Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Makita DMR108 Betriebsanleitung

Makita DMR108 Betriebsanleitung

Baustellenradio
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DMR108:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
EN
Job Site Radio
DE
Baustellenradio
HU
Munkarádió
SK
Pracovné rádio
CS
Pracovní rádio
SL
Radio za delovno mesto
SQ
Radio për në vendin e punës
BG
HR
Radioprijemnik za gradilište
MK
SR
RO
Radio pentru locul de lucru
UK
RU
DMR108
Instruction manual
Betriebsanleitung
Használati utasítás
Návod na obsluhu
Návod k obsluze
Navodila za uporabo
Manuali i përdorimit
Priru nik s uputama za
uporabu
Manual de instruc iuni

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Makita DMR108

  • Seite 1 Pracovní rádio Návod k obsluze Radio za delovno mesto Navodila za uporabo Radio për në vendin e punës Manuali i përdorimit Radioprijemnik za gradilište Priru nik s uputama za uporabu Radio pentru locul de lucru Manual de instruc iuni DMR108...
  • Seite 2 (19) 2 3 4 5 (20)
  • Seite 5: Battery Cartridge

    ENGLISH (Original instructions) Symbols SAVE THESE INSTRUCTIONS. The following show the symbols used for the equipment. Be sure that you understand their meaning before use. SPECIFIC SAFETY RULES FOR BATTERY CARTRIDGE Read instruction manual. 1. Before using battery cartridge, read all instructions and cautionary markings on (1) battery charger, (2) Only for EU countries battery, and (3) product using battery.
  • Seite 6: Lcd-Display

    18. Battery compartment (covering main battery pack and back up batteries) 19. Up 20. Left 21. Front 22. Right 23. Back; Battery cover closed 24. Back; Battery cover opened 25. Battery cartridge 26. Button 27. Indicator lamps 28. Check button LCD display: A.
  • Seite 7 The following table indicates the operating time on a single charge in Radio mode. At speaker output = 50 mW + Battery Cartridge Voltage 50 mW (unit: Hour) (Approximately) Battery capacity ® In Bluetooth 7.2 V 10.8 V 14.4 V 18 V In radio or AUX with USB...
  • Seite 8 When low battery sign appears and an “EMPTY” 2. Press the Source button to select AM or FM radio keeps on flashing is the time to replace the back up mode. batteries. 3. Press and hold the Tuning control knob to carry out an auto-tune.
  • Seite 9 3. Press and hold the required Preset button (1 to 5) Clock and Alarms until the display shows “P4” for Setting the time and date format example after the frequency. The station will be stored The clock display used in stand-by mode and on the using the preset number.
  • Seite 10: Setting The Alarm Clock

    1. When tuning to a station transmitting RDS data, press Note: If the selected AM/FM alarm station is not available when and hold the Menu/Info button the alarm is sounding, the buzzer alarm will be used 2. Rotate the Tuning control knob until “RDS CT”...
  • Seite 11 4. To cancel the snooze timer while the alarm is ® Listening to Bluetooth music suspended, press the Power button ® You need to pair your Bluetooth device with your radio ® before you can auto-link to play/stream Bluetooth music Sleep timer through your radio.
  • Seite 12 Specifications: ® Disconnecting your Bluetooth device Press and hold the Pair button for 2-3 seconds to Power Requirements ® disconnect with your Bluetooth device. “BLUETOOTH” AC power adaptor DC12 V/1,200 mA, center pin will disappear from the display indicating deactivation of positive Battery UM-3 (AA size) x 2 for back up...
  • Seite 13: Inhaltsverzeichnis

    Weight Battery cartridge (kg) (Without battery) BL7010 BL1013 BL1015 BL1020B BL1415 BL1415N BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1040B BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B...
  • Seite 14: Wichtige Sicherheitshinweise

    DEUTSCH (Originalanweisungen) Symbole Verbrennungen verursachen und stellt eine Im Folgenden sind die im Zusammenhang mit diesem Brandgefahr dar. Gerät verwendeten Symbole dargestellt. Machen Sie sich 9. Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Flächen vor der Benutzung des Geräts unbedingt mit diesen wie Rohren, Radiatoren, Herdplatten und Heiz- und Symbolen vertraut! Kühlelementen.
  • Seite 15: Erläuterung Der Gesamtdarstellung (Abb. 1)

    Und der max. Entladestrom des Akkus muss größer gemäß der in dem Fach abgebildeten Polarität ausgerichtet sind. Setzen Sie die Akkuabdeckung oder gleich 8 A sein. wieder ein. (Abb. 3) ACHTUNG: 3. Setzen Sie nach dem Einsetzen der Backup-Batterien • Bei unsachgemäßer Verwendung von Ersatzakkus den Haupt-Akkupack in das Radio ein.
  • Seite 16: Bl7010

    Die folgende Tabelle zeigt die pro Ladungsvorgang mögliche Betriebsdauer im Radiowiedergabemodus an. Bei lautsprecherleistung Nennspannung des Akkublocks = 50 mW + 50 mW (Einheit: Stunde) (circa) Akkuladung ® Im Radiobetrieb Im Bluetooth 7,2 V 10,8 V 14,4 V 18 V oder über Betrieb mit AUX-Buchse...
  • Seite 17: Anzeigen Der Restladung Des Akkus (Abb. 8)

    Hinweis: in einem Abstand von mindestens 30 cm zum Netzadapter aufstellen. Der Akkupack kann nicht über den mitgelieferten Netzadapter geladen werden. Radiobetrieb – AM/FM-Sendersuchlauf Wenn das Akkusymbol (Akkuspannung zu niedrig) 1. Schalten Sie das Radio ein, indem Sie die Ein/Aus- angezeigt wird und ein „EMPTY“...
  • Seite 18: Radiostation Im Am/Fm-Modus Voreinstellen

