Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Honeywell NK300soft Einbauanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für NK300soft:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
NK300soft
Einbauanleitung • Installation instruction • Notice de montage • Instrukcja montazu • Pokyny pro instalaci
Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren!
Keep instructions for later use!
Conservare le istruzioni per uso successivo!
Zachowa instrukcj do pózniejszego wykorzystania!
Nachfüllkombination mit Enthärtungseinheit
Refilling combination with softening unit
Gruppo di riempimento con l'unità di addolcimento
Zespól napelniajcy z ukladem zmikczajacym
Doplòková kombinace se zmìkèovací jednotkou vody

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Honeywell NK300soft

  • Seite 1 NK300soft Einbauanleitung • Installation instruction • Notice de montage • Instrukcja montazu • Pokyny pro instalaci Anleitung zum späteren Gebrauch aufbewahren! Keep instructions for later use! Conservare le istruzioni per uso successivo! Zachowa instrukcj do pózniejszego wykorzystania! Nachfüllkombination mit Enthärtungseinheit Refilling combination with softening unit Gruppo di riempimento con l'unità...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Wasser befindlichen 2. Funktionsbeschreibung Erdalkalien wie Calcium und Magnesium durch Natri- NK300soft besteht aus einer Nachfüllkombination, die umionen. einen Systemtrenner, Druckminderer und Absperrku- Abhängig von der regionalen Wasserhärte wird über gelhähne vereinigt, und einer Enthärtungseinheit.
  • Seite 3: Montage

    " und 600µm 4. Verschneideeinheit unmittelbar nach der Nachfüll- Sieb in der Nachfüllkombination kombination einbauen und mittels der Wandhalte- rung befestigen NK300soft-1/2AZ25 =Ausführung mit Gewindean- o Einbau in waagrechte Rohrleitung schluss R " und 25µm Sieb in o Durchflussrichtung beachten (Pfeilrichtung) der Nachfüllkombination...
  • Seite 4: Funktionskontrolle Ausgangsseitiger Rück- Flussverhinderer

    Führen Sie in einwandfreien Zustand überprüfen, falls erforderlich diesem Fall eine Wartung und Reinigung durch Ventileinsatz komplett auswechseln 3. Absperrkugelhahn ausgangsseitig an der Nachfüll- 9. Montage in umgekehrter Reihenfolge kombination langsam öffnen 10.Hinterdruck einstellen Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 5 • Membrane aus NBR, gewebeverstärkt 3. Rückflussverhinderer ersetzen • Dichtelemente aus NBR und EPDM Rückflussverhinderer wird bei Demontage zerstört. • Sollwertfeder aus Federstahl • Feinsieb aus nichtrostendem Stahl 4. Funktion überprüfen • Patrone aus Polypropylen (über Restmüll entsorgen) Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 6 Ablassventil schließt nicht Ablassventil verschmutzt Kartuscheneinsatz ausbauen und reinigen oder ersetzen Wasseraustritt aus Federhaube Membrane Ventileinsatz defekt Ventileinsatz ersetzen Eingestellter Hinterdruck bleibt Düse oder Dichtscheibe Ventileinsatz Ventileinsatz ersetzen nicht konstant verschmutzt oder beschädigt Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 7: Doppel-Ringschlüssel

