Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

3-856-873-21 (1)
KV-14V4B
D
Bedienungsanleitung
F
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
I
Trinitron Colour Video TV
PAL NTSC 4.43
© 1996 by Sony Corporation
Printed in Spain

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony Trinitron KV-14V4B

  • Seite 1 3-856-873-21 (1) KV-14V4B Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni d’uso Trinitron Colour Video TV PAL NTSC 4.43 © 1996 by Sony Corporation Printed in Spain...
  • Seite 2: Vorsichtsmaßnahmen

    ACHTUNG Aufstellung: Um Feuer und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät niemals •Die Lüftungsschlitze des Geräts keinesfalls Regen oder sonstiger Feuchtigkeit aus. abdecken. Im Inneren des Geräts liegen sehr hohe •Das Gerät nicht an einem heißen, feuchten oder Spannungen an.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Erste Schritte Aufnahme von TV-Programmen mit dem Timer ............... 23 Schritt 1 — Vorbereitung ........... 4 Programmieren des Timers ......... 23 Auspacken ..............4 Benutzung des Video-TV-Geräts vor der Einlegen der Batterien in die Fernbedienung ..4 Timer-Aufnahme ..........25 Schritt 2 —...
  • Seite 4: Erste Schritte

    Erste Schritte Schritt 1 — Vorbereitung Auspacken Nehmen Sie alle Teile aus dem Karton, und prüfen Sie, ob folgendes vorhanden ist: •Fernbedienung •Zwei R6-Batterien (Größe AA) •Monopolantenne Einlegen der Batterien in die Fernbedienung Das Batteriefach schließen. Fernbedienung umdrehen Die beiden R6-Batterien mit der und den Batteriefachdeckel richtigen Polarität einlegen.
  • Seite 5: Schritt 2 - Anschluß Der Antenne

    Schritt 2 — Anschluß der Antenne Anschluß einer Zimmerantenne Wenn das VHF/UHF-Signal in Ihrer Gegend stark genug ist, können Sie schon mit einer Zimmerantenne ein scharfes Bild erzielen. Schließen Sie die mitgelieferte Monopolantenne folgendermaßen an. 1 Setzen Sie die Antenne ein, so daß sie mit einem Klicken einrastet.
  • Seite 6: Schritt 3 - Senderabspeicherung

    Schritt 3 — Senderabspeicherung Es stehen Ihnen 60 Programmspeicherplätze zur Verfügung, die Sie automatisch oder manuell belegen können. Wenn Sie alle empfangbaren Sender auf einmal abspeichern wollen, sollten Sie die automatische Methode verwenden. Möchten Sie die Sender einzeln mit Kanalnummer in der von Ihnen gewünschten Reihenfolge abspeichern, empfiehlt sich die manuelle Methode.
  • Seite 7: Automatisches Abspeichern Von Sendern

    Automatisches Abspeichern von Sendern Die Taste MENU drücken, um das Hauptmenü einzublenden. Den Cursor (z) mit + oder – auf “SENDERABSPEICHERUNG” stellen MARCHE PROG MENU MENU und anschließend OK drücken. VEILLE PROG Das Menü SENDERABSPEICHERUNG wird eingeblendet. SHOW VIEW SENDERABSPEICHERUNG AUTOM.
  • Seite 8: Manuelles Abspeichern Von Sendern

    Manuelles Abspeichern von Sendern Die Taste MENU drücken, um das Hauptmenü einzublenden. Den Cursor (z) mit + oder – auf “SENDERABSPEICHERUNG” stellen MARCHE PROG MENU MENU und anschließend OK drücken. Das Menü SENDERABSPEICHERUNG wird eingeblendet. VEILLE PROG SHOW VIEW SENDERABSPEICHERUNG AUTOM.
  • Seite 9: Überspringen Nicht Belegter Programmspeicherplätze

    Überspringen nicht belegter Programmspeicherplätze Bei der Programmwahl mit den Tasten CHAINE +/– können Sie nicht belegte Programmplätze überspringen. Sie können diese Programmplätze jedoch weiterhin mit den Zahlentasten aufrufen. MARCHE PROG MENU VEILLE PROG Die Taste MENU drücken, um das Hauptmenü einzublenden. SHOW VIEW Den Cursor (z) mit + oder –...
  • Seite 10: Individuelle Senderkennung

    Individuelle Senderkennung Zur individuellen Vergabe eines Namens für einen Programmspeicherplatz (z. B. ARD oder MTV) stehen Ihnen bis zu 5 Zeichen (Zahlen oder Buchstaben) zur Verfügung. Mit Hilfe dieser Funktion können Sie problemlos erkennen, welchen Sender Sie eingestellt haben. MARCHE PROG MENU MENU VEILLE PROG...
  • Seite 11: Manuelles Feinabstimmen Eines Senders

    Manuelles Feinabstimmen eines Senders Normalerweise stellt die automatische Feinabstimmung (AFT) die Sender optimal ein. Falls die Bildqualität jedoch nicht zufriedenstellend sein sollte, können Sie sie mit der manuellen Feinabstimmung korrigieren. MARCHE PROG MENU MENU drücken, um das Hauptmenü einzublenden. VEILLE PROG SHOW VIEW Den Cursor (z) mit + oder –...
  • Seite 12: Schritt 4 - Einrichten Von Showview

    Schritt 4 — Einrichten von ShowView Die ShowView-Funktion erleichtert das Programmieren des Video-TV- Geräts für Timer-Aufnahmen. Sie müssen dazu den Programmspeicherplätzen der einzelnen Kanäle eine Leitzahl zuordnen. Die Leitzahl ist eine Zahl, die jedem Fernsehsender im voraus zugewiesen wird. Die Leitzahlen finden Sie in Programmzeitschriften, die die ShowView-Nummern angeben.
  • Seite 13 Stellen Sie den Cursor (z) mit + oder – auf die Programmposition (Zahlentaste), der Sie die Leitzahl zuweisen möchten, und drücken Sie OK. Die Option LEITZAHL wird jetzt rot angezeigt. LEITZAHL EINSTELLEN PROG NAME LEITZAHL - - - - - - - - - - - - - - - NAME angegeben durch...
  • Seite 14: Schritt 5 - Einstellen Der Uhr

    Schritt 5 — Einstellen der Uhr Um mit dem Timer und dem Sofort-Timer arbeiten bzw. aufnehmen zu können, müssen Sie die Uhr einstellen. Die Taste MENU drücken, um das Hauptmenü einzublenden. MENÜ VISUELLER MODUS EIN–TIMER AKTIV MARCHE PROG MENU MENU UHR EINSTELLEN SPURLAGEREGELUNG SPRACHE...
  • Seite 15: Grundfunktionen Des Video-Tv-Geräts

