige erscheint in Weiß, wenn sich der Einstellwert im erwarteten Bereich befindet. Wenn Sie bei einer Aufnahme einen Blitz benutzen, wird der benutzerdefinierte Weißabgleich mit dem Blitzlicht registriert. Nehmen Sie Bilder mit einem Blitz auf, wenn Sie eine mit dem Blitz registrierte Einstellung aufrufen. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 184
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Kreativmodus Ermöglicht Ihnen, die gewünschte Bildverarbeitung festzulegen und eine Feineinstellung von Kontrast, Farbsättigung und Konturenschärfe für jeden Bildstil vorzunehmen. MENU → (Kamera- einstlg.1) → [Kreativmodus]. Wählen Sie den gewünschten Stil oder [Kreativmodusfunkt.] durch Drücken der oberen/unteren Seite des Einstellrads aus.
Hinweis [Kreativmodus] wird in den folgenden Situationen auf [Standard] fixiert: [Intelligente Auto.] [Bildeffekt] ist auf eine andere Option als [Aus] eingestellt. Wenn diese Funktion auf [Schwarz/Weiß] oder [Sepia] gesetzt wird, kann [Sättigung] nicht eingestellt werden. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 187
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Bildeffekt Wählen Sie den gewünschten Effektfilter, um eindrucksvollere und kunstvollere Bilder zu erhalten. MENU → (Kamera- einstlg.1) → [Bildeffekt] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Aus: Die Funktion [Bildeffekt] wird deaktiviert. Spielzeugkamera: Das Produkt erzeugt ein weiches Bild mit schattierten Ecken und verminderter Schärfe. Pop-Farbe: Erzeugt ein lebendiges Aussehen durch Betonung der Farbtöne.
Seite 188
[Intelligente Auto.] Wenn [ Qualität] auf [RAW] oder [RAW & JPEG] gesetzt wird, ist diese Funktion nicht verfügbar. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 189
Bilder werden eventuell nicht in den korrekten Farben ausgedruckt oder angezeigt, wenn Sie Applikationen oder Drucker benutzen, die Adobe RGB nicht unterstützen. Wenn Sie Bilder, die mit [AdobeRGB] aufgenommen wurden, auf Geräten anzeigen, die nicht mit Adobe RGB konform sind, werden die Bilder mit niedriger Sättigung angezeigt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Eine korrekte Messung ist nicht möglich, wenn Sie Objektive verwenden, die keinen Objektivkontakt besitzen, z. B. Objektive eines astronomischen Teleskops. Stellen Sie in solchen Fällen die Belichtung manuell ein, indem Sie sie auf dem aufgenommenen Bild überprüfen. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Der Verschluss wird nicht ausgelöst, wenn keine Speicherkarte eingesetzt worden ist. Hinweis Wenn keine Speicherkarte eingesetzt worden ist, werden die aufgenommenen Bilder nicht gespeichert. Die Standardeinstellung ist [Aktivieren]. Es ist empfehlenswert, [Deaktivieren] vor der eigentlichen Aufnahme zu wählen. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 192
Bei Erfassung der Grundfarbe Weiß im Modus [Benutzer-Setup] für [Weißabgleich] [Gesichtsregistr.] Die folgenden Funktionen sind nicht verfügbar, wenn [ Verschlusstyp] auf [Elektron. Verschluss] eingestellt wird. Blitzaufnahme Langzeit-RM Bulb-Aufnahme Verwandtes Thema Verwendung des elektronischen Verschlusses Anzeigen des Auslösezeitpunkts (Aufn.-Timing-Anz.) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Verwendung des elektronischen Verschlusses Mit dem elektronischen Verschluss können Sie verschiedene Aufnahmearten durchführen, die mit dem mechanischen Verschluss schwer zu erzielen sind, wie z. B. Aufnehmen ohne Geräusche oder Verwackeln, Aufnehmen mit einem superschnellen Verschluss, und verdunkelungsfreies Aufnehmen*. Während der verdunkelungsfreien Aufnahme erfolgt keine Verdunkelung des Bildschirms und auch keine Bildauslassung, und Sie können das Motiv während der Aufnahme ständig durch den Sucher oder Monitor im Auge behalten.
Seite 194
Bildschirmanzeige wünschen, um das Motiv zu verfolgen, stellen Sie eine kürzere Verschlusszeit als 1/125 Sekunde ein. Der elektronische Verschluss funktioniert anders, wenn ein Mount-Adapter an der Kamera angebracht ist. Verwandtes Thema Verschlusstyp (Standbild) Anzeigen des Auslösezeitpunkts (Aufn.-Timing-Anz.) Signaltöne Serienaufnahme Aufn.start-Anzeige 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Ein: Typ3/Ein: Typ4: Zeigt in den vier Ecken des Bildschirms an. Aus: Der Verschlussauslösezeitpunkt wird während verdunkelungsfreier Aufnahme nicht angezeigt. [Ein: Typ1] / [Ein: Typ2] (Beispiel) [Ein: Typ3] / [Ein: Typ4] Verwandtes Thema Verwendung des elektronischen Verschlusses 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 196
(Kamera- einstlg.2) → [Aufn.start-Anzeige] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Ein: Der Bildschirm verdunkelt sich, wenn das erste Bild während verdunkelungsfreier Aufnahme aufgenommen wird. Aus: Der Bildschirm verdunkelt sich nicht, wenn das erste Bild während verdunkelungsfreier Aufnahme aufgenommen wird. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 197
Funktion auf [Aus]. Wird diese Funktion auf [Ein] gesetzt, erhalten Sie keine korrekte Belichtung, oder die Bildhelligkeit wird ungleichmäßig. Wenn Sie mit kurzen Verschlusszeiten aufnehmen, kann die Bildhelligkeit je nach der Aufnahmeumgebung ungleichmäßig werden. Setzen Sie in solchen Fällen [Elekt. 1.Verschl.vorh.] auf [Aus]. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 198
Damit wird festgelegt, ob die Funktion SteadyShot verwendet wird oder nicht. MENU → (Kamera- einstlg.2) → [SteadyShot] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Ein: [SteadyShot] wird verwendet. Aus: [SteadyShot] wird nicht benutzt. Wir empfehlen, [Aus] bei Verwendung eines Stativs einzustellen. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 199
Wenn Sie [SteadyShot] auf [Ein]/[Aus] einstellen, werden die SteadyShot-Einstellungen der Kamera und des Objektivs gleichzeitig umgeschaltet. Wenn ein Objektiv mit SteadyShot-Schalter angeschlossen wird, können die Einstellungen nur durch Betätigen dieses Schalters am Objektiv geändert werden. Sie können die Einstellungen nicht mit der Kamera ändern. Verwandtes Thema SteadyShot 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 200
Die dunkleren Bildschirmecken werden nicht korrigiert. Hinweis Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn ein Objektiv verwendet wird, das mit automatischer Kompensation konform ist. Je nach dem Objektivtyp wird die Lichtmenge um die Kanten eventuell nicht korrigiert. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 201
(Kamera- einstlg.1) → [Objektivkomp.] → [Farbabweich.korrek.] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Auto: Die Farbabweichung wird automatisch vermindert. Aus: Die Farbabweichung wird nicht korrigiert. Hinweis Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn ein Objektiv verwendet wird, das mit automatischer Kompensation konform ist. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 202
Die Verzerrung des Bildschirms wird nicht korrigiert. Hinweis Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn ein Objektiv verwendet wird, das mit automatischer Kompensation konform ist. Abhängig vom angebrachten Objektiv wird [Verzeichnungskorr.] auf [Auto] fixiert, so dass Sie [Aus] nicht wählen können. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 203
Langzeit-RM] kann in den folgenden Aufnahmemodi nicht auf [Aus] eingestellt werden: [Intelligente Auto.] Je nach den Aufnahmebedingungen führt die Kamera u. U. keine Rauschminderung durch, selbst wenn die Verschlusszeit 1 Sekunde(n) beträgt oder länger ist. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 204
In den folgenden Aufnahmemodi ist [ Hohe ISO-RM] nicht verfügbar: [Intelligente Auto.] Wenn [ Qualität] auf [RAW] gesetzt wird, ist diese Funktion nicht verfügbar. Hohe ISO-RM] funktioniert nicht für RAW-Bilder, wenn [ Qualität] auf [RAW & JPEG] eingestellt wird. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Aufnahmeeinstlg] ist auf [120p]/[100p] eingestellt. Bildfrequenz] ist auf [120fps]/[100fps] eingestellt. Bis zu 8 Gesichter Ihrer Motive können erkannt werden. Unter bestimmten Bedingungen kann es vorkommen, dass das Produkt überhaupt keine Gesichter oder andere Objekte fälschlicherweise als Gesichter erkennt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 206
Bis zu acht Gesichter können registriert werden. Fotografieren Sie das Gesicht von vorn an einem hellen Ort. Das Gesicht kann möglicherweise nicht richtig registriert werden, wenn es durch einen Hut, eine Maske, Sonnenbrille usw. verdeckt wird. Verwandtes Thema Gesichtserkennung 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 207
Wenn mehrere Gesichter als Vorrang-Gesichter registriert sind, erhält das zuerst registrierte Gesicht den Vorrang. Sie können die Prioritätsfolge ändern. MENU → (Kamera- einstlg.1) → [Gesichtsregistr.] → [Änderung der Reihenf.]. Wählen Sie das Gesicht aus, dessen Prioritätsfolge geändert werden soll. Wählen Sie das Ziel aus. Verwandtes Thema Gesichtserkennung 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 208
Wenn Sie [Alle Lösch.] wählen, können Sie alle registrierten Gesichter löschen. Hinweis Selbst wenn Sie [Löschen] ausführen, bleiben die Daten für ein registriertes Gesicht im Produkt erhalten. Um die Daten von registrierten Gesichtern im Produkt zu löschen, wählen Sie [Alle Lösch.]. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Verwendung eines Blitzgerätes (getrennt erhältlich) Benutzen Sie in dunklen Umgebungen den Blitz, um das Motiv beim Aufnehmen aufzuhellen. Benutzen Sie den Blitz auch, um Verwacklung zu verhindern. Einzelheiten zum Blitzgerät entnehmen Sie bitte der Gebrauchsanleitung des Blitzgerätes. Bringen Sie den Blitz (getrennt erhältlich) am Produkt an.
Seite 210
Wenn Sie mit einem externen Blitzgerät aufnehmen, können helle und dunkle Streifen auf dem Bild erscheinen, falls eine kürzere Verschlusszeit als 1/4000 Sekunden eingestellt wird. Falls dies eintritt, empfiehlt Sony, im manuellen Blitzmodus aufzunehmen und die Blitzintensität auf 1/2 oder höher einzustellen.
Seite 211
Die Rote-Augen-Reduzierung liefert eventuell nicht die gewünschten Ergebnisse. Dies hängt von individuellen Unterschieden und Bedingungen ab, z. B. von der Entfernung zum Motiv oder davon, ob die Person in den Vorblitz geblickt hat oder nicht. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 212
Wenn die Systemsoftware (Firmware) der Kamera Version 3.00 oder höher ist, stellen Sie die Funktion [Drahtlos Blitz] durch Auswählen von MENU → (Kamera- einstlg.1) → [Drahtlosblitz] ein. Hinweis Die Standardeinstellung hängt vom Aufnahmemodus ab. Manche [Blitzmodus]-Einstellungen sind je nach dem Aufnahmemodus nicht verfügbar. Verwandtes Thema Verwendung eines Blitzgerätes (getrennt erhältlich) Drahtlosblitz 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 213
Wenn Sie einen ND-Filter am Objektiv bzw. eine Streuscheibe oder einen Farbfilter am Blitzgerät anbringen, wird u. U. keine geeignete Belichtung erzielt, und die Bilder können dunkel werden. Stellen Sie in diesem Fall [Blitzkompens.] auf den gewünschten Wert ein. Verwandtes Thema Verwendung eines Blitzgerätes (getrennt erhältlich) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 FEL-Speicher Die Blitzintensität wird automatisch eingestellt, so dass das Motiv bei normaler Blitzaufnahme die optimale Belichtung erhält. Die Blitzintensität kann auch im Voraus eingestellt werden. FEL: Flash Exposure Level (Blitzbelichtungswert) MENU → (Kamera- einstlg.2) → [BenutzerKey(Aufn.)] → gewünschte Taste, und weisen Sie dann die Funktion [FEL-Verschl.
Seite 215
Der FEL-Speicher kann nicht aktiviert werden, wenn kein Blitzgerät angeschlossen ist. Wenn ein Blitzgerät angeschlossen wird, das FEL-Speicher nicht unterstützt, wird eine Fehlermeldung angezeigt. Wenn sowohl der AE- als auch der FEL-Speicher fixiert wird, leuchtet auf. Verwandtes Thema BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Kamera verwendet wird. Wenn dies eintritt, ändern Sie den Kanal Ihres Blitzes. Einzelheiten zum Ändern des Kanals entnehmen Sie bitte der Gebrauchsanleitung des Blitzes. Um Näheres über Blitzgeräte zu erfahren, die mit Drahtlosblitzaufnahmen kompatibel sind, besuchen Sie die Sony-Website, oder konsultieren Sie Ihren Sony-Händler oder Ihre autorisierte Sony-Kundendienststelle vor Ort.
Seite 217
4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Weißabgleich zu erzielen. Wenn ein Blitzgerät an die Buchse (Blitzsynchronisierung) angeschlossen ist, erscheint die Blitzanzeige nicht. Ein Blitzgerät kann nicht verwendet werden, wenn [ Verschlusstyp] auf [Elektron. Verschluss] eingestellt wird. Verwandtes Thema Manuelle Belichtung Anzeige Live-View Blitzkompens. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 219
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Filmaufnahme Sie können Filme durch Drücken der Taste MOVIE (Film) aufnehmen. Drücken Sie die Taste MOVIE, um die Aufnahme zu starten. Da [MOVIE-Taste] in der Standardeinstellung auf [Immer] eingestellt ist, können Filmaufnahmen von jedem Aufnahmemodus aus gestartet werden.
Seite 220
Wenn der Anzeigemodus des Monitors auf [Für Sucher] eingestellt ist, wird der Anzeigemodus bei Beginn der Filmaufnahme auf [Alle Infos anz.] umgeschaltet. Verwenden Sie PlayMemories Home, um XAVC S-Filme, AVCHD-Filme und MP4-Filme zu einem Computer zu importieren. Verwandtes Thema MOVIE-Taste Film mit Verschluss Dateiformat (Film) Bildwinkel während Filmaufnahme Aufnehmbare Filmzeiten BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) Fokusfeld 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Recorder mithilfe von [ REC-Steuerung] zu starten oder zu stoppen. Hinweis Wenn [Film mit Verschluss] auf [Ein] eingestellt ist, kann nicht fokussiert werden, indem der Auslöser während der Filmaufnahme halb niedergedrückt wird. Verwandtes Thema Filmaufnahme 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Bitrate: Ca. 28 Mbps (maximal), ca. 24 Mbps (maximal) oder ca. 17 Mbps (Durchschnitt) Das AVCHD-Format besitzt einen hohen Kompatibilitätsgrad mit Speichergeräten außer Computern. Bitrate ist die innerhalb einer gegebenen Zeitspanne verarbeitete Datenmenge. Verwandtes Thema Dateiformat (Film) Aufnahmeeinstlg (Film) AVCHD-Format 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 223
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Dateiformat (Film) Auswahl des Filmdateiformats. MENU → (Kamera- einstlg.2) → [ Dateiformat] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails XAVC S 4K: 4K-Filme werden im XAVC S-Format aufgezeichnet. Dieses Format unterstützt eine hohe Bitrate. Audio: LPCM Einer der folgenden Speicherkartentypen wird benötigt, um Filme bei Einstellung von [ Dateiformat] auf [XAVC S 4K] aufzuzeichnen: Memory Stick PRO-HG Duo...
Seite 224
Filmdateigröße ca. 2 GB während der Aufnahme erreicht, wird automatisch eine neue Filmdatei erzeugt. Wenn [ Dateiformat] auf [MP4] gesetzt wird, wird die Dateigröße von Filmen auf ca. 4 GB begrenzt. Wenn die Filmdateigröße ca. 4 GB während der Aufnahme erreicht, wird die Aufnahme automatisch angehalten. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 225
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Aufnahmeeinstlg (Film) Auswahl der Bildgröße, Bildfrequenz und Bildqualität für die Filmaufnahme. Je höher die Bitrate ist, desto höher ist die Bildqualität. MENU → (Kamera- einstlg.2) → [ Aufnahmeeinstlg] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Bei Einstellung von [ Dateiformat] auf [XAVC S 4K] High-Definition-Filme werden durch Umwandlung in das MP4-Dateiformat mithilfe des Codecs MPEG-4 AVC/H.264 aufgenommen.
[120p]/[100p] kann für die folgenden Einstellungen nicht gewählt werden. [Intelligente Auto.] Bei Vollbildaufnahme ist der Bildwinkel unter den folgenden Bedingungen enger: Wenn [ Dateiformat] auf [XAVC S 4K] und [ Aufnahmeeinstlg] auf [30p] gesetzt wird Verwandtes Thema APS-C/Super 35mm Bildwinkel während Filmaufnahme 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
(C) Bildwinkel, der ungefähr dem 1,5-fachen der am Objektiv angegebenen Brennweite entspricht Bei Einstellung von [APS-C/Super 35mm] auf [Ein] Bei Einstellung von [APS-C/Super 35mm] auf [Auto] und Anbringung eines dedizierten Objektivs des APS-C-Formats Verwandtes Thema Dateiformat (Film) Aufnahmeeinstlg (Film) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Zeitl.&-rafferEinst. Sie können einen Moment festhalten, der mit bloßem Auge nicht erfasst werden kann (Zeitlupenaufnahme), oder eine sich über einen langen Zeitraum erstreckende Erscheinung in einem komprimierten Film aufzeichnen (Zeitrafferaufnahme). Sie können beispielsweise eine intensive Sportszene aufzeichnen, den Augenblick, in dem ein Vogel flügge wird, eine blühende Blume und eine sich wandelnde Ansicht von Wolken oder eines Sternenhimmels.
Bildfrequenz] und [ Aufnahmeeinstlg] unterschiedlich. Der Film wird im XAVC S HD-Format aufgezeichnet. Während der Zeitlupen-/Zeitrafferaufnahme sind die folgenden Funktionen nicht verfügbar. [Dual-Video-AUFN] [TC Run] unter [TC/UB-Einstlg.] TC-Ausgabe] unter [HDMI-Einstellungen] 4K-Ausg.Auswahl] Verwandtes Thema Zeitlupe&Zeitraffer: Belicht.modus Aufnehmbare Filmzeiten 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 230
Dateiformat] auf [MP4] eingestellt wird, wird [Dual-Video-AUFN] auf [Aus] eingestellt. Wenn Sie [Datums-Ansicht] im [Ansichtsmodus] für Filmwiedergabe wählen, werden XAVC S-Filme und MP4-Filme, oder AVCHD-Filme und MP4-Filme nebeneinander angezeigt. Verwandtes Thema Aufnahmeeinstlg (Film) Umschalten zwischen Standbildern und Filmen (Ansichtsmodus) Aufnahmemodus 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 231
Damit bestimmen Sie, ob Ton während einer Filmaufnahme aufgezeichnet wird. Wählen Sie [Aus], um zu vermeiden, dass die Betriebsgeräusche des Objektivs und der Kamera aufgenommen werden. MENU → (Kamera- einstlg.2) → [Audioaufnahme] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Ein: Der Ton wird aufgezeichnet (Stereo). Aus: Der Ton wird nicht aufgezeichnet. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 232
In den folgenden Situationen wird der Audiopegel nicht angezeigt: Bei Einstellung von [Audioaufnahme] auf [Aus]. Bei Einstellung von DISP (Anzeige-Einstellung) auf [Daten n. anz.]. Während Zeitlupen-/Zeitrafferaufnahme Der Audiopegel wird auch während der Aufnahmebereitschaft im Filmaufnahmemodus angezeigt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 233
Der Begrenzer ist immer in Betrieb, ohne Rücksicht auf die Einstellungen von [Tonaufnahmepegel]. [Tonaufnahmepegel] ist nur verfügbar, wenn der Aufnahmemodus auf Filmmodus eingestellt wird. [Tonaufnahmepegel] ist während Zeitlupen-/Zeitrafferaufnahme nicht verfügbar. Die Einstellungen für [Tonaufnahmepegel] gelten sowohl für das interne Mikrofon als auch das Eingangssignal der Buchse (Mikrofon). 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 234
Der Ton wird ohne Verzögerung ausgegeben. Wählen Sie diese Einstellung, wenn Tonabweichung ein Problem während der Mithörkontrolle darstellt. Lippen-Synchro: Ton und Bild werden synchron ausgegeben. Wählen Sie diese Einstellung, um unerwünschte Abweichungen zwischen Video und Audio zu verhindern. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 235
Wird dieses Element auf [Ein] eingestellt, wenn der Wind nicht stark genug bläst, kann dies dazu führen, dass der normale Ton mit zu geringer Lautstärke aufgenommen wird. Bei Verwendung eines externen Mikrofons (getrennt erhältlich) ist [Windgeräuschreduz.] unwirksam. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 236
Filme werden mit weicheren Bewegungen und geringerer Objektunschärfe aufgenommen. Hinweis Auto. Lang.belich.] ist in den folgenden Situationen unwirksam: Während Zeitlupen-/Zeitrafferaufnahme (Zeitpriorität) (Manuelle Belichtung) Bei Einstellung von [ISO] auf eine andere Option als [ISO AUTO] 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 237
Setzt die AF-Antriebsgeschwindigkeit auf „schnell“. Dieser Modus eignet sich zum Aufnehmen von lebhaften Szenen, wie z. B. beim Sport. Normal: Setzt die AF-Antriebsgeschwindigkeit auf „normal“. Langsam: Setzt die AF-Antriebsgeschwindigkeit auf „langsam“. Bei diesem Modus wechselt der Fokus reibungslos, wenn das zu fokussierende Motiv geändert wird. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 238
Die AF-Empfindlichkeit wird auf „hoch“ gesetzt. Dieser Modus ist praktisch bei Filmaufnahmen, in denen sich das Motiv schnell bewegt. Standard: Die AF-Empfindlichkeit wird auf „normal“ gesetzt. Dieser Modus ist praktisch, wenn sich Hindernisse vor dem Motiv befinden, oder an überfüllten Orten. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 TC/UB-Einstlg. Die Timecode (TC)- und User Bit-(UB)-Informationen können als Zusatzdaten zu Filmen aufgezeichnet werden. MENU → (Einstellung) → [TC/UB-Einstlg.] → zu ändernder Einstellwert. Menüpostendetails TC/UB-Anz.einstlg: Damit wird die Anzeige für Zähler, Timecode und User Bit festgelegt. TC Preset: Damit wird der Timecode festgelegt.