    4 Verschlussstopfen S06K-1/4 mit O-Ring R " (5 Stück) 5 Dichtringsatz " 0901443 (10 Stück) 6 Manometer 0 - 4 bar M07M-A4 7 Wasserzähler WZ300 8 Entlüftungsventil 2421100 9 Patrone 0,75 l P300-S 3,5 l P300-L MU1H-1546GE23 R0908 Honeywell GmbH...
  • Seite 8 1000 bis 5000 Liter über 5000 Liter Mindestanforderung: Mindestanforderung: Mindestanforderung: Enthärtung auf kleiner 17° Enthärtung auf kleiner 6° Enthärtung auf kleiner 0,5° Empfehlung: Enthärtung auf kleiner 6° ⇒ siehe Tabelle C ⇒ siehe Tabelle C ⇒ siehe Tabelle D Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 9 Gültig für eine Enthärtung auf eine Resthärte kleiner 8,4°dH (lt. VDI 2035 Blatt 1) Gesamtwasser- Enthärterpatrone Größe S Enthärterpatrone Größe L härte in °dH Einstellung Kapazität in Liter Einstellung Kapazität in Liter Verschneidung Verschneidung 3981 3192 2131 1639 1349 1155 1014 MU1H-1546GE23 R0908 Honeywell GmbH...
  • Seite 10 Gültig für eine Enthärtung auf eine Resthärte kleiner 0,11°dH (lt. VDI 2035 Blatt 1) Gesamtwasser- Enthärterpatrone Größe S Enthärterpatrone Größe L härte in °dH Einstellung Kapazität in Liter Einstellung Kapazität in Liter Verschneidung Verschneidung 4200 2800 2100 1680 1400 1200 1050 Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 11 Gültig für eine Enthärtung auf eine Resthärte kleiner 6°dH (lt. ÖNORM H 5195-1) Gesamtwasser- Enthärterpatrone Größe S Enthärterpatrone Größe L härte in °dH Einstellung Kapazität in Liter Einstellung Kapazität in Liter Verschneidung Verschneidung 3110 2809 2030 1617 1298 1120 MU1H-1546GE23 R0908 Honeywell GmbH...
  • Seite 12 Gültig für eine Enthärtung auf eine Resthärte kleiner 0,5°dH (lt. ÖNORM H 5195-1) Gesamtwasser- Enthärterpatrone Größe S Enthärterpatrone Größe L härte in °dH Einstellung Kapazität in Liter Einstellung Kapazität in Liter Verschneidung Verschneidung 4362 2908 2181 1745 1454 1246 1091 Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 13: Safety Guidelines

    2. Functional description principle and replaces the alkaloids of soil such as NK300soft consists of a refilling combination that calcium and magnesium with sodium ions. combines a backflow preventer, pressure reducing Dependant on the regional water hardness, the water valve and ball valve and a softening unit.
  • Seite 14 • Note flow direction (indicated by arrow) o Install without tension or bending stresses NK300soft-1/2AZ25 =Version with threaded connec- tion R " and 25µm filter in the 5. Screw cartridge into blending unit and tighten manu- refilling combination ally.
  • Seite 15: Maintenance

    Take note of the instructions of the test control 8. Check operation unit TKA295 or TK295 1. Procedure according to instruction of the test control unit TKA295 resp. TK295 Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 16: Troubleshooting

    Water is escaping from spring Valve insert diaphragm damaged Exchange valve insert hood The outlet pressure set does not Valve insert, sealing ring or edge of nozzle Exchange valve insert remain constant is contaminated or worn Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 17 (5 pcs.) 5 Sealing ring set " 0901443 (10 piece) 6 Pressure gauge 0 - 4 bar M07M-A4 7 Water flow meter WZ300 8 Air bleed valve 2421100 9 Cartridge 0.75 l P300-S 3.5 l P300-L Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 18 Minimum requirement: Minimum requirement: Softening to less than 17° Softening to less than 6° Softening to less than 0.5° Recommendation: Softening to less than 6° ⇒ See table C ⇒ See table C ⇒ See table D MU1H-1546GE23 R0908 Honeywell GmbH...
  • Seite 19 Valid for a softening to a residual hardness less than 8.4°dH (according to VDI 2035 page 1) Softening cartridge Size S Softening cartridge Size L Total water hard- ness in °dH Dilution adjustment Capacity in litres Dilution adjustment Capacity in litres 3981 3192 2131 1639 1349 1155 1014 Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 20 Valid for a softening to a residual hardness less than 0.11°dH (according to VDI 2035 page 1) Softening cartridge Size S Softening cartridge Size L Total water hard- ness in °dH Dilution adjustment Capacity in litres Dilution adjustment Capacity in litres 4200 2800 2100 1680 1400 1200 1050 MU1H-1546GE23 R0908 Honeywell GmbH...
  • Seite 21 Valid for a softening to a residual hardness less than 6°dH (according to ÖNORM H 5195-1) Softening cartridge Size S Softening cartridge Size L Total water hard- Adjustment dilu- ness in °dH tion Capacity in litres Adjustment dilution Capacity in litres 3110 2809 2030 1617 1298 1120 Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 22 Valid for a softening to a residual hardness less than 0.5°dH (according to ÖNORM H 5195-1) Softening cartridge Size S Softening cartridge Size L Total water hard- Adjustment dilu- ness in °dH tion Capacity in litres Adjustment dilution Capacity in litres 4362 2908 2181 1745 1454 1246 1091 MU1H-1546GE23 R0908 Honeywell GmbH...
  • Seite 23 (compensazione 2. Descrizione del funzionamento della pressione a monte). NK300soft è costituito da un gruppo di riempimento, In base a DIN EN 1717, il gruppo di riempimento può che comprende un separatore di sistema, un riduttore rimanere collegato alla tubazione dell'acqua potabile di pressione e rubinetti di chiusura, e da un'unità...
  • Seite 24: Dati Tecnici