    Grundfunktionen des Video-TV-Geräts TV-Betrieb Dieser Teil der Bedienungsanleitung erläutert die Grundfunktionen, die Sie beim TV-Betrieb am häufigsten verwenden werden. Die meisten dieser Funktionen können mit der Fernbedienung ausgeführt werden. Ein- und Ausschalten des Video-TV- Geräts Einschalten Drücken Sie den Schalter U am Gerät. Die Taste ;, CHAINE +/–...
  • Seite 16: Abschalten Des Tons

    Abschalten des Tons Die Taste ¤ drücken. Die Anzeige ¤ erscheint und bleibt auf dem Bildschirm. Um wieder den normalen Ton wiederzugeben, erneut ¤ drücken oder Á + drücken. MARCHE PROG MENU VEILLE PROG Einblenden der Informationsanzeigen auf dem SHOW VIEW Bildschirm UNE FOIS QUOTIDIEN...
  • Seite 17: Einstellen Des Bildes Auf Dem Bildschirm

    Mit + oder – die gewünschte Einstellung auswählen und anschließend OK drücken. Die Auswirkungen der einzelnen Einstellungen sind in der unten folgenden Tabelle zusammengestellt. Die ausgewählte Einstellung wird gespeichert. Möglichkeiten der Bildeinstellung Einstellung Auswirkung auf das Bild MARCHE PROG MENU MENU BILD-MENÜ...
  • Seite 18: Möglichkeiten Der Bildeinstellung

    Die Taste MENU drücken, um zum ursprünglichen Bildschirm zurückzukehren. Die vorgenommenen Änderungen werden gespeichert. Möglichkeiten der Bildeinstellung BILD-MENÜ Wirkung KONTRAST Größerer Geringerer Kontrast FARBE Weniger Mehr Farbe HELLIGKEIT Dunkler Heller FARBTON Grünlich Rötlich NORMWERTE Alle Bildwerte werden auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
  • Seite 19: Wiedergabe Einer Videokassette

    Wiedergabe einer Videokassette In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie eine Videokassette einlegen und wiedergeben. Weitere Funktionen, die Sie bei der Wiedergabe verwenden können, finden Sie im Abschnitt “Weitere Funktionen” auf Seite 31. Einlegen der Videokassette Die Taste ;, CHAINE +/– oder die Zahlentasten auf der Fernbedienung oder CHAINE +/–...
  • Seite 20: Wiedergabe Einer Kassette

    Wiedergabe einer Kassette Die Taste ;, CHAINE +/– oder die Zahlentasten auf der Fernbedienung oder CHAINE +/– am Video-TV-Gerät drücken, wenn die Anzeige u rot leuchtet. Eine Kassette einlegen. Wird eine Kassette mit herausgebrochener Überspielschutzlasche eingelegt, schaltet das Gerät automatisch auf Wiedergabe. Den Schalter COLOUR SYSTEM auf das Farbsystem der wiederzugebenden Kassette einstellen.
  • Seite 21: Wiederholte Wiedergabe Einer Kassette (Auto Repeat)

    Wiederholte Wiedergabe einer Kassette (Auto Repeat) Der bespielte Teil eines Videobands kann wiederholt wiedergegeben werden. Den Schalter AUTO REPEAT am Video-TV-Gerät auf ON stellen und anschließend LECTURE · drücken. Die Wiedergabe beginnt. Wenn das Bandende erreicht ist, wird das Band an den Anfang zurückgespult und erneut wiedergegeben.
  • Seite 22: Aufnahme Von Tv-Programmen

    Aufnahme von TV-Programmen Aufnehmen von TV-Programmen Die Taste ;, CHAINE +/– oder die Zahlentasten auf der Fernbedienung oder CHAINE +/– am Video-TV-Gerät drücken, wenn die Anzeige u rot leuchtet. Eine Kassette mit Überspielschutzlasche in das Kassettenfach einlegen. Mit CHAINE +/– oder den Zahlentasten auf der Fernbedienung den gewünschten Programmplatz wählen.
  • Seite 23: Aufnahme Von Tv-Programmen Mit Dem Timer

    Aufnahme von TV-Programmen mit dem Timer Der Timer ermöglicht das Programmieren von bis zu sechs Aufnahmen, die sich über einen Monat erstrecken können. Vor Beginn der Programmierung •Zum Einschalten des Video-TV-Geräts die Taste ;, CHAINE +/– oder die Zahlentasten auf der Fernbedienung oder CHAINE +/– am Video- TV-Gerät drücken.
  • Seite 24 OK drücken. Danach mit + oder – die Minuten für die Einschaltzeit einstellen (“15”). TIMER ÜBERSICHT 2 0 : 0 0 VPS/PDC DATUM START STOP PROG – – – – – – – – – – – – – – –...
  • Seite 25: Täglich/Wöchentlich Wiederkehrende Aufnahme

    Täglich/wöchentlich wiederkehrende Aufnahme Sie können das Video-TV-Gerät für täglich oder wöchentlich wiederkehrende Aufnahmen vorprogrammieren. Bei der täglichen Aufnahme wird eine Sendung jeden Tag zur selben Uhrzeit aufgenommen, während bei der wöchentlichen Aufnahme eine Sendung MARCHE PROG MENU jede Woche am selben Wochentag aufgenommen wird. VEILLE PROG Drücken Sie in Schritt 3 die Taste –...
  • Seite 26: Überprüfen Der Timer-Einstellungen

    Überprüfen der Timer- Einstellungen Auf dem Bildschirm kann eine Liste der programmierten Timer- Einstellungen angezeigt werden. MARCHE PROG MENU Die Taste LISTE PROG drücken. Der Bildschirm TIMER ÜBERSICHT erscheint. VEILLE PROG TIMER ÜBERSICHT 2 0 : 0 0 SHOW VIEW VPS/PDC DATUM START STOP...
  • Seite 27: Aufnehmen Mit Dem Sofort-Timer

    Aufnehmen mit dem Sofort-Timer Sie können Ihr Video-TV-Gerät so programmieren, daß die Timer- Aufnahme sofort beginnt und nach einer bestimmten eingestellten Zeitspanne automatisch stoppt. Wenn Datum und Uhrzeit nicht eingestellt wurden, kann eine Sofort- MARCHE PROG MENU Timer-Aufnahme nicht durchgeführt werden. VEILLE PROG Wenn bereits aufgenommen wird SHOW VIEW...
  • Seite 28: Timer-Aufnahme Mit Dem Video-Programm-System Vps/Pdc

