Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Glaskeramik-Kochfelder mit Induktion
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor
Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-DE
M.-Nr. 07 703 441

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele KM 6113

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Glaskeramik-Kochfelder mit Induktion Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE M.-Nr. 07 703 441...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Sicherheitshinweise und Warnungen..............4 Ihr Beitrag zum Umweltschutz ................15 Übersicht ......................16 Kochfeld......................... 16 KM 6113 ......................16 KM 6112 / KM 6115 / KM 6116 ................ 17 KM 6117 ......................18 KM 6118 ......................19 Bedienelemente/Anzeigen ..................20 Kochzonendaten ....................
  • Seite 3 Nachkaufbares Zubehör..................52 Sicherheitshinweise zum Einbau................ 53 Sicherheitsabstände .................... 54 Hinweise zum Einbau ..................58 Einbaumaße......................59 KM 6112......................... 59 KM 6113......................... 60 KM 6115......................... 61 KM 6116......................... 62 KM 6117......................... 63 KM 6118......................... 64 Einbau ........................65 Elektroanschluss....................66 Anschlusschema....................
  • Seite 4: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am Kochfeld. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und...
  • Seite 5 Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemäße Verwendung  Dieses Kochfeld ist für die Verwendung im Haushalt und in haus‐ haltsüblichen Aufstellumgebungen bestimmt.  Dieses Kochfeld ist nicht für die Verwendung im Außenbereich bestimmt.  Verwenden Sie das Kochfeld ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen zum Zubereiten und Warmhalten von Speisen. Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig.
  • Seite 6 Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt  Kinder unter acht Jahren müssen vom Kochfeld ferngehalten wer‐ den, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.  Kinder ab acht Jahren dürfen das Kochfeld nur ohne Aufsicht be‐ dienen, wenn ihnen das Kochfeld so erklärt wurde, dass sie es si‐ cher bedienen können.
  • Seite 7: Technische Sicherheit

    Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste‐ hen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.  Beschädigungen am Kochfeld können Ihre Sicherheit gefährden. Kontrollieren Sie es auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals ein beschädigtes Gerät in Betrieb.
  • Seite 8  Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Kochfeld nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.  Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Si‐ cherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen solche ausgetauscht werden.  Das Kochfeld ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeit‐...
  • Seite 9 Sicherheitshinweise und Warnungen  Wenn das Kochfeld hinter einer Möbelfront (z. B. einer Tür) einge‐ baut wurde, schließen Sie diese niemals, während Sie das Kochfeld verwenden. Hinter der geschlossenen Möbelfront stauen sich Wär‐ me und Feuchtigkeit. Dadurch können Kochfeld, Umbauschrank und Fußboden beschädigt werden.
  • Seite 10 Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch  Das Kochfeld wird bei Betrieb heiß und bleibt es noch einige Zeit nach dem Ausschalten. Erst wenn die Restwärmeanzeigen erlo‐ schen sind, besteht keine Verbrennungsgefahr mehr.  Gegenstände in der Nähe des eingeschalteten Kochfelds können durch die hohen Temperaturen anfangen zu brennen.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise und Warnungen  Bei eingeschaltetem Kochfeld, versehentlichem Einschalten oder vorhandener Restwärme besteht die Gefahr, dass sich auf dem Kochfeld abgelegte metallische Gegenstände erhitzen. Andere Ma‐ terialien können schmelzen oder sich entzünden. Feuchte Topfde‐ ckel können sich festsaugen. Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Ablagefläche.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen  Wenn Zucker, zuckerhaltige Speisen, Kunststoff oder Alufolie auf das heiße Kochfeld gelangen und schmelzen, beschädigen sie beim Erkalten die Glaskeramikscheibe. Schalten Sie das Gerät sofort aus und schaben Sie diese Stoffe sofort mit einem Glasschaber gründ‐ lich ab.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen  Metallische Gegenstände, die in einer Schublade unter dem Kochfeld aufbewahrt werden, können bei längerer, intensiver Benut‐ zung des Gerätes heiß werden. Bewahren Sie keine metallischen Gegenstände in einer Schublade direkt unter dem Kochfeld auf.  Das Kochfeld ist mit einem Kühlgebläse ausgestattet. Wenn sich unter dem eingebauten Gerät eine Schublade befindet, müssen Sie auf einen ausreichenden Abstand zwischen dem Schubladeninhalt und der Unterseite des Gerätes achten, damit die ausreichende...
  • Seite 14 Sicherheitshinweise und Warnungen Reinigung und Pflege  Der Dampf eines Dampf-Reinigers kann an spannungsführende Teile gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfelds niemals einen Dampf- Reiniger.  Wenn das Kochfeld über einem Pyrolyse-Backofen oder -Herd eingebaut ist, nehmen Sie es während des Pyrolysevorgangs nicht in Betrieb, da der Überhitzungsschutz des Kochfeldes auslösen kann (siehe entsprechendes Kapitel).
  • Seite 15: Entsorgung Der Transportverpackung