    5. Wenn das Ende des Frequenzbereichs erreicht 1. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste , um das FM- wurde, beginnt das Radio den Suchlauf wieder am Band zu wählen und stellen Sie die gewünschte FM- Anfang des Frequenzbereichs. Station nach oben beschriebener Anleitung ein. 6.
  • Seite 19: Weckzeit Einstellen

    die Sendersuchlauftaste , um Ihre Auswahl zu Radiouhrzeit ist 5 Tage nach jeder Synchronisation bestätigen. der Radiozeit mit RDS CT gültig. Uhrzeit und Datum einstellen Weckzeit einstellen 1. Halten Sie die Menü-/Infotaste gedrückt. Am Radio können zwei Weckalarmzeiten eingestellt 2. Drehen Sie die Sendersuchlauftaste , bis das werden, jeweils für AM/FM-Radio oder Summeralarm.
  • Seite 20: Wenn Der Weckalarm Ertönt

    b. Einstellen des HWS-Summeralarms (Humane Wake 2. Zum Einstellen der Ruhezeit für die System, leise beginnender Alarmton): Schlummerfunktion halten Sie die Menü-/Infotaste Ein Piepton wird aktiviert, wenn der HWS-Summeralarm gedrückt, um zur Menüeinstellung zu gelangen. ausgewählt wird. 3. Drehen Sie die Sendersuchlauftaste , bis das Der Alarmton wird eine Minute lang alle 15 Sekunden Display „SNOOZE X“...
  • Seite 21: Zusatzeingangsbuchse

    Zusatzeingangsbuchse READY“ an und es blinkt alle 2 Sekunden die Meldung „READY“ auf. Es stehen zwei 3,5 mm-Stereo-Zusatzeingangsbuchsen ® 2. Suchen Sie Ihr Radio auf Ihrem Bluetooth -Gerät und zur Verfügung. Eine dieser Zusatzeingangsbuchsen stellen Sie eine Verbindung her. Manche Geräte befindet sich an der Vorderseite des Radios (AUX IN 1);...
  • Seite 22: Bl1013 Bl1015

    ® Hinweis: Unterstützter Bluetooth -Codec Sie können im AM-Modus keine USB-Geräte aufladen, da der Radioempfang durch das Aufladen des USB-Geräts ® Kompatibles Bluetooth -Profil äußerst stark beeinträchtigt wird. A2DP • Beim aktiven USB-Ladevorgang steht nur eine Elektrische Daten eingeschränkte Lautsprecherleistung zur Verfügung. Lautsprecher 3,5 Zoll, 8 Ohm x 2 •...
  • Seite 23: Fontos Biztonsági Szabályok

    MAGYAR (Eredeti útmutató) Szimbólumok érintkezést. Ha véletlenül mégis érintkezésbe kerülne Az alábbiakban a berendezésre vonatkozó szimbólumok a folyadékkal, mossa le azt vízzel. Amennyiben a láthatóak. Használat el tt bizonyosodjon meg arról, hogy folyadék a szembe jut, az el bbieken kívül forduljon ismeri ezek jelentését.
  • Seite 24: Az Akkumulátor Behelyezése

    6. El re programozott „preset” állomás/Preset 1 gomb, ® mint Bluetooth párosító gomb 7. Menü/Info gomb 8. Hanger /Hangolás-szabályozás/Kiválasztó gomb 9. Egyenáramú bemeneti csatlakozóaljzat 10. AUX IN 1 11. LCD kijelz 12. Fogantyú 13. Hajlékony rúdantenna 14. Akkumulátortartó retesze 15. Hangszóró 16.
  • Seite 25: Bl1815

    Az alábbi táblázat az egyetlen feltöltéssel elérhet üzemid t jelzi Rádió módban. Hangszórókimenetnél Akkumulátorház feszültsége = 50 mW + 50 mW (egység: óra) (körülbelül) Akkumulátor kapacitása ® Bluetooth Rádió- vagy AUX 7,2 V 10,8 V 14,4 V 18 V bemenet USB- bemenet töltéssel 1,0 Ah...
  • Seite 26 Amikor az akkumulátor alacsony töltöttségének jelzése A rádió m ködtetése – AM/FM hangolás megjelenik, és egy „EMPTY” felirat villog, akkor a 1. A rádió bekapcsolásához nyomja meg a Be-/ tartalék akkumulátorokat ki kell cserélni. kikapcsoló gombot 2. Nyomja meg a Forrás gombot , és válassza ki az Az akkumulátor töltöttségének jelzése (8.
  • Seite 27 Állomások el re programozása AM/FM sisterg hang csökkentése érdekében. Nyomja meg a Hangolás szabályozógombot az opció módban kiválasztásához. 5 db el re programozott állomás áll rendelkezésre az AM és FM rádióhoz. Ezeket ugyanúgy használják minden Egy el re beállított (preset) AM/FM mód egyes hullámsávhoz.
  • Seite 28 kijelz n. Nyomja meg a Hangolás szabályozógombot a. Rádiós ébresztés id pontjának beállítása: 1. A rádiós ébresztést a rádió be- és kikapcsolt a beállítás beadásához. állapotában is be lehet állítani. 3. Az óra beállítása a kijelz n villogni kezd. Forgassa a 2.
  • Seite 29 3. Miközben a hangjelzéses ébresztés szimbólum 45, 30, 15, 120 és 90 perc közötti id tartamokra állítható villog, forgassa a Hangolás szabályozógombot kívánt óra kiválasztásához, és nyomja meg Hangolás 1. Nyomja meg és tartsa nyomva a Be-/kikapcsoló szabályozógombot az óra beállításának gombot az alváskapcsoló...
  • Seite 30 ® e) A rádió és a párosított eszköz közötti hatékony Zenehallgatás Bluetooth -eszközön m ködési tartomány körülbelül 10 méter (30 láb). keresztül f) Bármilyen akadály a rádió és az eszköz között ® ® A rádión a Bluetooth zene lejátszása el tt a Bluetooth csökkentheti a m ködési tartományt.
  • Seite 31: M Szaki Adatok

