Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Somikon PX-2213-675 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PX-2213-675:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PX-2213-675
DV-705VGA
Videokamera im Kugelschreiber
Stylo à bille caméra MicroSD
mit microSD-Slot, 30fps
D/F

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Somikon PX-2213-675

  • Seite 1 PX-2213-675 DV-705VGA Videokamera im Kugelschreiber mit microSD-Slot, 30fps Stylo à bille caméra MicroSD...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT Ihre neue Kugelschreiberkamera ........4 Lieferumfang ...................5 Zusätzlich benötigt ...............5 Technische Daten ................6 Wichtige Hinweise zu Beginn...........7 Sicherheitshinweise ..............7 Entsorgung ..................8 Produktdetails ..............9 Verwendung ..............10 Einlegen einer microSD-Speicherkarte .......10 Kamera ein- und ausschalten: ..........10 Fotos aufnehmen ................11 Videos aufnehmen ..............11...
  • Seite 3 Anschluss am Computer ............11 Reset ....................12 Datum und Zeit einstellen............13 Wechseln der Mine..............14 Das Video-Format AVI ..............15 Wichtige Hinweise zum Laden des Akkus ......16 Lösungen möglicher Probleme beim Anschluss von USB-Geräten .........18 Das USB-Gerät wird nicht erkannt.........18 Die Datenübertragung ist zu langsam....... 20 Der Computer startet zu langsam oder überhaupt nicht mehr....................21 Es können keine Daten auf das USB-Gerät übertragen...
  • Seite 4: Ihre Neue Kugelschreiberkamera

    IHRE NEUE KUGELSCHREIBERKAMERA Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieser Kugelschreiberkamera. Mit dieser Kamera können Sie unauffällig Fotos und Videos aufnehmen. Zudem können Sie mit dem mitgelieferten mini-USB-Kabel die Kugelschreiberkamera bequem mit Ihrem Computer verbinden. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und befolgen Sie die Hinweise und Tipps, damit Sie die Kugelschreiberkamera optimal nutzen können.
  • Seite 5: Lieferumfang

    Lieferumfang • Kugelschreiberkamera „DV-705VGA“ • Mini-USB-Kabel • Bedienungsanleitung Zusätzlich benötigt • microSD-Speicherkarte...
  • Seite 6: Technische Daten

    Technische Daten Video-Auflösung 720 × 480 Video-Format Bild-Auflösung 1280 × 960 Bild-Format JPEG Videobildrate 30 Bilder pro Sekunde Systemvoraus- Windows ME/2000/XP/2003/Vista/7/8 setzung Ladestrom Anschlusstyp Mini-USB microSD-Speicherkarte Speicher (nicht im Lieferumfang enthalten) Akku Lithium-Polymer-Akku...
  • Seite 7: Wichtige Hinweise Zu Beginn

    WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funkti- onsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung Daher gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. • Ein Umbauen oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit.
  • Seite 8: Entsorgung

    Entsorgung Dieses Elektrogerät gehört nicht in den Hausmüll. Für die fachgerechte Entsorgung wenden Sie sich bitte an die öffent- lichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und über ggf. vorhande ne Mengenbeschränkungen pro Tag/ Monat/ Jahr sowie über etwaig anfallende Kosten bei Abho- lung entnehmen Sie bitte den Informationen der jeweiligen Gemeinde.
  • Seite 9: Produktdetails

    PRODUKTDETAILS 1. Kameralinse 2. Reset-Taste 3. Betriebs-LED 4. Multifunktions-Taste 5. Mini-USB-Eingang 6. Eingang für micro-SD-Speicherkarte...
  • Seite 10: Verwendung

    VERWENDUNG Einlegen einer microSD-Speicherkarte Schrauben Sie die Kugelschreiberkamera auf. Schieben Sie vorsichtig eine microSD-Speicherkarte in den dafür vorgese- henen Eingang (6). Die Kontakte der microSD-Speicherkarte zeigen hierbei in Richtung des USB-Ports. Der hintere Teil der microSD-Speicherkarte bleibt nach dem Einlegen draußen, damit Sie sie wieder herausziehen können.
  • Seite 11: Fotos Aufnehmen

    Fotos aufnehmen Drücken Sie im eingeschalteten Zustand der Kamera einmal kurz auf die Multifunktions-Taste. Die Betriebs-LED geht kurz aus und danach wieder an. Dies signalisiert, dass ein Foto aufgenommen und gespeichert wurde. Videos aufnehmen Drücken Sie im eingeschalteten Zustand der Kamera für zwei Sekunden auf die Multifunktions-Taste.
  • Seite 12: Reset