    Ihr Beitrag zum Umweltschutz Entsorgung der Transportver‐ Entsorgung des Altgerätes packung Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Mate‐ Die Verpackung schützt das Gerät vor rialien. Sie enthalten aber auch schädli‐ Transportschäden. Die Verpackungs‐ che Stoffe, die für ihre Funktion und Si‐ materialien sind nach umweltverträgli‐...
  • Seite 16: Übersicht

    Übersicht Kochfeld KM 6113 a Kochzone mit TwinBooster b Kochzone mit Booster c Kochzone mit Booster d Bedienelemente/Anzeigen...
  • Seite 17: Km 6112 / Km 6115 / Km 6116

    Übersicht KM 6112 / KM 6115 / KM 6116 a Kochzone mit TwinBooster b Kochzone mit Booster c Kochzone mit Booster d Kochzone mit Booster e Bedienelemente/Anzeigen...
  • Seite 18: Km 6117

    Übersicht KM 6117 a Kochzone mit TwinBooster b Kochzone mit Booster c Kochzone mit TwinBooster d Kochzone mit Booster e Bedienelemente/Anzeigen...
  • Seite 19: Km 6118

    Übersicht KM 6118 a Kochzone mit TwinBooster b Kochzone mit Booster c Kochzone mit Booster d Kochzone mit Booster e Bedienelemente/Anzeigen...
  • Seite 20: Bedienelemente/Anzeigen

    Übersicht Bedienelemente/Anzeigen Sensortasten a Kochfeld ein-/ausschalten b Einstellen - Leistungsstufe einstellen - Zeiten für Timer einstellen - Inbetriebnahmesperre/Verriegelung aktivieren/deaktivieren c Booster/TwinBooster ein-/ausschalten d Kochzone anwählen e Timer - Ein-/ausschalten - Wechseln zwischen den Timer-Funktionen - Anwahl einer Kochzone (siehe Kapitel "Kochzone automatisch abschalten") Anzeigeleuchten f Booster/TwinBooster eingeschaltet h Ankochautomatik oder erweiterter Umfang der Leistungsstufen (siehe Kapitel...
  • Seite 21 Übersicht j Kochzonenzuordnung, z. B. Kochzone hinten rechts k Kurzzeit l Halbe Stunden bei einer Kurzzeit von mehr als 99 Minuten g Kochzonenanzeige  Kochzone betriebsbereit  Warmhaltestufe  bis  Leistungsstufe  Stufe 1 TwinBooster  Booster/Stufe 2 TwinBooster ...
  • Seite 22: Kochzonendaten

    Übersicht Kochzonendaten Kochzone KM 6113 Leistung in Watt bei 230 V** Ø in cm*  18–28 normal 2600 TwinBooster, Stufe 1 3000 TwinBooster, Stufe 2 3700 14–20 normal 1850  Booster 3000  10–16 normal 1400 Booster 2200 Gesamt 7400 * Innerhalb des angegebenen Bereiches können Sie Töpfe mit jedem beliebigen Boden‐...
  • Seite 23 Übersicht Kochzone KM 6117 Ø in cm* Leistung in Watt bei 230 V**  16–23 normal 2300 TwinBooster, Stufe 1 3000 TwinBooster, Stufe 2 3700  10–16 normal 1400 Booster 2200 14–20 normal 1850  TwinBooster, Stufe 1 2500 TwinBooster, Stufe 2 3000 20x30 normal...
  • Seite 24: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme  Kleben Sie das Typenschild, das sich Kochfeld erstmalig in Betrieb bei den mitgelieferten Unterlagen be‐ nehmen findet, an die dafür vorgesehene Stel‐ Die Bauteile aus Metall sind mit einem le im Kapitel "Kundendienst, Typen‐ Pflegemittel geschützt. Wenn das Gerät schild, Garantie".
  • Seite 25: Induktion

