Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Assembly instructions
en
please keep
Einbauanleitung
de
bitte aufbewahren
Notice de montage
fr
veuillez conserver
Istruzioni di Montaggio
it
si prega di conservarle
Instrucciones de montaje
es
por favor, guardar
1
Installatievoorschrift
nl
s.v.p. bewaren
Instruçoes de montagem
pt
por favor, guardar
Montaj talimatlarý
tr
lütfen saklayýnýz
. - .
~43 53
~44
~62

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens ES326AB20E

  • Seite 1 Assembly instructions Installatievoorschrift please keep s.v.p. bewaren Einbauanleitung Instruçoes de montagem bitte aufbewahren por favor, guardar Notice de montage Montaj talimatlarý veuillez conserver lütfen saklayýnýz Istruzioni di Montaggio si prega di conservarle Instrucciones de montaje por favor, guardar . - . ~43 53...
  • Seite 3 7 mm.
  • Seite 5: Safety Instructions

    follow the installation manual's France, it is necessary to carry out a instructions, always keeping a minimum direct connection to the outlet of the distance of 650 mm to the hob. connection point with the seal 034308. Read the appliance's instructions before Preparation of kitchen unit Fig.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise Zu Diesem Gerät

    D: do not touch the by-pass screws. Elektrische Geräte müssen immer können (es ist nicht notwendig, sie It is important that all the seals are geerdet werden. völlig abzuschrauben). refitted to form a seal. Hantieren Sie nie im Inneren des Fügen Sie das Kochfeld mittig ein.
  • Seite 7: Avant L'installation

    nur in vorschriftsmäßig angebrachte, Stecken Sie die Bedienknebel wieder entre eux, et/ou avec des plaques de geerdete Steckdosen gesteckt werden. auf. cuisson conventionnelles de la même Das Gerät gehört zum Typ "Y": Das Bauen Sie niemals die Achse des marque, en utilisant l'accessoire Zuleitungskabel darf nicht vom Gashahns aus (Abb.
  • Seite 8: Démontage De La Plaque De Cuisson

    Démontage de la plaque de Technique. Les pas à suivre sont les legislazione applicabili, nonché delle suivants : prescrizioni delle società locali di cuisson A) Changement des injecteurs des fornitura di gas ed elettricità. Débranchez l'appareil des prises de brûleurs de la table de cuisson: Prima di effettuare qualsiasi courant électrique et du gaz.
  • Seite 9: Installazione Dell'apparecchio

    Preparazione del mobile il nostro servizio tecnico si possono dall'apparecchio, vedi tabella III, agire di trovare un gomito, con il codice 173018, conseguenza: (fig. 1-2) ed un giunto con il codice 034308. A: stringere a fondo le viti di bypass. Effettuare un taglio, delle dimensioni Per utilizzare questo apparecchio in B: allentare le viti di bypass fino alla...
  • Seite 10: Antes De La Instalación

    disposiciones relativas a la ventilación. libremente (no es necesario el Este aparato es del tipo “Y”: el cable de No debe conectarse el aparato a un desatornillado total). entrada no puede ser cambiado por el dispositivo de evacuación de los Encastre y centre la placa de cocción.
  • Seite 11: Indicações De Segurança

    Conexão de gás (fig. 5) Instruções de montagem a título para garantir uma total estanquicidade, orientativo. (ver tabela II). A extremidade do colector de entrada O fabricante fica isento de toda a Nestes queimadores não é necessário da placa de cozedura a gás está responsabilidade caso não se realizar a regulação do ar primário.
  • Seite 12 Voorbereiding van het Sluit, voor elke handeling de en een afdichting, met code 034308 stroomen gastoevoer van het verkrijgbaar. meubel (afb. 1-2) apparaat af. Voor het gebruik van dit toestel in Breng een insnijding aan van de nodige Het wordt aanbevolen de Technische Frankrijk, dient de aansluiting direct aan afmetingen op het werkvlak.
  • Seite 13: Güvenlik Önerileri

    Stel de minimumstand af door de tezgahının sıcak kısımlarına temas yerleştirmeniz gerekmektedir. Bunun bypass bout te draaien met een yanı sıra ızgaraları doğru biçimde etmemesi için mutfak mobilyasına yuvalarına yerleştirmelisiniz. Şekil 4. schroevendraaier met een vlakke punt. sabitlenmelidir. Pişirme tezgahının Voer, afhankelijk van het gas waaraan Elektrikle çalışan cihazların tüm uw apparaat aangepast zal worden, zie...
  • Seite 14 bulunmaktadır (modele göre). İzlenecek adımlar şu şekildedir: A) Pişirme plakasinin brülör enjektörlerinin değiştirilmesi: - Izgaraları, brülör kapaklarını ve gövdesini çıkartınız, şekil. 7. - 7 mm’ lik bir boru anahtarı kullanarak enjektörleri değiştiriniz ve sızdırmazlığı garanti etmek için bunlar sonuna kadar sıkış...
  • Seite 15 mbar Qn (kW) m3/h Qr (kW) 0,286 0,50 0,333 0,50 0,333 0,50 0,60 0,60 0,60 1,75 0,167 0,35 1,75 0,194 0,35 1,75 0,194 0,29 1,75 0,41 1,75 0,41 1,75 0,41 0,343 1,26 0,399 1,26 0,399 1,26 1,26 1,26 1,26 G20/20 G25/20 G25/25 G30/29 G30/50...
  • Seite 16 Cod. 9000346902 F...

Diese Anleitung auch für:

Es326bb20ePsa326b20ePsb326b20e

Inhaltsverzeichnis