    Die Kugelschreiberkamera wird vom System automatisch als Wechseldatenträger erkannt und die nötigen Treiber werden installiert. Nun können Sie auf die microSD-Karte und die darauf gespei- cherten Daten wie bei einem konventionellen Wechseldaten- träger (z. B. USB-Stick) zugreifen. Die gespeicherten Videos können Sie mit jedem geeigneten Programm (z.
  • Seite 13: Datum Und Zeit Einstellen

    ganz normalen Kugelschreiber einsetzen. Hierzu müssen Sie die Spitze der Kugelschreiberkamera drehen. Die Kugelschrei- bermine wird nun herausgedreht. Datum und Zeit einstellen Um das Datum und die Zeit Ihrer Kugelschreiberkamera auf die aktuellen Werte einzustellen, öffnen Sie das „Time“-Text- dokument auf Ihrer microSD-Speicherkarte.
  • Seite 14: Wechseln Der Mine

    Ändern Sie dort Datum und Uhrzeit, so dass sie den aktuellen Werten entsprechen. Speichern Sie die Änderungen. Auf den folgenden aufgenommenen Bildern und Videos wird jetzt die aktuelle Uhrzeit und das Datum angezeigt. Wechseln der Mine Ersatzminen erhalten Sie bei www.pearl.de unter der Bestell- nummer PX-2232-675.
  • Seite 15: Das Video-Format Avi

    Das Video-Format AVI Die meisten Video-Player können Video-Dateien im Format AVI wiedergeben. Bei AVI handelt es sich um ein so genanntes Containerformat, das unterschiedli che Teile anderer Dateiformate enthalten kann. In diesem Containerformat kön nen Audio- und Videodateien und Untertitel miteinander verbunden und mit verschiedenen Ver- fahren kodiert werden.
  • Seite 16: Wichtige Hinweise Zum Laden Des Akkus

    Wichtige Hinweise zum Laden des Akkus Obwohl der Umgang mit Akkus und Batterien heutzutage eine Selbstverständ lichkeit ist, bestehen dabei verschiedene Gefahren die Sie beachten sollten. Daher gilt es die Sicher- heitsvorschriften unbedingt einzuhalten, andernfalls besteht Brand- oder Explosionsgefahr! Ihr Produkt ist mit einem Lithium-Polymer-Hochleistungsakku bestückt, der nach dem derzeitigen Stand der Technik das höchste Energiespeichervermögen bei geringstem Gewicht und Volumen ermöglicht.
  • Seite 17 • Lithium-Polymer-Akkus reagieren empfindlich auf extreme Temperaturen. Setzen Sie den Akku keinen hohen Tempera- turen aus. Wenn sich der Akku während des Betriebs erhitzt hat, lassen Sie ihn vor dem nächsten Ladevor gang abkühlen. • Der Ladevorgang sollte nur von Erwachsenen ausgeführt und beaufsichtigt werden.
  • Seite 18: Lösungen Möglicher Probleme

    LÖSUNGEN MÖGLICHER PROBLEME BEIM ANSCHLUSS VON USB-GERÄTEN HINWEIS: Beim Anschluss von USB-Geräten an ein USB-Hub oder einen Switch kann ein auftretendes Problem von beiden Geräten verursacht worden sein. Sie sollten die folgenden Tipps zur Problemlösung daher soweit möglich immer sowohl am USB-Gerät selbst als auch an einem eventuellen Verbindungsgerät anwenden.
  • Seite 19 „Arbeitsplatz“ (XP) bzw. „Computer“ (Vista/7). Überprüfen Sie dort, ob (unter dem Punkt „Geräte mit Wechselmedi- en“) ein neuer Wechseldatenträger angezeigt wird. • Trennen Sie das Gerät von Ihrem Computer. Starten Sie Ihr Betriebssystem neu und schließen Sie das Gerät erneut an. •...
  • Seite 20: Die Datenübertragung Ist Zu Langsam

    Inaktivität auf Energiesparmodus. Schließen Sie das Gerät erneut an oder schalten Sie die Energiesparfunktion aus. • Windows XP erkennt die USB-Ports von Motherboards mit dem AMD-754-Chipsatz in vielen Fällen nicht. Installieren Sie in diesem Fall die „Bus Master Drivers“ oder wenden Sie sich direkt an den Kundenservice des Herstellers.
  • Seite 21: Der Computer Startet Zu Langsam Oder Überhaupt Nicht Mehr