    Induktion Funktionsweise  Bei eingeschaltetem Gerät, ver‐ sehentlichem Einschalten oder vor‐ Unter einer Induktionskochzone befin‐ handener Restwärme besteht die det sich eine Induktionsspule. Wenn die Gefahr, dass sich auf dem Kochfeld Kochzone eingeschaltet wird, erzeugt abgelegte metallische Gegenstände diese Spule ein Magnetfeld, das direkt erhitzen.
  • Seite 26: Geräusche

    Induktion Geräusche Bei Betrieb von Induktions-Kochzonen können im Kochgeschirr, abhängig von Material und Verarbeitung des Bodens, folgende Geräusche entstehen: Brummen bei hoher Leistungsstufe. Es wird schwächer oder verschwindet, wenn die Leistungsstufe verringert wird, Prasseln bei Kochgeschirr, dessen Bo‐ den aus verschiedenen Materialien be‐ steht (z.
  • Seite 27: Kochgeschirr

    Induktion Kochgeschirr – Heben Sie das Kochgeschirr zum Versetzen an. So vermeiden Sie Geeignet ist Kochgeschirr aus: Schlieren durch Abrieb und Kratzer. – Edelstahl mit magnetisierbarem Bo‐ – Beachten Sie bei der Anschaffung den, von Pfannen und Töpfen, dass häufig der maximale oder obere Durchmes‐...
  • Seite 28: Tipps Zum Energiesparen

    Tipps zum Energiesparen – Garen Sie nach Möglichkeit nur in ge‐ schlossenen Töpfen oder Pfannen. So wird verhindert, dass Wärme un‐ nötig entweicht. – Wählen Sie für kleine Mengen einen kleinen Topf. Ein kleiner Topf benötigt weniger Energie als ein großer, nur wenig gefüllter Topf.
  • Seite 29: Einstellbereich

    Einstellbereich Das Kochfeld ist werkseitig mit 9 Leistungsstufen programmiert. Wenn Sie eine feinere Abstufung wünschen, können Sie auf 17 Leistungsstufen erweitern (siehe Kapitel "Programmierung"). Einstellbereich werkseitig erweitert (9 Stufen) (17 Stufen) Warmhalten Schmelzen von Butter 1–2 1–2. Auflösen von Gelatine Schmelzen von Schokolade Kochen von Milchbrei 2–2.
  • Seite 30: Bedienung

    Bedienung Bedienprinzip Fehlfunktion durch verschmutzte und/oder bedeckte Sensortasten. Ihr Glaskeramik-Kochfeld ist mit elek‐ Die Sensortasten reagieren nicht tronischen Sensortasten ausgestattet, oder es kommt zu unbeabsichtigten die auf Fingerkontakt reagieren. Die Schaltvorgängen, gegebenenfalls Sensortaste Ein/Aus  muss beim Ein‐ sogar zum automatischen Ausschal‐ schalten aus Sicherheitsgründen etwas ten des Kochfeldes (siehe Kapitel länger berührt werden als die übrigen...
  • Seite 31: Einschalten

    Bedienung Ausschalten  Brandgefahr! Lassen Sie das Kochfeld während  Um eine Kochzone auszuschalten, des Betriebes nicht unbeaufsichtigt! berühren Sie 2-mal die Anwahltaste Beachten Sie, dass die Aufheizzeit der gewünschten Kochzone. bei Induktionskochfeldern sehr viel  Um das Kochfeld und damit alle kürzer ist als bei herkömmlichen Kochzonen auszuschalten, berühren Kochfeldern.
  • Seite 32: Ankochautomatik

    Bedienung Ankochautomatik Fortkochstufe Ankochzeit [min : sek] Bei aktivierter Ankochautomatik heizt die Kochzone automatisch mit höchster ca. 0 : 15 Leistung an (Ankochstoß) und schaltet ca. 0 : 15 dann auf die eingestellte Leistungsstufe (Fortkochstufe) zurück. Die Ankochzeit ca. 0 : 15 hängt von der eingestellten Fortkoch‐...
  • Seite 33: Booster