    KARBANTARTÁS Tömeg Akkumulátor (kg) VIGYÁZAT: (akkumulátor nélkül) • Soha ne használjon gázolajt, benzint, hígítót, alkoholt BL7010 vagy hasonló anyagokat. Ezek elszínez dést, alakvesztést vagy repedést okozhatnak. BL1013 BL1015 M szaki adatok: BL1020B Elektromos tápellátás követelményei BL1415 Váltóáramú tápegység 12 V egyenáram, 1200 mA, pozitív pólus a központi t n BL1415N Akkumulátor...
  • Seite 32 SLOVEN INA (Pôvodné pokyny) Symboly 10. Za nevhodných podmienok môže z akumulátora Nasledujú symboly, ktoré sa pre toto zariadenie vyteka kvapalina; zabrá te kontaktu s ou. Pri používajú. Pred použitím je nutné, aby ste ich význam náhodnom kontakte opláchnite vodou. Ak kvapalina pochopili.
  • Seite 33: Lcd Displej

    6. Predvolené stanice/tla idlo predvo by 1 funguje ako ® tla idlo párovania pomocou rozhrania Bluetooth 7. Tla idlo na zobrazenie ponuky/informácií 8. Oto ný ovláda hlasitosti/ladenia/vo by 9. Zásuvka vstupu napájania jednosmerným prúdom 10. Vstup AUX IN 1 11. LCD displej 12.
  • Seite 34 Nasledujúca tabu ka uvádza prevádzkovú dobu v prípade jedného nabitia a používania v režime rádia. Na výstupe reproduktora Napätie bloku akumulátora = 50 mW + 50 mW (jednotka: hodina) (približne) Kapacita V režime rozhrania V režime rádio akumulátora ® Bluetooth alebo v režime 7,2 V 10,8 V...
  • Seite 35 Ke sa objaví symbol nedostato ne nabitého 2. Stla ením tla idla na vo bu zdroja zvo te režim akumulátora a bude blika „EMPTY“, je nutné rádia AM alebo FM. vymeni záložné akumulátory. 3. Stla ením a podržaním oto ného ovláda a ladenia vykonajte automatické...
  • Seite 36 2. Stla ením tla idla na vo bu zdroja zvo te 3. Okamžite stla te požadované tla idlo predvo by požadované vlnové pásmo. Pod a predtým opísaného ; rádio naladí jednu zo staníc postupu nala te požadovanú rozhlasovú stanicu. uložených v pamäti predvolieb. 3.
  • Seite 37 mesiac a stla ením oto ného ovláda a ladenia WEEKDAY (PRACOVNÉ DNI) – zvuk budíka zaznie nastavenie potvrdíte. Potom otá ajte oto ným len po as pracovných dní ovláda om ladenia , zvo te požadovaný de a WEEKEND (VÍKEND) – zvuk budíka zaznie len po as stla ením oto ného ovláda a ladenia nastavenie víkendov...
  • Seite 38 Ke zaznie budík 1. Stla ením a podržaním tla idla na zobrazenie ponuky/ informácií otvoríte ponuku s nastaveniami. Zvuk vydávajúci budík zrušíte stla ením hlavného 2. Otá ajte oto ným ovláda om ladenia , kým sa na vypína a displeji nezobrazí „LOUD ON“ alebo „LOUD OFF“. Vypnutie/zrušenie budíkov Stla ením oto ného ovláda a ladenia vstúpite do...
  • Seite 39: Technické Špecifikácie

    ® zozname pre rozhranie Bluetooth 1. Zariadenie s rozhraním USB, napr. iPod, prehráva MP3 alebo prehráva diskov CD pripojte pomocou V prípade niektorých starších modelov mobilných USB kábla dostupného na trhu. ® zariadení (zariadenia s rozhraním Bluetooth verzie 2. Stla ením hlavného vypína a svoje rádio staršej než...
  • Seite 40 Frekven ný rozsah FM 87,50 – 108 MHz Hmotnos (0,05 MHz/krok) Akumulátor (kg) AM (MW) 522 – 1710 kHz (bez akumulátora) (9 kHz/krok) BL7010 ® Rozhranie Bluetooth ® ID spôsobilého výrobku s rozhraním Bluetooth BL1013 58625 BL1015 ® (Názov Bluetooth , ozna enie a logá...
  • Seite 41 ESKY (Originální návod) Symboly místo vodou. P i zasažení o í omyjte místo vodou a V popisu jsou využity následující symboly. P ed použitím vyhledejte léka skou pomoc. Kapalina z akumulátoru se ujist te, zda rozumíte jejich významu. m že zp sobit podrážd ní i poleptání. TYTO POKYNY SI USCHOVEJTE.
  • Seite 42: Displej Lcd

    10. AUX IN 1 11. Displej LCD 12. Držadlo 13. Krátká ohebná anténa 14. Zámek prostoru pro akumulátor 15. Reproduktor 16. Kryt akumulátoru 17. Vstupní konektor (AUX IN 2) 18. Prostor pro akumulátor (s hlavní blok akumulátoru a zálohovacími akumulátory) 19.
  • Seite 43 Následující tabulka obsahuje informace o provozní dob na jedno nabití v režimu rádia. Výstupu reproduktor Nap tí bloku akumulátoru = 50 mW + 50 mW (jednotky: hodiny) (p ibližn ) Kapacita V režimu akumulátoru ® Bluetooth V režimu rádia 7,2 V 10,8 V 14,4 V 18 V...
  • Seite 44 Poznámka: 2. Stisknutím tla ítka volby zdroje zvuku vyberte Blok akumulátoru lze nabíjet využitím dodaného sí ového pásmo p íjmu AM nebo FM. adaptéru. 3. Stisknutím a p idržením ovládacího knoflíku lad ní Jestliže se zobrazí indikátor nízkého stavu akumulátoru spus te automatické...
  • Seite 45 3. Stiskn te a p idržte požadované tla ítko p edvolby formáty. Vybraný formát se pak také použije p i (1 až 5) , až se na displeji za nastavování budík . kmito tem zobrazí nap . „P4“. Stanice se uloží pod 1.
  • Seite 46 Systém RDS (Radio Data System) knoflíku lad ní hlasitost potvr te. Nastavení buzení rádiem je dokon eno. Jestliže hodiny nastavíte pomocí funkce RDS, rádio hodiny synchronizuje p i každém nalad ní rozhlasové Poznámka: stanice využívající systém RDS se signálem CT. Jestliže nebude zvolena nová...
  • Seite 47 2. Nastavení doby odml ení asova e opakovaného 4. Pokud chcete funkci vyrovnávání hlasitosti vypnout, buzení provedete stisknutím a p idržením tla ítka vyberte možnost OFF (vyp.) a potom nastavení Nabídka/Informace , ímž vstoupíte do nastavení stisknutím ovládacího knoflíku lad ní potvr te.
  • Seite 48: Technické Údaje

