Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat installeert en in gebruik neemt. U vindt hierin aan- wijzingen m.b.t. de veiligheid, praktische informatie, informatie m.b.t. het milieu en tips. Als u het apparaat volgens de aanwijzingen gebruikt, zal het naar volle tevredenheid werken. M.b.v.
Belangrijke aanwijzingen m.b.t. de veiligheid Algemene aanwijzingen m.b.t. de vei- Geen koolzuurhoudende dranken, flessen en blikjes in de diepvriesruimte bewaren. ligheid Het dooiwaterafvoergootje regelmatig controleren en Bewaar deze gebruiksaanwijzing goed en geef hem door aan schoonmaken - een sticker binnenin het apparaat herin- een evt.
Aanwijzingen voor de gebruiker Algemene informatie Dit apparaat is een huishoud-koel/vriescombinatie met één Het apparaat is geschikt voor gebruik in een bepaalde kli- compressor. De vriesruimte bovenin heeft een eigen deur en maatklasse (bepaalde omgevingstemperaturen). is geheel afgesloten van de koelruimte. De klimaatklasse vindt u op het typeplaatje.
Bedienen van het apparaat manier voorkomt u onnodige rijpvorm- ing. In gebruik nemen Levensmiddelen kunnen geurtjes van elkaar overnemen. Bewaar levensmiddelen daarom in gesloten schaaltjes, Zet de accessoires in de koelkast en steek de stekker in het aluminiumfolie, vetvrij papier of vershoudfolie. Op deze stopcontact.
Vries nooit grotere hoeveelheden tegelijk in dan in Praktische informatie „Technische gegevens” staat aangegeven. De lev- ensmiddelen bevriezen anders niet tot in de kern en kun- Dankzij de variabele platen kunt u de koelruimte aan nen dan na het ontdooien bijv. smaak en geur verliezen. uw eisen aanpassen.
Seite 7
Onderhoud Als erg veel koelvermogen nodig is, bijv. tijdens een hittegolf, werkt de koelkast soms con- tinu. Er wordt dan niet automatisch ontdooid. Ontdooien Het is niet abnormaal als er na het ontdooien kleine restjes Een deel van het vocht uit de koelruimte wordt tijdens het ijs en rijp op de achterkant van de koelruimte achterblijven.
Reiniging en onderhoud Wij adviseren u de binnenzijde van de koelruimte elke 3 tot 4 weken schoon te maken (u kunt het beste tegelijkertijd de vriesruimte ontdooien). Gebruik geen reinigingsmiddel of zeep. Trek de stekker uit het stopcontact. De binnenzijde van het apparaat met handwarm water schoonmaken en droog wrijven.
Als iets niet werkt Er kan soms een kleine storing optreden, die u zelf kunt Wij willen u er nogmaals op wijzen dat het appa- verhelpen. In de tabel vindt u informatie m.b.t. het ophef- raat met onderbrekingen werkt. Als de compressor fen van zulke kleine storingen.
Het apparaat moet waterpas staan. Daartoe kunt u de Deurdraairichting omzetten stelvoeten (1) aan de voorzijde verstellen. De afstandsringen (2) zijn onderdeel van de stelvoeten. Als het apparaat Als dat handiger in het gebruik is, kunt u de deur- waterpas moet worden gezet, kunnen deze afstandsringen draairichting van rechts naar links omzetten.
Zet de deur van de vriesruimte op de stift van het bovenste deurscharnier. Zet het dubbele deurscharnier aan de linker kant m.b.v. de schroeven (2 stuks) en de vulplaatjes (2 stuks). Let erop dat de rand van de deur van de vriesruimte paral- lel loopt met de rand van de kast.
Bewaartijdentabel (1) Verse levensmiddelen in de koelkast bewaren Soort Bewaartijd in dagen Verpakking rauw vlees vershoudfolie, luchtdicht gekookt vlees afgesloten schaaltje gebraden vlees afgesloten schaaltje rauw gehakt afgesloten schaaltje gebraden gehakt afgesloten schaaltje vleeswaren vershoudfolie, vetvrij papier verse vis vershoudfolie, luchtdicht gekookte vis afgesloten schaaltje gebakken vis...