    Bedienung Booster Jeweils zwei Kochzonen sind miteinan‐ der verbunden, damit die Leistung für Die Kochzonen sind mit einem Booster den Booster bereitgestellt werden kann. oder TwinBooster ausgestattet (siehe Während der Boosterzeit wird der ver‐ Kapitel "Übersicht – Kochfeld"). Sie bundenen Kochzone ein Teil der Leis‐ können den Booster maximal bei zwei tung entzogen.
  • Seite 34 Bedienung Booster einschalten Booster / TwinBooster ausschalten  Berühren Sie die Anwahltaste der ge‐  Berühren Sie die Anwahltaste der ge‐ wünschten Kochzone. wünschten Kochzone.  Stellen Sie gegebenenfalls eine Leis‐  Berühren Sie die Sensortaste B I/II tungsstufe ein. so oft, bis die Anzeigeleuchte für den Booster erlischt und in der Kochzo‐...
  • Seite 35: Warmhalten

    Bedienung Warmhalten Warmhaltestufe einstellen  Berühren Sie die Anwahltaste der ge‐ Die Warmhaltestufe dient nicht zum wünschten Kochzone. Wiedererwärmen von kaltgewordenen  Berühren Sie Sensortaste + solange, Speisen, sondern zum Warmhalten bis  in der Kochzonenanzeige er‐ von heißen Speisen direkt nach der scheint.
  • Seite 36: Timer

    Timer Kurzzeit Das Kochfeld muss eingeschaltet sein, wenn Sie den Timer nutzen Einstellen möchten. Sie können eine Zeit von 1 Minute ()  Berühren Sie die Sensortaste . bis 9,5 Stunden (.) einstellen. In der Timeranzeige blinken  und die Anzeigeleuchte für Kurzzeit.
  • Seite 37: Kochzone Automatisch Abschalten

    Timer Kochzone automatisch ab‐  Wenn Sie eine Abschaltzeit für eine weitere Kochzone einstellen möch‐ schalten ten, gehen Sie vor wie bereits be‐ Sie können eine Zeit einstellen, nach schrieben. der eine Kochzone automatisch abge‐ schaltet wird. Die Funktion kann für alle Wenn mehrere Abschaltzeiten pro‐...
  • Seite 38: Timerfunktionen Gleichzeitig Nutzen

    Timer Timerfunktionen gleichzeitig Wenn Sie sich die im Hintergrund ab‐ laufenden Restzeiten anzeigen lassen nutzen möchten: Die Funktionen Kurzzeit und Automati‐  Berühren Sie die Timeranzeige so oft, sches Abschalten können gleichzeitig genutzt werden. – die Anzeigeleuchte für die gewünsch‐ Sie haben eine oder mehrere Abschalt‐...
  • Seite 39: Sicherheitseinrichtungen

    Sicherheitseinrichtungen Inbetriebnahmesperre / Verrie‐ Die Verriegelung wird bei eingeschalte‐ tem Kochfeld aktiviert. Wenn sie akti‐ gelung viert ist, lässt sich das Kochfeld nur be‐ dingt bedienen: Die Inbetriebnahmesperre und Ver‐ riegelung werden durch einen Netz‐ – Die Leistungsstufen der Kochzonen ausfall deaktiviert.
  • Seite 40: Powermanagement

    Sicherheitseinrichtungen Powermanagement Sicherheitsausschaltung Die Gesamtleistung des Kochfeldes Bei zu langer Betriebsdauer kann auf 3,0 kW begrenzt werden, um Die Sicherheitsausschaltung wird auto‐ den Anforderungen des lokalen Netzan‐ matisch ausgelöst, wenn eine Kochzo‐ bieters zu entsprechen. Wenn das Pow‐ ne über einen ungewöhnlich langen ermanagement eingeschaltet ist (siehe Zeitraum beheizt wird.
  • Seite 41: Überhitzungsschutz