    " e filtro da 600 µm parete nel gruppo di riempimento o Installazione nella tubazione orizzontale NK300soft-1/2AZ25 =Versione con attacco filettato • Osservare la direzione di flusso (direzione della " e filtro da 25 µm nel freccia) gruppo di riempimento o senza tensione e momento flettente 5.
  • Seite 25: Manutenzione

    • Esecuzione attraverso un'azienda di installa- sione. Se la molla a pressione salta fuori può zione causare lesioni. • Ispezione con I'apparecchio di prova e kit di • Accertarsi che la molle a pressione non sia in manutenzione (vedi accessori) tensione! Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 26 • Membrana in NBR, a tessuto rinforzato • Elementi di guarnizione di NBR e EPDM • Molle del valore nominale in acciaio per molle • vaglio fine in acciaio inossidabile • Cartuccia in polipropilene (smaltimento fra i rifiuti non riciclabili) Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 27 Fuoriuscita acqua dall'alloggia- Membrana dell'inserto della valvola difet- Sostituire l'inserto della valvola mento della molla toso La pressione a valle regolata Ugello o guarnizione di tenuta inserto Sostituire l'inserto della valvola non resta costante valvola sporchi o danneggiati Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 28 " (5 pezzi) 5 set anelli di tenuta (10 " 0901443 pezzi) 6 manometro 0 - 4 bar M07M-A4 7 contatore dell'acqua WZ300 8 valvola di sfiato 2421100 9 cartuccia 0,75 l P300-S 3,5 l P300-L MU1H-1546GE23 R0908 Honeywell GmbH...
  • Seite 29 5000 litri Requisito minimo: Requisito minimo: Requisito minimo: Addolcimento a < 17° Addolcimento a < 6° Addolcimento a < 0,5° Raccomandazione: Addolcimento a < 6° ⇒ vedere tabella C ⇒ vedere tabella C ⇒ vedere tabella D Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 30 Valido per un addolcimento a una durezza residua inferiore a 8,4°dH (secondo VDI 2035 foglio 1) Cartuccia di addolcimento dimensioni S Cartuccia di addolcimento dimensioni L Durezza dell'acqua Regolazione totale in °dH miscela Capacità in litri Regolazione miscela Capacità in litri 3981 3192 2131 1639 1349 1155 1014 MU1H-1546GE23 R0908 Honeywell GmbH...
  • Seite 31 Valido per un addolcimento a una durezza residua inferiore a 0,11°dH (secondo VDI 2035 foglio 1) Cartuccia di addolcimento dimensioni S Cartuccia di addolcimento dimensioni L Durezza dell'acqua Regolazione totale in °dH miscela Capacità in litri Regolazione miscela Capacità in litri 4200 2800 2100 1680 1400 1200 1050 Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 32 Valido per un addolcimento a una durezza residua inferiore a 6°dH (secondo ÖNORM H 5195-1) Cartuccia di addolcimento dimensioni S Cartuccia di addolcimento dimensioni L Durezza dell'acqua Regolazione totale in °dH miscela Capacità in litri Regolazione miscela Capacità in litri 3110 2809 2030 1617 1298 1120 MU1H-1546GE23 R0908 Honeywell GmbH...
  • Seite 33 Valido per un addolcimento a una durezza residua inferiore a 0,5°dH (secondo ÖNORM H 5195-1) Cartuccia di addolcimento dimensioni S Cartuccia di addolcimento dimensioni L Durezza dell'acqua Regolazione totale in °dH miscela Capacità in litri Regolazione miscela Capacità in litri 4362 2908 2181 1745 1454 1246 1091 Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 34: Opis Funkcji

    2. Opis funkcji wodą pitną dla przewodu elastycznego. W Niemczech NK300soft składa się zespołu napełniającego, który jest to dopuszczenie KTW). zawiera w sobie izolator przepływu zwrotnego, Po zakończeniu procesu napełniania należy reduktor ciśnienia, kulowe zawory odcinające i układ...
  • Seite 35: Zakres Dostawy