    Der Computer startet zu langsam oder überhaupt nicht mehr. • Je mehr USB-Geräte an Ihren Computer angeschlossen sind, desto länger wird das Betriebssystem zum Starten benötigen. • Schließen Sie USB-Geräte erst an, nachdem der Computer hochgefahren wurde. • Nicht benötigte USB-Geräte sollten vom Computer ge- trennt werden.
  • Seite 22: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL.GmbH, dass sich das Produkt PX-2213 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderun- gen der EMV-Richtlinie 2004/108/EG und der RoHS Richtlinie 2011/65/EU befindet. PEARL.GmbH, PEARL-Str. 1-3, 79426 Buggingen, Deutschland Leiter Qualitätswesen Dipl. Ing. (FH) Andreas Kurtasz 06.05.2015 Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie unter www.pearl.de/support.
  • Seite 23 Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Hand- bücher finden Sie auf der Internetseite: www.somikon.de Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein.
  • Seite 24 DV-705VGA Stylo à bille caméra MicroSD...
  • Seite 25 Votre nouveau stylo caméra ..........27 Contenu ..................27 Caractéristiques techniques ........... 28 Consignes préalables ............29 Consigne de sécurité ..............29 Traitement des déchets ............32 Description du produit ...........33 Utilisation ................34 Insertion d’une carte mémoire MicroSD ......34 Allumer et éteindre la caméra : ..........34 Prendre des photos ..............
  • Seite 26 Réglage de la date et de l’heure ........... 37 Remplacer la mine ..............38 Le format vidéo AVI..............38 Consignes pour le chargement de la batterie ....40 Dépannage des périphériques branchés en USB ..42 Le périphérique USB n’est pas reconnu ......42 Le transfert de données est trop lent.
  • Seite 27: Votre Nouveau Stylo Caméra

    VOTRE NOUVEAU STYLO CAMÉRA Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour le choix de ce stylo caméra. Cette caméra vous permet de prendre des photos et d’enregistrer des vidéos en toute discrétion De plus, vous pouvez facilement brancher le stylo caméra à votre ordinateur à l’aide du câble Mini- USB fourni.
  • Seite 28: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Résolution vidéo 720 × 480 Format vidéo Résolution de l‘image 1280 × 960 Format d‘image JPEG Nombre d‘images par 30 images par seconde seconde Système requis Windows ME/2000/XP/2003/Vista/7/8 Courant de charge 5 V Branchement Mini-USB Mémoire Carte mémoire MicroSD (non fournie) Batterie Lithium-polymère...
  • Seite 29: Consignes Préalables

    CONSIGNES PRÉALABLES Consigne de sécurité • Ce mode d’emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le afin de pouvoir le consulter en cas de besoin. • Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente ! •...
  • Seite 30 choc, ou une chute, même de faible hauteur, peuvent l’endommager. • N’exposez pas le produit à l’humidité ni à une chaleur extrême. • Ne plongez pas le produit dans l’eau ni dans aucun autre liquide. • Cet appareil n‘est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d‘expérience ou de connaissance,...
  • Seite 31 mauvaise utilisation et/ou au non-respect des consignes de sécurité. • Sous réserve de modification et d‘erreur ! Consignes concernant le droit à l‘image Respectez la législation locale concernant les libertés individuelles et le droit à l‘image. La législation française interdit de filmer, enregistrer ou photographier des personnes à...
  • Seite 32: Traitement Des Déchets

    Traitement des déchets Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l’enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l’emplacement d’un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité...
  • Seite 33: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT 1. Objectif 2. Touche Reset (réinitialisation) 3. Voyant LED de fonctionnement 4. Touche multifonction 5. Entrée Mini-USB 6. Entrée pour carte mémoire MicroSD...
  • Seite 34: Utilisation

    UTILISATION Insertion d’une carte mémoire MicroSD Dévissez le stylo caméra. Insérez avec précaution une carte MicroSD dans la fente prévue à cet effet (6). Les contacts de la carte MicroSD doivent pointer en direction du port USB. Lorsque la carte MicroSD est insérée, sa partie arrière reste à l‘extérieur, ce qui vous permet ensuite de la retirer.
  • Seite 35: Prendre Des Photos