Timecode wird von der Speicherkarte, auf der Filme aufgezeichnet werden, ausgelesen, wenn [Aufnahmemodus] auf [Standard], [Simult. Aufn. ( )], [Sort.(JPEG/RAW)] oder [Sort.( )] eingestellt wird. Der Timecode rückt im Modus [Rec Run] vor, ohne Rücksicht auf die Einstellung von [TC Run]. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 241
(Kamera- einstlg.2) → [BenutzerKey(Aufn.)]/[BenutzerKey(Wdg)] → Weisen Sie die Funktion [TC/UB-Anz.wechsel] der gewünschten Taste zu. Drücken Sie die Taste, der [TC/UB-Anz.wechsel] zugewiesen wurde. Bei jedem Drücken der Taste wechselt die Monitoranzeige von Filmaufnahme-Zeitzähler → Timecode (TC) → User Bit (UB) in dieser Reihenfolge. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 242
Die Filmaufnahme wird gestartet, wenn Sie die Taste MOVIE in einem beliebigen Modus drücken. Nur Filmmodus: Die Filmaufnahme wird nur dann durch Drücken der Taste MOVIE gestartet, wenn der Aufnahmemodus auf [Film] oder [Zeitlupe&Zeitraffer] eingestellt ist. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 243
Filme aufgenommen werden. Bei Verwendung von [Fokusvergrößerung] können Markierungen nicht angezeigt werden. Die Markierungen werden auf dem Monitor oder Sucher angezeigt. (Die Markierungen können nicht ausgegeben werden.) Verwandtes Thema Markier.einstlg. (Film) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 244
Damit wird festgelegt, ob der Orientierungsrahmen angezeigt wird oder nicht. Anhand dieses Rahmens können Sie feststellen, ob das Motiv waagerecht oder senkrecht zum Boden ist. [Aus]/[Ein] Tipp Sie können mehrere Markierungen gleichzeitig anzeigen. Platzieren Sie das Motiv auf den Schnittpunkt des [Hilfsrahmen], um eine ausgewogene Komposition zu erhalten. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 245
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 4K-Ausg.Auswahl (Film) Sie können die Aufnahmeart von Filmen und die Durchführungsweise der HDMI-Ausgabe festlegen, wenn Ihre Kamera an ein externes Aufnahme-/Wiedergabegerät usw. angeschlossen ist, das mit 4K kompatibel ist. Stellen Sie den Moduswahlknopf auf (Film).
Seite 246
4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Die Videoleuchte wird synchron mit dem Starten/Stoppen der Filmaufnahme ein- und ausgeschaltet. AUFNVerknü.&STBY: Die Videoleuchte wird eingeschaltet, wenn die Filmaufnahme beginnt, und abgeblendet, wenn nicht aufgenommen wird (STBY). Auto: Die Videoleuchte wird bei Dunkelheit automatisch eingeschaltet. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Sie können ein Bild auch durch Doppeltippen des Monitors vergrößern. Außerdem können Sie die vergrößerte Position auf dem Monitor ziehen und verschieben. Setzen Sie [Berührungsmodus] vorher auf [Ein] . Verwandtes Thema Bild-DB wiederherst. Auswählen, welche Speicherkarte wiederzugeben ist (Wiedg.-Med.-Ausw.) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Sie können ein Bild auch durch Doppeltippen des Monitors vergrößern. Außerdem können Sie die vergrößerte Position auf dem Monitor ziehen und verschieben. Setzen Sie [Berührungsmodus] vorher auf [Ein]. Hinweis Filme können nicht vergrößert werden. Verwandtes Thema Berührungsmodus 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Wenn Sie die Kamera drehen, dreht sich das angezeigte Bild automatisch durch Erkennung der Kameraorientierung. Manuell: Vertikal aufgenommene Bilder werden vertikal angezeigt. Wenn Sie die Bildorientierung mithilfe der Funktion [Drehen] eingestellt haben, wird das Bild entsprechend angezeigt. Aus: Bilder werden immer horizontal angezeigt. Verwandtes Thema Drehen eines Bilds (Drehen) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Filme können nicht gedreht werden. Möglicherweise können Sie Bilder, die mit anderen Produkten aufgenommen wurden, nicht drehen. Wenn Sie gedrehte Bilder auf einem Computer betrachten, werden die Bilder je nach der Software in ihrer Original-Orientierung angezeigt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 252
Zeigt ein Bild mit der Standardvergrößerung an. Voriger Faktor: Zeigt ein Bild mit der vorherigen Vergrößerung an. Die vorherige Vergrößerung bleibt auch nach dem Beenden des Wiedergabezoom-Modus gespeichert. Verwandtes Thema Vergrößern eines wiedergegebenen Bilds (Wiedergabezoom) Anf.pos. vergröß. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 253
Anf.pos. vergröß.] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Fokussierte Position: Vergrößert das Bild vom Fokuspunkt aus während der Aufnahme. Mitte: Vergrößert das Bild von der Mitte des Bildschirms aus. Verwandtes Thema Vergrößern eines wiedergegebenen Bilds (Wiedergabezoom) Anf.faktor vergröß. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Zeitlupenwiedergabe vorwärts und rückwärts sowie Anzeige des nächsten und vorherigen Bilds sind während der Pause verfügbar. Mit anderen Produkten aufgenommene Filmdateien sind eventuell nicht auf dieser Kamera abspielbar. Verwandtes Thema Umschalten zwischen Standbildern und Filmen (Ansichtsmodus) Auswählen, welche Speicherkarte wiederzugeben ist (Wiedg.-Med.-Ausw.) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Einstellung der Lautstärke während der Wiedergabe Drücken Sie während der Filmwiedergabe die untere Position des Einstellrads, um das Bedienfeld anzuzeigen, und stellen Sie dann die Lautstärke ein. Sie können die Lautstärke einstellen, während Sie den tatsächlichen Ton hören. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 256
Suchen Sie die gewünschte Szene mithilfe von Vorwärts- und Rückwärts-Zeitlupenwiedergabe auf, wobei jeweils das nächste bzw. das vorherige Bild angezeigt wird, und stoppen Sie dann den Film. Drücken Sie (Fotoaufzeichnung), um die ausgewählte Szene einzufangen. Die Szene wird als Standbild gespeichert. Verwandtes Thema Filmaufnahme Filmwiedergabe 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite des Einstellrads. Während der Balken ausgewählt ist, können Sie den Kalenderbildschirm oder den Ordnerauswahlbildschirm anzeigen, indem Sie die Mitte drücken. Darüber hinaus können Sie den Ansichtsmodus durch Auswählen eines Symbols wechseln. Verwandtes Thema Umschalten zwischen Standbildern und Filmen (Ansichtsmodus) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Nur Filme des MP4-Formats werden angezeigt. AVCHD-Ansicht: Nur Filme des AVCHD-Formats werden angezeigt. XAVC S HD-Ansicht: Nur Filme des XAVC S HD-Formats werden angezeigt. XAVC S 4K-Ansicht: Nur Filme des XAVC S 4K-Formats werden angezeigt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Je nach der beim Schützen der Bilder verwendeten Version der System-Software (Firmware) der Kamera können die Bilder u. U. nicht wiedergegeben werden. Aktualisieren Sie die System-Software auf die neueste Version, und schützen Sie dann die Bilder erneut. Verwandtes Thema Schützen von Bildern (Schützen) Version 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Wenn Sie [Datums-Ansicht] in [Ansichtsmodus] wählen, gibt die Kamera nur Bilder von einer Speicherkarte wieder, die mithilfe von [Wiedg.-Med.-Ausw.] ausgewählt wurde. Verwandtes Thema Umschalten zwischen Standbildern und Filmen (Ansichtsmodus) Auswählen, auf welche Speicherkarte aufgenommen werden soll (Aufn.-Med.-Ausw.) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
XAVC S-Filme können nur zu einer Speicherkarte kopiert werden, die XAVC S-Filme unterstützt. Eine Meldung wird auf dem Monitor der Kamera angezeigt, wenn Bilder nicht kopiert werden können. Verwandtes Thema Auswählen, welche Speicherkarte wiederzugeben ist (Wiedg.-Med.-Ausw.) Umschalten zwischen Standbildern und Filmen (Ansichtsmodus) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Drücken Sie die Taste MENU, um die Diaschau zu beenden. Die Diaschau kann nicht unterbrochen werden. Tipp Während der Wiedergabe können Sie das nächste/vorherige Bild anzeigen, indem Sie die rechte/linke Seite des Einstellrads drücken. Sie können eine Diaschau nur aktivieren, wenn [Ansichtsmodus] auf [Datums-Ansicht] oder [Ordnerans. (Standbild)] gesetzt wird. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Wenn Sie [Schützen] mittels MENU→ (Kamera- einstlg.2) → [BenutzerKey(Wdg)] der Taste Ihrer Wahl zuweisen, können Sie durch einfaches Drücken der Taste Bilder schützen oder den Schutz aufheben. Hinweis Die wählbaren Menüposten hängen von der Einstellung für [Ansichtsmodus] ab. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Die Position oder Größe des Datums (innerhalb oder außerhalb des Bilds) kann je nach Drucker unterschiedlich sein. Hinweis Die folgenden Dateien können nicht mit dem DPOF-Zeichen versehen werden: RAW-Bilder Die Anzahl von Kopien kann nicht angegeben werden. Manche Drucker unterstützen die Datumsdruckfunktion nicht. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Bestätigen Sie zuvor das zu löschende Bild. Bringen Sie das zu löschende Bild zur Anzeige. Drücken Sie die Taste (Löschen). Wählen Sie [Löschen] mit dem Einstellrad aus. Hinweis Geschützte Bilder können nicht gelöscht werden. Verwandtes Thema Löschen mehrerer ausgewählter Bilder (Löschen) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Ordner oder das Datum durch Drücken der oberen/unteren Seite des Einstellrads aus. Hinweis Geschützte Bilder können nicht gelöscht werden. Die wählbaren Menüposten hängen von der Einstellung für [Ansichtsmodus] ab. Verwandtes Thema Löschen eines angezeigten Bilds Formatieren 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 267
Sie können festlegen, ob [Löschen] oder [Abbrechen] als Standardeinstellung auf dem Löschungs- Bestätigungsbildschirm gewählt wird. MENU → (Einstellung) → [Löschbestätigng] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails "Löschen" Vorg: [Löschen] wird als Standardeinstellung gewählt. "Abbruch" Vorg: [Abbrechen] wird als Standardeinstellung gewählt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 268
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Anzeigen von Bildern auf einem -Fernsehgerät mit einem HDMI-Kabel Um in diesem Produkt gespeicherte Bilder auf einem Fernsehgerät zu betrachten, benötigen Sie ein HDMI-Kabel (getrennt erhältlich) und ein HD-Fernsehgerät mit einer HDMI-Buchse. Schalten Sie sowohl dieses Produkt als auch das Fernsehgerät aus. Verbinden Sie die HDMI-Micro-Buchse dieses Produkts über ein HDMI-Kabel (getrennt erhältlich) mit der HDMI-Buchse des Fernsehgerätes.
Seite 269
(Einstellung) → [HDMI-Einstellungen] → [STRG FÜR HDMI] → [Aus]. Tipp Dieses Produkt ist mit dem PhotoTV HD-Standard kompatibel. Wenn Sie Sony PhotoTV HD-kompatible Geräte mit einem HDMI- Kabel (getrennt erhältlich) anschließen, wird das Fernsehgerät auf die für die Betrachtung von Standbildern geeignete Bildqualität eingestellt, und Sie können eine völlig neue Welt der Fotos in atemberaubend hoher Qualität genießen.
Seite 270
Bei manchen Funktionen stimmen die Position des Wahlknopfes und die tatsächlich für die Aufnahme verwendete Einstellung eventuell nicht überein. Nehmen Sie in diesem Fall zum Fotografieren die auf dem Monitor angezeigten Informationen zu Hilfe. Verwandtes Thema Abruf (Kamera- einstlg.1/Kamera- einstlg.2) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Registrieren von Aufnahme-Einstellungen auf einer Benutzertaste (BenutzAufnEinst reg.) Sie können Aufnahme-Einstellungen (wie z. B. Belichtung, Fokus-Einstellung, Bildfolgemodus usw.) im Voraus auf einer Benutzertaste registrieren und diese durch Gedrückthalten der Taste vorübergehend abrufen. Drücken Sie einfach die Benutzertaste, um die Einstellungen schnell umzuschalten, und lassen Sie die Taste los, um die ursprünglichen Einstellungen wiederherzustellen.
Seite 272
Je nach dem angebrachten Objektiv und dem Status der Kamera bei Ausführung des Abrufs von registrierten Einstellungen treten die registrierten Einstellungen eventuell nicht in Kraft. Verwandtes Thema BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 273
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) Sie können einer gewünschten Taste eine gewünschte Funktion zuweisen. Manche Funktionen sind nur verfügbar, wenn sie einer Benutzertaste zugewiesen werden. Wenn Sie beispielsweise [Augen-AF] zu [Funkt. d. Mitteltaste] für [BenutzerKey(Aufn.)] zuweisen, können Sie [Augen-AF] durch einfaches Drücken der Mitte des Einstellrads während der Aufnahme bequem abrufen.
Seite 274
Verwandtes Thema Verwendung des Multiselektors Fokus-Standard 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 275
Sie können die aufzurufenden Funktionen zuweisen, wenn Sie die Taste Fn (Funktion) drücken. MENU → (Kamera- einstlg.2) → [Funkt.menü-Einstlg.] → Weisen Sie eine Funktion der gewünschten Position zu. Die zuweisbaren Funktionen werden auf dem Einrichtungsposten-Auswahlbildschirm angezeigt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 276
Mit dem vorderen Drehrad wird die Verschlusszeit, und mit dem hinteren der Blendenwert geändert. F-Nr. Mit dem vorderen Drehrad wird der Blendenwert, und mit dem hinteren die Verschlusszeit geändert. Hinweis Die Funktion [Regler-Konfiguration] wird aktiviert, wenn der Aufnahmemodus auf „M“ eingestellt wird. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 277
Fokussierposition verschiebt sich in Richtung Nahbereich, wenn Sie den Funktionsring nach links drehen. /VollbildAusw.: Wenn der Funktionsring gedreht wird, wechselt der Blickwinkel zwischen Vollbild und APS-C/Super 35 mm. Unabhängig davon, in welche Richtung Sie den Funktionsring drehen, wird der Blickwinkel gewechselt. Verwandtes Thema APS-C/Super 35mm Version 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 278
Sie können die Verriegelung aufheben, indem Sie die Taste Fn (Funktion) erneut gedrückt halten. Hinweis Wenn Sie [ AF-Feld-Registr.] auf [Ein] einstellen, wird [Bedienelem. sperren] auf [Aus] fixiert. Verwandtes Thema Registrieren des aktuellen Fokusfelds (AF-Feld-Registr.) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Sie können bis zu 30 Posten zu (Mein Menü) hinzufügen. Hinweis Die folgenden Posten können nicht zu (Mein Menü) hinzugefügt werden. Ein beliebiger Posten unter MENU → (Wiedergabe) [Auf TV wiedergeben] Verwandtes Thema Einheit sortieren Einheit löschen Verwendung von MENU-Posten 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
MENU → (Mein Menü) → [Einheit sortieren]. Wählen Sie den zu verschiebenden Posten mit der oberen/unteren/linken/rechten Seite des Einstellrads aus. Wählen Sie ein Ziel mit der oberen/unteren/linken/rechten Seite des Einstellrads aus. Verwandtes Thema Einheit hinzufügen 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Um alle Posten auf einer Seite zu löschen, wählen Sie MENU → (Mein Menü) → [Seite löschen]. Sie können alle Posten, die zu (Mein Menü) hinzugefügt wurden, löschen, indem Sie MENU → (Mein Menü) → [Alles löschen] wählen. Verwandtes Thema Seite löschen Alles löschen Einheit hinzufügen 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 282
(Mein Menü) → [Seite löschen]. Wählen Sie den zu löschenden Posten mit der linken/rechten Seite des Einstellrads aus, und drücken Sie dann die Mitte des Einstellrads, um den Posten zu löschen. Verwandtes Thema Einheit hinzufügen Alles löschen 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Alles löschen In MENU können Sie alle Menüposten löschen, die zu (Mein Menü) hinzugefügt wurden. MENU → (Mein Menü) → [Alles löschen]. Wählen Sie [OK]. Verwandtes Thema Einheit hinzufügen Seite löschen 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 284
Wenn Sie eine Funktion verwenden, die Bildverarbeitung durchführt, wird eventuell das Bild vor der Verarbeitung vorübergehend angezeigt, gefolgt von dem Bild nach der Verarbeitung. Die Einstellungen von DISP (Anzeige-Einstellung) werden für die Bildkontrolle-Anzeige angewendet. Verwandtes Thema Vergrößern eines wiedergegebenen Bilds (Wiedergabezoom) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 285
Überprüfen Sie das Bild, indem Sie die Taste drücken, der [Blendenvorschau] zugewiesen wurde. Tipp Obwohl Sie den Blendenwert während der Vorschau ändern können, kann das Motiv unscharf werden, wenn Sie eine hellere Blende wählen. Wir empfehlen, den Fokus erneut einzustellen. Verwandtes Thema BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) Erg. Aufn.vorschau 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 286
Die von Ihnen festgelegten Einstellungen für DRO, Verschlusszeit, Blende und ISO-Empfindlichkeit werden auf dem Bild für [Erg. Aufn.vorschau] reflektiert, aber manche Effekte können je nach den Aufnahme-Einstellungen nicht vorgeprüft werden. Selbst in diesem Fall werden die von Ihnen gewählten Einstellungen auf die aufgenommenen Bilder angewandt. Verwandtes Thema BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) Blendenvorschau 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Wenn Sie das Blitzgerät eines Fremdherstellers verwenden, wie z. B. einen Studioblitz, kann die Live View-Anzeige für bestimmte Verschlusszeit-Einstellungen dunkel sein. Wenn Sie die [Anzeige Live-View] auf [Alle Einstell. Aus] setzen, erscheint die Live View-Anzeige hell, so dass Sie die Komposition leicht überprüfen können. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 288
Qualität der Komposition bei der Aufnahme von Landschaften, Nahaufnahmen oder duplizierten Bildern. 4x4 Raster + Diag.: Ordnen Sie ein Motiv auf der diagonalen Linie an, um ein erhebendes und starkes Gefühl auszudrücken. Aus: Das Gitternetz wird nicht angezeigt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 289
[Sucher(Manuell)] oder [Monitor(Manuell)]. Hinweis Wenn der Monitor ausgezogen ist, erkennt der Augensensor der Kamera die Annäherung Ihres Auges nicht, selbst wenn [FINDER/MONITOR] auf [Auto] eingestellt ist. Das Bild wird weiterhin auf dem Monitor angezeigt. Verwandtes Thema BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Selbst wenn Sie [Monitor deaktivieren] durchführen, bleibt die Hintergrundbeleuchtung des Monitors eingeschaltet. Schalten Sie die Hintergrundbeleuchtung aus, und schalten Sie den Monitormodus mithilfe der Funktion [FINDER/MONITOR] auf den Suchermodus um. Verwandtes Thema BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) Umschalten der Bildschirmanzeige (während der Aufnahme/Wiedergabe) FINDER/MONITOR 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Damit können Sie die Helligkeit innerhalb eines Bereichs von –2 bis +2 anpassen. Sonnig: Die Helligkeit wird für Außenaufnahmen entsprechend angepasst. Hinweis Die Einstellung [Sonnig] ist zu hell für Innenaufnahmen. Setzen Sie [Monitor-Helligkeit] auf [Manuell] für Innenaufnahmen. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 292
Bei Verwendung eines elektronischen Suchers passt dieses Produkt die Helligkeit des elektronischen Suchers an die Umgebungshelligkeit an. MENU → (Einstellung) → [Sucherhelligkeit] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Auto: Damit wird die Helligkeit automatisch angepasst. Manuell: Wählt die Helligkeit des elektronischen Suchers innerhalb des Bereichs von –2 bis +2. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 293
Damit stellen Sie die Farbtemperatur des elektronischen Suchers ein. MENU → (Einstellung) → [Sucher-Farbtemp.] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails –2 bis +2: Bei Wahl von „–“ wechselt der Suchermonitor zu einer wärmeren Farbe, und bei Wahl von „+“ wechselt er zu einer kälteren Farbe. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 294