    600µm w zespole o Montaż w instalacji poziomej napełniającym • Uważać na kierunek przepływu (kierunek strzałki) o w stanie wolnym od naprężeń i momentów NK300soft-1/2AZ25 =wykonanie z przyłączem zginających gwintowanym R " i sitem 25µm w zespole napełniającym 5. Wkład w zespole mieszającym przykręcić i dokręcić...
  • Seite 36 (zawór w stanie sprawności może być przeprowadzane odpowietrzający na zespole mieszającym) wyłącznie przez autoryzowany personel 3. Odkręcić wkręt na zespole napełniającym specjalistyczny! o Nie wykręcać wkrętu z rowkiem 4. Rozprężyć sprężynę naciskową. Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 37 9.2.3 Zawór przeciwzwrotny 1. Zamknąć odcinające zawory kulowe po stronie wlotowej na zespole napełniającym i po stronie wyjściowej na urządzeniu mieszającym 2. Pozbawić ciśnienia stronę wylotową poprzez otwarcie zaworu do pobierania próbek (zawór odpowietrzający na zespole mieszającym) MU1H-1546GE23 R0908 Honeywell GmbH...
  • Seite 38 Wymontować i oczyścić lub wymienić wkład kartuszowy Wypływ wody spod pokrywy Uszkodzona membrana wkładki zaworu Wymiana wkładki zaworu sprężyny Ustawione ciśnienie wtórne nie Dysza lub tarcza uszczelniająca wkładu Wymiana wkładki zaworu jest stabilne zaworu uszkodzone albo zanieczyszczona – przebicia Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 39 4 Zaúlepka z pierúcieniem typu S06K-1/4 O-ring R1/4" (5 sztuk) 5 Zestaw uszczelek(10 " 0901443 sztuk) 6 Manometr 0 - 4 bar M07M-A4 7 Wodomierz WZ300 8 Zawór odpowietrzający 2421100 9 Wkład 0,75 l P300-S 3,5 l P300-L MU1H-1546GE23 R0908 Honeywell GmbH...
  • Seite 40 Wymagania minimalne: Wymagania minimalne: Zmiękczenie do mniej niż 17° Zmiękczenie do mniej niż 6° Zmiękczenie do mniej niż 0,5° Zalecenie: Zmiękczenie do mniej niż 6° ⇒ patrz tabela C ⇒ patrz tabela C ⇒ patrz tabela D Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 41 1 (Wytyczne Związku Inżynierów Niemieckich 2035 arkusz1) Wkład zmiękczający wielkość S Wkład zmiękczający wielkość L Ogólna twardość Ustawienia Ustawienia wody w °dH mieszalnika Pojemność w litrach mieszalnika Pojemność w litrach 3981 3192 2131 1639 1349 1155 1014 MU1H-1546GE23 R0908 Honeywell GmbH...
  • Seite 42 1 (Wytyczne Związku Inżynierów Niemieckich 2035 arkusz1) Wkład zmiękczający wielkość S Wkład zmiękczający wielkość L Ogólna twardość Ustawienia Ustawienia wody w °dH mieszalnika Pojemność w litrach mieszalnika Pojemność w litrach 4200 2800 2100 1680 1400 1200 1050 Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 43 Obowiązuje dla zmiękczenia do twardości resztkowej mniejszej niż 6°dH (lt. do norm austriackich ÖNORM H 5195-1) Wkład zmiękczający wielkość S Wkład zmiękczający wielkość L Ogólna twardość Ustawienia Ustawienia wody w °dH mieszalnika Pojemność w litrach mieszalnika Pojemność w litrach 3110 2809 2030 1617 1298 1120 MU1H-1546GE23 R0908 Honeywell GmbH...
  • Seite 44 Obowiązuje dla zmiękczenia do twardości resztkowej mniejszej niż 0,5°dH (lt. do norm austriackich ÖNORM H 5195-1) Wkład zmiękczający wielkość S Wkład zmiękczający wielkość L Ogólna twardość Ustawienia Ustawienia wody w °dH mieszalnika Pojemność w litrach mieszalnika Pojemność w litrach 4362 2908 2181 1745 1454 1246 1091 Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 45: Popis Funkce