    Sicherheitseinrichtungen Überhitzungsschutz Zum Auslösen des Überhitzungsschut‐ zes kann es kommen, wenn: Alle Induktionsspulen und die Kühlkör‐ – Kochgeschirr ohne Inhalt erhitzt wird. per der Elektronik sind jeweils mit ei‐ nem Überhitzungsschutz ausgestattet. – Fett oder Öl bei hoher Leistungsstufe Bevor sich die Induktionsspulen bzw. erhitzt wird.
  • Seite 42: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Reinigen Sie das gesamte Kochfeld  Verbrennungsgefahr! nach jedem Benutzen. Lassen Sie dazu Die Kochzonen müssen ausgeschal‐ das Gerät abkühlen. Trocknen Sie das tet sein. Das Kochfeld muss abge‐ Kochfeld nach jeder feuchten Reini‐ kühlt sein. gung, dadurch vermeiden Sie Kalkrück‐ stände.
  • Seite 43 Tuch, fest Zustand wie zuvor beschrieben. anhaftende Verschmutzungen mit ei‐ nem Glasschaber. Reinigen Sie das Kochfeld anschlie‐ ßend mit dem Miele Glaskeramik- und Edelstahlreiniger (siehe Kapitel "Nach‐ kaufbares Zubehör") oder einem han‐ delsüblichen Glaskeramik-Reiniger, und mit einem Küchenpapier oder einem sauberen Tuch.
  • Seite 44: Programmierung

    Programmierung Sie können die Programmierung des Programmierung aufrufen Kochfeldes Ihren persönlichen Bedürf‐  Berühren Sie bei ausgeschaltetem nissen anpassen. Sie können mehrere Kochfeld gleichzeitig die Sensortas‐ Einstellungen nacheinander ändern. ten  und B I/II so lange, bis die An‐ Nach Aufruf der Programmierung er‐ zeigeleuchte für den Booster blinkt.
  • Seite 45 Programmierung Einstellungen Programm Status Demonstrations‐ Demonstrationsmodus ein modus und werks‐ Demonstrationsmodus aus eitige Einstellung Wiederherstellung der werkseitigen Einstellungen Umfang der Leis‐ 9 Leistungsstufen tungsstufen 17 Leistungsstufen Signalton Indukti‐ on bei fehlendem leise oder ungeeigne‐ tem Geschirr mittel laut Quittierungston bei Sensorbetäti‐ leise gung mittel...
  • Seite 46 Programmierung Einstellungen Programm Status Powermanage‐ ment Signalton bei Be‐ decken der Sen‐ sorfelder Reaktionsge‐ langsam schwindigkeit der normal Sensortasten schnell Nicht aufgeführte Programme sind nicht belegt. Der werkseitig eingestellte Status ist jeweils fett gedruckt. Nach Einschalten des Kochfeldes erscheint für einige Sekunden in Kochzonenanzeige vorn links ...
  • Seite 47: Reset

    Programmierung Reset Mit der Reset-Funktion können Sie schnell alle Einstellungen der Program‐ mierung auf die ursprüngliche werksei‐ tige Einstellung zurücksetzen. Rest auslösen  Schalten Sie das Kochfeld ein.  Berühren Sie gleichzeitig die Anwahl‐ tasten der Kochzonen vorn links und vorn rechts so lange, bis die Kochzo‐...
  • Seite 48: Was Tun, Wenn

    Verletzungsgefahr! Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbei‐ ten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für die Miele nicht haftet. Nur von Miele autorisierte Fachkräfte dürfen Installations- und Wartungsarbei‐ ten sowie Reparaturen durchführen. Öffnen Sie niemals selbst das Gehäuse des Kochfelds.
  • Seite 49 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Bei Betrieb des neuen Die Bauteile aus Metall sind mit einem Pflegemittel Kochfeldes kommt es geschützt. Wenn das Gerät das erste Mal in Betrieb zu Geruchs- und Dunst‐ genommen wird, entstehen dadurch Gerüche und bildung.
  • Seite 50 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Die Kochzone arbeitet Der Überhitzungsschutz hat ausgelöst. mit der eingestellten  Siehe Kapitel "Überhitzungsschutz". Leistungsstufe nicht wie gewohnt. Die Leistungsstufe 9 Bei gleichzeitigem Betrieb auf Leistungsstufe 9 würde wird automatisch redu‐ die mögliche Gesamtleistung überschritten. ziert, wenn Sie bei der ...
  • Seite 51 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Das Kochfeld schaltet Ein oder mehrere Sensortasten sind bedeckt, z. B. sich aus und in den durch Fingerkontakt, überkochendes Gargut oder ab‐ Kochzonenanzeigen gelegte Gegenstände. blinkt .  Entfernen Sie die Gegenstände bzw. Verschmut‐ zungen.
  • Seite 52: Nachkaufbares Zubehör