    Timer-Aufnahme mit dem Video- Programm-System VPS/PDC Die deutschen Sendeanstalten strahlen zusammen mit den TV- Programmen VPS-Codes (VPS = Video-Programm-System) bzw. PDC- Codes (PDC = Programme Delivery Control), die den Timer über Sendezeitänderungen und Programmunterbrechungen informieren, so daß die programmierte Sendung trotz eventueller Programmänderungen korrekt aufgezeichnet wird.
  • Seite 29: Aufnehmen Von Fernsehprogrammen Mit Showview

    Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit ShowView Die ShowView-Funktion erleichtert Ihnen das Programmieren von Timer- Aufnahmen. Mit ShowView nehmen Sie alle erforderlichen Einstellungen vor, indem Sie einfach den 9stelligen Code der gewünschten Sendung eingeben, der in Ihrer Fernsehzeitschrift angegeben ist. Damit Sie diese Funktion nutzen können, müssen Sie Ihr Videor-TV-Gerät zuerst einrichten und den verschiedenen Leitzahlen Programmpositionen zuordnen.
  • Seite 30: So Stoppen Sie Die Aufnahme

    Wenn Sie weitere Timer-Einstellungen vornehmen möchten, gehen Sie wie in Schritt 2 bis 3 beschrieben vor. Drücken Sie ENR PROG MAR. Die Anzeige ENR PROG an der Vorderseite des Video-TV-Geräts leuchtet auf, und das Video-TV-Gerät schaltet in den Timer- Aufnahmebereitschaftsmodus. MARCHE PROG MENU VEILLE PROG...
  • Seite 31: Weitere Funktionen

    Weitere Funktionen Automatische Abschaltfunktion (Sleep Timer) Sie können einen Zeitpunkt einstellen, an dem das Video-TV-Gerät automatisch in den Bereitschaftsbetrieb wechselt. Die Taste VEILLE PROG drücken. Wenn Sie diese Taste drücken, ändert sich die Angabe für den Zeitraum (in Minuten) folgendermaßen: MARCHE PROG MENU VEILLE PROG...
  • Seite 32: Automatische Einschaltfunktion (On Timer)

    Automatische Einschaltfunktion (On Timer) Sie können Ihr Video-TV-Gerät so programmieren, daß es sich zur gewünschten Zeit einschaltet. Dabei können Sie auswählen, ob die Fernseh- oder die Videofunktion aktiviert werden soll. Die Taste MENU drücken, um das Hauptmenü anzuzeigen. Den Cursor (z) mit + oder – auf EIN-TIMER AKTIV stellen und OK MARCHE PROG MENU...
  • Seite 33: Verbessern Der Videobildqualität

    Verbessern der Videobildqualität Einstellen der Spurlage Automatisches Einstellen der Spurlage Dieses Video-TV-Gerät stellt die Spurlage automatisch möglichst gut ein. Während des Einstellvorgangs erscheint die Anzeige MARCHE PROG MENU SPURLAGEREGELUNG. VEILLE PROG SHOW VIEW Manuelles Einstellen der Spurlage UNE FOIS Wenn auf dem Video-Wiedergabebild Streifen oder “Schnee” erscheinen, QUOTIDIEN stellen Sie die Spurlage manuell ein.
  • Seite 34: Einstellen Des Bildes Mit Der Opc-Funktion

    Kassette eingelegt oder herausgenommen wird. Falls sich selbst nach mehrmaligem Einlegen bzw. Herausnehmen der Kassette kein überzeugender Reinigungseffekt erzielen läßt, sollten Sie die Videoköpfe mit der Sony-Reinigungskassette V-25CL reinigen. Einzelheiten zum Reinigen der Köpfe finden Sie auf Seite 38. Weitere Funktionen...
  • Seite 35: Anschluß Und Betrieb Eines Anderen Videorecorders

    Anschluß und Betrieb eines anderen Videorecorders Anschluß eines anderen Videorecorders zur Wiedergabe an Video/Audio-Ausgänge Rückseite … 2/ 2 Hinter der Abdeckung vorne an EURO-AV- Anschluß (21polig) EURO-Kabel VMC-212CE (nicht mitgeliefert) Wahl des Videoeingangssignals … so oft drücken, bis auf dem Bildschirm die Anzeige für den gewünschten Videoeingang erscheint.
  • Seite 36: Weitere Informationen

    Kassette einstellen (Seite 20). •Die Spurlage einstellen (Seite 33). •Die Videoköpfe sind verschmutzt. /Die Videoköpfe mit der Sony-Reinigungskassette V-25CL säubern (Seite 38). Wenn die Reinigungskassette nicht erhältlich ist, lassen Sie die Videoköpfe von der nächsten Sony-Kundendienststelle reinigen. Naßtyp-Reinigungskassetten dürfen nicht verwendet werden, da sie die Videoköpfe möglicherweise beschädigen könnten.
  • Seite 37 Funktion Probleme Mögliche Ursachen und Lösungen Aufnahme Beim Drücken von • Die Überspielschutzlasche der Kassette wurde herausgebrochen. ENR r wird die /Die Öffnung mit einem Stück Klebeband überkleben oder eine Kassette andere Kassette mit intakter Überspielschutzlasche verwenden ausgeworfen. (Seite 19). Aufnahme nicht •...
  • Seite 38: Wartung

    Wenn das Wiedergabebild stark gestört oder fast nicht zu sehen ist oder sogar ganz ausfällt, sind wahrscheinlich die Videoköpfe verschmutzt und müssen gereinigt werden. Verwenden Sie dazu die Sony- Reinigungskassette V-25CL (nicht mitgeliefert), oder lassen Sie die Videoköpfe von der nächsten Sony-Kundendienststelle reinigen. Für diesen Service gilt in der Regel ein Festpreis.
  • Seite 39: Technische Daten

    Technische Daten TV-Komponente Allgemeines Fernsehsystem B/G, L Quartz-Locked-System Farbsystem PAL/SECAM Notstromversorgung der Uhr Kanalbereiche Siehe "Empfangbare Kanäle" ca. 7 Tage unten auf der Seite. Stromversorgung Bildröhre Trinitron 230 V Wechselspannung, ca. 37 cm (Bildgröße diagonal 50 Hz gemessen ca. 34 cm) Leistungsaufnahme Antenneneingang 60 W...
  • Seite 40: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Video-TV-Gerät—Vorderseite Im folgenden erhalten Sie eine kurze Übersicht über die Tasten und Bedienelemente am Gerät und auf der Fernbedienung. Nähere Erläuterungen finden Sie auf den jeweils angegebenen Seiten. OPEN EJECT PROOR TIMER REC ON TIMER AUTO NTSC...
  • Seite 41: Fernbedienung