    READY“ a hlášení „READY“ bude blikat ve • Jestliže kabel USB nevyužíváte nebo pokud bylo 2 sekundových intervalech. nabíjení dokon eno, odpojte jej od konektoru a zav ete ® 2. Vyhledejte a propojte rádio v za ízení Bluetooth krytku. N která za ízení se mohu s rádiem propojit •...
  • Seite 49 Hmotnost Blok akumulátoru (kg) (bez akumulátoru) BL7010 BL1013 BL1015 BL1020B BL1415 BL1415N BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1040B BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B...
  • Seite 50: Pomembna Varnostna Navodila

    SLOVENŠ INA (Izvirna navodila) Simboli Teko ina iz akumulatorja lahko povzro i draženje ali Naslednji simboli se uporabljajo v povezavi s strojem. opekline. Pred uporabo proizvoda se obvezno seznanite z njihovim pomenom. SHRANITE TA NAVODILA. SPECIFI NA VARNOSTNA Preberite navodila za uporabo. PRAVILA ZA AKUMULATORSKE Le za države EU BATERIJE VLOŽKE...
  • Seite 51: Namestitev Akumulatorja

    11. Zaslon LCD 12. Ro aj 13. Mehka upogljiva pali na antena 14. Predel predal ka za baterije 15. Zvo nik 16. Pokrov akumulatorja 17. Vhodni priklju ek (AUX IN 2) 18. Predal ek za baterije (pokriva glavno akumulatorsko baterijo in pomožne baterije) 19.
  • Seite 52 Naslednja tabela prikazuje as delovanja po enem polnjenju v na inu Radio. Na izhodu zvo nika Napetost akumulatorske baterije = 50 mW + 50 mW (enota: ura) Zmogljivost (približno) akumulatorja ® V Bluetooth 7,2 V 10,8 V 14,4 V 18 V V radio ali AUX USB polnjenjem 1,0 Ah...
  • Seite 53 Prikaz preostale zmogljivosti baterije 3. Pritisnite in zadržite krmilni gumb za nastavljanje da izvedete samodejno nastavljanje. Vaš radio bo (sl. 8) preiskal pas AM/FM od trenutno prikazane frekvence Samo za akumulatorske baterije, ki imajo na koncu številke modela rko „B“ in samodejno ustavil iskanje, ko najde postajo z dovolj Pritisnite gumb za prikaz na akumulatorski bateriji za istim sprejemom.
  • Seite 54: Ura In Alarmi

    2. Pritisnite izvorni gumb , da izberete želeno 3. Za kratek as pritisnite gumb za prednastavitve valovno obmo je. Nastavite želeno radijsko postajo, , da bo radio nastavil dolo eno kot je bilo opisano prej. postajo, shranjeno v pomnilniku. 3. Pritisnite in zadržite želeni gumb za prednastavitve (1 Ura in alarmi do 5) , da se na zaslonu za frekvenco...
  • Seite 55 da potrdite nastavitev. Nato vrtite krmilni gumb za 5. Medtem ko simbol radijskega alarma utripa, zavrtite nastavljanje , da izberete želeni datum, ter pritisnite krmilni gumb za nastavljanje, da izberete želeno krmilni gumb za nastavljanje , da potrdite obmo je in postajo za bujenje, nato pa znova pritisnite nastavitev.
  • Seite 56 Snooze (dremež) 4. Za izklop funkcije glasnosti izberite OFF in pritisnite krmilni gumb za nastavljanje , da potrdite 1. Ko se oglasi alarm, pritisnite kateri koli gumb, razen nastavitev. vklopno-izklopnega gumba , da boste utišali alarm za 5 minut. Na prikazovalniku se bo pojavilo Pomožna vhodna vti nica „SNOOZE“.
  • Seite 57: Tehni Ni Podatki

    ® 2. Poiš ite in povežite radio na vaši napravi Bluetooth • Vira napajanja ne priklju ujte v vhod USB. Sicer Dolo ene naprave se bodo samodejno povezale z obstaja nevarnost požara. Vhod USB je namenjen le radiem. za polnjenje nizkonapetostnih naprav. Kadar ne polnite Zdaj lahko predvajate glasbo na vaši napravi z nizkonapetostne naprave, vedno namestite pokrov na ®...
  • Seite 58 Teža Akumulatorska baterija (kg) (brez akumulatorja) BL7010 BL1013 BL1015 BL1020B BL1415 BL1415N BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1040B BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B...
  • Seite 59 SHQIP (Udhëzimet origjinale) Simbolet 10. Në kushte sforcimi mund të dalë lëng nga bateria; Pjesët në vazhdim tregojnë simbolet e përdorura për shmangni kontaktin. Nëse aksidentalisht ndodh pajisjen. Sigurohuni që merrni vesh kuptimin e tyre kontakt, shpëlani me ujë. Nëse lëngu bie në kontakt përpara përdorimit.
  • Seite 60 8. Doreza e volumit/kontrollit të Sintonizimit/përzgjedhjes 9. Prizë për rrymën e vazhduar 10. AUX IN 1 11. Ekrani LCD 12. Doreza 13. Antenë formë shufre pak e përkulur 14. Bllokuesi i dhomëzës së baterisë 15. Altoparlanti 16. Kapaku i baterisë 17.
  • Seite 61 Tabela në vijim tregon kohën e përdorimit me një ngarkim të vetëm në modalitetin Radio. Në prizën dalëse për altoparlantin Tensioni i kutisë së baterisë = 50 mW + 50 mW (njësia: orë) Kapaciteti i (Afërsisht) baterisë ® Në Bluetooth 7,2 V 10,8 V 14,4 V...
  • Seite 62 Treguesi i kapacitetit të mbetur të baterive 3. Shtypni dhe mbani të shtypur dorezën për kontrollin e Sintonizimit për të kryer një sintonizim automatik. (Fig. 8) Radioja juaj do të skanojë bandën AM/FM nga Vetëm për kutitë e baterisë me “B” në fund të numrit të...
  • Seite 63: Rikthimi I Një Stacioni Të Paracaktuar Në Modalitetin Am/Fm