Sucher-Bildfreq.] auf [Hoch] wird die Auflösung des Suchers herabgesetzt. Sucher-Bildfreq.] wird in den folgenden Situationen auf [Standard] verriegelt: Während der Wiedergabe Während einer HDMI-Verbindung Während Serienaufnahme bei Einstellung von [ Verschlusstyp] auf [Auto] oder [Elektron. Verschluss]. Verwandtes Thema BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Bei Wahl von [Fokus-Einstellung]. Bei aktivierter Funktion [Helle Überwachung] kann die Verschlusszeit länger als normal sein, während an dunklen Orten aufgenommen wird. Da außerdem der gemessene Helligkeitsbereich erweitert wird, kann sich die Belichtung ändern. Verwandtes Thema Anzeige Live-View 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 296
Formatieren Sie die Speicherkarte auf dieser Kamera. Wenn Sie die Speicherkarte auf dem Computer formatieren, ist diese je nach der Formatierungsart eventuell nicht verwendbar. Die Formatierung kann je nach Speicherkarte einige Minuten dauern. Sie können eine Speicherkarte nicht formatieren, wenn die Akku-Restladung weniger als 1 % beträgt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 297
Die Einstellung für [Dateinummer] wird auf Steckplatz 1 und Steckplatz 2 angewendet. Selbst wenn Sie die Einstellung des Aufnahmeziels ändern, werden fortlaufende Dateinummern über beide Speicherkarten verteilt im jeweiligen Steckplatz verwendet, indem [Dateinummer] auf [Serie] eingestellt wird. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 298
Nur Großbuchstaben, Ziffern und Unterstriche können eingegeben werden. Ein Unterstrich kann jedoch nicht als erstes Zeichen verwendet werden. Die drei Zeichen des Dateinamens, den Sie mithilfe von [Dateinamen einst.] angeben, wird nur für Bilder angewendet, die Sie nach einer Änderung der Einstellung aufnehmen. Verwandtes Thema Verwendung der Tastatur 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 299
ILCE-9 α9 Medien-Info anzeig. Zeigt die verbleibende Filmaufnahmezeit für die eingesetzte Speicherkarte an. Zeigt auch die Anzahl der noch aufnehmbaren Standbilder für die eingesetzte Speicherkarte an. MENU → (Einstellung) → [Medien-Info anzeig.] → gewünschter Speicherkarten-Steckplatz. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 300
)] eingestellt wird, wird [Dual-Video-AUFN] vorübergehend auf [Aus] eingestellt. Wenn [Aufnahmemodus] auf [Sort.(JPEG/RAW)] eingestellt wird, wird [ Qualität] vorübergehend auf [RAW & JPEG] eingestellt. Verwandtes Thema Verwendbare Speicherkarten Auswählen, auf welche Speicherkarte aufgenommen werden soll (Aufn.-Med.-Ausw.) Dual-Video-AUFN 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Wenn [Aufnahmemodus] auf eine andere Option als [Standard] eingestellt ist, können Sie nur den gemeinsamen Ordner auf beiden Speicherkarten auswählen. Wenn kein gemeinsamer Ordner vorhanden ist, können Sie einen mithilfe von [Neuer Ordner] erzeugen. Verwandtes Thema Ordnername 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Ordnernummer um eins größer als die größte Ordnernummer ist, die gegenwärtig auf beiden in die Speicherkarten-Steckplätze eingesetzten Speicherkarten verwendet wird. Wenn [Aufnahmemodus] auf eine andere Option als [Standard] eingestellt ist und ein Bild aufgenommen wird, wird u. U. automatisch ein neuer Ordner erzeugt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 303
Das Ordnernamenformat ist wie folgt: Ordnernummer + MSDCF. Beispiel: 100MSDCF Datumsformat: Das Ordnernamenformat ist wie folgt: Ordnernummer + J (letzte Stelle)/MM/TT. Beispiel: 10070405 (Ordnernummer: 100, Datum: 04/05/2017) Hinweis Sie können die [Ordnername]-Einstellungen nicht für Filme ändern. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 304
Sie die Datei mithilfe von [Bild-DB wiederherst.]. MENU → (Einstellung) → [Bild-DB wiederherst.] → gewünschter Speicherkarten-Steckplatz → [Eingabe]. Hinweis Verwenden Sie einen ausreichend aufgeladenen Akku. Ein niedriger Ladezustand des Akkus während der Reparatur kann zur Beschädigung der Daten führen. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 305
Nur der elektronische Verschluss erzeugt Sounds. Es werden keine Sounds erzeugt, wenn durch halbes Niederdrücken des Auslösers usw. fokussiert wird. Aus: Es werden keine Geräusche erzeugt. Hinweis Wenn [Fokusmodus] auf [Nachführ-AF] eingestellt wird, gibt die Kamera keinen Piepton ab, wenn sie auf ein Motiv fokussiert. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 306
Schalten Sie das Produkt aus, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen. Die Stromsparfunktion wird in den folgenden Fällen nicht aktiviert: bei Stromversorgung über USB, während der Wiedergabe einer Diaschau, während der Filmaufnahme oder bei Anschluss an einen Computer oder ein Fernsehgerät. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hinweis Selbst wenn [Autom. AUS Temp.] auf [Hoch] eingestellt wird, kann es sein, dass sich die verfügbare Aufnahmezeit für Filme je nach den Bedingungen oder der Temperatur der Kamera nicht ändert. Verwandtes Thema Aufnehmbare Filmzeiten 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 308
Benutzen Sie die Fernbedienung an einer Position, von der aus das Signal das Produkt erreichen kann. Wenn [Fernbedienung] auf [Ein] eingestellt ist, schaltet das Produkt nicht auf den Stromsparmodus um. Stellen Sie [Aus] ein, nachdem Sie eine Fernbedienung benutzt haben. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 309
Wenn Sie die Filmaufnahme starten oder stoppen, während der Aufnahmemodus auf einen anderen Modus als (Film) oder eingestellt ist. Wenn Sie den Aufnahmemodus von (Film) oder auf einen anderen Modus umschalten. Wenn Sie einen Film zum ersten Mal nach dem Umschalten auf den Wiedergabemodus abspielen. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 310
Die Signalausgabe erfolgt in HD-Bildqualität (1080p). 1080i: Die Signalausgabe erfolgt in HD-Bildqualität (1080i). Hinweis Falls die Bilder mit der Einstellung [Auto] nicht richtig angezeigt werden, wählen Sie entweder [1080i], [1080p] oder [2160p/1080p], je nachdem, welches Fernsehgerät angeschlossen werden soll. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 311
Die Schritte 1 und 2 können in beliebiger Reihenfolge eingestellt werden. Wenn [ Aufnahmeeinstlg] auf eine andere Option als [24p 24M(FX)], [24p 17M(FH)] oder [24p 50M] eingestellt wird, wird diese Einstellung aufgehoben, und HDMI-Video wird entsprechend den Einstellungen für [HDMI-Auflösung] ausgegeben. Verwandtes Thema Aufnahmeeinstlg (Film) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 312
Nur das aufgenommene Bild wird auf dem Fernsehgerät angezeigt, während auf dem Monitor der Kamera das aufgenommene Bild und die Aufnahmeinformationen angezeigt werden. Hinweis Wenn Sie dieses Produkt mit einem 4K-kompatiblen Fernsehgerät verbinden, wird [Aus] automatisch ausgewählt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 313
Der Timecode wird nicht an andere Geräte ausgegeben. Hinweis Wenn [ TC-Ausgabe] auf [Ein] gesetzt wird, wird das Bild möglicherweise nicht korrekt an das Fernsehgerät oder das Aufnahmegerät ausgegeben. Setzen Sie in solchen Fällen [ TC-Ausgabe] auf [Aus]. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 314
REC-Steuerung] nicht benutzt werden. Selbst wenn angezeigt wird, funktioniert der externe Recorder/Player je nach den Einstellungen oder dem Status des Recorders/Players u. U. nicht richtig. Prüfen Sie vor dem Gebrauch nach, ob der externe Recorder/Player einwandfrei funktioniert. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 315
Falls das Produkt unerwünschte Funktionen als Reaktion auf die Fernbedienung des Fernsehgerätes durchführt, wenn es über eine HDMI-Verbindung an das Fernsehgerät eines anderen Herstellers angeschlossen ist, wählen Sie MENU → (Einstellung) → [HDMI-Einstellungen] → [STRG FÜR HDMI] → [Aus]. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Funktionen wie Aufnahme und Speicherung von Bildern auf dem Computer. Hinweis Der Verbindungsaufbau zwischen diesem Produkt und einem Computer kann etwas länger dauern, wenn [USB-Verbindung] auf [Auto] eingestellt ist. Verwandtes Thema PC-Fernb.-Einstlg.: Standb. Speicherziel PC-Fernb.-Einstlg.: RAW+J PC Bild spei. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 317
Erweitert die Kompatibilität durch Einschränken der Funktionen der USB-Verbindung. MENU → (Einstellung) → [USB-LUN-Einstlg.] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Multi: Normalerweise wird [Multi] verwendet. Einzeln: Stellen Sie [USB-LUN-Einstlg.] nur dann auf [Einzeln] ein, wenn Sie keine Verbindung herstellen können. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 318
Das Produkt wird nicht über ein Micro-USB-Kabel mit Strom versorgt, wenn es an einen Computer usw. angeschlossen ist. Wenn Sie das mitgelieferte Netzteil benutzen, wird Strom selbst bei Wahl von [Aus] zugeführt. Hinweis Setzen Sie den Akku in das Produkt ein, um Strom über ein USB-Kabel zuzuführen. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 319
Während der PC Remote-Aufnahme wird [Aufnahmemodus] auf [Standard] verriegelt und kann nicht geändert werden. Während Sie Standbilder auf der Kamera wiedergeben, können Sie nicht mit PC Remote aufnehmen. Verwandtes Thema USB-Verbindung Auslösen ohne Karte PC-Fernb.-Einstlg.: RAW+J PC Bild spei. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 320
[RAW+J PC Bild spei.] kann nur eingestellt werden, wenn [ Qualität] auf [RAW & JPEG] eingestellt wird. Während der PC Remote-Aufnahme wird [Aufnahmemodus] auf [Standard] verriegelt und kann nicht geändert werden. Verwandtes Thema USB-Verbindung Qualität (Standbild) PC-Fernb.-Einstlg.: Standb. Speicherziel 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 321
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Sprache Damit wird die Sprache für die Anzeige von Menüposten, Warnungen und Meldungen ausgewählt. MENU → (Einstellung) → [ Sprache] → gewünschte Sprache. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 322
Um die interne wiederaufladbare Speicherschutzbatterie aufzuladen, setzen Sie einen aufgeladenen Akku ein, und lassen Sie das Produkt mindestens 24 Stunden lang mit ausgeschalteter Stromversorgung liegen. Wenn die Uhr nach jedem Laden des Akkus zurückgesetzt wird, ist möglicherweise die interne wiederaufladbare Speicherschutzbatterie erschöpft. Konsultieren Sie Ihre Kundendienststelle. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Gebietseinstellung Damit wird das Gebiet eingestellt, in dem das Produkt verwendet wird. MENU → (Einstellung) → [Gebietseinstellung]→ gewünschtes Gebiet. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Um unerlaubten Gebrauch von [Urheberrechtsinfos] zu verhindern, löschen Sie unbedingt die Spalten [Fotografen einstellen] und [Urheberrecht einst.], bevor Sie Ihre Kamera verleihen oder aushändigen. Sony ist nicht haftbar für Probleme oder Schäden, die aus dem Gebrauch von [Urheberrechtsinfos] entstehen. Verwandtes Thema...
Seite 325
Die Version des Mount-Adapters wird im Objektivbereich angezeigt, wenn ein mit Firmware-Updates kompatibler Mount- Adapter angebracht wird. MENU → (Einstellung) → [Version]. Hinweis Ein Update kann nur durchgeführt werden, wenn der Akkuladezustand mindestens (3 verbleibende Batteriesymbole) beträgt. Verwenden Sie einen ausreichend aufgeladenen Akku. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Zertifizierungslogo (nur für einige Modelle) Zeigt einige der Zertifizierungslogos für dieses Produkt an. MENU → (Einstellung) → [Zertifizierungslogo]. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 327
IPTC-Informationen Sie können IPTC-Informationen* schreiben, wenn Sie Standbilder aufzeichnen. Erstellen und bearbeiten Sie IPTC- Informationen mithilfe der dedizierten Software (http://www.sony.net/iptc/help/), und schreiben Sie die Informationen zuvor auf eine Speicherkarte. Diese Funktion kann verwendet werden, wenn die System-Software (Firmware) der Kamera Ver. 2.00 oder später ist.
Seite 328
MENU → (Einstellung) → [Seriennr. schreiben] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Ein: Schreibt die Seriennummer der Kamera in die Exif-Daten des Bildes. Aus: Schreibt die Seriennummer der Kamera nicht in die Exif-Daten des Bildes. Verwandtes Thema Version 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 329
Sie können dieses Element nur einstellen, wenn das Produkt über das Netzteil (mitgeliefert) mit Strom versorgt wird. Wenn keine geschützten AVCHD-Filme auf der Speicherkarte vorhanden sind, können Sie [Ein] nicht wählen. [Demo-Modus] zeigt immer Filme auf der Speicherkarte im Speicherkarten-Steckplatz 1 an. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Dient der Rücksetzung aller Einstellungen auf die Vorgaben. Hinweis Der Akku darf während der Rücksetzung nicht ausgeworfen werden. Der mit [AF Mikroeinst.] eingestellte Wert wird selbst bei Durchführung von [Kameraeinstlg. Reset] oder [Initialisieren] nicht zurückgesetzt. Verwandtes Thema AF Mikroeinst. Liste der Standardeinstellungswerte 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 331
Wenn PlayMemories Mobile bereits auf Ihrem Smartphone installiert ist, aktualisieren Sie die Applikation auf die neuste Version. Einzelheiten zu PlayMemories Mobile entnehmen Sie bitte der Support-Seite (http://www.sony.net/pmm/). Hinweis Abhängig von zukünftigen Versions-Upgrades bleibt eine Änderung der Bedienungsverfahren oder Monitoranzeigen vorbehalten.
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Steuern der Kamera mit einem Android-Smartphone (NFC One-Touch-Fernsteuerung) Sie können dieses Produkt mit einem NFC-tauglichen Android-Smartphone verbinden, indem Sie die beiden Geräte aneinander halten und dann das Produkt über das Smartphone bedienen. Stellen Sie [Strg mit Smartphone] vorher auf [Ein] ein, indem Sie MENU → (Netzwerk) →...
Seite 333
Wenn [Flugzeug-Modus] auf [Ein] eingestellt ist, können Sie dieses Produkt nicht mit dem Smartphone verbinden. Setzen Sie [Flugzeug-Modus] auf [Aus]. Falls dieses Produkt und das Smartphone verbunden werden, wenn sich das Produkt im Wiedergabemodus befindet, wird das angezeigte Bild zum Smartphone übertragen. Verwandtes Thema PlayMemories Mobile Flugzeug-Modus 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Steuern der Kamera mit einem Android-Smartphone (QR code) Sie können dieses Produkt mit Ihrem Smartphone steuern, indem Sie Ihr Smartphone mittels QR code mit der Kamera verbinden. Stellen Sie [Strg mit Smartphone] vorher auf [Ein] ein, indem Sie MENU → (Netzwerk) →...
Seite 335
Falls Sie Ihr Smartphone nicht mithilfe der Funktion [One-Touch(NFC)] oder mittels QR code mit diesem Produkt verbinden können, verwenden Sie die SSID und das Passwort. Verwandtes Thema PlayMemories Mobile Steuern der Kamera mit einem Android-Smartphone (SSID) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Steuern der Kamera mit einem Android-Smartphone (SSID) Sie können dieses Produkt mit Ihrem Smartphone steuern, indem Sie Ihr Smartphone unter Verwendung der SSID und des Passworts mit der Kamera verbinden. Stellen Sie [Strg mit Smartphone] vorher auf [Ein] ein, indem Sie MENU → (Netzwerk) →...
Seite 337
Funkstörungen können auftreten, da Bluetooth-Kommunikation und Wi-Fi-Kommunikation das gleiche Frequenzband benutzen. Falls Ihre Wi-Fi-Verbindung instabil ist, kann sie durch Ausschalten der Bluetooth-Funktion des Smartphones verbessert werden. In diesem Fall ist allerdings die Standortinformationen-Verriegelungsfunktion nicht verfügbar. Verwandtes Thema PlayMemories Mobile 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Steuern der Kamera mit einem iPhone oder iPad (QR code) Sie können ein iPhone oder iPad unter Verwendung von QR code an die Kamera anschließen und die Kamera mit dem iPhone oder iPad bedienen. Stellen Sie [Strg mit Smartphone] vorher auf [Ein] ein, indem Sie MENU →...
Seite 339
Lesen Sie den auf dem Monitor dieses Produkts angezeigten QR code mit dem iPhone oder iPad ab. Installieren Sie das Profil (Einstellungsinformationen) gemäß den auf dem Bildschirm des iPhone oder iPad angezeigten Anweisungen, und wählen Sie [OK]. Das Profil wird auf dem iPhone oder iPad installiert. Wenn Sie die Passcode-Sperrfunktion für Ihr iPhone oder iPad aktiviert haben, müssen Sie den Passcode eingeben.
Seite 340
Falls Sie Ihr iPhone oder iPad nicht mittels QR code mit diesem Produkt verbinden können, verwenden Sie die SSID und das Passwort. Verwandtes Thema PlayMemories Mobile Steuern der Kamera mit einem iPhone oder iPad (SSID) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Steuern der Kamera mit einem iPhone oder iPad (SSID) Sie können die Kamera mit einem iPhone oder iPad steuern, indem Sie das iPhone oder iPad unter Verwendung der SSID und eines Passworts mit der Kamera verbinden. MENU →...
Seite 342
Funkstörungen können auftreten, da Bluetooth-Kommunikation und Wi-Fi-Kommunikation das gleiche Frequenzband benutzen. Falls Ihre Wi-Fi-Verbindung instabil ist, kann sie durch Ausschalten der Bluetooth-Funktion des Smartphones verbessert werden. In diesem Fall ist allerdings die Standortinformationen-Verriegelungsfunktion nicht verfügbar. Verwandtes Thema PlayMemories Mobile 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 343
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 An Smartph. send. Sie können Standbilder/Filme zu einem Smartphone übertragen und betrachten. Die Applikation PlayMemories Mobile muss auf Ihrem Smartphone installiert sein. MENU → (Netzwerk) → [An Smartph. send.] → gewünschte Einstellung. Wenn Sie die Taste (An Smartph.
Seite 344
Steuern der Kamera mit einem Android-Smartphone (SSID) Steuern der Kamera mit einem iPhone oder iPad (QR code) Steuern der Kamera mit einem iPhone oder iPad (SSID) Übertragen von Bildern zu einem Android-Smartphone (NFC One-Touch-Sharing) Flugzeug-Modus 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Übertragen von Bildern zu einem Android-Smartphone (NFC One-Touch-Sharing) Durch einfaches Berühren können Sie dieses Produkt und ein NFC-taugliches Android-Smartphone verbinden und ein auf dem Produktmonitor angezeigtes Bild direkt zum Smartphone übertragen. Im Falle von Filmen können Sie nur MP4- Filme übertragen, die bei Einstellung von [ Dateiformat] auf [MP4] aufgenommen wurden.
Seite 346
Wenn [Flugzeug-Modus] auf [Ein] gesetzt wird, können Produkt und Smartphone nicht verbunden werden. Setzen Sie [Flugzeug- Modus] auf [Aus]. Filme im AVCHD-Format können nicht übertragen werden. Filme im XAVC S-Format können nicht übertragen werden. Verwandtes Thema PlayMemories Mobile An Smartph. send. Flugzeug-Modus 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 347
Wenn Sie Bilder zu einem anderen Computer übertragen möchten, verbinden Sie das Produkt und den Computer über eine USB-Verbindung, und folgen Sie den Anweisungen in PlayMemories Home. Verwandtes Thema Installieren von PlayMemories Home Wi-Fi-Einstellungen: WPS-Tastendruck Wi-Fi-Einstellungen: Zugriffspkt.-Einstlg. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 348
Je nach der beim Schützen der Bilder verwendeten Version der System-Software (Firmware) der Kamera können die Bilder u. U. nicht übertragen werden. Aktualisieren Sie die System-Software auf die neueste Version, und schützen Sie dann die Bilder erneut. Verwandtes Thema Importieren eines Root-Zertifikats zur Kamera (Root-Zertif. import.) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Auf TV wiedergeben Sie können Bilder auf einem netzwerktauglichen Fernsehgerät betrachten, indem Sie sie vom Produkt übertragen, ohne das Produkt und das Fernsehgerät mit einem Kabel zu verbinden. Bei manchen Fernsehgeräten müssen Sie eventuell Bedienungsvorgänge am Fernsehgerät durchführen.