    Prendre des photos Lorsque la caméra est allumée, appuyez un court instant sur la touche multifonction. Le voyant LED s’éteint brièvement puis se rallume. Cela signifie qu’une photo a été prise et sauvegardée. Enregistrer des vidéos Lorsque la caméra est allumée, appuyez sur la touche multifonction pendant deux secondes.
  • Seite 36: Reset (Réinitialisation)

    Le stylo caméra est automatiquement reconnu comme périphérique de stockage par le système d‘exploitation, et les pilotes nécessaires sont installés. Vous pouvez maintenant accéder aux données enregistrées sur la carte MicroSD comme avec un support de données habituel (une clé USB par exemple). Les vidéos enregistrées peuvent être lues à...
  • Seite 37: Réglage De La Date Et De L'heure

    Réglage de la date et de l’heure Pour régler la date et l’heure de votre stylo caméra, ouvrez le fichier texte nommé «Time.txt» sur votre carte MicroSD.
  • Seite 38: Remplacer La Mine

    Dans ce fichier, modifiez la date et l‘heure, de manière à ce qu‘elles correspondent à la date et à l‘heure actuelles. Enregistrez les modifications. Sur les prochaines photos et vidéos enregistrées, la date et l‘heure seront alors affichées. Remplacer la mine Vous pouvez vous procurer des mines de remplacement sur notre site Internet : www.pearl.fr.
  • Seite 39 composé de différentes parties dans d’autres formats. Ce format peut donc contenir différents codecs audio, vidéo et sous-titres, tous rassemblés en un même format. Ce format a été développé par Microsoft. AVI a l’avantage d’être un format vidéo très répandu. Il est aussi supporté...
  • Seite 40: Consignes Pour Le Chargement De La Batterie

    Consignes importantes pour le chargement de la batterie Bien que l’utilisation des batteries et accus soit aujourd’hui une chose courante, vous devez rester attentif à certains risques. Respectez obligatoirement les consignes de sécurité pour diminuer les risques d’incendie et d’explosion ! Votre produit contient une batterie lithium polymère haute performance, à...
  • Seite 41 Les batteries lithium polymère sont très sensibles aux températures extrêmes. N’exposez pas la batterie à des températures élevées. Si la batterie a chauffé durant le fonctionnement, laissez-la refroidir avant le chargement suivant. Le chargement doit être effectué par et sous la surveillance d’un adulte.
  • Seite 42: Dépannage Des Périphériques Branchés En Usb

    DÉPANNAGE DES PÉRIPHÉRIQUES BRANCHÉS EN USB NOTE : Lorsque vous branchez un périphérique USB sur un hub ou un switch, des incidents peuvent être causés par un de ces éléments. Suivez alors les consignes et astuces suivantes, tant pour l’appareil USB lui-même que pour les appareils intermédiaires.
  • Seite 43 • Débranchez le périphérique de votre ordinateur. Redémarrez le système d’exploitation et rebranchez le périphérique. • Si vous branchez l’appareil sur un hub USB, tentez plutôt un branchement direct sur l’ordinateur. • Débranchez l’appareil et branchez-le directement à un port USB à...
  • Seite 44: Le Transfert De Données Est Trop Lent

    désactivez le mode économie d’énergie. • Très souvent, Windows XP ne reconnaît pas les ports USB des cartes mères au chipset AMD-754. Dans ce cas, installez les «Bus Master Drivers» ou renseignez-vous directement auprès du fabricant de votre ordinateur. Le transfert de données est trop lent. •...
  • Seite 45: L'ordinateur Met Du Temps À Démarrer Ou Ne Démarre Plus

    L’ordinateur met du temps à démarrer ou ne démarre plus. • Plus vous avez branché de périphériques USB à l’ordinateur, plus il met de temps à démarrer. • Attendez que l’ordinateur ait fini de démarrer avant de brancher les périphériques USB. •...
  • Seite 46: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare le produit, PX-2213, conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2004/108/CE, relative au rapprochement des législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique, et 2011/65/UE, relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
  • Seite 48 Kundenservice: 07631 / 360 - 350 PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen Service commercial : 0033 ( 0 ) 3 88 58 02 02 Pearl | 6 rue de la Scheer | F-67600 Sélestat © REV1 /06.05.2015 - EB/MK//BS/CB//AI...

Diese Anleitung auch für:

Dv-705vga

Inhaltsverzeichnis