    Miele bietet eine umfangreiche Auswahl und leichten Verschmutzungen an Koch- und Bratgeschirr. Dieses wur‐ de in Bezug auf dessen Funktion und Maße perfekt auf die Miele Geräte ab‐ gestimmt. Detailliertere Informationen zu den einzelnen Produkten finden Sie auf der Miele Webseite.
  • Seite 53: Sicherheitshinweise Zum Einbau

    Sicherheitshinweise zum Einbau  Das Kochfeld darf nur von einer qualifizierten Fachkraft eingebaut und von einer Elektro-Fachkraft an das Elektronetz angeschlossen werden. Um Schäden am Kochfeld zu vermeiden, darf es erst nach der Montage der Oberschränke und der Dunstabzugshaube eingebaut werden. ...
  • Seite 54: Sicherheitsabstände

    Sicherheitsabstände Sicherheitsabstand oberhalb des Kochfeldes Zwischen dem Kochfeld und einer da‐ rüber angebrachten Dunstabzugshaube muss der vom Haubenhersteller ange‐ gebene Sicherheitsabstand eingehalten werden. Wenn die Angaben des Hau‐ benherstellers fehlen oder leicht ent‐ flammbare Materialien (z. B. ein Hänge‐ bord) über dem Gerät installiert sind, muss der Sicherheitsabstand mindes‐...
  • Seite 55 Sicherheitsabstände Sicherheitsabstand hinten/ seitlich Beim Einbau eines Kochfeldes dürfen sich an der Rückseite und an einer Sei‐ te (rechts oder links) beliebig hohe Schrank- oder Raumwände befinden (siehe Abbildungen).  Mindestabstand hinten vom Arbeits‐ Nicht erlaubt! plattenausschnitt bis zur Hinterkante der Arbeitsplatte: 50 mm ...
  • Seite 56 Sicherheitsabstände Mindestabstand unterhalb Zwischenboden Um die Belüftung des Gerätes zu ge‐ Der Einbau eines Zwischenbodens un‐ währleisten, ist unterhalb des Gerätes terhalb des Kochfeldes ist nicht erfor‐ ein Mindestabstand zu einem Back‐ derlich aber erlaubt. ofen, einem Zwischenboden oder einer Für die Verlegung der Netzanschlusslei‐...
  • Seite 57: Sicherheitsabstand Zu Nischenverkleidung

    Sicherheitsabstände Sicherheitsabstand zu Nischenverkleidung Wenn eine Nischenverkleidung angebracht wird, muss ein Mindestabstand zwi‐ schen Arbeitsplattenausschnitt und Verkleidung eingehalten werden, da hohe Temperaturen Materialien verändern oder zerstören können. Bei einer Verkleidung aus brennbarem Material (z. B. Holz) muss der Mindestab‐ stand  zwischen Arbeitsplattenausschnitt und Nischenverkleidung 50 mm betra‐ gen.
  • Seite 58: Hinweise Zum Einbau

    Hinweise zum Einbau Dichtung zwischen Kochfeld Geflieste Arbeitsfläche und Arbeitsplatte Die Fugen  und der schraffierte Be‐ reich unter der Auflagefläche des Koch‐ feldes müssen glatt und eben sein, da‐ Kochfeld und Arbeitsplatte können mit das Kochfeld gleichmäßig aufliegt bei einem eventuell erforderlichen und die Dichtung unter dem Rand des Ausbau des Kochfeldes beschädigt Geräteoberteils die Abdichtung zur Ar‐...
  • Seite 59: Einbaumaße

    Einbaumaße KM 6112 a vorn b Einbauhöhe c Netzanschlusskasten Die Netzanschlussleitung (L = 1440 mm) liegt lose bei.
  • Seite 60: Km 6113

    Einbaumaße KM 6113 a vorn b Einbauhöhe c Netzanschlusskasten Die Netzanschlussleitung (L = 1440 mm) liegt lose bei.
  • Seite 61: Km 6115

    Einbaumaße KM 6115 a vorn b Einbauhöhe c Netzanschlusskasten Die Netzanschlussleitung (L = 1440 mm) liegt lose bei.
  • Seite 62: Km 6116