Seite 350
Zugangspunkt registrieren. Die Anzeige der Bilder auf dem Fernsehgerät kann Zeit in Anspruch nehmen. Filme können nicht über Wi-Fi auf einem Fernsehgerät wiedergegeben werden. Verwenden Sie ein HDMI-Kabel (getrennt erhältlich). Verwandtes Thema Wi-Fi-Einstellungen: WPS-Tastendruck Wi-Fi-Einstellungen: Zugriffspkt.-Einstlg. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Aufzeichnen von Standortinformationen zu aufgenommenen Bildern (StO.infoVerknEinst) Sie können die Applikation PlayMemories Mobile benutzen, um Standortinformationen von einem Smartphone abzurufen, das mittels Bluetooth-Kommunikation mit Ihrer Kamera verbunden ist. Sie können die abgerufenen Standortinformationen beim Aufnehmen von Bildern aufzeichnen. Vorherige Vorbereitung Um die Standortinformationen-Verknüpfungsfunktion der Kamera zu benutzen, wird die Applikation PlayMemories Mobile benötigt.
Löschen Sie die in PlayMemories Mobile registrierten Kopplungsinformationen für die Kamera. Führen Sie [Netzw.einst. zurücks.] der Kamera aus. Um ausführlichere Videoanweisungen zu erhalten, nehmen Sie auf die folgende Support-Seite Bezug. http://www.sony.net/pmm/btg/ Hinweis Wenn Sie die Kamera initialisieren, werden auch die Kopplungsinformationen gelöscht. Um die Kopplung erneut durchzuführen, löschen Sie die in PlayMemories Mobile registrierten Kopplungsinformationen für die Kamera, bevor Sie einen erneuten Versuch...
4S oder später/iPad 3. Generation oder später Stand: April 2017. Holen Sie sich die neuesten Informationen auf der Support-Website. Informationen zur Bluetooth-Version entnehmen Sie bitte der Website für Ihr Smartphone. Verwandtes Thema PlayMemories Home PlayMemories Mobile An Smartph. send. Bluetooth-Einstlg. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 354
Wenn Sie in ein Flugzeug usw. einsteigen, können Sie alle Drahtlosfunktionen, einschließlich Wi-Fi, vorübergehend deaktivieren. MENU → (Netzwerk) → [Flugzeug-Modus] → gewünschte Einstellung. Wenn Sie [Flugzeug-Modus] auf [Ein] setzen, wird ein Flugzeugsymbol auf dem Monitor angezeigt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 355
Funkwellen zwischen dem Produkt und dem Zugangspunkt, kommt u. U. keine Verbindung zustande, oder die Kommunikationsentfernung kann kürzer sein. Wechseln Sie in diesem Fall den Ort des Produkts, oder bringen Sie das Produkt näher an den Zugangspunkt heran. Verwandtes Thema Wi-Fi-Einstellungen: Zugriffspkt.-Einstlg. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Wi-Fi-Einstellungen: Zugriffspkt.-Einstlg. Sie können Ihren Zugangspunkt manuell registrieren. Bevor Sie den Vorgang starten, überprüfen Sie den SSID-Namen des Zugangspunkts, das Sicherheitssystem und das Passwort. Bei manchen Geräten ist das Passwort eventuell vorgegeben. Um Einzelheiten zu erfahren, lesen Sie die Gebrauchsanleitung des Zugangspunkts durch, oder konsultieren Sie den Zugangspunkt-Administrator.
Seite 357
Wenn Sie [IP-Adresseneinstlg] auf [Manuell] eingestellt haben, geben Sie jede Adresse entsprechend Ihrer Netzwerkumgebung ein. Hinweis Um dem registrierten Zugangspunkt in Zukunft den Vorrang zu geben, setzen Sie [Bevorzugte Verbind.] auf [Ein]. Verwandtes Thema Wi-Fi-Einstellungen: WPS-Tastendruck Verwendung der Tastatur 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 358
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Wi-Fi-Einstellungen: MAC-Adresse anz. Zeigt die MAC-Adresse dieses Produkts für Wi-Fi an. MENU → (Netzwerk) → [Wi-Fi-Einstellungen] → [MAC-Adresse anz.]. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 359
(Netzwerk) → [Wi-Fi-Einstellungen] → [SSID/PW zurücks.] → [OK]. Hinweis Wenn Sie dieses Produkt mit einem Smartphone verbinden, nachdem Sie die Verbindungsinformationen zurückgesetzt haben, müssen Sie die Einstellungen für das Smartphone erneut vornehmen. Verwandtes Thema An Smartph. send. Strg mit Smartphone 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 360
Wenn Sie die IP-Adresse manuell eingeben, geben Sie die festgelegte Adresse ein. Subnetzmaske/Standardgateway/Primärer DNS-Server/Sekund. DNS-Server: Wenn Sie [IP-Adresseneinstlg] auf [Manuell] eingestellt haben, geben Sie jede Adresse entsprechend Ihrer Netzwerkumgebung ein. Verwandtes Thema Verwendung der Tastatur 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 361
Sie können den Gerätenamen für die Wi-Fi Direct- oder Bluetooth-Verbindung ändern. MENU → (Netzwerk) → [Gerätename bearb.]. Wählen Sie das Eingabefeld aus, und geben Sie dann den Gerätenamen ein → [OK]. Verwandtes Thema Wi-Fi-Einstellungen: WPS-Tastendruck Wi-Fi-Einstellungen: Zugriffspkt.-Einstlg. Verwendung der Tastatur 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Damit wird ein Root-Zertifikat importiert, das benötigt wird, um einen Server von einer Speicherkarte zu verifizieren. Verwenden Sie diese Funktion für verschlüsselte Kommunikation während eines FTP-Transfers. Einzelheiten dazu finden Sie in der „FTP-Hilfe“. http://rd1.sony.net/help/di/ftp/h_zz/ MENU → (Netzwerk) → [Root-Zertif. import.]. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 363
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Netzw.einst. zurücks. Alle Netzwerk-Einstellungen werden auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt. MENU → (Netzwerk) → [Netzw.einst. zurücks.] → [OK]. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Empfohlene Computerumgebung Sie können die Computer-Betriebsanforderungen für die Software unter der folgenden URL überprüfen: http://www.sony.net/pcenv/ 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Software für Mac-Computer Einzelheiten zu Software für Mac-Computer finden Sie unter der folgenden URL: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Hinweis Die verwendbare Software hängt von der Region ab. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 366
Sie können Bilder zu einem Netzwerkdienst hochladen. (Dazu wird eine Internet-Verbindung benötigt.) Sie können Bilder, die mit Standortinformationen aufgezeichnet wurden, zu einem Computer importieren und auf einer Landkarte betrachten. Für weitere Einzelheiten konsultieren Sie bitte die Hilfe von PlayMemories Home. Verwandtes Thema Installieren von PlayMemories Home 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Melden Sie sich als Administrator an. Gegebenenfalls müssen Sie Ihren Computer neu starten. Wenn die Neustart-Bestätigungsmeldung erscheint, starten Sie den Computer gemäß den Anweisungen auf dem Bildschirm neu. Je nach der Systemumgebung Ihres Computers wird eventuell DirectX installiert. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Erkennen der Kamera automatisch auf dem Computer gestartet. Warten Sie, bis das Verfahren beendet ist. Wenn Sie das Produkt bei Einstellung von [USB-Stromzufuhr] auf [Ein] mit dem Micro-USB-Kabel an Ihren Computer anschließen, erfolgt die Stromversorgung über Ihren Computer. (Standardeinstellung: [Ein]) Verwandtes Thema USB-Verbindung USB-LUN-Einstlg. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 369
Computer aus. Filmdateien können beschädigt oder nicht abspielbar werden. Unterlassen Sie das Löschen oder Kopieren von AVCHD-Filmen oder XAVC S-Filmen auf der Speicherkarte vom Computer aus. Sony kann nicht für Folgen, die sich aus solchen Handlungen vom Computer aus ergeben, haftbar gemacht werden.
Bei Computern mit Windows 7/Windows 8 erscheint das Trennungssymbol eventuell nicht. In diesem Fall können Sie die obigen Schritte überspringen. Trennen Sie nicht das Micro-USB-Kabel von der Kamera, während die Zugriffslampe leuchtet. Anderenfalls können die Daten beschädigt werden. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Sie können das Standbild im RAW-Format oder in einem allgemeinen Dateiformat speichern. Sie können die mit diesem Produkt aufgenommenen RAW-Bilder und JPEG-Bilder anzeigen und vergleichen. Sie können Bilder in fünf Güteklassen einordnen. Sie können Farbetiketten anbringen. Verwandtes Thema Installieren von Image Data Converter 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Installieren von Image Data Converter Laden Sie die Software von folgendem URL herunter, und installieren Sie sie dann. Windows http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Hinweis Melden Sie sich als Administrator an. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 373
Verwenden Sie diese Funktionen nach der Wahl von MENU → (Einstellung) → [USB-Verbindung] → [PC- Fernbedienung]. Einzelheiten zur Benutzung von Remote Camera Control finden Sie in der Hilfe. Verwandtes Thema Installieren von Remote Camera Control USB-Verbindung PC-Fernb.-Einstlg.: Standb. Speicherziel PC-Fernb.-Einstlg.: RAW+J PC Bild spei. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Installieren von Remote Camera Control Laden Sie die Software von der folgenden URL herunter, und installieren Sie sie dann: Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Eine Blu-ray-Disc ermöglicht die Aufzeichnung von Filmen in High-Definition (HD)-Bildqualität von längerer Dauer als DVD-Discs. Schreibbare Filmformate: XAVC S, AVCHD, MP4 (AVC) Player: Blu-ray Disc-Wiedergabegeräte (Sony Blu-ray Discplayer, PlayStation 3 usw.) High-Definition (HD)-Bildqualität (AVCHD-Aufnahmedisc) Filme in High-Definition (HD)-Bildqualität können auf DVD-Datenträgern, wie z. B. DVD-R-Discs, aufgezeichnet werden, um eine Disc in High-Definition (HD)-Bildqualität zu erzeugen.
Seite 376
Verwandtes Thema Erzeugen von Blu-ray-Discs von Filmen in High-Definition-Bildqualität Erzeugen von DVD-Discs (AVCHD-Aufnahmediscs) von Filmen in High-Definition-Bildqualität Erzeugen von DVD-Discs von Filmen in Standard-Definition-Bildqualität 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 377
Blu-ray-Disc kann nur auf einem Gerät abgespielt werden, das mit dem AVCHD-Format Ver. 2.0 konform ist. Verwandtes Thema Auswählen einer zu erzeugenden Disc Erzeugen von DVD-Discs (AVCHD-Aufnahmediscs) von Filmen in High-Definition-Bildqualität Erzeugen von DVD-Discs von Filmen in Standard-Definition-Bildqualität 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 378
Diese Umwandlung kann lange dauern. Um Filme mit der ursprünglichen Bildqualität aufzunehmen, verwenden Sie eine Blu-ray- Disc. Verwandtes Thema Auswählen einer zu erzeugenden Disc Erzeugen von Blu-ray-Discs von Filmen in High-Definition-Bildqualität Erzeugen von DVD-Discs von Filmen in Standard-Definition-Bildqualität 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 379
Sie können DVD-Discs auch mit einem Blu-ray-Recorder, HDD-Recorder usw. erzeugen. Für Einzelheiten schlagen Sie bitte in der Bedienungsanleitung des Gerätes nach. Verwandtes Thema Auswählen einer zu erzeugenden Disc Erzeugen von Blu-ray-Discs von Filmen in High-Definition-Bildqualität Erzeugen von DVD-Discs (AVCHD-Aufnahmediscs) von Filmen in High-Definition-Bildqualität 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 380
Wählen Sie ein Symbol am oberen Bildschirmrand aus, und drücken Sie die linke/rechte Position des Einstellrads, um einen anderen MENU-Posten anzufahren. Wählen Sie den gewünschten Einstellwert aus, und drücken Sie die Mitte, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Verwandtes Thema Einheit hinzufügen 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 381
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Qualität (Standbild) MENU → (Kamera- einstlg.1) → [ Qualität] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails RAW: Dateiformat: RAW Bei diesem Dateiformat erfolgt keine digitale Verarbeitung. Wählen Sie dieses Format für die professionelle Bildbearbeitung auf einem Computer aus. Die Bildgröße wird auf die Maximalgröße fixiert.
Seite 382
Verwandtes Thema RAW-Dateityp (Standbild) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 383
Dateigröße des Bilds größer als bei Aufzeichnung im komprimierten RAW-Format. Hinweis Wenn [Nicht komprimiert] für [ RAW-Dateityp] gewählt wird, wechselt das Symbol auf dem Bildschirm zu wird auch angezeigt, während ein im unkomprimierten RAW-Format aufgenommenes Bild wiedergegeben wird. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 384
M: 5.1M 3008×1688 Pixel S: 2.6M 1968×1312 Pixel S: 2.2M 1968×1112 Pixel Hinweis Wenn [ Qualität] auf [RAW] oder [RAW & JPEG] eingestellt wird, entspricht die Bildgröße für RAW-Bilder der Einstellung „L“. Verwandtes Thema Seitenverhält. (Standbild) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 385
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Seitenverhält. (Standbild) MENU → (Kamera- einstlg.1) → [ Seitenverhält.] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails 3:2: Eignet sich für normale Abzüge. 16:9: Geeignet für die Betrachtung auf einem HD-Fernsehgerät. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 386
Wenn Sie ein APS-C-kompatibles Objektiv anbringen und [APS-C/Super 35mm] auf [Aus] setzen, kann die Aufnahme misslingen. Wenn Sie [APS-C/Super 35mm] auf [Ein] setzen, ist der Blickwinkel der gleiche wie bei Aufnahme mit einem Bildsensor des Formats APS-C. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 387
Langzeit-RM] kann in den folgenden Aufnahmemodi nicht auf [Aus] eingestellt werden: [Intelligente Auto.] Je nach den Aufnahmebedingungen führt die Kamera u. U. keine Rauschminderung durch, selbst wenn die Verschlusszeit 1 Sekunde(n) beträgt oder länger ist. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 388
In den folgenden Aufnahmemodi ist [ Hohe ISO-RM] nicht verfügbar: [Intelligente Auto.] Wenn [ Qualität] auf [RAW] gesetzt wird, ist diese Funktion nicht verfügbar. Hohe ISO-RM] funktioniert nicht für RAW-Bilder, wenn [ Qualität] auf [RAW & JPEG] eingestellt wird. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 389
Bilder werden eventuell nicht in den korrekten Farben ausgedruckt oder angezeigt, wenn Sie Applikationen oder Drucker benutzen, die Adobe RGB nicht unterstützen. Wenn Sie Bilder, die mit [AdobeRGB] aufgenommen wurden, auf Geräten anzeigen, die nicht mit Adobe RGB konform sind, werden die Bilder mit niedriger Sättigung angezeigt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 390
Die dunkleren Bildschirmecken werden nicht korrigiert. Hinweis Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn ein Objektiv verwendet wird, das mit automatischer Kompensation konform ist. Je nach dem Objektivtyp wird die Lichtmenge um die Kanten eventuell nicht korrigiert. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 391
(Kamera- einstlg.1) → [Objektivkomp.] → [Farbabweich.korrek.] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Auto: Die Farbabweichung wird automatisch vermindert. Aus: Die Farbabweichung wird nicht korrigiert. Hinweis Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn ein Objektiv verwendet wird, das mit automatischer Kompensation konform ist. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 392
Die Verzerrung des Bildschirms wird nicht korrigiert. Hinweis Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn ein Objektiv verwendet wird, das mit automatischer Kompensation konform ist. Abhängig vom angebrachten Objektiv wird [Verzeichnungskorr.] auf [Auto] fixiert, so dass Sie [Aus] nicht wählen können. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 393
Bilder werden kontinuierlich mit dem Selbstauslöser aufgenommen (3 Bilder nach 10 Sekunden / 5 Bilder nach 10 Sekunden / 3 Bilder nach 5 Sekunden / 5 Bilder nach 5 Sekunden / 3 Bilder nach 2 Sekunden / 5 Bilder nach 2 Sekunden). Verwandtes Thema Selbstauslöser Selbstaus(Serie) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 394
Damit legen Sie fest, ob der Selbstauslöser während der Reihenaufnahme verwendet wird. Außerdem legen Sie damit die Anzahl von Sekunden bis zur Verschlussauslösung bei Verwendung des Selbstauslösers fest. (OFF/2 Sek./5 Sek./10 Sek.) Reihenfolge: Damit legen Sie die Reihenfolge bei Belichtungsreihe und Weißabgleichreihe fest. (0→-→+/-→0→+) Verwandtes Thema Serienreihe Einzelreihe WA-Reihe DRO-Reihe 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 395
Abruf] nach Abschluss der Aufnahme-Einstellungen aktivieren, erhalten die registrierten Einstellungen den Vorrang, und die ursprünglichen Einstellungen werden u. U. ungültig. Überprüfen Sie die Anzeigen auf dem Bildschirm vor der Aufnahme. Verwandtes Thema Speicher (Kamera- einstlg.1/Kamera- einstlg.2) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 396
Bei manchen Funktionen stimmen die Position des Wahlknopfes und die tatsächlich für die Aufnahme verwendete Einstellung eventuell nicht überein. Nehmen Sie in diesem Fall zum Fotografieren die auf dem Monitor angezeigten Informationen zu Hilfe. Verwandtes Thema Abruf (Kamera- einstlg.1/Kamera- einstlg.2) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 397
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Registrieren von Aufnahme-Einstellungen auf einer Benutzertaste (BenutzAufnEinst reg.) Sie können Aufnahme-Einstellungen (wie z. B. Belichtung, Fokus-Einstellung, Bildfolgemodus usw.) im Voraus auf einer Benutzertaste registrieren und diese durch Gedrückthalten der Taste vorübergehend abrufen. Drücken Sie einfach die Benutzertaste, um die Einstellungen schnell umzuschalten, und lassen Sie die Taste los, um die ursprünglichen Einstellungen wiederherzustellen.
Seite 398
Je nach dem angebrachten Objektiv und dem Status der Kamera bei Ausführung des Abrufs von registrierten Einstellungen treten die registrierten Einstellungen eventuell nicht in Kraft. Verwandtes Thema BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 399
Priorisiert Fokussierung. Der Verschluss wird nicht ausgelöst, bis das Motiv scharf ist. Auslösen: Priorisiert Verschlussauslösung. Der Verschluss wird ausgelöst, selbst wenn das Motiv unscharf ist. Ausgew. Gewicht.: Die Kamera nimmt mit einer ausgewogenen Betonung auf Fokussierung und Verschlussauslösung auf. Verwandtes Thema Fokusmodus PriorEinstlg bei AF-C 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 400
Priorisiert Fokussierung. Der Verschluss wird nicht ausgelöst, bis das Motiv scharf ist. Auslösen: Priorisiert Verschlussauslösung. Der Verschluss wird ausgelöst, selbst wenn das Motiv unscharf ist. Ausgew. Gewicht.: Die Kamera nimmt mit einer ausgewogenen Betonung auf Fokussierung und Verschlussauslösung auf. Verwandtes Thema Fokusmodus PriorEinstlg bei AF-S 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 401
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Fokusfeld Damit wird das Fokusfeld ausgewählt. Verwenden Sie diese Funktion, wenn es schwierig ist, im Autofokusmodus korrekt zu fokussieren. MENU → (Kamera- einstlg.1) → [Fokusfeld] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Breit : Fokussierung auf ein Motiv, das den ganzen Bereich des Bildschirms automatisch abdeckt. Wenn Sie im Standbild- Aufnahmemodus den Auslöser halb niederdrücken, wird ein grüner Rahmen um den sich im Fokus befindlichen Bereich angezeigt.
Seite 402
Wenn Sie ein A-Mount-Objektiv mit einem Mount-Adapter (LA-EA1 oder LA-EA3) (getrennt erhältlich) anbringen und AF-System] auf [Phasenerkenn. AF] eingestellt ist, wird u. U. der Fokussierrahmen für „Bei Fokussierung mit Phasenerkennungs-AF“ angezeigt. Wenn der Fokus automatisch erzielt wird, basierend auf dem gesamten Monitorbereich Wenn Sie eine andere Zoomfunktion außer dem optischen Zoom verwenden, wird die Einstellung von [Fokusfeld] deaktiviert, und der Fokussierrahmen wird mit einer gepunkteten Linie angezeigt.
Seite 403
4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 404
Sie können den zu vergrößernden Bereich bei manueller Fokussierung festlegen. Vorderes Drehrad: Verschiebt den zu vergrößernden Bereich nach oben/unten. Hinteres Drehrad: Verschiebt den zu vergrößernden Bereich nach rechts/links. Einstellrad: Verschiebt den zu vergrößernden Bereich nach oben/unten. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 405
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Anpassen der Fokusfeldeinstellungen an die Orientierung der Kamera (horizontal/vertikal) (V/H AF-F.wechs.) Sie können festlegen, ob das [Fokusfeld] und die Position des Fokussierrahmens entsprechend der Orientierung der Kamera (horizontal/vertikal) umgeschaltet werden. Diese Funktion ist nützlich, wenn Sie Szenen aufnehmen, für die Sie die Kameraposition häufig ändern müssen, wie z.