Seite 14
Avant l`installation et l`utilisation de l`appareil nous vous conseillons de procéder à la lecture complète du mode d`emploi contenant des prescriptions de sécurité, des informations importantes et des conseils. En respectant les pre- scriptions du mode d`emploi l`appareil fonctionnera convenablement et à votre satisfaction. Les symboles utilisés: Prescriptions de sécurité...
Informations importantes de la sécurité Prescriptions générales de sécurité Vérifiez et nettoyez systématiquement l`orifice d`écoule- ment de l`eau de dégèle se produisant durant le dégèle- Conservez ce mode d`emploi qui doit suivre l`appareil au ment. Un label attire votre attention à cela à l`intérieur de cours de déménagement ou en cas de changement de pro- l`appareil.
A l`attention de l`exploiteur Informations générales dans le mode d`emploi ainsi qu `à la production du glaçon. La désignation de l`appareil est: „Combinaison de L`appareil est conforme aux prescriptions des normes réfrigérateur et de congélateur à un compresseur moteur, dans les limites de température selon les classes clima- l` unité...
Commande de l`appareil Dans la position „6”, la position maximale, - dans le cas d`une charge augmentée p.e. dans Mise en service une canicule - les compresseurs peuvent continuelle- ment fonctionner ce qui n`abîme pas l`appareil. Placez les accessoires dans le réfrigérateur, insérez la fiche L`utilisation du réfrigérateur du câble secteur dans la prise secteur.
Stockage dans le congélateur Temps et température de stockage des aliments Il convient de transférer, après la congélation, les provisions congélées du rayon en fil de l'espace de congélation à l'e- Voir le tableau Température de stockage concernant la space en bas de celui-ci, assurant ainsi de la place pour une durée de stockage des aliments à...
température de la plaque frigorifique au dessus du 0 °C et Idées et suggestions le dégèlement s`accomplit. Quand la température atteint les + 3 ou + 4 °C le régulateur de la température redémarre Ce chapitre vous donne des idées et suggestions à l`utili- le compresseur.
Procédez comme suite: sortez les aliments congelés de Appareil hors d`usage l`appareil, placez les dans un panier couvert de chiffon et stockez dans un endroit frais, ou transmettez les dans un Procédez comme suite au cas d`une non utilisation pro- autre réfrigérateur.
Seite 21
Nous vous attirons l`attention de nouveau à ce que l`arrêt du compresseur ne signifie pas l`état hors tension de l`appareil. Il est INTERDIT de toucher les parties électriques de l`appareil avant le débrancher du réseau! Défaut Cause possible Elimination Espace intérieur du Régulateur de température mal réglé.
A l`attention de la personne qui mettra en service l`appareil Caractéristiques techniques Model S 60240 DT4 volume brut (l) congélateur: refroidisseur. 190 volume net (l) congélateur. refroidisseur. 186 Largeur. (mm): Hauteur (mm): 1404 Profondeur (mm): Consommation. en énergie (kW/24 h)
Dans le sachet des accessoires, il y a deux entre- Changement le sens d'ouverture de la toises à mettre dans les trous prévus à cet effet, à porte l'arrière de l'appareil. Introduisez les entretoises dans les trous situés à l'arrière de l'appareil Si nécessaire le sens d'ouverture de la porte peut être (flèche (A) comme indiqué...
Remontez sur le côté gauche le porteur double de la porte à l'aide des deux vis. Veuillez à ce que le bord de la porte soit parallèle avec le bord du paroi de l'ap- pareil. Remettez la porte du réfrigérateur sur la cheville du porteur double.
Temps de stockage (1) Le temps et le manière de stockage des aliments frais Aliments Temps de stockage en jour Mode et matériel d`emballage viandes crues sachet en feuille hermétiquement fermé viande bouillie pot couvert viande cuite pot couvert hachis de viande crue pot couvert hachis de viande cuite pot couvert...
Temps de stockage (2) Temps de stockage de marchandises congelées dans l`espace dans le compartiment Marchandise normal de congélation à 4 étoiles, +2 – +7 °C -18 °C Légumes: haricots verts, petits pois, légume mixte, maïs, courge 1 jour 12 mois Plat préfabriqué: plats avec viande, avec garniture, légume en nature 1 jour...