    1. Shtypni butonin e Energjisë për të ndezur Rikthimi i një stacioni të paracaktuar në radion. modalitetin AM/FM 2. Shtypni butonin e Burimit për të zgjedhur bandën 1. Shtypni butonin e Energjisë për të ndezur e valës të dëshiruar. Sintonizohuni në stacionin e radion.
  • Seite 64 3. Parametri i orës në ekran do të nisë të pulsojë. 2. Shtypni dhe mbani shtypur butonin për alarmin e Rrotulloni dorezën për kontrollin e Sintonizimit për radios , simboli i alarmit të radios dhe ora e të zgjedhur orën e dëshiruar dhe shtypni dorezën për ekranit do të...
  • Seite 65 të zgjedhur orën dhe shtypni sërish dorezën për kohëmatësit për gjumin mund të rregullohet për 60, 45, kontrollin e Sintonizimit për të konfirmuar 30, 15, 120 dhe 90 minuta. vendosjen e orës. Më pas rrotulloni dorezën për 1. Shtypni dhe mbani shtypur butonin e Energjisë kontrollin e Sintonizimit për të...
  • Seite 66 përshtatshëm sinjali nga lexuesi dhe më pas përdorni fshijeni nga lista emrin e artikullit të radios dhe çiftojeni sërish pajisjen me radion duke ndjekur hapat e dorezën për kontrollin e Sintonizimit në radio sipas përshkruar më lart. nevojave për një dëgjim të këndshëm. e) Largësia efikase e funksionimit ndërmjet radios dhe pajisjes së...
  • Seite 67 MIRËMBAJTJA Pesha Kutia e baterisë (kg) KUJDES: (pa baterinë) • Mos përdorni kurrë benzinë, benzinë pastrimi, hollues, BL7010 alkool dhe të ngjashme. Mund të shkaktoni çngjyrosje, deformime ose krisje. BL1013 BL1015 Specifikimet: BL1020B Kërkesat për energjinë BL1415 Përshtatësi i energjisë për rrymën e alternuar DC12 V/1200 mA, boshti qendror BL1415N pozitiv...
  • Seite 68 Ni-MH Li-ion , (2) 50°C (122°F). •...
  • Seite 69 • . 3) . 1) 1. USB ® Bluetooth DC IN 10. AUX IN 1 ( 11. LCD (AUX IN 2) G. RDS ( “ ” AM/PM ( . 2) UM-3 ( AA).
  • Seite 70 = 50 mW + 50 mW ( ® Bluetooth 7.2 V 10.8 V 14.4 V 18 V BL7010 BL1013 BL1415 BL1815 BL1015 BL1415N BL1815N BL1020B BL1820/ BL1820B BL1430/ BL1430B BL1830/ BL1830B BL1040B BL1440 BL1840/ BL1840B BL1450 BL1850/ BL1850B BL1460B BL1860B •...
  • Seite 71 “EMPTY” AM/FM . 8) “B” (FM). AM/FM 100% • FM/AM • FM/AM 015658 – “ AM/FM”). • – AM/FM . 9) (FM). . 10) (DC) • FM/AM . 10 • FM/AM (AM),...
  • Seite 72 AM/FM FM Auto/mono. “ ”, “ ” AM/FM “P4” (FM). - FM “CLOCK xxH”, “THU APR 3”, “ ” “ ”.
  • Seite 73 RDS CT. AM/FM “CLOCK ADJ”. “DATE ADJ”. ONCE – DAILY – WEEKDAY – WEEKEND – (RDS) RDS, “RDS CT” “RDS CT”. AM/FM RDS. HWS (...
  • Seite 74 5, 10, 15 (Sleep) 60, 45, 30, 15, 120 “SLEEP XX”. ONCE – DAILY – WEEKDAY – WEEKEND – (Loudness). Snooze (“ ”) “LOUD ON” “LOUD OFF”. “SNOOZE”. “ ”, ON ( “SNOOZE X” OFF (...
  • Seite 75 “READY” ® Bluetooth (AUX IN 1), (AUX IN 2). ® Bluetooth iPod, MP3 ® 8 Bluetooth ® Bluetooth AUX IN 1 iPod, MP3 ® 2 Bluetooth ® Bluetooth ® Bluetooth ® Bluetooth ® Bluetooth “ ”, ® Bluetooth ® Bluetooth “BT READY”...
  • Seite 76 ® Bluetooth ® Bluetooth QD ID 58625 ® Bluetooth • Bluetooth SIG, Inc.) ® Bluetooth USB. ® Bluetooth A2DP/SCMS-T • USB 5 V. ® Bluetooth • . 10 ® Bluetooth • A2DP • 7.2 V: 0.5 W x 2 • 10.8 V: 1.2 W x 2 14.4 V: 2.2 W x 2, .
  • Seite 77 BL7010 BL1013 BL1015 BL1020B BL1415 BL1415N BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1040B BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B...
  • Seite 78: Važne Sigurnosne Upute

    HRVATSKI (Originalne upute) Simboli UVAJTE OVE UPUTE. U nastavku su prikazani simboli koji se koriste za opremu. Prije korištenja uvjerite se da ste razumjeli njihovo SPECIFI NA SIGURNOSNA zna enje. PRAVILA ZA BATERIJU 1. Prije uporabe baterije prou ite sve upute i oznake Pro itajte priru nik s uputama.
  • Seite 79: Postavljanje Baterije

