Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Bedienungsanleitung/
Garantie
Minicleaner • Mini-Cleaner • Mini-Cleaner • Mini-Cleaner
Mini-Cleaner • Mini-Cleaner • Mini-Cleaner • Mini-Cleaner
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/
Garantia • Istruzioni per l'uso/Garanzia • Bruksanvisning/
Garanti • Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/
Gwarancja • Návod k použití/Záruka • Használati utasítás/
Garancia • Руководство по эксплуатации/Гарантия
Mini szövettisztító • Минибритва для ткани
M
C
INI
LEANER
MC 3241

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Clatronic MC 3241

  • Seite 1 Garanti • Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/ Gwarancja • Návod k použití/Záruka • Használati utasítás/ Garancia • Руководство по эксплуатации/Гарантия LEANER Minicleaner • Mini-Cleaner • Mini-Cleaner • Mini-Cleaner MC 3241 Mini-Cleaner • Mini-Cleaner • Mini-Cleaner • Mini-Cleaner Mini szövettisztító • Минибритва для ткани...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Seite Innhold Side Übersicht der Bedienelemente ....3 Oversikt over betjeningselementene ..3 Bedienungsanleitung ........4 Bruksanvisning ........22 Garantie .............5 Garanti .............23 Inhoud Pagina Contents Page Overzicht van de bedieningselementen ..3 Overview of the Components ....3 Gebruiksaanwijzing ........7 Instruction Manual ........24 Garantie .............8 Guarantee ..........25 Sommaire...
  • Seite 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos Elementi di comando • Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components • Przegląd elementów obłsugi Přehled ovládacích prvků • A kezelőelemek áttekintése Обзор...
  • Seite 4: Anwendung

    Übersicht der Bedienelemente 1 ON/OFF Ein-/Ausschalter 3 Kammer 2 Batteriefach 4 Scherfolie Kinder • Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen. WARNUNG: Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr! Hinweise •...
  • Seite 5: Konformitätserklärung

    Ziehen Sie die Kammer (3) nach hinten ab, wenn Sie dort Flusen entfernen möchten. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich das Gerät MC 3241 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) befi ndet.
  • Seite 6 Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden. Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
  • Seite 7 Overzicht van de bedieningselementen 1 ON/OFF aan-/uitschakelaar 3 Vakje 2 Batterijvakje 4 Scheerfolie Kindere • Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen (plasticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik van uw kinderen liggen. WAARSCHUWING: Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat gevaar voor verstikking! Opmerkingen •...
  • Seite 8: Betekenis Van Het Symbool 'Vuilnisemmer'

    WAARSCHUWING: De messen zijn scherp. Gevaar voor letsel! • Trek het vakje (3) naar achteren weg wanneer u daar pluizen wilt verwijderen. Garantie Voor het door ons geleverde apparaat verlenen wij een garantie van 24 maanden vanaf koopdatum (kassabon). Eventuele gebreken aan het apparaat of aan het toebehoren die zijn ontstaan door productie- of materiaalfouten verhelpen wij binnen deze periode kosteloos door middel van reparatie of, naar ons oordeel, door vervanging.
  • Seite 9 Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwerkings- vormen voor oude elektronische en elektrische apparaten. Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeenteadministratie.
  • Seite 10: Liste Des Différents Éléments De Commande

    Liste des différents éléments de commande 1 ON/OFF Interrupteur 3 Compartiment 2 Compartiment à piles 4 Film de cisaillement Enfants • Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur portée. DANGER: Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le fi...
  • Seite 11 • Eteignez l’appareil avant de changer la lame. Dévissez la protection du couteau dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. DANGER: Les lames sont coupantes. Risque de blessure! • Retirez le compartiment (3) vers l’arrière si vous souhaitez y enlever des peluches. Garantie Nous accordons une garantie de 24 mois à...
  • Seite 12 Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets. Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté.
  • Seite 13: Indicación De Los Elementos De Manejo

    Indicación de los elementos de manejo 1 Conectador/Desconectador ON/OFF 3 Depósito para pelusas 2 Compartimento para baterías 4 Hoja de afeitar Niño • Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance. AVISO: No deje jugar a los niños con la lámina.
  • Seite 14: Después De La Garantía