    Fernbedienung 1 Auswurftaste (6) (Seite 19) 2 TV-Einschalttaste (;) (Seite 6, 15) 3 Taste zum Aus- bzw. Wiedereinschalten des Tons (¤) (Seite 16) 4 Taste für die automatische Einschaltfunktion (MARCHE PROG) (Seite 32) 5 Taste für die automatische Abschaltfunktion (VEILLE PROG) (Seite 31) 6 SHOWVIEW-Tasten Taste UNE FOIS (Seite 29) Taste QUOTIDIEN (Seite 29)
  • Seite 42 Weitere Informationen...
  • Seite 43 Mode d’emploi Installation...
  • Seite 44 AVERTISSEMENT Installation: Afin d’éviter tout risque d’incendie et d’électrocution, ne pas exposer l’appareil à la pluie • Ne pas obstruer les orifices de ventilation. ou à l’humidité. • Ne pas installer l’appareil dans un local Pour éviter tout risque de décharge électrique, ne surchauffé, humide, poussiéreux.
  • Seite 45 Table des matières Installation Enregistrement de programmes télévisés déclenché par la minuterie ........65 Etape 1 — Préparation ..........46 Réglage de la minuterie ........65 Vérification des accessoires fournis ....46 Utilisation du téléviseur vidéo avant le Mise en place des piles dans la déclenchement d’un enregistrement par télécommande ............
  • Seite 46: Installation

    Installation Etape 1 — Préparation Vérification des accessoires fournis Vous devez trouver dans le carton d’emballage les accessoires suivants : • Une télécommande • 2 piles R6 (format AA) • Antenne unipolaire Mise en place des piles dans la télécommande Remettez le couvercle en place.
  • Seite 47: Etape 2 - Raccordement De L'antenne

    Etape 2 — Raccordement de l’antenne Raccordement d’une antenne intérieure Si votre signal VHF/UHF local est trop puissant, vous pouvez utiliser une antenne intérieure pour obtenir une image plus claire. Raccordez l’antenne unipolaire fournie de la façon suivante : 1 Introduisez l’antenne jusqu’à ce qu’elle s’encliquette.
  • Seite 48: Etape 3 - Réglage Des Canaux

    Etape 3 — Réglage des canaux Vous pouvez présélectionner automatiquement ou manuellement jusqu’à 60 canaux. La méthode automatique est plus simple et permet de présélectionner en une seule opération tous les canaux pouvant êtres captés. Utilisez la méthode manuelle si vous souhaitez attribuer un à un des numéros de programmes aux canaux.
  • Seite 49: Présélection Automatique Des Canaux

    Présélection automatique des canaux Appuyez sur MENU pour que le menu principal s’affiche à l’écran. Pointez le curseur (z) sur “PRESELECTION” à l’aide de la touche + MARCHE PROG MENU MENU – , et appuyez sur OK. Le menu PRESELECTION apparaît. VEILLE PROG SHOW VIEW PRESELECTION...
  • Seite 50: Présélection Manuelle Des Canaux

    Présélection manuelle des canaux Appuyez sur MENU pour que le menu principal s’affiche à l’écran. Pointez le curseur (z) sur “PRESELECTION” à l’aide de la touche + – , et appuyez sur OK. Le menu PRESELECTION apparaît. MARCHE PROG MENU MENU PRESELECTION VEILLE PROG...
  • Seite 51: Saut De Numéros De Programme

    Saut de numéros de programme Lors de la sélection des programmes à l’aide des touches CHAINE +/–, vous pouvez ignorer certains numéros de programme inutilisés. Ces programmes peuvent toutefois être rappelés à l’aide des touches numériques. MARCHE PROG MENU Appuyez sur MENU pour que le menu principal s’affiche à l’écran. VEILLE PROG Pointez le curseur (z) sur “PRESELECTION”...
  • Seite 52: Attribution D'un Nom À Une Station Tv

    Attribution d’un nom à une station Il est possible d’identifier un canal en lui attribuant un nom de cinq caractères au maximum (lettres ou chiffres) qui s’affichera à l’écran (p.ex., MTV). MARCHE PROG MENU MENU VEILLE PROG Appuyez sur MENU pour que le menu principal s’affiche à l’écran. SHOW VIEW Pointez le curseur (z) sur “PRESELECTION”...
  • Seite 53: Réglage Fin Manuel

    Réglage fin manuel Normalement, la fonction de réglage fin automatique (AFT) fonctionne déjà. Si toutefois l’image n’est pas satisfaisante, vous pouvez utiliser la fonction de réglage fin manuel pour en améliorer la réception. MARCHE PROG MENU Appuyez sur MENU pour que le menu principal s’affiche à l’écran. VEILLE PROG Pointez le curseur (z) sur “PRESELECTION”...
  • Seite 54: Etape 4 - Réglage Manuel De Showview

    Etape 4 — Réglage manuel de ShowView La fonction ShowView vous permet de simplifier les opérations de programmation de votre téléviseur vidéo pour effectuer des enregistrements par programmateur. Pour cela, vous devez au préalable coordonner la position de programme de chaque canal avec le canal guide (le numéro attribué...
  • Seite 55 A l’aide des touches + ou – , amenez le curseur (z) en regard de la position de programme (touche numérique) sur laquelle vous souhaitez présélectionner le canal guide et appuyez ensuite sur OK. La position No. GUIDE vire au rouge. REGLAGE No.
  • Seite 56: Etape 5 - Réglage De L'horloge

    Etape 5 — Réglage de l’horloge Vous devez régler l’horloge avant d’utiliser les fonctions d’enregistrement déclenchées par la minuterie et la minuterie rapide. Appuyez sur MENU pour que le menu principal s’affiche à l’écran. MENU MODE VISUEL REG MARCHE PROG REGLAGE HORLOGE MARCHE PROG MENU...
  • Seite 57: Fonctions De Base

    Fonctions de base Regarder la télévision Cette section décrit les fonctions de base relatives au fonctionnement du téléviseur. La plupart des opérations peuvent être exécutées à l’aide de la télécommande. Mise en marche et arrêt du téléviseur vidéo Mise en marche Appuyez sur le commutateur U du télévisur vidéo.
  • Seite 58: Mise En Sourdine Du Son

    Mise en sourdine du son Appuyez sur ¤. Le symbole ¤ apparaît à l’écran et reste affiché. Pour restaurer le son normal, appuyez à nouveau sur ¤ ou Á +. MARCHE PROG MENU Affichage d’informations à l’écran VEILLE PROG Appuyez sur pour afficher à...
  • Seite 59 Utilisez + ou – pour sélectionner le réglage souhaité, et appuyez sur OK. L’effet visuel apporté par chaque réglage est présenté dans le tableau ci-dessous. Le niveau de réglage est mémorisé. Effet de chaque réglage MARCHE PROG MENU MENU Effet sur l’image Réglage CONTROLE DE Les niveaux de réglage de l’image sont mémorisés.
  • Seite 60: Visualisation Des Images De L'appareil