    18. Pretinac za bateriju (uklju uju i glavnu bateriju i pri uvne baterije) 19. Gore 20. Lijevo 21. Naprijed 22. Desno 23. Pozadina; zatvoren poklopac baterije 24. Pozadina; otvoren poklopac baterije 25. Baterija 26. Gumb 27. Žaruljice indikatora 28. Gumb za provjeru LCD-zaslon: A.
  • Seite 80 Tablica u nastavku prikazuje vrijeme rada pri jednom punjenju u na inu rada radioprijemnika. Izlaz zvu nika Napon baterije = 50 mW + 50 mW (jedinica: sat) (Otprilike) Kapacitet baterije ® U radioprijemnik ili U Bluetooth 7,2 V 10,8 V 14,4 V 18 V se puni USB...
  • Seite 81 Prikaz preostalog kapaciteta baterije 3. Pritisnite i držite kota i za uga anje da biste izvršili automatsko uga anje. Vaš radioprijemnik (Sl. 8) skenirat e frekvencijska podru ja AM/FM trenuta no Samo za baterije s oznakom „B“ na kraju broja modela prikazane frekvencije i zaustavit e skeniranje Pritisnite gumb za provjeru na bateriji da bi se prikazao...
  • Seite 82: Ponovni Poziv Postavke U Na Inu Am/Fm

    2. Pritisnite gumb za odabir izbora da biste odabrali jednu od spremljenih postaja u koje su postavljene u željeno valno podru je. Ugodite željenu radiopostaju memoriji. kao što je prethodno opisano. Sat i budilica 3. Pritisnite i držite željeni gumb za postavljanje (od 1 do dok se na zaslonu nakon Postavljanje formata vremena i datuma frekvencije ne prikaže npr.
  • Seite 83 Sustav radiopodataka (RDS) potvrdu glasno e. Postavljanje budilice radioprijemnika sada je dovršeno. Kada postavite vrijeme s pomo u funkcije RDS, vaš radioprijemnik sinkronizirat e vrijeme sata kada se god Napomena: ugodi na radiopostaju koriste i RDS sa signalima CT. Ako se ne odabere nova budilice radioprijemnika, odabrat 1.
  • Seite 84 2. Da biste podesili vrijeme tišine za mjera drijemanja, 2. Više puta pritisnite i otpustite gumb za odabir izbora pritisnite i držite gumb Izbornik/Informacije dok se ne prikaže AUX IN 1 ili 2. unos postavke izbornika. 3. Podesite glasno u na svom iPodu, MP3 ili CD ita u 3.
  • Seite 85: Specifikacije