Seite 27
Bevor Sie Ihr Gerät anschließend in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte zuerst die Gebrauchsanleitung durch, die Sicherheitshinweise und wichtige Informationen enthält. Nur so können Sie das Gerät sicher und zuverlässig nutzen und werden viel Freude daran haben. Folgende Signalbegriffe werden Ihnen helfen, sich in der Gebrauchsanleitung besser zurecht zu finden. Sicherheitsvorschriften Die Warnungen mit diesem Symbol dienen Ihrer Sicherheit und der Ihres Gerätes Wichtige Hinweise und Informationen...
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit Allgemeine Sicherheitsvorschriften Für die Sicherheit Ihrer Kinde Sollten Sie Ihr Gerät einmal weitergeben wollen, vergessen Ihre Kinder sollten nicht mit den Klebebändern und Sie bitte nicht die Gebrauchsanleitungen dazuzulegen. Verpackungsmaterialien des Gerätes spielen, da Sie haben ein Gerät für den Haushalt erworben, und es Lebensgefahr durch Ersticken besteht! sollte auch nur zur Lagerung von Lebensmitteln gebraucht Das Gerät sollte ausschließlich von Erwachsenen bedi-...
Zum Betrieb des Gerätes Allgemeine Informationen Sie haben mit Ihrem Gerät eine Kühl- Gefrierkombination Das Gerät entspricht den Normen der auf dem Typschild mit einem Motorkompressor erworben, in der sich der angegebenen Klimaklasse unter Berücksichtigung der Gefrierbereich oben befindet. dort aufgeführten Temperatur. Die Kühl-Gefrierkombination verfügt über 2 separate Türen.
So bedienen Sie Ihr Gerät Lagern im Kühlbereichs Die Luft im Kühlbereich muß ausreichend zirkulieren Inbetriebnahme können, um entsprechend zu kühlen. Decken Sie bitte deshalb die Gitterablagen mit Papier oder einem Legen Sie das beiliegende Zubehör in den Kühlschrank und Tablett o.
Wenn Sie die gekauften tiefgekühlten Lebensmittel nicht Das Einfrieren frischer Ware beeinträchtigt den Zustand von sofort aufbrauchen, können Sie sie zum Auftauen einen Tag bereits tiefgekühlten Produkten nicht. lang im Kühlbereich dieses Types lagern. Beachten Sie bitte bei fertiger Tiefkühlkost die Lagern im Gefrierbereich Hinweise zur Lagerzeit auf der Verpackung des Herstellers.
Die Lebensmittel in luftdichtem Verpackungsmaterial verpacken, um unnötige Reif- und Eisschichtbildung zu vermeiden. Vermeiden Sie unnötiges und zu langes Öffnen der Türen. Heiße Speisen vor dem Einlegen ins Gerät auf Zimmertemperatur abkühlen lassen. Um hohe Leistung bei niedrigem Energieverbrauch zu erzielen, muß...
Fehlerbeseitigung Gerätes angesammelte Wasser kann mit einem Schwamm oder hygroskopischem Lappen entfernt werden. Nachdem Sie das Gerät abgetaut und das Wasser entfernt Wechsel der Glühlampe haben, wischen Sie alles gut trocken, und drücken Sie den Wenn die Glühlampe defekt ist, können Sie diese leicht Verschlußstopfen hinein.
Seite 34
Problem Mögliche Ursachen Lösungen, Tips Kühlraum ist zu warm. Kühltemperatur ist falsch eingestellt. Temperaturregler höher einstellen. Zu große Menge Frischware wurde auf einmal einge- Kleinere Menge einlagern Speisen lagert. Zimmertemperatur abkühlen lassen. Speisen waren nicht richtig abgekühlt Tür ist nicht Kontrollieren, ob die Tür richtig geschlossen ist.
Im Beipack 2 Distanzstücke enthalten, die an der Geräte- Wechsel des Türanschlags Rückseite montiert werden müssen. Distanzstücke in die Gehen Sie bitte in der Reihenfolge der nachstehenden Öffnungen einsetzen (Pfeil A) und dann um 45° bis zum Beschreibung und Abbildung vor: Einhaken drehen (Pfeil A) senkrecht.