    Appuyez sur MENU pour revenir sur l’écran initial. Les niveaux de réglage sont désormais mémorisés. Effet de chaque réglage CONTROLE D'IMAGE Effet CONTRASTE Moins Plus COULEURS Moins Plus LUMINOSITE Plus sombre Plus clair TEINTE Plus vert Plus rouge Rétablit les réglages d’usine. Visualisation des images de l’appareil raccordé...
  • Seite 61: Lecture D'une Bande Vidéo

    Lecture d’une bande vidéo Cette section décrit les procédures d’utilisation d’une cassette vidéo. Vous découvrirez d’autres fonctions pratiques à utiliser pendant la lecture d’une cassette dans la section “Informations complémentaires” à partir de la page 73. Introduction d’une cassette vidéo Appuyez sur ;, CHAINE +/–...
  • Seite 62: Lecture D'une Bande

    Lecture d’une bande Appuyez sur la touche ;, CHAINE +/– ou sur les touches numériques de la télécommande, ou sur la touche CHAINE +/– du téléviseur vidéo si le témoin u est allumé en rouge. Insérez une cassette. Lorsque la languette de sécurité est retirée, la lecture commence automatiquement.
  • Seite 63: Lecture Répétée D'une Bande (Auto Repeat)

    Lecture répétée d’une bande (Auto Repeat) Vous pouvez visualiser de façon répétitive un passage de bande enregistrée. Réglez le commutateur REPETITION AUTOMATIQUE du téléviseur sur MAR et appuyez sur LECTURE ·. La lecture commence. Lorsque la fin de la bande est atteinte, la bande est rembobinée jusqu’au début et automatiquement relue.
  • Seite 64: Enregistrement De Programmes Télévisés

    Enregistrement de programmes télévisés Enregistrement de programmes télévisés Appuyez sur la touche ;, CHAINE +/– ou sur les touches numériques de la télécommande, ou sur la touche CHAINE +/– du téléviseur vidéo si le témoin u est allumé en rouge. Insérez une cassette munie de sa languette de sécurité.
  • Seite 65: Enregistrement De Programmes Télévisés Déclenché Par La Minuterie

    Enregistrement de programmes télévisés déclenché par la minuterie La fonction d’enregistrement déclenché par minuterie vous permet de prérégler votre téléviseur vidéo pour qu’il enregistre jusqu’à six programmes sur une période d’un mois. Avant de commencer • Appuyez sur ;, CHAINE +/– ou sur les touches numériques de la télécommande ou encore sur CHAINE +/–...
  • Seite 66 Appuyez sur OK, puis réglez les minutes sur “15” à l’aide de + ou – . LISTE PROG 2 0 : 0 0 VPS/PDC DATE DEBUT STOP PROG – – – – – – – – – – – – –...
  • Seite 67: Utilisation Du Téléviseur Vidéo Avant Le

    Enregistrement quotidien/hebdomadaire Vous pouvez prérégler le téléviseur vidéo pour qu’il enregistre un même programme tous les jours de la semaine (enregistrement quotidien) ou un certain jour chaque semaine (enregistrement hebdomadaire). Appuyez sur – à l’étape 3 jusqu’à ce que la valeur souhaitée apparaisse à la position “DATE”.
  • Seite 68: Vérification Des Réglages De La Minuterie

    Vérification des réglages de la minuterie Vous pouvez afficher la liste des réglages prédéfinis. Appuyez sur LISTE PROG. MARCHE PROG MENU La liste de programmes LISTE PROG apparaît. VEILLE PROG LISTE PROG 2 0 : 0 0 VPS/PDC SHOW VIEW DATE DEBUT STOP PROG...
  • Seite 69: Enregistrement Immédiat Par Minuterie

    Enregistrement immédiat par minuterie Cette fonction permet de programmer votre téléviseur vidéo pour démarrer immédiatement un enregistrement avec la minuterie et l’arrêter automatiquement après une durée prédéfinie. MARCHE PROG MENU Vous ne pouvez utiliser cette fonction que si l’horloge a déjà été réglée. VEILLE PROG SHOW VIEW Si un enregistrement est en cours...
  • Seite 70: Enregistrement Par Minuterie Avec Signaux Vps/Pdc

    Enregistrement par minuterie avec signaux VPS/PDC Le système de diffusion allemand transmet des signaux VPS (Video Programme System) ou des signaux PDC (Programme Delivery Control) avec ses émissions télévisés. Ces signaux garantissent que les enregistrements par minuterie s’effectueront comme prévu, indépendamment des retards, décalages ou interruptions de diffusion.
  • Seite 71: Enregistrement D'émissions Télévisées À L'aide De Showview

    Enregistrement d’émissions télévisées à l’aide de ShowView La fonction ShowView permet de simplifier la procédure de réglage des enregistrements par programmateur. Avec la fonction ShowView, il vous suffit d’introduire le code à 9 chiffres de l’émission de votre choix qui est indiqué...
  • Seite 72: Fonctions Complémentaires

    Répétez les étapes 2 à 3 pour programmer d’autres réglages. Appuyez sur ENR PROG MAR. Le témoin ENR PROG à l’avant du téléviseur vidéo s’allume et le téléviseur vidéo passe en mode de veille d’enregistrement par programmateur. MARCHE PROG MENU Pour arrêter l’enregistrement VEILLE PROG Pour arrêter le téléviseur vidéo pendant un enregistrement, appuyez sur...
  • Seite 73: Arrêt Automatique-Temporisateur

    Fonctions complémentaires Arrêt automatique — Temporisateur Vous pouvez automatiquement faire passer le téléviseur vidéo en mode veille après un certain laps de temps. Appuyez sur VEILLE PROG. A chaque pression, les choix de durée (en minutes) défilent comme suit: MARCHE PROG MENU VEILLE PROG SHOW VIEW...
  • Seite 74: Mise En Marche À Un Moment Prédéfini - Déclenchée Par Minuterie

    Mise en marche à un moment prédéfini — Déclenchée par minuterie Vous pouvez présélectionner votre téléviseur vidéo pour qu’il se mette automatiquement en marche à une heure prédéfinie pour un programme télévisé ou pour la lecture d’une bande vidéo. Appuyez sur MENU pour que le menu principal s’affiche à l’écran. Pointez le curseur (z) sur “REG MARCHE PROG”...
  • Seite 75: Amélioration De La Qualité Des Images Vidéo