    ® b) Ako postoje 2 Bluetooth ure aja koja traže vaš • Nemojte umetati avle, žice itd. u USB priklju ak za radioprijemnik, prikazat e se dostupnost za oba napajanje. U suprotnom može do i do dima i požara. ure aja. •...
  • Seite 86 Težina Baterija (kg) (bez baterije) BL7010 BL1013 BL1015 BL1020B BL1415 BL1415N BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1040B BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B...
  • Seite 87 Ni-MH Li-ion , (2) 50°C (122°F). • •...
  • Seite 88 . 3) . 1) ® Bluetooth DC IN 10. AUX IN 1 (AUX IN 2) G. RDS ( AM/PM . 2) UM-3 ( AA).
  • Seite 89 = 50 mW + 50 mW ® Bluetooth 7,2 V 10,8 V 14,4 V 18 V 1,0 Ah BL7010 BL1013 1,3 Ah BL1415 BL1815 BL1015 1,5 Ah BL1415N BL1815N BL1020B 2,0 Ah BL1820/ BL1820B BL1430/ BL1430B 3,0 Ah BL1830/ BL1830B BL1040B BL1440 4,0 Ah...
  • Seite 90 – AM/FM „EMPTY“ . 8) „ “ 100% • FM/AM • FM/AM 015658 „ - AM/FM“ • – AM/FM . 9) . 10) • FM/AM...
  • Seite 91 • FM/AM, AM/FM , „P4“, – FM „CLOCK xxH“...
  • Seite 92 (RDS) RDS, „RDS CT“ , THU APR 3) „RDS CT“. RDS- RDS- RDS- „CLOCK ADJ“. RDS CT. AM/FM „DATE ADJ“.
  • Seite 93 ONCE ( ) – DAILY ( ) – ONCE ( ) – WEEKDAY ( ) – DAILY ( ) – WEEKDAY ( ) – WEEKEND ( ) – WEEKEND ( ) – AM/FM „SNOOZE“. HWS ( „SNOOZE X“ 10, 15...
  • Seite 94 60, 45, 30, 15, 120 iPod, MP3 AUX IN 1 „SLEEP XX“. iPod, MP3 ® Bluetooth ® Bluetooth ® Bluetooth „ “ ® Bluetooth ® Bluetooth . „BT READY“ „READY“ ® Bluetooth „BT PAIR“ ® Bluetooth ® Bluetooth „LOUD ON“ ®...
  • Seite 95 USB- ® 8 Bluetooth ® Bluetooth • USB- • USB- ® 2 Bluetooth • USB. ® Bluetooth USB. • USB. ® Bluetooth • • ® Bluetooth DC12 V/1.200 mA, ® Bluetooth . „BLUETOOTH“ UM-3 ( AA) x 2 ® Bluetooth : 7,2 V - 10,8 V : 10,8 V - 18 V USB (...
  • Seite 96 7,2 V: 0,5 W x 2 10,8 V: 1,2 W x 2 14,4 V: 2,2 W x 2, 18 V: 3,5 W x 2 (AUX IN1/ AUX IN2) 282 x 294 x 163 BL7010 BL1013 BL1015 BL1020B BL1415 BL1415N BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B...
  • Seite 97 – Ni-MH Li-ion , (2) 50°C (122°F). • •...
  • Seite 98 1. USB (Power/Sleep) (Source) ® Bluetooth (Menu/Info) (DC IN) 10. AUX IN 1 11. LCD (AUX IN 2) Stereo G. RDS (Radio data system) AM/PM UM-3 (...
  • Seite 99 = 50 mW + 50 mW ( ® Bluetooth 7,2 V 10,8 V 14,4 V 18 V 1,0 Ah BL7010 BL1013 1,3 Ah BL1415 BL1815 BL1015 1,5 Ah BL1415N BL1815N BL1020B 2,0 Ah BL1820/ BL1820B BL1430/ BL1430B 3,0 Ah BL1830/ BL1830B BL1040B BL1440...
  • Seite 100 – „EMPTY“, (AM/FM) (Power) (Source) „B“ AM/FM 100% • FM/AM. 015658 • AM/FM • â „ – AM/FM“). (Power) – AM/FM (Power) (Source) • FM/AM . 10 • FM/AM,...
  • Seite 101 FM stereo ( stereo (Power) AM/FM (Power) (Menu/Info) (Source) (FM Auto/mono). (Preset, „P4“ AM/FM (Power) – FM (Source) (Menu/Info) (Menu/Info) „CLOCK xxH“,...
  • Seite 102 (Menu/Info) (Menu/Info) „RDS CT“ . THU APR 3), „RDS CT“. RDS CT (Menu/Info) „CLOCK ADJ“. AM/FM „DATE ADJ“. (ONCE) – (Radio Data System – RDS) (DAILY) – (WEEKDAY) – (clock time – CT). (WEEKEND) –...
  • Seite 103 (Power) (Power) (Power) AM/FM „SNOOZE“. (Menu/Info) (Humane Wake System): „SNOOZE X“, 5, 10, 15 (Power) 60, 45, 30, 15, 120 (Menu/Info) „SLEEP XX“. (Power) (ONCE) – (DAILY) – (WEEKDAY) – (WEEKEND) –...
  • Seite 104 ® Bluetooth (Source) ® Bluetooth „BT READY“ (Power) ® Bluetooth „READY“ ® Bluetooth „BT PAIR“ (Menu/Info) ® Bluetooth „LOUD ON“ ( ® Bluetooth „LOUD OFF“ ( ® Bluetooth ® Bluetooth BT2.1) „0000“. „ON“ ® Bluetooth „BLUETOOTH“, „OFF“ ® Bluetooth ® Bluetooth (Source) (AUX IN 1),...
  • Seite 105 • ® Bluetooth ® Bluetooth ® „BLUETOOTH“, Bluetooth DC12 V/1.200 mA, UM-3 ( ) x 2 . USB : 7,2 V–10,8 V iPod, MP3, : 10,8 V–18 V FM 87,50–108 MHz (0,05 MHz/ (Power) AM (MW) 522–1.710 kHz (9 kHz/ ®...
  • Seite 106 BL7010 BL1013 BL1015 BL1020B BL1415 BL1415N BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1040B BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B...
  • Seite 107 ROMÂN (Instruc iuni originale) Simboluri în cazul în care corpul dumneavoastr vine în contact Ve i g si în continuare simbolurile folosite pentru cu o suprafa împ mântat . echipament. Asigura i-v c a i în eles semnifica ia 10. În condi ii necorespunz toare de utilizare, se poate acestora înainte de utilizare.
  • Seite 108 5. Alarm sonerie 6. Butonul Posturi presetate/Presetare 1 ca buton de ® asociere Bluetooth 7. Buton Meniu/Info 8. Buton Volum/Control acord/Selectare 9. Conector de alimentare cu curent continuu (DC IN) 10. Muf AUX IN 1 11. Afi aj LCD 12. Mâner 13.
  • Seite 109 Urm torul tabel indic timpul de operare pentru o singur înc rcare în modul Radio. La ie ire difuzor Tensiune cartu de acumulator = 50 mW + 50 mW (unitate: or ) Capacitate (aproximativ) acumulator ® La Bluetooth 7,2 V 10,8 V 14,4 V 18 V...
  • Seite 110: Acord Manual - Am/Fm

    Când este afi at simbolul de acumulator aproape Operarea radioului - Acordul în benzile consumat , iar un “EMPTY” lumineaz intermitent, AM/FM este momentul s înlocui i acumulatorii de rezerv . 1. Ap sa i butonul Alimentare pentru a porni radioul.
  • Seite 111: Presetarea Posturilor În Modul Am/Fm

    Presetarea posturilor în modul AM/FM Reapelarea unei preset ri în modul AM/ Exist câte 5 posturi presetate pentru benzile radio FM i AM. Acestea se utilizeaz în acela i mod pentru fiecare 1. Ap sa i butonul Alimentare pentru a porni band de und .
  • Seite 112 selecta minutul dorit, apoi ap sa i pe butonul de butonul de control al acordului pentru a confirma control al acordului pentru a confirma setarea. setarea orei. Apoi, roti i butonul de control al acordului 4. Roti i butonul de control al acordului pân la pentru a selecta minutul, apoi ap sa i pe butonul apari ia pe afi aj a textului “DATE ADJ”...
  • Seite 113 Op iunile de alarm sunt urm toarele: apare pe afi aj. Setarea va fi salvat , iar ecranul LCD ONCE (o dat ) – alarma va suna o dat . va reveni la afi ajul normal. DAILY (zilnic) – alarma va suna zilnic. 3.
  • Seite 114 ® e) Distan a efectiv de func ionare între radio i Asocierea dispozitivului Bluetooth dispozitivul asociat este de aproximativ 10 metri 1. Ap sa i butonul Surs pentru a selecta func ia (30 picioare). ® Bluetooth . Pe ecran se va afi a mesajul “BT READY” f) Orice obstacol amplasat între radio i dispozitiv poate ®...
  • Seite 115: Între Inere

