Herunterladen Diese Seite drucken

Поставяне На Калорифера; Пускане В Експлоатация; Настройка На Температурата; Temperatur Einstellen - Parkside PHG 3000 D4 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Werbung

Eindringen von Flüssigkeiten.
Ziehen Sie die Netzanschlussleitung nur am
Безопасност / Преди пускане в експлоатация / Пускане в ...
Einleitung
Netzstecker aus der Steckdose.
Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von
лорифера в непосредстве-
Legende der verwendeten Piktogramme:
offenen Flammen.
Stellen Sie das Gerät nicht unmittelbar unter oder
на близост до вана или душ
über einer Wandsteckdose auf.
Bedienungsanleitung lesen!
в банята, както и до басейн.
Bei auftretenden Störungen und bei Gewitter
den Anschlussstecker aus der Steckdose ziehen.
Benutzen Sie das Gerät niemals in unmittelbarer
Преди пускане в експлоатация
Volt (Wechselspannung)
Nähe einer Badewanne, einer Dusche oder
eines Schwimmbeckens.
Поставяне на калорифера
Hertz (Frequenz)
Отстранете всичкия опаковъчен материал и
елементите за обезопасяване по време на
bnahme
Watt (Leistung)
bnahme
транспорта от калорифера.
bnahme
За безопасна и безаварийна работа на ка-
Warn- und Sicherheitshinweise
лорифера мястото, на което той трябва да се
8
DE/AT/CH
beachten!
постави, трябва да отговаря на следните изиск-
вания:
277044_par_ROWI_Heizgeblaese_content_AT.indd 8
– Подът трябва да бъде устойчив, равен и
Warnung!
Gefahr von elektrischem Schlag
хоризонтален.
– Трябва да се спазват следните минимални
разстояния от корпуса - 30 cm странично,
Heizgebläse PHG 3000 D4
30 cm нагоре, 30 cm назад и 100 cm на-
пред.
– Не поставяйте калорифера в гореща, мокра
Einleitung
или много влажна околна среда или в бли-
зост до запалими материали.
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf
– Контактната кутия трябва да бъде лес-
Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich
но достъпна, така че при необходимост
damit für ein hochwertiges Produkt
захранващият кабел да може да бъде из-
entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses
ключен лесно.
Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit,
– Температурен обхват: 0 до +40 °C
Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor
– Влажност на въздуха (без кондензация):
der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und
5–75 %
Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Pro-
dukt nur wie beschrieben und für die angegebenen
Указание: При първата употреба може да се
Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei
усети за кратко лека миризма.
Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Пускане в експлоатация
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Включване/изключване на
степените за отопление
и вентилатора
Dieses Gerät ist nur zum Beheizen von geschlossenen
Räumen bestimmt. Das Gerät ist nicht zur Verwen-
dung in Räumen vorgesehen in denen besondere
Уверете се, че ключът за степените за ото-
Bedingungen vorherrschen, wie z. B. korrosive oder
пление се намира 2 на 0. След това вклю-
explosionsfähige Atmosphäre (Staub, Dampf oder
чете калориферът в заземена, защитена
6
DE/AT/CH
30
BG
ein- / ausschalten
V ergewissern Sie sich, dass der Heizstufen-
auf 0 steht. Schließen Sie dann den
schalter
2
чрез дефектнотокова защита контактна ку-
Industrieheizer an eine geerdete, durch einen
тия. Трябва да се осигури свободно въртене
FI-Schutzschalter abgesicherte Steckdose an. Die
на вентилатора.
freie Rotation des Ventilators ist sicher zustellen.
Warnung! Brandgefahr!
Включете сега калорифера, като поставите
S chalten Sie nun das Gerät ein, indem Sie den
ключа за степените за отопление 2 на же-
Heizstufenschalter
Warnung! Um eine Überhitzung des
ланата позиция. При това важи:
tion bringen. Dabei gilt:
Heizgeräts zu vermeiden, darf das
Heizgerät nicht abgedeckt werden.
0
Позиция
Aus-Position
Изкл.
Warnung vor heißen Oberflächen!
Entsorgen Sie die Verpackung
umweltgerecht!
Позиция
Lüfter-Position
Entsorgen Sie das Produkt nicht im
Lüfter-Position
Вентилатор
Lüfter-Position
Hausmüll, sondern über kommunale
Sammelstellen zur stofflichen Ver-
wertung.
Gas). Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
Heizstufe 1
Jede andere Verwendung oder Veränderung des
Степен за
Heizstufe 1
Heizstufe 1
Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt
отопление 1
erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungs-
widriger Verwendung entstandene Schäden über-
nehmen wir keine Haftung. Das Gerät ist nur für den
privaten Einsatz bestimmt.
Heizstufe 2
Heizstufe 2
Степен за
Heizstufe 2
отопление 2
Ausstattung
Ständer mit Tragegriff
1
Heizstufenschalter
2
Temperaturregler
3
Netzanschlussleitung
Hinweis: Das Gerät benötigt eine Anlaufzeit von
4
Указание: Времето за загряване на калори-
Hinweis: Das Gerät benötigt eine Anlaufzeit von
Luftauslass
ca. 8 Minuten.
5
Hinweis: Das Gerät benötigt eine Anlaufzeit von
фера е около 8 минути.
ca. 8 Minuten.
ca. 8 Minuten.
Настройка на температурата
Lieferumfang