Seite 406
Wenn Sie Bilder unmittelbar nach dem Einschalten der Stromversorgung bei vertikaler Orientierung der Kamera aufnehmen, erfolgt die erste Aufnahme mit der horizontalen Fokuseinstellung oder mit der letzten Fokuseinstellung. Die Orientierung der Kamera kann nicht erkannt werden, wenn das Objektiv nach oben oder unten gerichtet ist. Verwandtes Thema Fokusfeld 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 407
Bei Einstellung des Fokussiermodus auf [Nachführ-AF] Wenn [Fokusvergrößerung] aktiviert ist. Bei Anbringung eines Mount-Adapters. Das AF-Hilfslicht strahlt ein sehr helles Licht ab. Obwohl es ungefährlich ist, wird davon abgeraten, aus kurzer Entfernung direkt in den Strahl des AF-Hilfslichts zu blicken. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 408
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Mittel-AF-Verriegel. Wenn Sie die Mitte des Einstellrads drücken, erkennt die Kamera das in Bildmitte angeordnete Motiv und setzt die Nachführung fort. MENU → (Kamera- einstlg.1) → [Mittel-AF-Verriegel.] → [Ein]. Richten Sie den Zielrahmen (A) auf das Motiv aus, und drücken Sie die Mitte des Einstellrads. Drücken Sie erneut die Mitte, um die Nachführung zu stoppen.
Seite 409
4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 410
5(Reaktionsfähig) / 4 / 3(Standard) / 2 / 1(Verriegelt): Wählen Sie [5(Reaktionsfähig)], um auf Motive in unterschiedlichen Entfernungen ansprechend zu fokussieren. Wählen Sie [1(Verriegelt)], um den Fokus auf einem bestimmten Motiv zu halten, wenn andere Objekte vor dem Motiv durchziehen. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 411
Systemsoftware (Firmware) der Kamera in der Version 3.00 oder höher vorliegt.) Wenn [ AF-System] auf [Phasenerkenn. AF] eingestellt wird, schaltet [PriorEinstlg bei AF-S] vorübergehend auf [AF] um, selbst wenn die Funktion auf [Ausgew. Gewicht.] eingestellt wurde. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 412
Wenn ein inkompatibles Objektiv angeschlossen ist. Wenn [ Verschlusstyp] auf [Mechan. Verschluss] eingestellt ist. Bei Einzelbildaufnahmen mit der Einstellung [ Verschlusstyp] auf [Auto] wird die Blende vom [Standard]-System gesteuert, auch wenn [Fokuspriorität] ausgewählt ist. Verwandtes Thema Verschlusstyp (Standbild) Version 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 413
Drücken Sie die Taste, der die Funktion [Fokusvergrößerung] zugewiesen wurde, und drehen Sie dann den Fokussierring für Mikroeinstellungen der Schärfe. Drücken Sie den Auslöser ganz nieder, um zu fotografieren. Verwandtes Thema AF Ein Eye-Start AF (Standbild) Vor-AF (Standbild) Fokusvergrößerung 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 414
Ein: Das Produkt stellt den Fokus ein, bevor Sie den Auslöser halb niederdrücken. Aus: Der Fokus wird nicht eingestellt, bevor Sie den Auslöser halb niederdrücken. Hinweis Vor-AF] ist nur verfügbar, wenn ein E-Bajonett-Objektiv montiert wird. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 415
Die automatische Fokussierung beginnt, sobald Sie durch den elektronischen Sucher blicken. Aus: Die automatische Fokussierung beginnt nicht, wenn Sie durch den elektronischen Sucher blicken. Tipp Eye-Start AF] ist verfügbar, wenn ein A-Bajonett-Objektiv und ein Mount-Adapter (LA-EA2, LA-EA4) (getrennt erhältlich) angeschlossen werden. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 416
Das registrierte Fokusfeld kann in den folgenden Situationen nicht aufgerufen werden: Der Moduswahlknopf ist entweder auf (Modus Automatik), (Film) oder eingestellt. Wenn [ AF-Feld-Registr.] auf [Ein] eingestellt ist, wird die Einstellung von [Bedienelem. sperren] auf [Aus] verriegelt. Verwandtes Thema Fokusfeld BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 417
Löschen eines registrierten AF-Felds (Reg. AF-Feld lö.) Damit wird die Position des Fokussierrahmens gelöscht, die mittels [ AF-Feld-Registr.] registriert wurde. MENU → (Kamera- einstlg.1) → [ Reg. AF-Feld lö.]. Verwandtes Thema Registrieren des aktuellen Fokusfelds (AF-Feld-Registr.) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 418
Damit wird festgelegt, ob das Fokusfeld ständig angezeigt werden soll, oder ob es kurz nach der Scharfeinstellung ausgeblendet werden soll. MENU → (Kamera- einstlg.1) → [AF-Feld auto. lösch.] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Ein: Das Fokusfeld wird kurz nach der Scharfeinstellung automatisch ausgeblendet. Aus: Das Fokusfeld wird ständig angezeigt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 419
[Erweit. Flexible Spot] Wenn ein A-Mount-Objektiv und ein Mount-Adapter (LA-EA1/LA-EA3) (getrennt erhältlich) an der Kamera angebracht werden und [ AF-System] auf [Phasenerkenn. AF] eingestellt wird, ist [Nachführ-AF-B. anz.] ohne Rücksicht auf die Einstellungen für [Fokusfeld] immer eingeschaltet. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 420
Sie seinen Wert auf [±0], oder setzen Sie die Werte aller Objektive mit [Löschen] zurück. Die Funktion [AF Mikroeinst.] unterstützt Objektive von Sony, Minolta oder Konica-Minolta. Wenn Sie [AF Mikroeinst.] mit anderen Objektiven außer den unterstützten durchführen, können die registrierten Einstellungen für die unterstützten Objektive beeinträchtigt werden.
Seite 421
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Belichtungskorr. Normalerweise wird die Belichtung automatisch eingestellt (Belichtungsautomatik). Auf der Basis des von der Belichtungsautomatik eingestellten Belichtungswerts können Sie das ganze Bild heller oder dunkler machen, indem Sie [Belichtungskorr.] entsprechend auf die Plus- oder Minusseite einstellen (Belichtungskorrektur). Drehen Sie den Belichtungskorrekturknopf (A).
Seite 422
Wenn Sie den Belichtungskorrekturknopf von einer anderen Einstellung als „0“ auf „0“ stellen, wird der Belichtungswert auf „0“ umgeschaltet, ohne Rücksicht auf die Einstellung von [Belichtungskorr.]. Verwandtes Thema Belicht.stufe Regler Ev-Korrektur Bel.korr einst. Serienreihe Einzelreihe Zebra 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 423
Damit bestimmen Sie, ob der mit [Belichtungskorr.] eingestellte Belichtungswert beim Ausschalten des Produkts beibehalten wird, wenn der Belichtungskorrekturknopf auf „0“ eingestellt ist. MENU → (Kamera- einstlg.1) → [EV-Korr. zurücksetz.] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Beibehalten: Die Einstellungen werden beibehalten. Zurücksetzen: Die Einstellungen werden zurückgesetzt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 424
Einstellung automatisch auf 100 umgeschaltet. Wenn Sie die Filmaufnahme beenden, wird der ISO-Wert auf die ursprüngliche Einstellung zurückgesetzt. Wenn Sie [ISO AUTO] bei Einstellung des Aufnahmemodus auf [P], [A], [S] oder [M] wählen, wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch innerhalb des eingestellten Bereichs angepasst. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 426
Wenn Sie den Blitz zum Aufnehmen von dunklen Szenen bei Einstellung von [Blitzmodus] auf [Aufhellblitz] oder [Drahtlos Blitz] benutzen. (Die längste Verschlusszeit ist auf den Wert begrenzt, der von der Kamera automatisch festgelegt wird.) Verwandtes Thema Programmautomatik Blendenpriorität 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 427
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Messmodus Damit wird der Messmodus ausgewählt, der festlegt, welcher Teil des Bildschirms für die Bestimmung der Belichtung gemessen wird. MENU → (Kamera- einstlg.1) → [Messmodus] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Multi: Misst das Licht in jedem Feld, nachdem das gesamte Bild in verschiedene Felder unterteilt wurde, und ermittelt die korrekte Belichtung für das gesamte Bild (Mehrfeldmessung).
Seite 428
4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 429
Spotmessungspunkt auf die Mitte fixiert. Wenn [Fokusfeld] auf [AF-Verriegelung: Flexible Spot] oder [AF-Verriegel.:Erw. Flexible Spot] eingestellt wird, wird der Spotmessungspunkt mit der AF-Nachführungs-Startposition, aber nicht mit der Verfolgung des Motivs koordiniert. Verwandtes Thema Fokusfeld Messmodus 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 430
(Kamera- einstlg.1) → [Belicht.stufe] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails 0,3 EV / 0,5 EV Hinweis Selbst wenn Sie [Belicht.stufe] auf [0,5 EV] setzen, ändert sich der mit dem Belichtungskorrekturknopf eingestellte Belichtungswert in Schritten von 0,3 EV. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 431
Fokus und Belichtung getrennt einstellen wollen. Das Produkt stellt die Belichtung während der Aufnahme im Modus [Serienaufnahme] fortwährend ein. Hinweis Der Betrieb über die AEL-Taste hat Vorrang vor den Einstellungen von [ AEL mit Auslöser]. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 432
Der in [Belicht.StrdEinstlg] eingestellte Wert wird in Exif-Daten von dem Belichtungskorrekturwert getrennt aufgezeichnet. Der Betrag des Belichtungsstandardwerts wird nicht zu dem Belichtungskorrekturwert hinzuaddiert. Wenn Sie [Belicht.StrdEinstlg] während der Reihenaufnahme einstellen, wird die Anzahl der Aufnahmen für die Reihe zurückgesetzt. Verwandtes Thema Messmodus 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 433
Wenn die Systemsoftware (Firmware) der Kamera Version 3.00 oder höher ist, stellen Sie die Funktion [Drahtlos Blitz] durch Auswählen von MENU → (Kamera- einstlg.1) → [Drahtlosblitz] ein. Hinweis Die Standardeinstellung hängt vom Aufnahmemodus ab. Manche [Blitzmodus]-Einstellungen sind je nach dem Aufnahmemodus nicht verfügbar. Verwandtes Thema Verwendung eines Blitzgerätes (getrennt erhältlich) Drahtlosblitz 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 434
Wenn Sie einen ND-Filter am Objektiv bzw. eine Streuscheibe oder einen Farbfilter am Blitzgerät anbringen, wird u. U. keine geeignete Belichtung erzielt, und die Bilder können dunkel werden. Stellen Sie in diesem Fall [Blitzkompens.] auf den gewünschten Wert ein. Verwandtes Thema Verwendung eines Blitzgerätes (getrennt erhältlich) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 435
(Kamera- einstlg.1) → [Bel.korr einst.] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Umlicht&Blitz: Der Belichtungskorrekturwert wird zur Regelung sowohl des Blitzlichts als auch des Umlichts angewendet. Nur Umlicht: Der Belichtungskorrekturwert wird nur zur Regelung des Umlichts angewendet. Verwandtes Thema Blitzkompens. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 436
Kamera verwendet wird. Wenn dies eintritt, ändern Sie den Kanal Ihres Blitzes. Einzelheiten zum Ändern des Kanals entnehmen Sie bitte der Gebrauchsanleitung des Blitzes. Um Näheres über Blitzgeräte zu erfahren, die mit Drahtlosblitzaufnahmen kompatibel sind, besuchen Sie die Sony-Website, oder konsultieren Sie Ihren Sony-Händler oder Ihre autorisierte Sony-Kundendienststelle vor Ort.
Seite 437
4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 438
Die Rote-Augen-Reduzierung liefert eventuell nicht die gewünschten Ergebnisse. Dies hängt von individuellen Unterschieden und Bedingungen ab, z. B. von der Entfernung zum Motiv oder davon, ob die Person in den Vorblitz geblickt hat oder nicht. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 439
Wenn Sie eine Quecksilberdampflampe oder eine Natriumdampflampe als Lichtquelle verwenden, wird wegen der Eigenschaften des Lichts kein genauer Weißabgleich erzielt. Es wird empfohlen, Bilder mit einem Blitz aufzunehmen oder [Benutzer-Setup] zu wählen. Verwandtes Thema Aufnehmen der Grundfarbe Weiß im Modus [Benutzer-Setup] PriorEinst. bei AWB WA-Reihe 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 440
Ambiente: Der Farbton der Lichtquelle erhält Vorrang. Dies ist angemessen, wenn Sie eine warme Atmosphäre erzeugen wollen. Weiß: Eine Reproduktion der Farbe Weiß erhält Vorrang, wenn die Farbtemperatur der Lichtquelle schwach ist. Verwandtes Thema Weißabgleich 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 441
Bildfrequenz] auf [120fps]/[100fps] eingestellt wird, wechselt [DRO/Auto HDR] auf [Aus]. Wenn Sie mit [Dynamikb.Opt.] aufnehmen, kann das Bild verrauscht sein. Wählen Sie die geeignete Stufe, indem Sie das aufgezeichnete Bild überprüfen, vor allem, wenn Sie den Effekt verstärken. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 442
HDR-Bilder. wird über dem aufgenommenen Bild angezeigt, um Sie zu informieren, wenn die Kamera Bildunschärfe erkennt. Ändern Sie die Bildkomposition, oder nehmen Sie das Bild bei Bedarf sorgfältig neu auf, um Bildunschärfe zu vermeiden. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 443
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Kreativmodus Ermöglicht Ihnen, die gewünschte Bildverarbeitung festzulegen und eine Feineinstellung von Kontrast, Farbsättigung und Konturenschärfe für jeden Bildstil vorzunehmen. MENU → (Kamera- einstlg.1) → [Kreativmodus]. Wählen Sie den gewünschten Stil oder [Kreativmodusfunkt.] durch Drücken der oberen/unteren Seite des Einstellrads aus.
Seite 444
Hinweis [Kreativmodus] wird in den folgenden Situationen auf [Standard] fixiert: [Intelligente Auto.] [Bildeffekt] ist auf eine andere Option als [Aus] eingestellt. Wenn diese Funktion auf [Schwarz/Weiß] oder [Sepia] gesetzt wird, kann [Sättigung] nicht eingestellt werden. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 446
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Bildeffekt Wählen Sie den gewünschten Effektfilter, um eindrucksvollere und kunstvollere Bilder zu erhalten. MENU → (Kamera- einstlg.1) → [Bildeffekt] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Aus: Die Funktion [Bildeffekt] wird deaktiviert. Spielzeugkamera: Das Produkt erzeugt ein weiches Bild mit schattierten Ecken und verminderter Schärfe. Pop-Farbe: Erzeugt ein lebendiges Aussehen durch Betonung der Farbtöne.
Seite 447
[Intelligente Auto.] Wenn [ Qualität] auf [RAW] oder [RAW & JPEG] gesetzt wird, ist diese Funktion nicht verfügbar. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 448
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Fokusvergrößerung Sie können den Fokus überprüfen, indem Sie das Bild vor der Aufnahme vergrößern. Im Gegensatz zu [ MF-Unterstützung] können Sie das Bild vergrößern, ohne den Fokussierring zu betätigen. MENU → (Kamera- einstlg.1) → [Fokusvergrößerung]. Drücken Sie die Mitte des Multiselektors, um das Bild zu vergrößern, und wählen Sie den zu vergrößernden Bereich aus, indem Sie den Multiselektor nach oben/unten/links/rechts drücken.
Seite 449
Anf.Fokusvergr. (Standbild) AF bei Fokusvergr (Standbild) BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) Berührungsmodus 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 450
(Kamera- einstlg.1) → [Fokusvergröß.zeit] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails 2 Sek.: Bilder werden für 2 Sekunden vergrößert. 5 Sek.: Bilder werden für 5 Sekunden vergrößert. Unbegrenzt: Die Bilder werden bis zum Drücken des Auslösers vergrößert. Verwandtes Thema Fokusvergrößerung MF-Unterstützung (Standbild) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 451
Das Bild wird mit derselben Vergrößerung wie die des Aufnahmebildschirms angezeigt. x4,7: Ein 4,7-fach vergrößertes Bild wird angezeigt. Aufnahme im APS-C/Super-35-mm-Format x1.0: Das Bild wird mit derselben Vergrößerung wie die des Aufnahmebildschirms angezeigt. x3,1: Ein 3,1-fach vergrößertes Bild wird angezeigt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 452
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 AF bei Fokusvergr (Standbild) Sie können mithilfe des Autofokus genauer auf das Motiv fokussieren, indem Sie den zu fokussierenden Bereich vergrößern. Während das vergrößerte Bild angezeigt wird, können Sie auf einen kleineren Bereich als den flexiblen Punkt fokussieren.
Seite 453
Fokusvergrößerung BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 454
MF-Unterstützung] nicht verwendet werden. Verwenden Sie statt dessen die Funktion [Fokusvergrößerung]. MF-Unterstützung] ist nicht verfügbar, wenn ein Mount-Adapter angebracht ist. Verwenden Sie statt dessen die Funktion [Fokusvergrößerung]. Verwandtes Thema Manuellfokus Direkte manuelle Fokussierung (DMF) Fokusvergröß.zeit 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 455
Da das Produkt scharfe Bereiche als fokussiert beurteilt, ist der Effekt der Kantenanhebung je nach Motiv und Objektiv unterschiedlich. Der Umriss von scharf eingestellten Bereichen wird auf Geräten, die über HDMI angeschlossen sind, nicht hervorgehoben. Verwandtes Thema Manuellfokus Direkte manuelle Fokussierung (DMF) Kantenanheb.farbe 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 456
(Kamera- einstlg.1) → [Kantenanheb.farbe] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Rot: Verstärkt die Umrisse in roter Farbe. Gelb: Verstärkt die Umrisse in gelber Farbe. Weiß: Verstärkt die Umrisse in weißer Farbe. Verwandtes Thema Manuellfokus Direkte manuelle Fokussierung (DMF) Kantenanheb.stufe 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 457
Aufnahmeeinstlg] ist auf [120p]/[100p] eingestellt. Bildfrequenz] ist auf [120fps]/[100fps] eingestellt. Bis zu 8 Gesichter Ihrer Motive können erkannt werden. Unter bestimmten Bedingungen kann es vorkommen, dass das Produkt überhaupt keine Gesichter oder andere Objekte fälschlicherweise als Gesichter erkennt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 458
Bis zu acht Gesichter können registriert werden. Fotografieren Sie das Gesicht von vorn an einem hellen Ort. Das Gesicht kann möglicherweise nicht richtig registriert werden, wenn es durch einen Hut, eine Maske, Sonnenbrille usw. verdeckt wird. Verwandtes Thema Gesichtserkennung 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 459
Wenn mehrere Gesichter als Vorrang-Gesichter registriert sind, erhält das zuerst registrierte Gesicht den Vorrang. Sie können die Prioritätsfolge ändern. MENU → (Kamera- einstlg.1) → [Gesichtsregistr.] → [Änderung der Reihenf.]. Wählen Sie das Gesicht aus, dessen Prioritätsfolge geändert werden soll. Wählen Sie das Ziel aus. Verwandtes Thema Gesichtserkennung 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 460
Wenn Sie [Alle Lösch.] wählen, können Sie alle registrierten Gesichter löschen. Hinweis Selbst wenn Sie [Löschen] ausführen, bleiben die Daten für ein registriertes Gesicht im Produkt erhalten. Um die Daten von registrierten Gesichtern im Produkt zu löschen, wählen Sie [Alle Lösch.]. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 461
Ermöglicht Aufnehmen mit automatisch eingestellter Belichtung (sowohl Verschlusszeit als auch Blendenwert). Blendenpriorität: Ermöglicht Aufnehmen nach manueller Einstellung des Blendenwerts. Zeitpriorität: Ermöglicht Aufnehmen nach manueller Einstellung der Verschlusszeit. Manuelle Belichtung: Ermöglicht Aufnehmen nach manueller Einstellung der Belichtung (Verschlusszeit und Blendenwert) . 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 462
Ermöglicht Aufnehmen mit automatisch eingestellter Belichtung (sowohl Verschlusszeit als auch Blendenwert). Blendenpriorität: Ermöglicht Aufnehmen nach manueller Einstellung des Blendenwerts. Zeitpriorität: Ermöglicht Aufnehmen nach manueller Einstellung der Verschlusszeit. Manuelle Belichtung: Ermöglicht Aufnehmen nach manueller Einstellung der Belichtung (Verschlusszeit und Blendenwert) . Verwandtes Thema Zeitl.&-rafferEinst. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 463
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Dateiformat (Film) Auswahl des Filmdateiformats. MENU → (Kamera- einstlg.2) → [ Dateiformat] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails XAVC S 4K: 4K-Filme werden im XAVC S-Format aufgezeichnet. Dieses Format unterstützt eine hohe Bitrate. Audio: LPCM Einer der folgenden Speicherkartentypen wird benötigt, um Filme bei Einstellung von [ Dateiformat] auf [XAVC S 4K] aufzuzeichnen: Memory Stick PRO-HG Duo...