    ÎNTRE INERE Greutate Cartu de acumulator (kg) ATEN IE: (f r acumulator) • Nu utiliza i niciodat gazolin , benzin , diluant, alcool BL7010 sau alte substan e asem n toare. În caz contrar, pot rezulta decolor ri, deform ri sau fisuri. BL1013 BL1015 Specifica ii:...
  • Seite 116 ’ ’ Ni-MH Li-ion , (2) ’ 50°C (122°F).
  • Seite 117 • . 2) • UM-3 ( . 3) . 1) 1. USB- ® Bluetooth 10. AUX IN 1 (AUX IN2) G. RDS ( AM/PM ’...
  • Seite 118 = 50 + 50 ® Bluetooth 10,8 14,4 1,0 A- BL7010 BL1013 1,3 A- BL1415 BL1815 BL1015 1,5 A- BL1415N BL1815N BL1020B 2,0 A- BL1820/ BL1820B BL1430/ BL1430B 3,0 A- BL1830/ BL1830B BL1040B BL1440 4,0 A- BL1840/ BL1840B BL1450 5,0 A- BL1850/ BL1850B BL1460B...
  • Seite 119 ’ “EMPTY”, – AM/FM . 8) “B” AM/FM 100% • FM/AM. • AM/FM, 015658 “ FM”). • – AM/FM . 9) . 10) • FM/AM • FM/AM...
  • Seite 120 AM/FM ’ AM/FM (1–5) ’ , “ 4” ’ – FM ’ “CLOCK xxH”, ’ , THU APR 3),...
  • Seite 121 AM-/FM- ’ “CLOCK ADJ”. ’ “DATE ADJ”. ’ ONCE ( ) – DAILY ( ) – (RDS) WEEKDAY ( ) – RDS, WEEKEND ( ) – RDS, ’ “RDS CT” ’ “RDS CT”. RDS. ’ RDS, RDS. AM-/FM- RDS CT.
  • Seite 122 HWS ( ’ “SNOOZE”. HWS, ’ “SNOOZE X”, 5, 10, 15 60, 45, 30, 15, 120 ’ ’ “SLEEP XX”. ONCE ( ) – ’ DAILY ( ) – ’ WEEKDAY ( ) – WEEKEND ( ) – ’ “LOUD ON” “LOUD OFF”.
  • Seite 123 ® Bluetooth ® Bluetooth (AUX IN 1), – ® (AUX IN 2). Bluetooth ’ “BT READY”, “READY”. iPod, MP3 ® Bluetooth ’ ’ ’ AUX IN 1 ® Bluetooth iPod, ® Bluetooth ® Bluetooth ® Bluetooth ’ ® Bluetooth ® Bluetooth ’...
  • Seite 124 AM (MW) 522–1710 ® Bluetooth USB- ® Bluetooth QD ID 58625 AUX, ® Bluetooth USB- Bluetooth SIG, Inc.) USB- ® Bluetooth ® Bluetooth A2DP/SCMS-T ® • Bluetooth . 10 • ® Bluetooth • USB- A2DP USB- 3,5” 8 7,2 : 0,5 •...
  • Seite 125 BL7010 BL1013 BL1015 BL1020B BL1415 BL1415N BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1040B BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B...
  • Seite 126 Ni-MH Li-ion , (2) 50°C (122°F).
  • Seite 127 8 A. . 2) UM-3 ( • AA). • . 3) . 1) ® Bluetooth DC IN ( AUX IN 1 (AUX IN 2) – “ ” “ ” G. RDS ( AM/PM...
  • Seite 128 = 50 + 50 ® Bluetooth 7,2 V 10,8 V 14,4 V 18 V 1,0 Ah BL7010 BL1013 1,3 Ah BL1415 BL1815 BL1015 1,5 Ah BL1415N BL1815N BL1020B 2,0 Ah BL1820/ BL1820B BL1430/ BL1430B 3,0 Ah BL1830/ BL1830B BL1040B BL1440 4,0 Ah BL1840/ BL1840B...
  • Seite 129 AM/FM “EMPTY” . 8) “B” AM/FM, 100% • FM/AM • AM/FM, “ - AM/ 015658 FM”). • - AM/FM . 9) • FM/AM . 10) • FM/AM...
  • Seite 130 AM/FM AM/FM (1 - 5) “P4”. – FM “CLOCK xxH”, . .). , THU APR 3 ., 3 .)),...
  • Seite 131 “CLOCK ADJ” ( “ ”: “ ” “ ” “ ” “DATE ADJ” ( ONCE ( DAILY ( (RDS) WEEKDAY ( WEEKEND ( RDS, “ ”, “RDS CT” “RDS CT”. “ ” RDS. “ ” RDS, RDS. AM/FM RDS CT. AM/FM...
  • Seite 132 “ HWS” ( “ HWS” “SNOOZE X”, : 5, 10, 15 60, 45, 30, 15, 120 “SLEEP XX”. – ONCE ( DAILY ( WEEKDAY ( WEEKEND ( “LOUD ON” ( “LOUD OFF” ( “SNOOZE” (...
  • Seite 133 “BLUETOOTH” (AUX IN 1), ® Bluetooth (AUX IN 2). iPod, ® Bluetooth ® Bluetooth “BT AUX IN 1 READY” “READY” ( iPod, MP3 ® Bluetooth ® Bluetooth ® Bluetooth ® Bluetooth ® Bluetooth ® ® Bluetooth Bluetooth ® Bluetooth ® Bluetooth ®...
  • Seite 134 UM-3 ( AA) x 2 : 7,2 10,8 USB. 10,8 - 18 FM 87,50 - 108 , BT AUX, 0,05 AM (MW) 522 - 1710 ® Bluetooth ® Bluetooth QD ID 58625 ® Bluetooth • Bluetooth SIG, Inc.) ® Bluetooth •...
  • Seite 135 BL7010 BL1013 BL1015 BL1020B BL1415 BL1415N BL1815 BL1815N BL1820 BL1820B BL1040B BL1430 BL1430B BL1440 BL1450 BL1460B BL1830 BL1830B BL1840 BL1840B BL1850 BL1850B BL1860B...
  • Seite 136 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com DMR108-AT14-0216...

Inhaltsverzeichnis