    AVISO: Se ruega tener atención con las cuchillas cortantes.¡Existe peligro de dañarse! • Retire el depósito para pelusas (3) hacia atrás, si desea quitar ahí las pelusas. Garantía Para el aparato comercializado por nosotros nos responsabilizamos con una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra (factura de compra).
  • Seite 15 Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salud humana. Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal.
  • Seite 16 Descrição dos elementos 1 ON/OFF Interruptor para Ligar/Desligar 3 Compartimento para lamugens e fi os 2 Compartimento das baterias 4 Folha de corte Criança • Para a segurança dos seus fi lhos, não deixe partes da embalagem (sacos plásticos, papelão, esferovite, etc.) ao alcance dos mesmos. AVISO: Não deixe crianças pequenas brincarem com folhas de plástico.
  • Seite 17 AVISO: Cuidado, as lâminas são muito afi adas. Perigo de ferimentos! • Puxe para trás e retire o compartimento para as lamugens (3), se quiser despejá-lo. Garantia O aparelho vendido pela nossa empresa tem uma garantia de 24 meses a partir da data da compra (talão).
  • Seite 18 Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento de materiais, para a recicla- gem e outras formas de aproveitamento de aparelhos eléctricos e electrónicos usados. Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos.
  • Seite 19: Elementi Di Comando

    Elementi di comando 1 Interruttore ON/OFF 3 Compartimento per peli 2 Vano batterie 4 Lamina Bambini • Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc,) fuori dalla portata dei bambini. AVVISO: Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. Pericolo di soffocamento! Nota •...
  • Seite 20: Dopo La Garanzia

    AVVISO: Attenzione, le lame sono affi late. Pericolo di lesioni! • Per togliere i peli, tirare il compartimento (3) all’indietro. Garanzia Per l’apparecchio da noi messo in commercio ci assumiamo una garanzia di 24 mesi dalla data di acquisto (scontrino). Durante la garanzia noi ci impegniamo ad eliminare gratuitamente i guasti dell’apparecchio o degli accessori, dovuti a difetti di materiale o di fabbricazione, riparandoli o, a nostra discrezione, sostituendoli.
  • Seite 21 Questo signifi ca un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati. Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni.
  • Seite 22: Oversikt Over Betjeningselementene

    Oversikt over betjeningselementene 1 ON/OFF På-/Av-bryter 3 Kammer 2 Batterihus 4 Skjærefolie Barn • La aldri emballasjedeler ligge innenfor barns rekkevidde (plastposer, kartong, styropor, osv.). ADVARSEL: Ikke la små barn leke med plast. De kan kveles! Henvisninger • Kan ikke brukes til barbering av ansiktet. •...
  • Seite 23: Garantie

    Garanti For apparat som vi har solgt, påtar vi oss en garanti på 24 måneder fra kjøpsdato (kassa- lapp). Innenfor garantitiden fjerner vi mangler på apparat eller tilbehør uten omkostninger hvis manglene skyldes material- eller produksjonsfeil. Dette gjør vi ved reparasjon eller – etter vår vurdering –...
  • Seite 24: Overview Of The Components

    Overview of the Components 1 ON/OFF switch 3 Chamber 2 Battery compartment 4 Shearing foil Children • In order to ensure your children‘s safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach. WARNING: Do not allow small children to play with the foil as there is a danger of suffocation! Note •...
  • Seite 25: After The Expiry Of The Guarantee

    WARNING: The blades are sharp. Danger of injury! • Remove the chamber (3) by pulling it off towards the back when you want to take out any lint. Guarantee The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of purchase (receipt).
  • Seite 26 This will contribute to the recycling and other forms of reutilisation of electrical and electronic equipment. Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority.
  • Seite 27: Przegląd Elementów Obłsugi