Seite 464
Filmdateigröße ca. 2 GB während der Aufnahme erreicht, wird automatisch eine neue Filmdatei erzeugt. Wenn [ Dateiformat] auf [MP4] gesetzt wird, wird die Dateigröße von Filmen auf ca. 4 GB begrenzt. Wenn die Filmdateigröße ca. 4 GB während der Aufnahme erreicht, wird die Aufnahme automatisch angehalten. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 465
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Aufnahmeeinstlg (Film) Auswahl der Bildgröße, Bildfrequenz und Bildqualität für die Filmaufnahme. Je höher die Bitrate ist, desto höher ist die Bildqualität. MENU → (Kamera- einstlg.2) → [ Aufnahmeeinstlg] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Bei Einstellung von [ Dateiformat] auf [XAVC S 4K] High-Definition-Filme werden durch Umwandlung in das MP4-Dateiformat mithilfe des Codecs MPEG-4 AVC/H.264 aufgenommen.
Seite 466
[120p]/[100p] kann für die folgenden Einstellungen nicht gewählt werden. [Intelligente Auto.] Bei Vollbildaufnahme ist der Bildwinkel unter den folgenden Bedingungen enger: Wenn [ Dateiformat] auf [XAVC S 4K] und [ Aufnahmeeinstlg] auf [30p] gesetzt wird Verwandtes Thema APS-C/Super 35mm Bildwinkel während Filmaufnahme 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 467
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Zeitl.&-rafferEinst. Sie können einen Moment festhalten, der mit bloßem Auge nicht erfasst werden kann (Zeitlupenaufnahme), oder eine sich über einen langen Zeitraum erstreckende Erscheinung in einem komprimierten Film aufzeichnen (Zeitrafferaufnahme). Sie können beispielsweise eine intensive Sportszene aufzeichnen, den Augenblick, in dem ein Vogel flügge wird, eine blühende Blume und eine sich wandelnde Ansicht von Wolken oder eines Sternenhimmels.
Seite 468
Bildfrequenz] und [ Aufnahmeeinstlg] unterschiedlich. Der Film wird im XAVC S HD-Format aufgezeichnet. Während der Zeitlupen-/Zeitrafferaufnahme sind die folgenden Funktionen nicht verfügbar. [Dual-Video-AUFN] [TC Run] unter [TC/UB-Einstlg.] TC-Ausgabe] unter [HDMI-Einstellungen] 4K-Ausg.Auswahl] Verwandtes Thema Zeitlupe&Zeitraffer: Belicht.modus Aufnehmbare Filmzeiten 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 469
Dateiformat] auf [MP4] eingestellt wird, wird [Dual-Video-AUFN] auf [Aus] eingestellt. Wenn Sie [Datums-Ansicht] im [Ansichtsmodus] für Filmwiedergabe wählen, werden XAVC S-Filme und MP4-Filme, oder AVCHD-Filme und MP4-Filme nebeneinander angezeigt. Verwandtes Thema Aufnahmeeinstlg (Film) Umschalten zwischen Standbildern und Filmen (Ansichtsmodus) Aufnahmemodus 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 470
Setzt die AF-Antriebsgeschwindigkeit auf „schnell“. Dieser Modus eignet sich zum Aufnehmen von lebhaften Szenen, wie z. B. beim Sport. Normal: Setzt die AF-Antriebsgeschwindigkeit auf „normal“. Langsam: Setzt die AF-Antriebsgeschwindigkeit auf „langsam“. Bei diesem Modus wechselt der Fokus reibungslos, wenn das zu fokussierende Motiv geändert wird. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 471
Die AF-Empfindlichkeit wird auf „hoch“ gesetzt. Dieser Modus ist praktisch bei Filmaufnahmen, in denen sich das Motiv schnell bewegt. Standard: Die AF-Empfindlichkeit wird auf „normal“ gesetzt. Dieser Modus ist praktisch, wenn sich Hindernisse vor dem Motiv befinden, oder an überfüllten Orten. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 472
Filme werden mit weicheren Bewegungen und geringerer Objektunschärfe aufgenommen. Hinweis Auto. Lang.belich.] ist in den folgenden Situationen unwirksam: Während Zeitlupen-/Zeitrafferaufnahme (Zeitpriorität) (Manuelle Belichtung) Bei Einstellung von [ISO] auf eine andere Option als [ISO AUTO] 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 473
Damit bestimmen Sie, ob Ton während einer Filmaufnahme aufgezeichnet wird. Wählen Sie [Aus], um zu vermeiden, dass die Betriebsgeräusche des Objektivs und der Kamera aufgenommen werden. MENU → (Kamera- einstlg.2) → [Audioaufnahme] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Ein: Der Ton wird aufgezeichnet (Stereo). Aus: Der Ton wird nicht aufgezeichnet. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 474
Der Begrenzer ist immer in Betrieb, ohne Rücksicht auf die Einstellungen von [Tonaufnahmepegel]. [Tonaufnahmepegel] ist nur verfügbar, wenn der Aufnahmemodus auf Filmmodus eingestellt wird. [Tonaufnahmepegel] ist während Zeitlupen-/Zeitrafferaufnahme nicht verfügbar. Die Einstellungen für [Tonaufnahmepegel] gelten sowohl für das interne Mikrofon als auch das Eingangssignal der Buchse (Mikrofon). 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 475
In den folgenden Situationen wird der Audiopegel nicht angezeigt: Bei Einstellung von [Audioaufnahme] auf [Aus]. Bei Einstellung von DISP (Anzeige-Einstellung) auf [Daten n. anz.]. Während Zeitlupen-/Zeitrafferaufnahme Der Audiopegel wird auch während der Aufnahmebereitschaft im Filmaufnahmemodus angezeigt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 476
Der Ton wird ohne Verzögerung ausgegeben. Wählen Sie diese Einstellung, wenn Tonabweichung ein Problem während der Mithörkontrolle darstellt. Lippen-Synchro: Ton und Bild werden synchron ausgegeben. Wählen Sie diese Einstellung, um unerwünschte Abweichungen zwischen Video und Audio zu verhindern. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 477
Wird dieses Element auf [Ein] eingestellt, wenn der Wind nicht stark genug bläst, kann dies dazu führen, dass der normale Ton mit zu geringer Lautstärke aufgenommen wird. Bei Verwendung eines externen Mikrofons (getrennt erhältlich) ist [Windgeräuschreduz.] unwirksam. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 478
Filme aufgenommen werden. Bei Verwendung von [Fokusvergrößerung] können Markierungen nicht angezeigt werden. Die Markierungen werden auf dem Monitor oder Sucher angezeigt. (Die Markierungen können nicht ausgegeben werden.) Verwandtes Thema Markier.einstlg. (Film) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 479
Damit wird festgelegt, ob der Orientierungsrahmen angezeigt wird oder nicht. Anhand dieses Rahmens können Sie feststellen, ob das Motiv waagerecht oder senkrecht zum Boden ist. [Aus]/[Ein] Tipp Sie können mehrere Markierungen gleichzeitig anzeigen. Platzieren Sie das Motiv auf den Schnittpunkt des [Hilfsrahmen], um eine ausgewogene Komposition zu erhalten. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 480
Die Videoleuchte wird synchron mit dem Starten/Stoppen der Filmaufnahme ein- und ausgeschaltet. AUFNVerknü.&STBY: Die Videoleuchte wird eingeschaltet, wenn die Filmaufnahme beginnt, und abgeblendet, wenn nicht aufgenommen wird (STBY). Auto: Die Videoleuchte wird bei Dunkelheit automatisch eingeschaltet. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 481
Recorder mithilfe von [ REC-Steuerung] zu starten oder zu stoppen. Hinweis Wenn [Film mit Verschluss] auf [Ein] eingestellt ist, kann nicht fokussiert werden, indem der Auslöser während der Filmaufnahme halb niedergedrückt wird. Verwandtes Thema Filmaufnahme 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 482
Bei Erfassung der Grundfarbe Weiß im Modus [Benutzer-Setup] für [Weißabgleich] [Gesichtsregistr.] Die folgenden Funktionen sind nicht verfügbar, wenn [ Verschlusstyp] auf [Elektron. Verschluss] eingestellt wird. Blitzaufnahme Langzeit-RM Bulb-Aufnahme Verwandtes Thema Verwendung des elektronischen Verschlusses Anzeigen des Auslösezeitpunkts (Aufn.-Timing-Anz.) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 483
Funktion auf [Aus]. Wird diese Funktion auf [Ein] gesetzt, erhalten Sie keine korrekte Belichtung, oder die Bildhelligkeit wird ungleichmäßig. Wenn Sie mit kurzen Verschlusszeiten aufnehmen, kann die Bildhelligkeit je nach der Aufnahmeumgebung ungleichmäßig werden. Setzen Sie in solchen Fällen [Elekt. 1.Verschl.vorh.] auf [Aus]. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 484
Eine korrekte Messung ist nicht möglich, wenn Sie Objektive verwenden, die keinen Objektivkontakt besitzen, z. B. Objektive eines astronomischen Teleskops. Stellen Sie in solchen Fällen die Belichtung manuell ein, indem Sie sie auf dem aufgenommenen Bild überprüfen. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 485
Der Verschluss wird nicht ausgelöst, wenn keine Speicherkarte eingesetzt worden ist. Hinweis Wenn keine Speicherkarte eingesetzt worden ist, werden die aufgenommenen Bilder nicht gespeichert. Die Standardeinstellung ist [Aktivieren]. Es ist empfehlenswert, [Deaktivieren] vor der eigentlichen Aufnahme zu wählen. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 486
Damit wird festgelegt, ob die Funktion SteadyShot verwendet wird oder nicht. MENU → (Kamera- einstlg.2) → [SteadyShot] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Ein: [SteadyShot] wird verwendet. Aus: [SteadyShot] wird nicht benutzt. Wir empfehlen, [Aus] bei Verwendung eines Stativs einzustellen. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 487
Wenn Sie [SteadyShot] auf [Ein]/[Aus] einstellen, werden die SteadyShot-Einstellungen der Kamera und des Objektivs gleichzeitig umgeschaltet. Wenn ein Objektiv mit SteadyShot-Schalter angeschlossen wird, können die Einstellungen nur durch Betätigen dieses Schalters am Objektiv geändert werden. Sie können die Einstellungen nicht mit der Kamera ändern. Verwandtes Thema SteadyShot 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 488
Drücken Sie die Mitte des Einstellrads zum Beenden. Sie können auch die Funktion [Zoom] der gewünschten Taste zuweisen, indem Sie MENU → (Kamera- einstlg.2) → [BenutzerKey(Aufn.)] wählen. Verwandtes Thema Zoom-Einstellung Mit diesem Produkt verfügbare Zoomfunktionen BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 489
Bildqualität verschlechtert sich jedoch. Hinweis Aktivieren Sie [Nur optischer Zoom], wenn Sie Bilder innerhalb des Bereichs vergrößern wollen, in dem sich die Bildqualität nicht verschlechtert. Verwandtes Thema Mit diesem Produkt verfügbare Zoomfunktionen Info zum Zoomfaktor 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 490
(Kamera- einstlg.2) → [Zoomring-Drehricht.] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Links(W)/Rechts(T): Weist die Funktion Auszoomen (W) der Linksdrehung, und Einzoomen (T) der Rechtsdrehung zu. Rechts(W)/Links(T): Weist die Funktion Einzoomen (T) der Linksdrehung, und Auszoomen (W) der Rechtsdrehung zu. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 491
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Taste DISP (Monitor/Sucher) Gestattet die Festlegung der Monitoranzeigemodi, die mithilfe von DISP (Anzeige-Einstellung) im Aufnahmemodus gewählt werden können. MENU → (Kamera- einstlg.2) → [Taste DISP] → [Monitor] oder [Sucher] → gewünschte Einstellung → [Eingabe]. Die mit markierten Elemente sind verfügbar.
Seite 492
4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 493
[Sucher(Manuell)] oder [Monitor(Manuell)]. Hinweis Wenn der Monitor ausgezogen ist, erkennt der Augensensor der Kamera die Annäherung Ihres Auges nicht, selbst wenn [FINDER/MONITOR] auf [Auto] eingestellt ist. Das Bild wird weiterhin auf dem Monitor angezeigt. Verwandtes Thema BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 494
Sucher-Bildfreq.] auf [Hoch] wird die Auflösung des Suchers herabgesetzt. Sucher-Bildfreq.] wird in den folgenden Situationen auf [Standard] verriegelt: Während der Wiedergabe Während einer HDMI-Verbindung Während Serienaufnahme bei Einstellung von [ Verschlusstyp] auf [Auto] oder [Elektron. Verschluss]. Verwandtes Thema BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 495
Um die Überbelichtung zu überprüfen, stellen Sie einen Minimalwert für die Helligkeitsstufe ein. Das Zebramuster erscheint auf Flächen mit einer Helligkeitsstufe, die dem eingestellten Wert entspricht oder diesen überschreitet. Hinweis Das Zebramuster wird nicht auf Geräten angezeigt, die über HDMI angeschlossen sind. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 496
Qualität der Komposition bei der Aufnahme von Landschaften, Nahaufnahmen oder duplizierten Bildern. 4x4 Raster + Diag.: Ordnen Sie ein Motiv auf der diagonalen Linie an, um ein erhebendes und starkes Gefühl auszudrücken. Aus: Das Gitternetz wird nicht angezeigt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 497
Sie können festlegen, ob der Hilfetext bei einer Änderung der Belichtung angezeigt wird oder nicht. MENU → (Kamera- einstlg.2) → [Belich.einst.-Anleit.] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Aus: Die Anleitung wird nicht angezeigt. Ein: Die Anleitung wird angezeigt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 498
Wenn Sie das Blitzgerät eines Fremdherstellers verwenden, wie z. B. einen Studioblitz, kann die Live View-Anzeige für bestimmte Verschlusszeit-Einstellungen dunkel sein. Wenn Sie die [Anzeige Live-View] auf [Alle Einstell. Aus] setzen, erscheint die Live View-Anzeige hell, so dass Sie die Komposition leicht überprüfen können. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 499
(Kamera- einstlg.2) → [Aufn.start-Anzeige] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Ein: Der Bildschirm verdunkelt sich, wenn das erste Bild während verdunkelungsfreier Aufnahme aufgenommen wird. Aus: Der Bildschirm verdunkelt sich nicht, wenn das erste Bild während verdunkelungsfreier Aufnahme aufgenommen wird. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 500
Ein: Typ3/Ein: Typ4: Zeigt in den vier Ecken des Bildschirms an. Aus: Der Verschlussauslösezeitpunkt wird während verdunkelungsfreier Aufnahme nicht angezeigt. [Ein: Typ1] / [Ein: Typ2] (Beispiel) [Ein: Typ3] / [Ein: Typ4] Verwandtes Thema Verwendung des elektronischen Verschlusses 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 501
Nur bei Aufn. anz.: Die Anzeige erscheint nur während der Durchführung von Serienaufnahme. Nicht angezeigt: Die Anzeige erscheint nicht. Tipp Wenn der interne Kameraspeicher für Pufferung voll ist, wird „SLOW“ angezeigt, und die Serienaufnahmegeschwindigkeit nimmt Verwandtes Thema Serienaufnahme 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 502
Wenn Sie eine Funktion verwenden, die Bildverarbeitung durchführt, wird eventuell das Bild vor der Verarbeitung vorübergehend angezeigt, gefolgt von dem Bild nach der Verarbeitung. Die Einstellungen von DISP (Anzeige-Einstellung) werden für die Bildkontrolle-Anzeige angewendet. Verwandtes Thema Vergrößern eines wiedergegebenen Bilds (Wiedergabezoom) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 503
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 BenutzerKey(Aufn.)/BenutzerKey(Wdg) Sie können einer gewünschten Taste eine gewünschte Funktion zuweisen. Manche Funktionen sind nur verfügbar, wenn sie einer Benutzertaste zugewiesen werden. Wenn Sie beispielsweise [Augen-AF] zu [Funkt. d. Mitteltaste] für [BenutzerKey(Aufn.)] zuweisen, können Sie [Augen-AF] durch einfaches Drücken der Mitte des Einstellrads während der Aufnahme bequem abrufen.
Seite 504
Verwandtes Thema Verwendung des Multiselektors Fokus-Standard 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 505
Sie können die aufzurufenden Funktionen zuweisen, wenn Sie die Taste Fn (Funktion) drücken. MENU → (Kamera- einstlg.2) → [Funkt.menü-Einstlg.] → Weisen Sie eine Funktion der gewünschten Position zu. Die zuweisbaren Funktionen werden auf dem Einrichtungsposten-Auswahlbildschirm angezeigt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 506
Mit dem vorderen Drehrad wird die Verschlusszeit, und mit dem hinteren der Blendenwert geändert. F-Nr. Mit dem vorderen Drehrad wird der Blendenwert, und mit dem hinteren die Verschlusszeit geändert. Hinweis Die Funktion [Regler-Konfiguration] wird aktiviert, wenn der Aufnahmemodus auf „M“ eingestellt wird. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 507
Wenn Sie die Belichtungskorrekturfunktion dem vorderen oder hinteren Drehrad zuweisen, wird eine etwaige Funktion, die dem betreffenden Drehrad vorher zugewiesen wurde, einem anderen Drehrad zugewiesen. Die Einstellungen des Belichtungskorrekturknopfes erhalten Vorrang vor [Belichtungskorr.] in MENU oder den Belichtungseinstellungen, die mit dem vorderen oder hinteren Drehrad vorgenommen wurden. Verwandtes Thema Belichtungskorr. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 508
Die Filmaufnahme wird gestartet, wenn Sie die Taste MOVIE in einem beliebigen Modus drücken. Nur Filmmodus: Die Filmaufnahme wird nur dann durch Drücken der Taste MOVIE gestartet, wenn der Aufnahmemodus auf [Film] oder [Zeitlupe&Zeitraffer] eingestellt ist. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 509
Sie können die Verriegelung aufheben, indem Sie die Taste Fn (Funktion) erneut gedrückt halten. Hinweis Wenn Sie [ AF-Feld-Registr.] auf [Ein] einstellen, wird [Bedienelem. sperren] auf [Aus] fixiert. Verwandtes Thema Registrieren des aktuellen Fokusfelds (AF-Feld-Registr.) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 510
Nur der elektronische Verschluss erzeugt Sounds. Es werden keine Sounds erzeugt, wenn durch halbes Niederdrücken des Auslösers usw. fokussiert wird. Aus: Es werden keine Geräusche erzeugt. Hinweis Wenn [Fokusmodus] auf [Nachführ-AF] eingestellt wird, gibt die Kamera keinen Piepton ab, wenn sie auf ein Motiv fokussiert. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 511
Fokussierposition verschiebt sich in Richtung Nahbereich, wenn Sie den Funktionsring nach links drehen. /VollbildAusw.: Wenn der Funktionsring gedreht wird, wechselt der Blickwinkel zwischen Vollbild und APS-C/Super 35 mm. Unabhängig davon, in welche Richtung Sie den Funktionsring drehen, wird der Blickwinkel gewechselt. Verwandtes Thema APS-C/Super 35mm Version 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 512
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 An Smartph. send. Sie können Standbilder/Filme zu einem Smartphone übertragen und betrachten. Die Applikation PlayMemories Mobile muss auf Ihrem Smartphone installiert sein. MENU → (Netzwerk) → [An Smartph. send.] → gewünschte Einstellung. Wenn Sie die Taste (An Smartph.
Seite 513
Steuern der Kamera mit einem Android-Smartphone (SSID) Steuern der Kamera mit einem iPhone oder iPad (QR code) Steuern der Kamera mit einem iPhone oder iPad (SSID) Übertragen von Bildern zu einem Android-Smartphone (NFC One-Touch-Sharing) Flugzeug-Modus 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 514
Wenn Sie Bilder zu einem anderen Computer übertragen möchten, verbinden Sie das Produkt und den Computer über eine USB-Verbindung, und folgen Sie den Anweisungen in PlayMemories Home. Verwandtes Thema Installieren von PlayMemories Home Wi-Fi-Einstellungen: WPS-Tastendruck Wi-Fi-Einstellungen: Zugriffspkt.-Einstlg. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 515
Je nach der beim Schützen der Bilder verwendeten Version der System-Software (Firmware) der Kamera können die Bilder u. U. nicht übertragen werden. Aktualisieren Sie die System-Software auf die neueste Version, und schützen Sie dann die Bilder erneut. Verwandtes Thema Importieren eines Root-Zertifikats zur Kamera (Root-Zertif. import.) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 516
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Auf TV wiedergeben Sie können Bilder auf einem netzwerktauglichen Fernsehgerät betrachten, indem Sie sie vom Produkt übertragen, ohne das Produkt und das Fernsehgerät mit einem Kabel zu verbinden. Bei manchen Fernsehgeräten müssen Sie eventuell Bedienungsvorgänge am Fernsehgerät durchführen.