Temperatur einstellen

Temperatur einstellen
Temperatur einstellen
Включете калорифера, като настроите же-
1 Heizgebläse PHG 3000 D4
S tarten Sie das Gerät, indem Sie mit Hilfe des
ланата отоплителна мощност с ключа за
S tarten Sie das Gerät, indem Sie mit Hilfe des
1 Ständer mit Tragegriff
Heizstufenschalters
S tarten Sie das Gerät, indem Sie mit Hilfe des
степените за отопление 2 .
Heizstufenschalters
1 Bedienungsanleitung
tung einstellen.
Heizstufenschalters
Завъртете температурния регулатор 3 в
tung einstellen.
D rehen Sie den Temperaturregler
tung einstellen.
посока на часовниковата стрелка до упор.
D rehen Sie den Temperaturregler
gersinn bis zum Anschlag.
D rehen Sie den Temperaturregler
След като се достигне желаната температу-
gersinn bis zum Anschlag.
W urde die gewünschte Temperatur erreicht, dre-
gersinn bis zum Anschlag.
ра, завъртете температурния регулатор 3
W urde die gewünschte Temperatur erreicht, dre-
hen Sie den Temperaturregler
W urde die gewünschte Temperatur erreicht, dre-
hen Sie den Temperaturregler
den Uhrzeigersinn zurück, bis Sie ein deutliches
hen Sie den Temperaturregler
den Uhrzeigersinn zurück, bis Sie ein deutliches
Klicken hören. Ein integrierter Thermostatregler
den Uhrzeigersinn zurück, bis Sie ein deutliches
Klicken hören. Ein integrierter Thermostatregler
auf die gewünschte Posi-
2
Ако ключът за степе-
Befindet sich der Heiz-
ните за отопление 2
stufenschalter
in die-
2
ser Position, dann ist das
се намира на тази по-
Gerät ausgeschaltet.
зиция, калориферът е
изключен.
Ако ключът за сте-
Befindet sich der Heiz-
Befindet sich der Heiz-
пените
stufenschalter
за
отопле-
in
2
Befindet sich der Heiz-
stufenschalter
in
2
dieser Position, wird le-
ние
2
се намира
stufenschalter
in
2
dieser Position, wird le-
diglich das Lüfterrad
на тази позиция, рабо-
dieser Position, wird le-
diglich das Lüfterrad
betrieben. Bringen Sie
diglich das Lüfterrad
ти само вентилаторът.
betrieben. Bringen Sie
13.07.16 08:49
den Schalter in diese
betrieben. Bringen Sie
Поставете ключа в тази
den Schalter in diese
Position, wenn Sie das
den Schalter in diese
позиция, ако искате да
Position, wenn Sie das
Gerät als Ventilator ver-
Position, wenn Sie das
използвате калорифе-
Gerät als Ventilator ver-
wenden möchten.
Gerät als Ventilator ver-
рът като вентилатор.
wenden möchten.
wenden möchten.
Befindet sich der Heiz-
Ако ключът за степе-
Befindet sich der Heiz-
stufenschalter
in
2
Befindet sich der Heiz-
ните за отопление 2
stufenschalter
in
2
dieser Position, bringt
stufenschalter
in
2
dieser Position, bringt
се намира на тази по-
der Industrieheizer
dieser Position, bringt
der Industrieheizer
зиция, отоплителната
eine Heizleistung von
der Industrieheizer
eine Heizleistung von
1500 W.
мощност на калорифе-
eine Heizleistung von
1500 W.
ра е 1500 W.
1500 W.
Befindet sich der Heiz-
Befindet sich der Heiz-
stufenschalter
in
2
Ако ключът за степе-
Befindet sich der Heiz-
stufenschalter
in
2
dieser Position, bringt
ните за отопление 2
stufenschalter
in
2
dieser Position, bringt
der Industrieheizer
dieser Position, bringt
се намира на тази по-
der Industrieheizer
eine Heizleistung von
der Industrieheizer
зиция, отоплителната
eine Heizleistung von
3000 W.
eine Heizleistung von
мощност на калорифе-
3000 W.
3000 W.
ра е 3000 W.
die gewünschte Heizleis-
2
die gewünschte Heizleis-
2
die gewünschte Heizleis-
2
im Uhrzei-
3
im Uhrzei-
3
im Uhrzei-
3
so weit gegen
3
so weit gegen
3
so weit gegen
3
G
G
G
D
D
z
D
z
U
z
U
la
U
la
la
la
la
a
la
a
Z
a
Z
H
Z
H
v
H
v
v
Ü
Ü
Ü
Diese
Diese
gesta
Diese
gesta
das H
gesta
das H
läuft j
das H
läuft j
erreic
läuft j
erreic
wiede
erreic
wiede
wiede
A
A
R
A
R
fa
R
fa
K
fa
K
a
K
a
g
a
g
o
g
o
a
o
a
V
a
V
B
V
B
w
B
w
K
w
K
A
K
A
a
A
a
a
a
a

Werbung

Kapitel

loading