    Przegląd elementów obłsugi 1 ON/OFF Włącznik/ Wyłącznik 3 Komora 2 Kieszeń na baterie 4 Folia ścinania Dziec • Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opako- wania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.). OSTRZEŻENIE: Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia! Wskazówki •...
  • Seite 28: Warunki Gwarancji

    OSTRZEŻENIE: Uwaga ostrza są bardzo ostre. Niebezpieczeństwo skaleczenia! • Ściągnij komorę (3) do tyłu, aby usunąć zmechacenia. WARUNKI GWARANCJI Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu. W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą...
  • Seite 29 Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie daty ważności gwarancji. Gwarancja na części lub całe urządzenie, które są wymieniane kończy się, wraz z końcem gwarancji na to urządzenie. Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej.
  • Seite 30: Přehled Ovládacích Prvků

    Přehled ovládacích prvků 1 Ovládací spínač ON/OFF 3 Schránka 2 Přihrádka na baterie 4 Holicí fólie (planžeta) Děti • Z důvodu zajištění bezpečnosti Vašich dětí neponechávejte v jejich dosahu žádné součásti obalu (plastové pytlíky, kartón, styropor atd.). VÝSTRAHA: Zabraňte tomu, aby si malé děti hrály s fólií. Hrozí nebezpečí udušení! Pokyny •...
  • Seite 31: Záruka

    VÝSTRAHA: Pozor, čepelky jsou ostré. Nebezpečí zranění! • Odtáhněte schránku (3) směrem dozadu, když tam chcete odstranit nitky a chlupy. Záruka Na námi prodaný přístroj poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců od data prodeje (pokladní doklad). Během záruční lhůty odstraníme bezplatně všechny vady přístroje nebo příslušenství, které vzniknou v důsledku vad materiálu nebo výrobních vad, a to opravou nebo, podle našeho uvážení, formou výměny.
  • Seite 32 Přispějete tím ke zhodnocení, recyklaci a dalším formám zhodnocení starých elektronických a elektrických přístrojů. Informace o tom, kde lze tyto přístroje odevzdat k likvidaci, obdržíte prostřednictvím územně správních celků nebo obecního úřadu.
  • Seite 33: A Kezelőelemek Áttekintése

    A kezelőelemek áttekintése 1 ON/OFF Ki-/bekapcsoló 3 Kamra 2 Elemtartó rekesz 4 Vágófólia Gyerekek • Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhető helyen a csomagolóeleme- ket (műanyag zacskó, karton, sztiropor stb.)! FIGYELMEZTETÉS: Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani. Fulladás veszélye állhat fenn! Tudnivalók •...
  • Seite 34: Garanzia

    FIGYELMEZTETÉS: Vigyázat, a pengék élesek! Sérülésveszély! • Húzza le hátrafele a kamrát (3) , ha ki szeretné szedni onnan a bolyhot. Garancia Garanciális igényeivel forduljon, kérem, a szerződéses kereskedőjéhez! A garancia igazolására a pénztári nyugta szolgál. E nélkül az igazolás nélkül sem díjmentes csere, sem díjtalan javítás nem végezhető.
  • Seite 35: Обзор Деталей Прибора

    Обзор деталей прибора 1 Переключатель ON/OFF (Вкл/Выкл) 3 Сборная ёмкость 2 Отсек батареек 4 Сетка Дети • Из соображений безопасности для детей не оставляйте лежать упаковку (пластиковые мешки, картон, пенопласт и т.д.) без присмотра. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой. Опасность удушья! Примечания...
  • Seite 36 • Выключайте бритву перед удалением лезвий. Для этого открутите защитную сеточку, повернув ее против часовой стрелки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Будьте осторожны, лезвия очень остры. Опасность получения травмы! • Оттяните сборную ёмкость (3) назад, если Вы хотите очистить её от обрезков пряжи. Гарантийное обязательство Гарантийный...
  • Seite 38: Garantiekarte

    • Data kupna, Pieczątka sklepu, Podpis • Datum koupě, Razítko prodejce, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely bélyegzője, aláirás Дата покупки, печать торговца, подпись Industriering Ost 40 · D-47906 Kempen D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de...

Inhaltsverzeichnis