Seite 517
Zugangspunkt registrieren. Die Anzeige der Bilder auf dem Fernsehgerät kann Zeit in Anspruch nehmen. Filme können nicht über Wi-Fi auf einem Fernsehgerät wiedergegeben werden. Verwenden Sie ein HDMI-Kabel (getrennt erhältlich). Verwandtes Thema Wi-Fi-Einstellungen: WPS-Tastendruck Wi-Fi-Einstellungen: Zugriffspkt.-Einstlg. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Steuern der Kamera mit einem Android-Smartphone (QR code) Steuern der Kamera mit einem Android-Smartphone (SSID) Steuern der Kamera mit einem iPhone oder iPad (QR code) Steuern der Kamera mit einem iPhone oder iPad (SSID) An Smartph. send. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 519
Wenn Sie in ein Flugzeug usw. einsteigen, können Sie alle Drahtlosfunktionen, einschließlich Wi-Fi, vorübergehend deaktivieren. MENU → (Netzwerk) → [Flugzeug-Modus] → gewünschte Einstellung. Wenn Sie [Flugzeug-Modus] auf [Ein] setzen, wird ein Flugzeugsymbol auf dem Monitor angezeigt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 520
Funkwellen zwischen dem Produkt und dem Zugangspunkt, kommt u. U. keine Verbindung zustande, oder die Kommunikationsentfernung kann kürzer sein. Wechseln Sie in diesem Fall den Ort des Produkts, oder bringen Sie das Produkt näher an den Zugangspunkt heran. Verwandtes Thema Wi-Fi-Einstellungen: Zugriffspkt.-Einstlg. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 521
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Wi-Fi-Einstellungen: Zugriffspkt.-Einstlg. Sie können Ihren Zugangspunkt manuell registrieren. Bevor Sie den Vorgang starten, überprüfen Sie den SSID-Namen des Zugangspunkts, das Sicherheitssystem und das Passwort. Bei manchen Geräten ist das Passwort eventuell vorgegeben. Um Einzelheiten zu erfahren, lesen Sie die Gebrauchsanleitung des Zugangspunkts durch, oder konsultieren Sie den Zugangspunkt-Administrator.
Seite 522
Wenn Sie [IP-Adresseneinstlg] auf [Manuell] eingestellt haben, geben Sie jede Adresse entsprechend Ihrer Netzwerkumgebung ein. Hinweis Um dem registrierten Zugangspunkt in Zukunft den Vorrang zu geben, setzen Sie [Bevorzugte Verbind.] auf [Ein]. Verwandtes Thema Wi-Fi-Einstellungen: WPS-Tastendruck Verwendung der Tastatur 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 523
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Wi-Fi-Einstellungen: MAC-Adresse anz. Zeigt die MAC-Adresse dieses Produkts für Wi-Fi an. MENU → (Netzwerk) → [Wi-Fi-Einstellungen] → [MAC-Adresse anz.]. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 524
(Netzwerk) → [Wi-Fi-Einstellungen] → [SSID/PW zurücks.] → [OK]. Hinweis Wenn Sie dieses Produkt mit einem Smartphone verbinden, nachdem Sie die Verbindungsinformationen zurückgesetzt haben, müssen Sie die Einstellungen für das Smartphone erneut vornehmen. Verwandtes Thema An Smartph. send. Strg mit Smartphone 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 525
Damit wird festgelegt, ob die Bluetooth-Funktion der Kamera aktiviert wird oder nicht. Kopplung: Der Bildschirm zum Koppeln von Kamera und Smartphone mithilfe von PlayMemories Mobile wird angezeigt. Geräteadresse anz.: Zeigt die BD-Adresse der Kamera an. Verwandtes Thema Aufzeichnen von Standortinformationen zu aufgenommenen Bildern (StO.infoVerknEinst) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 526
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Aufzeichnen von Standortinformationen zu aufgenommenen Bildern (StO.infoVerknEinst) Sie können die Applikation PlayMemories Mobile benutzen, um Standortinformationen von einem Smartphone abzurufen, das mittels Bluetooth-Kommunikation mit Ihrer Kamera verbunden ist. Sie können die abgerufenen Standortinformationen beim Aufnehmen von Bildern aufzeichnen. Vorherige Vorbereitung Um die Standortinformationen-Verknüpfungsfunktion der Kamera zu benutzen, wird die Applikation PlayMemories Mobile benötigt.
Seite 527
Löschen Sie die in PlayMemories Mobile registrierten Kopplungsinformationen für die Kamera. Führen Sie [Netzw.einst. zurücks.] der Kamera aus. Um ausführlichere Videoanweisungen zu erhalten, nehmen Sie auf die folgende Support-Seite Bezug. http://www.sony.net/pmm/btg/ Hinweis Wenn Sie die Kamera initialisieren, werden auch die Kopplungsinformationen gelöscht. Um die Kopplung erneut durchzuführen, löschen Sie die in PlayMemories Mobile registrierten Kopplungsinformationen für die Kamera, bevor Sie einen erneuten Versuch...
Seite 528
4S oder später/iPad 3. Generation oder später Stand: April 2017. Holen Sie sich die neuesten Informationen auf der Support-Website. Informationen zur Bluetooth-Version entnehmen Sie bitte der Website für Ihr Smartphone. Verwandtes Thema PlayMemories Home PlayMemories Mobile An Smartph. send. Bluetooth-Einstlg. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 529
Wenn Sie die IP-Adresse manuell eingeben, geben Sie die festgelegte Adresse ein. Subnetzmaske/Standardgateway/Primärer DNS-Server/Sekund. DNS-Server: Wenn Sie [IP-Adresseneinstlg] auf [Manuell] eingestellt haben, geben Sie jede Adresse entsprechend Ihrer Netzwerkumgebung ein. Verwandtes Thema Verwendung der Tastatur 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 530
Sie können den Gerätenamen für die Wi-Fi Direct- oder Bluetooth-Verbindung ändern. MENU → (Netzwerk) → [Gerätename bearb.]. Wählen Sie das Eingabefeld aus, und geben Sie dann den Gerätenamen ein → [OK]. Verwandtes Thema Wi-Fi-Einstellungen: WPS-Tastendruck Wi-Fi-Einstellungen: Zugriffspkt.-Einstlg. Verwendung der Tastatur 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 531
Damit wird ein Root-Zertifikat importiert, das benötigt wird, um einen Server von einer Speicherkarte zu verifizieren. Verwenden Sie diese Funktion für verschlüsselte Kommunikation während eines FTP-Transfers. Einzelheiten dazu finden Sie in der „FTP-Hilfe“. http://rd1.sony.net/help/di/ftp/h_zz/ MENU → (Netzwerk) → [Root-Zertif. import.]. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 532
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Netzw.einst. zurücks. Alle Netzwerk-Einstellungen werden auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt. MENU → (Netzwerk) → [Netzw.einst. zurücks.] → [OK]. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 533
Ordner oder das Datum durch Drücken der oberen/unteren Seite des Einstellrads aus. Hinweis Geschützte Bilder können nicht gelöscht werden. Die wählbaren Menüposten hängen von der Einstellung für [Ansichtsmodus] ab. Verwandtes Thema Löschen eines angezeigten Bilds Formatieren 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 534
Nur Filme des MP4-Formats werden angezeigt. AVCHD-Ansicht: Nur Filme des AVCHD-Formats werden angezeigt. XAVC S HD-Ansicht: Nur Filme des XAVC S HD-Formats werden angezeigt. XAVC S 4K-Ansicht: Nur Filme des XAVC S 4K-Formats werden angezeigt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 535
Seite des Einstellrads. Während der Balken ausgewählt ist, können Sie den Kalenderbildschirm oder den Ordnerauswahlbildschirm anzeigen, indem Sie die Mitte drücken. Darüber hinaus können Sie den Ansichtsmodus durch Auswählen eines Symbols wechseln. Verwandtes Thema Umschalten zwischen Standbildern und Filmen (Ansichtsmodus) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 536
Wenn Sie die Kamera drehen, dreht sich das angezeigte Bild automatisch durch Erkennung der Kameraorientierung. Manuell: Vertikal aufgenommene Bilder werden vertikal angezeigt. Wenn Sie die Bildorientierung mithilfe der Funktion [Drehen] eingestellt haben, wird das Bild entsprechend angezeigt. Aus: Bilder werden immer horizontal angezeigt. Verwandtes Thema Drehen eines Bilds (Drehen) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 537
Wenn Sie [Datums-Ansicht] in [Ansichtsmodus] wählen, gibt die Kamera nur Bilder von einer Speicherkarte wieder, die mithilfe von [Wiedg.-Med.-Ausw.] ausgewählt wurde. Verwandtes Thema Umschalten zwischen Standbildern und Filmen (Ansichtsmodus) Auswählen, auf welche Speicherkarte aufgenommen werden soll (Aufn.-Med.-Ausw.) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 538
XAVC S-Filme können nur zu einer Speicherkarte kopiert werden, die XAVC S-Filme unterstützt. Eine Meldung wird auf dem Monitor der Kamera angezeigt, wenn Bilder nicht kopiert werden können. Verwandtes Thema Auswählen, welche Speicherkarte wiederzugeben ist (Wiedg.-Med.-Ausw.) Umschalten zwischen Standbildern und Filmen (Ansichtsmodus) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 539
Drücken Sie die Taste MENU, um die Diaschau zu beenden. Die Diaschau kann nicht unterbrochen werden. Tipp Während der Wiedergabe können Sie das nächste/vorherige Bild anzeigen, indem Sie die rechte/linke Seite des Einstellrads drücken. Sie können eine Diaschau nur aktivieren, wenn [Ansichtsmodus] auf [Datums-Ansicht] oder [Ordnerans. (Standbild)] gesetzt wird. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 540
Filme können nicht gedreht werden. Möglicherweise können Sie Bilder, die mit anderen Produkten aufgenommen wurden, nicht drehen. Wenn Sie gedrehte Bilder auf einem Computer betrachten, werden die Bilder je nach der Software in ihrer Original-Orientierung angezeigt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 541
Sie können ein Bild auch durch Doppeltippen des Monitors vergrößern. Außerdem können Sie die vergrößerte Position auf dem Monitor ziehen und verschieben. Setzen Sie [Berührungsmodus] vorher auf [Ein]. Hinweis Filme können nicht vergrößert werden. Verwandtes Thema Berührungsmodus 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 542
Zeigt ein Bild mit der Standardvergrößerung an. Voriger Faktor: Zeigt ein Bild mit der vorherigen Vergrößerung an. Die vorherige Vergrößerung bleibt auch nach dem Beenden des Wiedergabezoom-Modus gespeichert. Verwandtes Thema Vergrößern eines wiedergegebenen Bilds (Wiedergabezoom) Anf.pos. vergröß. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 543
Anf.pos. vergröß.] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Fokussierte Position: Vergrößert das Bild vom Fokuspunkt aus während der Aufnahme. Mitte: Vergrößert das Bild von der Mitte des Bildschirms aus. Verwandtes Thema Vergrößern eines wiedergegebenen Bilds (Wiedergabezoom) Anf.faktor vergröß. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 544
Wenn Sie [Schützen] mittels MENU→ (Kamera- einstlg.2) → [BenutzerKey(Wdg)] der Taste Ihrer Wahl zuweisen, können Sie durch einfaches Drücken der Taste Bilder schützen oder den Schutz aufheben. Hinweis Die wählbaren Menüposten hängen von der Einstellung für [Ansichtsmodus] ab. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 545
Je nach der beim Schützen der Bilder verwendeten Version der System-Software (Firmware) der Kamera können die Bilder u. U. nicht wiedergegeben werden. Aktualisieren Sie die System-Software auf die neueste Version, und schützen Sie dann die Bilder erneut. Verwandtes Thema Schützen von Bildern (Schützen) Version 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 546
Die Position oder Größe des Datums (innerhalb oder außerhalb des Bilds) kann je nach Drucker unterschiedlich sein. Hinweis Die folgenden Dateien können nicht mit dem DPOF-Zeichen versehen werden: RAW-Bilder Die Anzahl von Kopien kann nicht angegeben werden. Manche Drucker unterstützen die Datumsdruckfunktion nicht. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 547
Suchen Sie die gewünschte Szene mithilfe von Vorwärts- und Rückwärts-Zeitlupenwiedergabe auf, wobei jeweils das nächste bzw. das vorherige Bild angezeigt wird, und stoppen Sie dann den Film. Drücken Sie (Fotoaufzeichnung), um die ausgewählte Szene einzufangen. Die Szene wird als Standbild gespeichert. Verwandtes Thema Filmaufnahme Filmwiedergabe 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 548
Damit können Sie die Helligkeit innerhalb eines Bereichs von –2 bis +2 anpassen. Sonnig: Die Helligkeit wird für Außenaufnahmen entsprechend angepasst. Hinweis Die Einstellung [Sonnig] ist zu hell für Innenaufnahmen. Setzen Sie [Monitor-Helligkeit] auf [Manuell] für Innenaufnahmen. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 549
Bei Verwendung eines elektronischen Suchers passt dieses Produkt die Helligkeit des elektronischen Suchers an die Umgebungshelligkeit an. MENU → (Einstellung) → [Sucherhelligkeit] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Auto: Damit wird die Helligkeit automatisch angepasst. Manuell: Wählt die Helligkeit des elektronischen Suchers innerhalb des Bereichs von –2 bis +2. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 550
Damit stellen Sie die Farbtemperatur des elektronischen Suchers ein. MENU → (Einstellung) → [Sucher-Farbtemp.] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails –2 bis +2: Bei Wahl von „–“ wechselt der Suchermonitor zu einer wärmeren Farbe, und bei Wahl von „+“ wechselt er zu einer kälteren Farbe. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 551
Einstellung der Lautstärke während der Wiedergabe Drücken Sie während der Filmwiedergabe die untere Position des Einstellrads, um das Bedienfeld anzuzeigen, und stellen Sie dann die Lautstärke ein. Sie können die Lautstärke einstellen, während Sie den tatsächlichen Ton hören. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 552
Sie können festlegen, ob [Löschen] oder [Abbrechen] als Standardeinstellung auf dem Löschungs- Bestätigungsbildschirm gewählt wird. MENU → (Einstellung) → [Löschbestätigng] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails "Löschen" Vorg: [Löschen] wird als Standardeinstellung gewählt. "Abbruch" Vorg: [Abbrechen] wird als Standardeinstellung gewählt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 553
Schalten Sie das Produkt aus, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen. Die Stromsparfunktion wird in den folgenden Fällen nicht aktiviert: bei Stromversorgung über USB, während der Wiedergabe einer Diaschau, während der Filmaufnahme oder bei Anschluss an einen Computer oder ein Fernsehgerät. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 554
Hinweis Selbst wenn [Autom. AUS Temp.] auf [Hoch] eingestellt wird, kann es sein, dass sich die verfügbare Aufnahmezeit für Filme je nach den Bedingungen oder der Temperatur der Kamera nicht ändert. Verwandtes Thema Aufnehmbare Filmzeiten 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 555
Wenn Sie die Filmaufnahme starten oder stoppen, während der Aufnahmemodus auf einen anderen Modus als (Film) oder eingestellt ist. Wenn Sie den Aufnahmemodus von (Film) oder auf einen anderen Modus umschalten. Wenn Sie einen Film zum ersten Mal nach dem Umschalten auf den Wiedergabemodus abspielen. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 556
Tipp Angaben über das Verfahren zum Prüfen der Staubmenge auf dem Bildsensor und weitere Einzelheiten zu den Reinigungsmethoden finden Sie unter der folgenden URL. http://support.d-imaging.sony.co.jp/www/support/ilc/sensor/index.php Hinweis Reinigen Sie den Bildsensor schnell. Es wird kein Blasepinsel mit diesem Produkt geliefert. Verwenden Sie einen handelsüblichen Blasepinsel.
Seite 557
Blasen Sie nicht zu stark, wenn Sie den Bildsensor mit einem Blasepinsel reinigen. Falls Sie zu stark auf den Sensor blasen, kann die Innenseite des Produkts beschädigt werden. Falls trotz vorschriftsmäßiger Reinigung des Produkts noch Staub verbleibt, wenden Sie sich an die Kundendienststelle. Verwandtes Thema Fehlerbehebung 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 558
Berührungsmodus Damit bestimmen Sie, ob die Touch-Bedienung des Monitors aktiviert wird oder nicht. MENU → (Einstellung) → [Berührungsmodus] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Ein: Die Touch-Bedienung wird aktiviert. Aus: Die Touch-Bedienung wird deaktiviert. Verwandtes Thema Touch-Fokus 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 559
Sie können dieses Element nur einstellen, wenn das Produkt über das Netzteil (mitgeliefert) mit Strom versorgt wird. Wenn keine geschützten AVCHD-Filme auf der Speicherkarte vorhanden sind, können Sie [Ein] nicht wählen. [Demo-Modus] zeigt immer Filme auf der Speicherkarte im Speicherkarten-Steckplatz 1 an. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 560
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 TC/UB-Einstlg. Die Timecode (TC)- und User Bit-(UB)-Informationen können als Zusatzdaten zu Filmen aufgezeichnet werden. MENU → (Einstellung) → [TC/UB-Einstlg.] → zu ändernder Einstellwert. Menüpostendetails TC/UB-Anz.einstlg: Damit wird die Anzeige für Zähler, Timecode und User Bit festgelegt. TC Preset: Damit wird der Timecode festgelegt.
Seite 561
Timecode wird von der Speicherkarte, auf der Filme aufgezeichnet werden, ausgelesen, wenn [Aufnahmemodus] auf [Standard], [Simult. Aufn. ( )], [Sort.(JPEG/RAW)] oder [Sort.( )] eingestellt wird. Der Timecode rückt im Modus [Rec Run] vor, ohne Rücksicht auf die Einstellung von [TC Run]. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 562
Benutzen Sie die Fernbedienung an einer Position, von der aus das Signal das Produkt erreichen kann. Wenn [Fernbedienung] auf [Ein] eingestellt ist, schaltet das Produkt nicht auf den Stromsparmodus um. Stellen Sie [Aus] ein, nachdem Sie eine Fernbedienung benutzt haben. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 563
Die Signalausgabe erfolgt in HD-Bildqualität (1080p). 1080i: Die Signalausgabe erfolgt in HD-Bildqualität (1080i). Hinweis Falls die Bilder mit der Einstellung [Auto] nicht richtig angezeigt werden, wählen Sie entweder [1080i], [1080p] oder [2160p/1080p], je nachdem, welches Fernsehgerät angeschlossen werden soll. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 564
Die Schritte 1 und 2 können in beliebiger Reihenfolge eingestellt werden. Wenn [ Aufnahmeeinstlg] auf eine andere Option als [24p 24M(FX)], [24p 17M(FH)] oder [24p 50M] eingestellt wird, wird diese Einstellung aufgehoben, und HDMI-Video wird entsprechend den Einstellungen für [HDMI-Auflösung] ausgegeben. Verwandtes Thema Aufnahmeeinstlg (Film) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 565
Nur das aufgenommene Bild wird auf dem Fernsehgerät angezeigt, während auf dem Monitor der Kamera das aufgenommene Bild und die Aufnahmeinformationen angezeigt werden. Hinweis Wenn Sie dieses Produkt mit einem 4K-kompatiblen Fernsehgerät verbinden, wird [Aus] automatisch ausgewählt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 566
Der Timecode wird nicht an andere Geräte ausgegeben. Hinweis Wenn [ TC-Ausgabe] auf [Ein] gesetzt wird, wird das Bild möglicherweise nicht korrekt an das Fernsehgerät oder das Aufnahmegerät ausgegeben. Setzen Sie in solchen Fällen [ TC-Ausgabe] auf [Aus]. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 567
REC-Steuerung] nicht benutzt werden. Selbst wenn angezeigt wird, funktioniert der externe Recorder/Player je nach den Einstellungen oder dem Status des Recorders/Players u. U. nicht richtig. Prüfen Sie vor dem Gebrauch nach, ob der externe Recorder/Player einwandfrei funktioniert. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 568
Falls das Produkt unerwünschte Funktionen als Reaktion auf die Fernbedienung des Fernsehgerätes durchführt, wenn es über eine HDMI-Verbindung an das Fernsehgerät eines anderen Herstellers angeschlossen ist, wählen Sie MENU → (Einstellung) → [HDMI-Einstellungen] → [STRG FÜR HDMI] → [Aus]. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 569
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 4K-Ausg.Auswahl (Film) Sie können die Aufnahmeart von Filmen und die Durchführungsweise der HDMI-Ausgabe festlegen, wenn Ihre Kamera an ein externes Aufnahme-/Wiedergabegerät usw. angeschlossen ist, das mit 4K kompatibel ist. Stellen Sie den Moduswahlknopf auf (Film).