    Amélioration de la qualité des images vidéo Ajustement de l’alignement Ajustement automatique de l’alignement L’alignement est ajusté automatiquement sur ce téléviseur vidéo. L’indicateur ALIGNEMENT apparaît pendant la recherche de la meilleure MARCHE PROG MENU condition d’alignement. VEILLE PROG SHOW VIEW Ajustement manuel de l’alignement UNE FOIS Si l’image de la bande lue est déformée ou neigeuse, réglez manuellement...
  • Seite 76: Optimisation De La Qualité D'image (Fonction Opc)

    Si l’effet du nettoyage se révèle insuffisant malgré des insertions et éjections répétées, utilisez la cassette de nettoyage Sony V-25CL. Pour plus de renseignements concernant le nettoyage de la tête de lecture, voir page 80.
  • Seite 77: Raccordement D'autres Appareils

    Raccordement d’autres appareils Visualisation d’images à partir d’autres appareils vers les sorties vidéo/audio Panneau arrière … 2/ à l’intérieur du panneau avant vers le connecteur à 21 broches EURO-AV Câble VMC-212CE EURO (non fourni) Pour visualiser le signal d’entrée vidéo Appuyez de façon répétée sur …...
  • Seite 78: Informations Complémentaires

    (page 80). Si la cassette de nettoyage n’est pas disponible dans votre région, confiez le nettoyage des têtes à votre représentant Sony le plus proche. (Ne pas utiliser le type de bande de nettoyage humide que l’on trouve dans le commerce. Celle-ci pourrait endommager les têtes de lecture).
  • Seite 79 Fonction Symptômes Causes possibles et solutions La cassette est éjectée •La languette de sécurité sur la cassette a été retirée. Enregistrement lorsque vous Recouvrez la cavité à l’aide d’un morceau de ruban adhésif, ou appuyez sur ENR r. utilisez une autre cassette munie de sa languette de sécurité (page 61).
  • Seite 80: Entretien Du Téléviseur Vidéo

    Si l’image est toujours de mauvaise qualité après avoir nettoyé les têtes vidéo, il est probable que les têtes soient usées et que leur remplacement s’impose. Contactez à cet effet le service après-vente Sony le plus proche. Vérification des têtes vidéo toutes les 1000 heures de fonctionnement Un téléviseur vidéo est un appareil de haute précision.
  • Seite 81: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Section TV Données générales Système de télévision Horloge A quartz B/G, L Alimentation de secours de l’horloge Système couleur PAL/SECAM Approx. sept jours Couverture des chaînes Alimentation électrique Voir “Canaux captables” ci- Courant alternatif 230 V, 50 Hz dessous Consommation électrique Tube image...
  • Seite 82: Liste Des Éléments/Commandes

    Liste des éléments/commandes Téléviseur vidéo — Panneau avant Cette section décrit brièvement les différentes touches et commandes du téléviseur vidéo et de la télécommande. Pour plus d’informations, reportez-vous aux pages indiquées. OPEN EJECT PROOR TIMER REC ON TIMER AUTO NTSC VPS/PDC TIMER REC AUTO...
  • Seite 83: Télécommande

    Télécommande 1 Touche 6 (éjection) (page 61) 2 Touche ; (mise sous tension du téléviseur) (pages 48, 57) 3 Touche ¤ (mise en sourdine) (page 58) 4 Touche MARCHE PROG (page 74) 5 VEILLE PROG button (page 73) 6 Touches SHOWVIEW Touche UNE FOIS (page 71) Touche QUOTIDIEN (page 71) Touche HEBDO (page 71)
  • Seite 84 Informations complémentaires...
  • Seite 85 Istruzioni d’uso Operazioni preliminari...
  • Seite 86 ATTENZIONE Installazione: Per prevenire il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o •Non ostruire le fessure di ventilazione. all’umidità. •Non installare l’apparecchio in luoghi caldi, umidi Per evitare scosse elettriche, non aprire o eccessivamente polverosi. l’apparecchio.
  • Seite 87 Indice Operazioni preliminari Funzionamento avanzato Parte 1 — Preparazione ........... 88 Spegnimento automatico — Funzione Sleep Controllo degli accessori in dotazione ....88 del timer ............... 115 Inserimento delle batterie nel telecomando ..88 Accensione programmata — Funzione On Parte 2 — Collegamento dell’antenna ....89 Timer ..............
  • Seite 88: Operazioni Preliminari

    Operazioni preliminari Parte 1 — Preparazione Controllo degli accessori in dotazione Dopo aver estratto i componenti dalla scatola, assicurarsi che siano presenti i seguenti accessori: • Telecomando • Due batterie R6 (formato AA) • Antenna unipolare Inserimento delle batterie nel telecomando Richiudere il coperchio.
  • Seite 89: Parte 2 - Collegamento Dell'antenna

    Parte 2 — Collegamento dell’antenna Collegamento di un’antenna interna Se il segnale VHF/UHF di zona è sufficientemente forte, si può utilizzare un’antenna interna per ottenere un’immagine chiara. Collegare l’antenna unipolare nel modo seguente. 1 Inserire l’antenna finché non scatta in posizione.
  • Seite 90: Parte 3 - Sintonizzazione Dei Canali

    Parte 3 — Sintonizzazione dei canali E’ possibile preselezionare in modo automatico o manuale i canali televisivi (fino a un massimo di 60). La preselezione automatica risulta molto comoda se si desidera memorizzare tutti i canali ricevibili con una sola operazione. Usare invece la procedura manuale se si desidera assegnare i numeri di programma ai vari canali singolarmente.
  • Seite 91: Sintonizzazione Automatica Dei Canali

    Sintonizzazione automatica dei canali Premere il tasto MENU per visualizzare il menu principale. Spostare il cursore (z) su “PRESELEZIONE” con i tasti + o – e premere MARCHE PROG MENU MENU VEILLE PROG Sullo schermo appare il menu PRESELEZIONE. SHOW VIEW PRESELEZIONE PROGRAMMAZ.
  • Seite 92: Sintonizzazione Manuale Dei Canali

    Sintonizzazione manuale dei canali Premere il tasto MENU per visualizzare il menu principale. Spostare il cursore (z) su “PRESELEZIONE” con i tasti + o – e premere Sullo schermo appare il menu PRESELEZIONE. MARCHE PROG MENU MENU VEILLE PROG PRESELEZIONE PROGRAMMAZ.
  • Seite 93: Esclusione Di Alcuni Canali