    Nezávisle na lokální tvrdosti vody je přes nastavení 2. Popis funkce mísicí jednotky voda podle volby částečně (<8°dH) NK300soft se skládá z doplňkové kombinace, která nebo úplně (<0,11°dH) změkčena. spojuje systémový odpojovač, redukční ventil a 3. Použití uzavírací kulové kohouty, a změkčovací jednotky.
  • Seite 46 Dodržujte směr průtoku (směr šipky). 600µm filtrem v doplňkové o Zamontovat bez mechanického namáhání pnutím kombinaci. a ohybem 5. Patronu vešroubujte do mísicí jednotky a rukou NK300soft-1/2AZ25 =Provedení se závitovým utáhněte. připojením R " a 25µm filtrem v doplňkové kombinaci. 8. Uvedení do provozu 8.1 Nastavte zadní...
  • Seite 47 2. Stranu výstupu nechejte zatížit tlakem otevřením Rychlá kontrola funkcí vypouštěcího ventilu: ventilu odběru vzorků (odvzdušňovací ventil na • Snižte přední tlak mísící jednotce). o otevře-li se vypouštěcí ventil (tzn. kape), je 3. Odšroubujte kryt usazení kartuše. funkce v pořádku. Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 48 Usazení kartuše vymontujte a vyčistěte nebo vyměňte Vystoupení vody z pružného Membrána usazení ventilu vadná Vyměňte usazení ventilu víka Nastavený zadní tlak nezůstává Tryska nebo těsnicí kotouč usazení ventilu Vyměňte usazení ventilu konstantní znečištěny nebo poškozeny Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 49 S06K-1/4 s O-kroužkem R " (5 dílů) 5 Sada těsnicích " 0901443 kroužků(10 dílů) 6 Manometr 0 - 4 bar M07M-A4 7 Vodoměr WZ300 8 Odvzdušňovací ventil 2421100 9 Patrona 0,75 l P300-S 3,5 l P300-L Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 50 Minimální požadavek: Minimální požadavek: Změkčení na méně než 17° Změkčení na méně než 6° Změkčení na méně než 0,5° Doporučení: Změkčení na méně než 6° ⇒ viz tabulka C ⇒ viz tabulka C ⇒ viz tabulka D MU1H-1546GE23 R0908 Honeywell GmbH...
  • Seite 51 Platné pro změkčení na zbytkovou tvrdost menší než 8,4°dH (podle VDI 2035 list 1) Patrona změkčovače, velikost S Patrona změkčovače, velikost L Celková tvrdost vody v °dH Nastavení mísení Kapacita v litrech Nastavení mísení Kapacita v litrech 3981 3192 2131 1639 1349 1155 1014 Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 52 Platné pro změkčení na zbytkovou tvrdost menší než 0,11°dH (podle VDI 2035 list 1) Patrona změkčovače, velikost S Patrona změkčovače, velikost L Celková tvrdost vody v °dH Nastavení mísení Kapacita v litrech Nastavení mísení Kapacita v litrech 4200 2800 2100 1680 1400 1200 1050 MU1H-1546GE23 R0908 Honeywell GmbH...
  • Seite 53 Platné pro změkčení na zbytkovou tvrdost menší než 6°dH (podle ÖNORM H 5195-1) Patrona změkčovače, velikost S Patrona změkčovače, velikost L Celková tvrdost vody v °dH Nastavení mísení Kapacita v litrech Nastavení mísení Kapacita v litrech 3110 2809 2030 1617 1298 1120 Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 54 Platné pro změkčení na zbytkovou tvrdost menší než 0,5°dH (podle ÖNORM H 5195-1) Patrona změkčovače, velikost S Patrona změkčovače, velikost L Celková tvrdost vody v °dH Nastavení mísení Kapacita v litrech Nastavení mísení Kapacita v litrech 4362 2908 2181 1745 1454 1246 1091 MU1H-1546GE23 R0908 Honeywell GmbH...
  • Seite 55 Honeywell GmbH MU1H-1546GE23 R0908...
  • Seite 56 Automation and Control Solutions Honeywell GmbH Manufactured for and on behalf of the Environmental and Combustion Controls Division of Hardhofweg Honeywell Technologies Sàrl, Ecublens, Route du D-74821 Mosbach Bois 37, Switzerland by its Authorised Representati- ve Honeywell GmbH Phone: (49) 6261 810...
  • Seite 57 8.1. 9.1.2 8.3. 9.2.1 9.1.3 9.2.2 9.2.3 MU1H-1546GE23 R0908 Honeywell GmbH...
  • Seite 58 9. Manutenzione ........25 10. Smaltimento ........26 11. Guasti / Ricerca guasti ..... 27 12. Pezzi di ricambio ......28 13. Accessori .......... 28 14. Determinazione della capacità massima della cartuccia di addolcimento ........29 MU1H-1546GE23 R0908 Honeywell GmbH...

Inhaltsverzeichnis