Setzen Sie die Kühlraumtür an den Bolzen des Doppelttürlagers. Montieren Sie das untere Türlager von unten an die linke Seite mit den zwei Schrauben und schrauben Sie die zwei Schrauben an die rechte Seite zurück. Endlich schrauben Sie auch die beide verstellbare Füße an die beide Seite zurück.
eittabelle (2) eittabelle (2) Lagerzeit tiefgekühlter, eingefrorener Lebensmittel Lebensmittel Im normalen Kühlbereich Im 4 Sternen Gefrierfach: +2 - +7 °C - 18 °C Gemüse: grüne Bohnen, grüne Erbsen, Mais, wasserhaltige, rohe Gemüse (z.B. Kürbis) 1 Tag 12 Monate Fertige Speisen: Fleischgerichte, Eintöpfe 1 Tag 12 Monatee...
Seite 40
Before installing and using the appliance read this user's instruction book carefully. It contains safety precautions, hints, information and ideas. If the refrigerator is used in compliance with the instructions written, it will operate properly and provide you with greatest satisfaction. The symbols below help you to find things more easily: Safety precautions Warnings and information at this symbol serve safety for you and your appliance.
Important safety information General safety precautions ance warns you for this. If it is clogged the melting water gathered can cause earlier failure. Keep these instructions and they should remain at the Precautions for child safety appliance when moving away or changing owner. This appliance is designed for storing food, domestic Do not allow children to play with the packaging of use according to these instructions only.
Instructions for the User General information The official designation of the appliance is „refrigerator-freez- The appliance can meet the requirements of standards er combination with one motor compressor and freezer placed between different temperature limits according to the cli- in the upper part”. The appliance has - besides the general mate class.
Handling the appliance How to use the cooling compartment Developing interior air circulation is necessary for Putting it into use adequate cooling. For this reason you are asked not to cover the whole surface of the wire shelves with paper, Place the accessories into the refrigerator then plug to the trays, etc.
If you do not want to use up deep-frozen foods bought How to make ice cubes immediately they can be stored for about 1 day (until dis- solving) in the refrigerator. To make ice cubes fill the enclosed ice cube tray with water and put it to the frozen food compartment.
Clean the melting water outlet with the supplied pipe The appliance and environment scraper that can be seen in the figure. The pipe scraper has to be stored in the outlet. This appliance does not contain gasses which could dam- age the ozone layer, in either its refrigerant circuit or insu- The most typical case of clogging up in the melting water lation materials.
Regular cleaning It is recommended to wash the inside of the refrigerator in 3-4 weeks time using lukewarm water then wipe it (it is practical to clean the inside of the freezer and defrost it at a time). Household cleaner or soap must not be used. After breaking the circuit wash the appliance with luke- warm water then wipe it.
If something does not work During operation of the appliance some smaller but This is not trouble, but means normal operation. annoying trouble can often occur, which does not require We draw it to your attention again that the appli- calling a technician out.
Instructions for the Installer Technical data Model S 60240 DT4 Gross capacity (l) Freezer: Refrigerator: 190 Net capacity (l) Freezer: Refrigerator: 186 Width (mm) Height (mm) 1404 Depth (mm) Energy consumption (kWh/24h) 0,46 (kWh/year) Energy class, according to EU standards...
The plastic bag of accessories also contains two spacers Change of door opening direction to be fitted into special holes in the back of the appli- Should the setting-up place or handling demand it, door- ance. Fit the spacers into the holes, taking care to ensure opening direction can be refitted from right-handed to that the arrow (A) is positioned as shown in Figure.
Fix the double door holder onto the left side using the screws (2 pieces). Be careful that the door edge of the freezer is parallel with the edge of the mantle. Fit the door of the refrigerator to the double door holding pin.
Storage time chart (1) Time and method of storage of fresh foods in the refrigerator Method of packaging Foods Storage time in days Raw meat cling film, airtight Cooked meat dish covered Roasted meat dish covered Raw minced meat dish covered Roasted minced meat dish covered Cold cuts, Vienna sausage...
Storage time chart (2) Storage time of deep-frozen and frozen products Foods In the fresh food In the **** frozen food compartment +2 - +7°C compartment -18°C Vegetables: green beans, green peas, mixed vegetables, marrow, corn, etc. 1 day 12 months Ready-cooked foods: vegetable dish, trimmings, with meat, etc.
Seite 53
Prima di installare e di mettere in uso l'apparecchiatura, leggere attentamente questo libretto d'istruzioni. Contiene mis- ure precauzionali sulla sicurezza, consigli, informazioni e suggerimenti. Se il frigorifero viene utilizzato in conformità alle istruzioni qui descritte, funzionerà adeguatamente e ne sarete pienamente soddisfatti. I simboli seguenti vi facilitano la ricerca delle informazioni: Misure di sicurezza Le avvertenze e le informazioni precedute da questo simbolo si riferiscono alla sicurezza per...