    Esclusione di alcuni canali Durante la selezione dei programmi con i tasti CHAINE +/– è possibile escludere alcuni canali. I canali esclusi possono comunque essere selezionati con i tasti numerici. MARCHE PROG MENU Premere il tasto MENU per visualizzare sullo schermo il menu principale. VEILLE PROG Spostare il cursore (z) su “PRESELEZIONE”...
  • Seite 94: Assegnazione Di Un Nome Ad Un Canale

    Assegnazione di un nome ad un canale E’ possibile associare ad agni un canale nome composto da un massimo di cinque caratteri (lettere o numeri) che viene visualizzato sullo schermo (ad esempio MTV). Questa funzione consente di identificare con facilità il MARCHE PROG MENU MENU...
  • Seite 95: Sintonia Fine Manuale

    Sintonia fine manuale Normalmente la funzione di sintonia fine automatica (AFT) provvede alla sintonizzazione ottimale dei canali. E’ possibile tuttavia usare la funzione di sintonia fine manuale qualora l’immagine fosse distorta, in modo da ottenere la migliore visione possibile. MARCHE PROG MENU Premere il tasto MENU per visualizzare sullo schermo il menu principale.
  • Seite 96: Parte 4 - Impostazione Manuale Di Showview

    Parte 4 — Impostazione manuale di ShowView La funzione ShowView semplifica la programmazione delle registrazioni con il timer. Far corrispondere la posizione di programma di ogni canale al canale guida (il numero originariamente assegnato ad ogni stazione televisiva). Per ottenere i numeri del canale guida, consultare la guida televisiva locale che possiede i codici ShowView.
  • Seite 97 Mediante i tasti + o – spostare il cursore (z) sulla posizione del programma (tasto numerico) su cui si desidera preimpostare il canale guida, quindi premere OK. La posizione GUIDA CAN diventa rossa. IMPOSTAZIONI GUIDA CAN PROG NOME GUIDA CAN - - - - - - - - - - - - - - -...
  • Seite 98: Parte 5 - Regolazione Dell'orologio

    Parte 5 — Regolazione dell’orologio La regolazione dell’orologio è necessaria per poter usare la registrazione con il timer e con il timer rapido. Premere il tasto MENU per visualizzare il menu principale. MENU VISIONE IMMAGINI ORA ACC. TIMER MARCHE PROG MENU MENU REGOLAZIONE ORARIO...
  • Seite 99: Funzionamento Di Base

    Funzionamento di base Visione dei programmi TV Questa parte del manuale spiega le funzioni principali che si possono utilizzare guardando il televisore. La maggior parte di queste funzioni é attivabile mediante il telecomando. Accensione e spegnimento del video TV Accensione Premere l’interruttore U sul televisore.
  • Seite 100: Esclusione Dell'audio

    Esclusione dell’audio Premere il tasto ¤. L’indicatore ¤ appare e rimane sullo schermo. Per ripristinare l’audio normale, premere nuovamente o Á+. MARCHE PROG MENU Visualizzazione delle informazioni VEILLE PROG sullo schermo SHOW VIEW Per visualizzare sullo schermo le informazioni seguenti, premere il tasto UNE FOIS QUOTIDIEN Premere nuovamente il tasto...
  • Seite 101 Selezionare con i tasti + o – l’impostazione desiderata e premere il tasto OK. Gli effetti di ciascuna impostazione sono descritti nella tabella qui di seguito. L’impostazione selezionata viene memorizzata. Effetti delle diverse impostazioni MARCHE PROG MENU MENU Impostazione Effetto REGOLAZIONE Le impostazioni prescelte vengono memorizzate.
  • Seite 102: Visione Degli Ingressi In Linea

    Premere il tasto MENU per tornare alla videata iniziale. I livelli di regolazione impostati vengono memorizzati. Effetti delle diverse opzioni OPZIONE Effetto CONTRASTO Meno Più COLORE Meno Più LUMINOSITÀ Più scuro Più chiaro Più verde Più rosso RIPRISTINO Ripristina i valori standard predefiniti in fabbrica. Visione degli ingressi in linea Premere più...
  • Seite 103: Riproduzione Di Una Videocassetta

    Riproduzione di una videocassetta Questa parte del manuale spiega come inserire una videocassetta e riprodurla. Altre utili funzioni disponibili durante la riproduzione di una videocassetta sono descritte nella sezione “Funzionamento avanzato” a partire da pagina 115. Inserimento di una videocassetta Premere ;, CHAINE +/–...
  • Seite 104: Riproduzione Di Una Videocassetta

    Riproduzione di una videocassetta Premere ;, CHAINE +/– o i tasti numerici sul telecomando oppure premere CHAINE +/– sul televisore quando la spia rossa u si accende. Inserire una cassetta. Se si inserisce una cassetta priva di linguetta di sicurezza, la riproduzione ha inizio automaticamente.
  • Seite 105: Riproduzione Ripetuta Di Una Videocassetta (Auto Repeat)

    Riproduzione ripetuta di una videocassetta (Auto Repeat) E’ possibile riprodurre ripetutamente la parte registrata di una cassetta. Impostare l’interruttore AUTO REPEAT situato sul televisore in posizione ON, quindi premere il tasto · LECTURE. La riproduzione ha inizio. Quando il nastro finisce, il televisore lo riavvolge fino all’inizio quindi ricomincia la riproduzione.
  • Seite 106: Registrazione Di Programmi Tv

    Registrazione di programmi TV Registrazione di programmi TV Premere ;, CHAINE +/– o i tasti numerici sul telecomando oppure premere CHAINE +/– sul televisore quando la spia rossa u si accende. Inserire una cassetta dotata di linguetta di sicurezza. Premere il tasto CHAINE +/– per selezionare la posizione di canale. E’anche possibile usare i tasti numerici del telecomando.
  • Seite 107: Registrazione Con Il Timer

    Registrazione con il timer La funzione di registrazione con il timer consente di predisporre la registrazione di un massimo di sei programmi nell’arco di un mese. Prima di cominciare • Premere ;, CHAINE +/– o i tasti numerici sul telecomando, oppure premere CHAINE +/–...
  • Seite 108 Premere OK, quindi impostare i minuti d’inizio della registrazione su “15” con i tasti + o – . LISTA PROGAMMI 2 0 : 0 0 DATA INIZ. FINE PROG – – – – – – – – – – – –...
  • Seite 109: Uso Del Televisore Prima Dell'inizio Della Registrazione Con Il Timer

    Registrazione quotidiana/settimanale E’ possibile predisporre il videoregistratore in modo che registri lo stesso programma ogni giorno della settimana (registrazione quotidiana) oppure lo stesso giorno di ogni settimana (registrazione settimanale). Al punto 3, premere il tasto – finché nella posizione “DATA” non appare l’impostazione desiderata.
  • Seite 110: Controllo Delle Impostazioni Del Timer