    Einbaumaße KM 6116 a vorn b Einbauhöhe c Netzanschlusskasten Die Netzanschlussleitung (L = 1440 mm) liegt lose bei.
  • Seite 63: Km 6117

    Einbaumaße KM 6117 a vorn b Einbauhöhe c Netzanschlusskasten Die Netzanschlussleitung (L = 1440 mm) liegt lose bei.
  • Seite 64: Km 6118

    Einbaumaße KM 6118 a vorn b Einbauhöhe c Netzanschlusskasten Die Netzanschlussleitung (L = 1440 mm) liegt lose bei.
  • Seite 65: Arbeitsplatte Vorbereiten

    Einbau Arbeitsplatte vorbereiten Kochfeld einsetzen  Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus‐  Führen Sie die Netzanschlussleitung schnitt wie in der Abbildung des des Kochfeldes durch den Arbeits‐ Kochfeldes angegeben. Beachten Sie plattenausschnitt nach unten. die Sicherheitsabstände (siehe Kapi‐  Legen Sie das Kochfeld mittig in den tel "Sicherheitsabstände").
  • Seite 66: Elektroanschluss

    Sie auf dem Typenschild. Diese An‐ den Benutzer entstehen, für die gaben müssen mit denen des Netzes Miele nicht haftet. übereinstimmen. Miele kann nicht für Schäden verant‐ wortlich gemacht werden, die durch Die Anschlussmöglichkeiten entnehmen unsachgemäße Installations- und Sie bitte dem Anschlussschema.
  • Seite 67: Vom Netz Trennen

    Elektroanschluss Vom Netz trennen Netzanschlussleitung Das Kochfeld muss mit einer Netzan‐  Personenschäden durch elektri‐ schlussleitung Typ H 05 VV-F (PVC-iso‐ schen Schlag! liert) mit geeignetem Querschnitt ent‐ Das Netz ist nach der Trennung ge‐ sprechend dem Anschlussschema an‐ gen Wiedereinschalten zu sichern. geschlossen werden.
  • Seite 68: Anschlusschema

    Elektroanschluss Anschlusschema a b c d e 200-240 V~ 200-240 V~ 200-240 V~ (L3) 200-240 V~ 200-240 V~ b c d (L2) 200-240 V~...
  • Seite 69: Kundendienst, Typenschild, Garantie

    Kundendienst, Typenschild, Garantie Kundendienst Bei Störungen, die Sie nicht selbst beseitigen können, benachrichtigen Sie – Ihren Miele Fachhändler oder – den Miele Werkkundendienst. Die Telefonnummer des Werkkundendienstes finden Sie am Ende dieser Ge‐ brauchs- und Montageanweisung. Der Kundendienst benötigt die Modellbezeichnung und Fabrikationsnummer.
  • Seite 70: Produktdatenblätter

    ) 177,1 Wh/kg electric hob Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014 MIELE Modellname / -kennzeichen KM 6113 Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der 1. = Ø 180-280 mm nutzbaren Oberfläche/Kochzone 2. = Ø 140-200 mm Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen:...
  • Seite 71 Produktdatenblätter Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014 MIELE Modellname / -kennzeichen KM 6115 Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der 1. = Ø 160-230 mm nutzbaren Oberfläche/Kochzone 2. = Ø 100-160 mm Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen: 3.
  • Seite 72 Produktdatenblätter Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014 MIELE Modellname / -kennzeichen KM 6117 Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der 1. = Ø 160-230 mm nutzbaren Oberfläche/Kochzone 2. = Ø 100-160 mm Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen: 3.
  • Seite 75 Deutschland: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Telefon: 0800 22 44 666 (kostenfrei) Mo-Fr 8-20 Uhr Sa+So 9-18 Uhr Telefax: 05241 89-2090 Miele im Internet: www.miele.de E-Mail: info@miele.de Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestraße 1 5071 Wals bei Salzburg Telefon: 050 800 800 (Festnetz zum Ortstarif;...
  • Seite 76 KM 6112 / KM 6113 / KM 6115 / KM 6116 / KM 6117 / KM 6118  de-DE M.-Nr. 07 703 441 / 08...

Diese Anleitung auch für:

Km 6112Km 6118Km 6116Km 6115Km 6117

Inhaltsverzeichnis