Informazioni importanti sulla sicurezza Misure generali di sicurezza Non conservare bevande gassate, bibite in bottiglia e frutta in barattoli nello scomparto per alimenti conge- Conservare questo libretto d'istruzioni che dovrebbe lati. sempre accompagnare l'apparecchiatura in caso di Controllare e pulire regolarmente lo scarico di raccolta del- trasloco o di cessione ad altre persone.
Istruzioni per l'utilizzatore Informazioni generali La denominazione ufficiale dell'apparecchiatura è „frig- lazione di prodotti, in ambito domestico, nelle quantità orifero-congelatore combinato con un compressore a riportate nelle istruzioni per l'utilizzatore, e alla pro- motore e con il congelatore posto nella parte superiore”. duzione di ghiaccio.
Sistemazione dell'apparecchiatura Non inserire cibi caldi all'interno del frigorifero. Lasciare che si raffreddino naturalmente rag- Messa in funzione giungendo la temperatura ambiente. In questo modo si può evitare un'inutile formazione di brina. Sistemare gli accessori nel frigorifero e inserire la spina nella Gli alimenti possono assumere gli odori degli altri presa di corrente.
Utilizzo del congelatore Come ottenere i cubetti di ghiaccio Per ottenere i cubetti di ghiaccio riempire d'acqua il vassoio Congelazione preposto e inserirlo nello scomparto per gli alimenti conge- A casa si possono congelare diversi tipi di alimenti freschi lati. Se si inumidisce il fondo del vassoio e se si imposta la manopola del termostato sulla posizione massima, si può...
Pulire lo scarico per l'acqua di sbrinamento con il raschiet- L'apparecchiatura e l'ambiente to fornito, indicato nella figura. Il raschietto deve essere conservato nello scarico. Questa apparecchiatura non contiene gas che pos- La causa più frequente di ostruzione dello scarico per l'ac- sono danneggiare lo strato di ozono, né...
Eliminazione dei guasti Regolari operazioni di pulizia Si consiglia di lavare l'interno del frigorifero ogni 3-4 set- Sostituzione della lampadina timane con acqua tiepida e poi asciugarlo (si consiglia di pulire l'interno del congelatore e di sbrinarlo in un'unica Nel caso la lampadina non funzioni, procedere come segue volta).
Seite 60
Problema Causa possibile Soluzione La temperatura è troppo Il termostato può essere stato impostato su una Impostare la manopola del termostato su un val- elevata all'interno del posizione errata. ore più alto. frigorifero. I prodotti non sono abbastanza freddi o sono stati Sistemare gli alimenti in modo appropriato.
Istruzioni per l'installatore Installazione dell'apparecchiatura peratura nello scomparto refrigerante o maggiori consumi energetici. Trasporto, rimozione degli imballi Quando si posiziona l'apparecchiatura, accertarsi che sia su un piano livellato. Livellarla con i due piedini regolabili (1) Si consiglia di consegnare l'apparecchiatura nel- in basso, nella parte anteriore.
Reversibilità della porta Fissare il doppio fermaporta sul lato sinistro usando le due viti e i due spessori. Prestare attenzione che il Nel caso il luogo d'installazione o d'utilizzo lo richieda, la bordo della porta del congelatore sia parallelo al direzione di apertura della porta può...
Seite 63
Tabella dei tempi di conservazione (1) Tempo e metodi di conservazione di alimenti freschi nel frigorifero Alimenti Tempo di conservazione in giorni Tipo di involucro Carne cruda pellicola aderente, sigillata Carne cotta recipiente coperto Carne arrostita recipiente coperto Carne macinata cruda recipiente coperto Carne macinata cotta recipiente coperto...
Tabella dei tempi di conservazione (2) Tempo di conservazione di alimenti surgelati e congelati Nello scomparto Nello scomparto **** Alimenti per alimenti freschi per alimenti congelati +2 - +7 °C -18 °C Verdure: fagioli verdi, piselli verdi, verdure miste, zucchine, grano, ecc. 1 giorno 12 mesi Alimenti precotti:...