    Controllo delle impostazioni del timer E’ possibile visualizzare le impostazioni del timer per controllare le registrazioni programmate. MARCHE PROG MENU Premere LISTE PROG. Appare la LISTA PROGRAMMI. VEILLE PROG SHOW VIEW LISTA PROGAMMI 2 0 : 0 0 DATA INIZ. FINE PROG UNE FOIS...
  • Seite 111: Registrazione Con Il Timer Rapido

    Registrazione con il timer rapido Questa funzione consente di predisporre il videoregistratore in modo che inizi la registrazione immediatamente e quindi si arresti automaticamente una volta trascorso il tempo di registrazione specificato. Se l’orologio non è regolato non è possibile eseguire la registrazione con il MARCHE PROG MENU timer rapido.
  • Seite 112: Registrazione Con Il Timer Con I Segnali Vps/Pdc

    Registrazione con il timer con i segnali VPS/PDC Il sistema di radiodiffusione tedesco trasmette segnali VPS (Video Programme System)/PDC (Programmed Delivery Control) insieme ai programmi televisivi. Grazie a questi segnali le registrazioni impostate con il timer vengono eseguite, indipendentemente da ritardi, inizi anticipati o interruzioni nelle trasmissioni.
  • Seite 113: Registrazione Di Programmi Televisivi Con Showview

    Registrazione di programmi televisivi con ShowView Con la funzione ShowView le registrazioni con il timer sono semplificate. Con ShowView tutte le necessarie impostazioni vengono fatte inserendo il codice a 9 cifre del programma desiderato, disponibile nella guida televisiva locale. Per utilizzare al meglio tale funzione, è necessario inizialmente impostare l’apparecchio ed assegnare le posizioni di programma ai vari canali guida.
  • Seite 114 Ripetere i passi 2 e 3 per definire un’altra impostazione con il timer. Premere ENR PROG MAR. La spia ENR PROG sul pannello anteriore del video TV si accende e l’apparecchio entra in modo standby di registrazione con il timer. Per interrompere la registrazione MARCHE PROG MENU...
  • Seite 115: Funzionamento Avanzato

    Funzionamento avanzato Spegnimento automatico — Funzione Sleep del timer E’ possibile far entrare automaticamente il televisore in modo attesa (standby) dopo un periodo di tempo prestabilito. Premere VEILLE PROG. Ad ogni pressione del tasto, il tempo di spegnimento (in minuti) cambia nel modo seguente: MARCHE PROG MENU...
  • Seite 116: Accensione Programmata - Funzione On Timer

    Accensione programmata — Funzione On Timer E’ possibile impostare il televisore in modo che si accenda automaticamente all’ora desiderata. Si può selezionare l’accensione normale del televisore o l’avvio di una riproduzione. Premere MENU per visualizzare il menu principale. Spostare il cursore (z) su “ORA ACC. TIMER” con il tasto + o – MARCHE PROG MENU premere OK.
  • Seite 117: Miglioramento Della Qualità Dell'immagine

    Miglioramento della qualità dell’immagine Regolazione della lettura della traccia Regolazione automatica MARCHE PROG MENU La regolazione delle condizioni di lettura della traccia video avviene in modo automatico. L’indicatore CONTROLLO TRACCIAT lampeggia VEILLE PROG mentre il televisore cerca le condizioni di allineamento della traccia SHOW VIEW migliori.
  • Seite 118: Regolazione Con Il Tramite La Funzione Di Controllo Ottimale Dell'immagine (Opc)

    Se questa pulizia non è sufficiente anche dopo un utilizzo ripetuto, pulire le testine con il prodotto V-25CL della Sony specifico per questo tipo di pulizia. Per ulteriori informazioni sulla pulizia delle testine, vedere a pagina 122.
  • Seite 119: Collegamento Di Apparecchi Opzionali

    Collegamento di apparecchi opzionali Visione di immagini da apparecchi opzionali Uscite audio/video Lato posteriore Interno del pannello frontale a un connettore 21 pin EURO-AV Cavo EURO VMC-212CE (non in dotazione) Per vedere il segnale dell’ingresso video Premere ripetutamente il tasto … fino a quando l’indicatore di ingresso desiderato non appare sullo schermo.
  • Seite 120: Altre Informazioni

    •Regolare l’allineamento della traccia. (Vedere a pagina 117). •Le testine video sono sporche. Pulire le testine con la cassetta di pulizia Sony V-25CL (vedere a pagina 80). Se la cassetta di pulizia non è disponibile nella propria zona, far pulire le testine presso un centro di assistenza Sony.
  • Seite 121 Funzione Problema Possibili cause e soluzioni Registrazione La videocassetta • La linguetta di sicurezza della cassetta è stata rimossa. viene espulsa quando Coprire l’apertura lasciata dalla linguetta con del nastro adesivo, si preme ENR r. oppure utilizzare un’altra cassetta provvista di linguetta di sicurezza.
  • Seite 122: Manutenzione Dell'apparecchio

    In questo caso, pulire le testine video con la cassetta di pulizia V-25CL (non in dotazione) o far eseguire la pulizia presso un centro di assistenza Sony. Per questo servizio è prevista una tariffa fissa. Sintomi causati da testine video contaminate •...
  • Seite 123: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Caratteristiche generali Sezione TV Orologio Quarzo Sistema televisivo B/G, L Backup orologio Sistema di colore PAL/SECAM Durata massima: Circa sette giorni Copertura canali Vedere più avanti “Canali Alimentazione 230 V CA, 50 Hz ricevibili”. Consumo 60 W Cinescopio a colori Temperatura di utilizzo Trinitron Da 5°...
  • Seite 124: Identificazione Delle Parti E Dei Comandi

    Identificazione delle parti e dei comandi Apparecchio video TV — Lato frontale Questa sezione descrive i tasti e i comandi del video TV e del telecomando. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle pagine indicate di fianco alle descrizioni. OPEN EJECT PROOR TIMER REC ON TIMER...
  • Seite 125: Telecomando

    Telecomando 1 Tasto espulsione 6 (pagina 103) 2 Tasto ; (accensione TV) (pagine 90 e 99) 3 Tasto esclusione audio ¤ (pagina 100) 4 Tasto MARCHE PROG (pagina 116) 5 Tasto VEILLE PROG (pagina 115) 6 Tasti SHOWVIEW Tasto UNE FOIS (pagina 113) Tasto QUOTIDIEN (pagina 113) Tasto HEBDO (pagina 113) MARCHE PROG...
  • Seite 126 Altre informazioni...
  • Seite 127 Sony Corporation...

Inhaltsverzeichnis