Seite 570
4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 571
Funktionen wie Aufnahme und Speicherung von Bildern auf dem Computer. Hinweis Der Verbindungsaufbau zwischen diesem Produkt und einem Computer kann etwas länger dauern, wenn [USB-Verbindung] auf [Auto] eingestellt ist. Verwandtes Thema PC-Fernb.-Einstlg.: Standb. Speicherziel PC-Fernb.-Einstlg.: RAW+J PC Bild spei. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 572
Erweitert die Kompatibilität durch Einschränken der Funktionen der USB-Verbindung. MENU → (Einstellung) → [USB-LUN-Einstlg.] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Multi: Normalerweise wird [Multi] verwendet. Einzeln: Stellen Sie [USB-LUN-Einstlg.] nur dann auf [Einzeln] ein, wenn Sie keine Verbindung herstellen können. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 573
Das Produkt wird nicht über ein Micro-USB-Kabel mit Strom versorgt, wenn es an einen Computer usw. angeschlossen ist. Wenn Sie das mitgelieferte Netzteil benutzen, wird Strom selbst bei Wahl von [Aus] zugeführt. Hinweis Setzen Sie den Akku in das Produkt ein, um Strom über ein USB-Kabel zuzuführen. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 574
Während der PC Remote-Aufnahme wird [Aufnahmemodus] auf [Standard] verriegelt und kann nicht geändert werden. Während Sie Standbilder auf der Kamera wiedergeben, können Sie nicht mit PC Remote aufnehmen. Verwandtes Thema USB-Verbindung Auslösen ohne Karte PC-Fernb.-Einstlg.: RAW+J PC Bild spei. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 575
[RAW+J PC Bild spei.] kann nur eingestellt werden, wenn [ Qualität] auf [RAW & JPEG] eingestellt wird. Während der PC Remote-Aufnahme wird [Aufnahmemodus] auf [Standard] verriegelt und kann nicht geändert werden. Verwandtes Thema USB-Verbindung Qualität (Standbild) PC-Fernb.-Einstlg.: Standb. Speicherziel 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 576
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Sprache Damit wird die Sprache für die Anzeige von Menüposten, Warnungen und Meldungen ausgewählt. MENU → (Einstellung) → [ Sprache] → gewünschte Sprache. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 577
Um die interne wiederaufladbare Speicherschutzbatterie aufzuladen, setzen Sie einen aufgeladenen Akku ein, und lassen Sie das Produkt mindestens 24 Stunden lang mit ausgeschalteter Stromversorgung liegen. Wenn die Uhr nach jedem Laden des Akkus zurückgesetzt wird, ist möglicherweise die interne wiederaufladbare Speicherschutzbatterie erschöpft. Konsultieren Sie Ihre Kundendienststelle. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 578
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Gebietseinstellung Damit wird das Gebiet eingestellt, in dem das Produkt verwendet wird. MENU → (Einstellung) → [Gebietseinstellung]→ gewünschtes Gebiet. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 579
Um unerlaubten Gebrauch von [Urheberrechtsinfos] zu verhindern, löschen Sie unbedingt die Spalten [Fotografen einstellen] und [Urheberrecht einst.], bevor Sie Ihre Kamera verleihen oder aushändigen. Sony ist nicht haftbar für Probleme oder Schäden, die aus dem Gebrauch von [Urheberrechtsinfos] entstehen. Verwandtes Thema...
Seite 580
Formatieren Sie die Speicherkarte auf dieser Kamera. Wenn Sie die Speicherkarte auf dem Computer formatieren, ist diese je nach der Formatierungsart eventuell nicht verwendbar. Die Formatierung kann je nach Speicherkarte einige Minuten dauern. Sie können eine Speicherkarte nicht formatieren, wenn die Akku-Restladung weniger als 1 % beträgt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 581
Die Einstellung für [Dateinummer] wird auf Steckplatz 1 und Steckplatz 2 angewendet. Selbst wenn Sie die Einstellung des Aufnahmeziels ändern, werden fortlaufende Dateinummern über beide Speicherkarten verteilt im jeweiligen Steckplatz verwendet, indem [Dateinummer] auf [Serie] eingestellt wird. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 582
Nur Großbuchstaben, Ziffern und Unterstriche können eingegeben werden. Ein Unterstrich kann jedoch nicht als erstes Zeichen verwendet werden. Die drei Zeichen des Dateinamens, den Sie mithilfe von [Dateinamen einst.] angeben, wird nur für Bilder angewendet, die Sie nach einer Änderung der Einstellung aufnehmen. Verwandtes Thema Verwendung der Tastatur 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 583
Um dasselbe Bild auf zwei Speicherkarten gleichzeitig aufzuzeichnen oder aufgezeichnete Bilder nach Bildtyp (Standbild/Film) auf zwei Speicherkarten-Steckplätzen zu sortieren, verwenden Sie [Aufnahmemodus]. Hinweis Steckplatz 2 unterstützt Memory Stick PRO Duo-Speichermedien und SD-Karten. Steckplatz 1 unterstützt nur SD-Karten. Verwandtes Thema Aufnahmemodus Verwendbare Speicherkarten Auswählen, welche Speicherkarte wiederzugeben ist (Wiedg.-Med.-Ausw.) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 584
)] eingestellt wird, wird [Dual-Video-AUFN] vorübergehend auf [Aus] eingestellt. Wenn [Aufnahmemodus] auf [Sort.(JPEG/RAW)] eingestellt wird, wird [ Qualität] vorübergehend auf [RAW & JPEG] eingestellt. Verwandtes Thema Verwendbare Speicherkarten Auswählen, auf welche Speicherkarte aufgenommen werden soll (Aufn.-Med.-Ausw.) Dual-Video-AUFN 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 585
Wenn [Aufnahmemodus] auf eine andere Option als [Standard] eingestellt ist, können Sie nur den gemeinsamen Ordner auf beiden Speicherkarten auswählen. Wenn kein gemeinsamer Ordner vorhanden ist, können Sie einen mithilfe von [Neuer Ordner] erzeugen. Verwandtes Thema Ordnername 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 586
Ordnernummer um eins größer als die größte Ordnernummer ist, die gegenwärtig auf beiden in die Speicherkarten-Steckplätze eingesetzten Speicherkarten verwendet wird. Wenn [Aufnahmemodus] auf eine andere Option als [Standard] eingestellt ist und ein Bild aufgenommen wird, wird u. U. automatisch ein neuer Ordner erzeugt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 587
Das Ordnernamenformat ist wie folgt: Ordnernummer + MSDCF. Beispiel: 100MSDCF Datumsformat: Das Ordnernamenformat ist wie folgt: Ordnernummer + J (letzte Stelle)/MM/TT. Beispiel: 10070405 (Ordnernummer: 100, Datum: 04/05/2017) Hinweis Sie können die [Ordnername]-Einstellungen nicht für Filme ändern. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 588
Sie die Datei mithilfe von [Bild-DB wiederherst.]. MENU → (Einstellung) → [Bild-DB wiederherst.] → gewünschter Speicherkarten-Steckplatz → [Eingabe]. Hinweis Verwenden Sie einen ausreichend aufgeladenen Akku. Ein niedriger Ladezustand des Akkus während der Reparatur kann zur Beschädigung der Daten führen. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 589
ILCE-9 α9 Medien-Info anzeig. Zeigt die verbleibende Filmaufnahmezeit für die eingesetzte Speicherkarte an. Zeigt auch die Anzahl der noch aufnehmbaren Standbilder für die eingesetzte Speicherkarte an. MENU → (Einstellung) → [Medien-Info anzeig.] → gewünschter Speicherkarten-Steckplatz. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 590
Die Version des Mount-Adapters wird im Objektivbereich angezeigt, wenn ein mit Firmware-Updates kompatibler Mount- Adapter angebracht wird. MENU → (Einstellung) → [Version]. Hinweis Ein Update kann nur durchgeführt werden, wenn der Akkuladezustand mindestens (3 verbleibende Batteriesymbole) beträgt. Verwenden Sie einen ausreichend aufgeladenen Akku. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 591
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Zertifizierungslogo (nur für einige Modelle) Zeigt einige der Zertifizierungslogos für dieses Produkt an. MENU → (Einstellung) → [Zertifizierungslogo]. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 592
IPTC-Informationen Sie können IPTC-Informationen* schreiben, wenn Sie Standbilder aufzeichnen. Erstellen und bearbeiten Sie IPTC- Informationen mithilfe der dedizierten Software (http://www.sony.net/iptc/help/), und schreiben Sie die Informationen zuvor auf eine Speicherkarte. Diese Funktion kann verwendet werden, wenn die System-Software (Firmware) der Kamera Ver. 2.00 oder später ist.
Seite 593
MENU → (Einstellung) → [Seriennr. schreiben] → gewünschte Einstellung. Menüpostendetails Ein: Schreibt die Seriennummer der Kamera in die Exif-Daten des Bildes. Aus: Schreibt die Seriennummer der Kamera nicht in die Exif-Daten des Bildes. Verwandtes Thema Version 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 594
Dient der Rücksetzung aller Einstellungen auf die Vorgaben. Hinweis Der Akku darf während der Rücksetzung nicht ausgeworfen werden. Der mit [AF Mikroeinst.] eingestellte Wert wird selbst bei Durchführung von [Kameraeinstlg. Reset] oder [Initialisieren] nicht zurückgesetzt. Verwandtes Thema AF Mikroeinst. Liste der Standardeinstellungswerte 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 595
Sie können bis zu 30 Posten zu (Mein Menü) hinzufügen. Hinweis Die folgenden Posten können nicht zu (Mein Menü) hinzugefügt werden. Ein beliebiger Posten unter MENU → (Wiedergabe) [Auf TV wiedergeben] Verwandtes Thema Einheit sortieren Einheit löschen Verwendung von MENU-Posten 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 596
MENU → (Mein Menü) → [Einheit sortieren]. Wählen Sie den zu verschiebenden Posten mit der oberen/unteren/linken/rechten Seite des Einstellrads aus. Wählen Sie ein Ziel mit der oberen/unteren/linken/rechten Seite des Einstellrads aus. Verwandtes Thema Einheit hinzufügen 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 597
Um alle Posten auf einer Seite zu löschen, wählen Sie MENU → (Mein Menü) → [Seite löschen]. Sie können alle Posten, die zu (Mein Menü) hinzugefügt wurden, löschen, indem Sie MENU → (Mein Menü) → [Alles löschen] wählen. Verwandtes Thema Seite löschen Alles löschen Einheit hinzufügen 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 598
(Mein Menü) → [Seite löschen]. Wählen Sie den zu löschenden Posten mit der linken/rechten Seite des Einstellrads aus, und drücken Sie dann die Mitte des Einstellrads, um den Posten zu löschen. Verwandtes Thema Einheit hinzufügen Alles löschen 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 599
Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Alles löschen In MENU können Sie alle Menüposten löschen, die zu (Mein Menü) hinzugefügt wurden. MENU → (Mein Menü) → [Alles löschen]. Wählen Sie [OK]. Verwandtes Thema Einheit hinzufügen Seite löschen 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Vorsichtsmaßnahmen Nehmen Sie auch auf „Hinweise zur Benutzung Ihrer Kamera“ in der Gebrauchsanleitung (mitgeliefert) für dieses Produkt Bezug. Sichern von Speicherkarten In den folgenden Fällen können Daten verfälscht werden. Machen Sie unbedingt Sicherungskopien von den Daten. Wenn während eines Schreib- oder Lesevorgangs die Speicherkarte entfernt, das USB-Kabel abgezogen oder das Produkt ausgeschaltet wird.
Dienste und Software von anderen Unternehmen Netzwerkdienste, Inhalte, das [Betriebssystem und] die Betriebssoftware dieses Produkts können unterschiedlichen Geschäftsbedingungen unterliegen und jederzeit geändert, unterbrochen oder eingestellt werden. Darüber hinaus können Gebühren anfallen oder eine Registrierung bzw. Ihre Kreditkarteninformationen erforderlich werden. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Wenn Sie den Monitor mit Tissuepapier usw. fest abwischen, kann die Beschichtung verkratzt werden. Falls der Monitor mit Fingerabdrücken oder Staub verschmutzt wird, entfernen Sie den Staub sachte von der Oberfläche, und reinigen Sie dann den Monitor mit einem weichen Tuch o. Ä. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 603
Tipp Angaben über das Verfahren zum Prüfen der Staubmenge auf dem Bildsensor und weitere Einzelheiten zu den Reinigungsmethoden finden Sie unter der folgenden URL. http://support.d-imaging.sony.co.jp/www/support/ilc/sensor/index.php Hinweis Reinigen Sie den Bildsensor schnell. Es wird kein Blasepinsel mit diesem Produkt geliefert. Verwenden Sie einen handelsüblichen Blasepinsel.
Seite 604
Blasen Sie nicht zu stark, wenn Sie den Bildsensor mit einem Blasepinsel reinigen. Falls Sie zu stark auf den Sensor blasen, kann die Innenseite des Produkts beschädigt werden. Falls trotz vorschriftsmäßiger Reinigung des Produkts noch Staub verbleibt, wenden Sie sich an die Kundendienststelle. Verwandtes Thema Fehlerbehebung 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Anzahl der auf einer Speicherkarte speicherbaren Bilder Die nachstehende Tabelle gibt die ungefähre Anzahl von Bildern an, die auf einer mit dieser Kamera formatierten Speicherkarte aufgenommen werden kann. Die Werte wurden unter Verwendung von Sony-Standardspeicherkarten für Prüfzwecke bestimmt. Die Werte können je nach den Aufnahmebedingungen und der Art der verwendeten Speicherkarte unterschiedlich sein.
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Aufnehmbare Filmzeiten Die nachstehende Tabelle zeigt die ungefähren Gesamtaufnahmezeiten bei Verwendung einer mit dieser Kamera formatierten Speicherkarte. Die Werte können je nach den Aufnahmebedingungen und der Art der verwendeten Speicherkarte unterschiedlich sein. Die Aufnahmezeiten bei Einstellung von [ Dateiformat] auf [XAVC S 4K], [XAVC S HD] und [AVCHD] gelten für Aufnahmen mit der Einstellung von [Dual-Video-AUFN] auf [Aus].
Die Aufnahmezeit hängt ebenfalls von den Aufnahmebedingungen, dem Motiv oder der Einstellung von Bildqualität/Bildgröße ab. Die angegebenen Zeiten sind verfügbare Aufnahmezeiten bei Verwendung einer Sony-Speicherkarte. Hinweise zu fortlaufender Filmaufnahme Qualitativ hochwertige Filmaufnahme und Serienaufnahme mit hoher Geschwindigkeit erfordern einen hohen Leistungsbedarf.
Je nach Land/Region kann ein Umwandlungs-Steckeradapter notwendig sein, um den Anschluss an eine Netzsteckdose herzustellen. Konsultieren Sie ein Reisebüro usw., und besorgen Sie sich einen im Voraus. Hinweis Verwenden Sie keinen elektronischen Transformator, weil dadurch eine Funktionsstörung verursacht werden kann. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 610
Das Format MPEG-4 AVC/H.264 ist in der Lage, Bilder mit höherer Effizienz zu komprimieren als das herkömmliche Bildkomprimierungsformat. Da das AVCHD-Format ein Kompressionscodierverfahren verwendet, kann das Bild in Szenen, bei denen sich Bildschirm, Blickwinkel oder Helligkeit usw. drastisch ändern, instabil sein, was aber keine Funktionsstörung darstellt. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Bedingungen der mitgelieferten Lizenzen (GPL/LGPL) zuzugreifen, ihn zu modifizieren und weiter zu vertreiben. Quellcode wird im Internet bereitgestellt. Verwenden Sie folgende URL, um ihn herunterzuladen. http://oss.sony.net/Products/Linux/ Bitte wenden Sie sich wegen des Inhalts von Quellcode nicht an uns. 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 612
Staaten und anderen Ländern. Der Bluetooth®-Schriftzug und die Logos sind eingetragene Markenzeichen im Besitz der Bluetooth SIG, Inc., und jeder Gebrauch dieser Zeichen durch die Sony Corporation erfolgt unter Lizenz. QR code ist ein Markenzeichen der Denso Wave Inc. Außerdem sind die in dieser Anleitung verwendeten System- und Produktbezeichnungen im Allgemeinen Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen ihrer jeweiligen Entwickler oder Hersteller.
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Liste der Standardeinstellungswerte Die folgenden Werte sind die Standardeinstellwerte. So setzen Sie Einstellungen auf die Standardwerte zurück Wählen Sie MENU→ (Einstellung) → [Einstlg zurücksetzen] → [Kameraeinstlg. Reset] oder [Initialisieren] → [Eingabe]. Die Posten, die mittels [Kameraeinstlg. Reset] zurückgesetzt werden können, sind begrenzt. Siehe die folgenden Tabellen.
Seite 614
Rücksetzbar mittels MENU-Posten Standardeinstellwert [Kameraeinstlg. Reset] BenutzAufnEinst reg. ― ― PriorEinstlg bei AF-S Ausgew. Gewicht. ― PriorEinstlg bei AF-C Ausgew. Gewicht. ― Fokusfeld Breit Fokus-Einstellung ― V/H AF-F.wechs. AF-Hilfslicht Auto Mittel-AF-Verriegel. AF-Verfolg.empf. 3(Standard) AF-System Phasenerkenn. AF ― Blende Bildfolgemd. Standard ―...
Seite 615
Rücksetzbar mittels MENU-Posten Standardeinstellwert [Kameraeinstlg. Reset] Belicht.stufe 0,3 EV ― AEL mit Auslöser Auto ― Belicht.StrdEinstlg ±0,0 ― Blitzmodus Blitz-Automatik Blitzkompens. ±0,0 Bel.korr einst. Umlicht&Blitz ― Drahtlosblitz Rot-Augen-Reduz Weißabgleich Auto PriorEinst. bei AWB Standard Dynamikber.optimierung: DRO/Auto HDR Auto Kreativmodus Standard Bildeffekt Fokusvergrößerung ―...
Seite 616
Rücksetzbar mittels MENU-Posten Standardeinstellwert [Kameraeinstlg. Reset] Aufnahmeeinstlg (bei Einstellung von [ 60i 17M(FH)/50i Dateiformat] auf [AVCHD]) 17M(FH) 1920x1080 30p Aufnahmeeinstlg (bei Einstellung von [ 16M/1920x1080 25p Dateiformat] auf [MP4]) Zeitl.&-rafferEinst. ( Aufnahmeeinstlg) 30p/25p Zeitl.&-rafferEinst. ( Bildfrequenz) 120fps/100fps Dual-Video-AUFN AF Speed Normal AF-Verfolg.empf.
Seite 617
Rücksetzbar mittels MENU-Posten Standardeinstellwert [Kameraeinstlg. Reset] Taste DISP (Sucher) Neigung ― FINDER/MONITOR Auto ― Sucher-Bildfreq. Hoch ― Zebra ― Gitterlinie ― Belich.einst.-Anleit. ― Anzeige Live-View Alle Einstellung. Ein ― Aufn.start-Anzeige ― Aufn.-Timing-Anz. Ein: Typ1 ― Serienaufn.-Länge Nicht angezeigt ― Bildkontrolle ―...
Seite 618
Rücksetzbar mittels MENU-Posten Standardeinstellwert [Kameraeinstlg. Reset] Signaltöne Ein:Alle ― Funkt.ring(Objektiv) Power-Fokus ― Netzwerk Um die Posten für [Netzwerk] auf die Standardwerte zurückzusetzen, wählen Sie [Initialisieren] oder [Netzw.einst. zurücks.]. Diese Posten werden nicht auf die Standardwerte zurückgesetzt, selbst wenn Sie [Kameraeinstlg. Reset] wählen.
Seite 619
MENU-Posten Standardeinstellwert Netzw.einst. zurücks. ― Wiedergabe Um die Posten für [Wiedergabe] auf die Standardwerte zurückzusetzen, wählen Sie [Initialisieren]. Diese Posten werden nicht auf die Standardwerte zurückgesetzt, selbst wenn Sie [Kameraeinstlg. Reset] wählen. MENU-Posten Standardeinstellwert Löschen ― Ansichtsmodus Datums-Ansicht Bildindex 9 Bilder Anzeige-Drehung Auto Wiedg.-Med.-Ausw.
Seite 621
Um die Posten für [Mein Menü] auf die Standardwerte zurückzusetzen, wählen Sie [Initialisieren] oder [Alles löschen]. Diese Posten werden nicht auf die Standardwerte zurückgesetzt, selbst wenn Sie [Kameraeinstlg. Reset] wählen. MENU-Posten Standardeinstellwert Einheit hinzufügen ― Einheit sortieren ― Einheit löschen ― Seite löschen ― Alles löschen ― 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Initialisieren Sie die Einstellungen. Konsultieren Sie Ihren Händler oder eine lokale autorisierte Kundendienststelle. Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fragen können Sie auf unserer Kundendienst- Website finden. http://www.sony.net/ Verwandtes Thema Einstlg zurücksetzen 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Seite 623
Hilfe Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-9 α9 Warnmeldungen Gebiet/Datum/Zeit einstellen. Stellen Sie Gebiet, Datum und Uhrzeit ein. Wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht verwendet haben, laden Sie die interne wiederaufladbare Speicherschutzbatterie auf. Energiestand niedrig. Die Bildkopierfunktion oder die Bildsensor-Reinigungsfunktion arbeitet nicht, weil die Akku-Restladung zu niedrig ist. Laden Sie den Akku auf.
Seite 624
Kamerafehler. Aus- und dann wieder einschalten. Nehmen Sie den Akku heraus, und setzen Sie ihn wieder ein. Sollte die Meldung häufig erscheinen, wenden Sie sich an Ihre örtliche autorisierte Sony-Kundendienststelle. Bilddatenbankdatei-Fehler. Wiederherstellen? Sie können keine AVCHD-Filme aufnehmen oder wiedergeben, weil die Bilddatenbankdatei beschädigt ist. Stellen Sie die Bilddatenbankdatei gemäß...
Seite 625
Ein Ordner in der Speicherkarte weist „999“ als die ersten drei Ziffern auf. Sie können keine weiteren Ordner auf dieser Kamera erstellen. Verwandtes Thema Hinweise zur Speicherkarte Formatieren Ausl. ohne Objektiv 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...
Verfahren zum Markieren der Standortinformationen auf den Bildern Sie können die Standortinformationen auf den Bildern aufzeichnen. Die Standortinformationen können über ein Smartphone abgerufen werden. Kompatibilitätsinformationen für das Objektiv ILCE-9 Diese Website stellt Objektiv-Kompatibilitätsinformationen bereit. (Ein weiteres Fenster öffnet sich.) 4-691-927-63(1) Copyright 2017 Sony Corporation...