Seite 2
• Allow adequate air circulation to prevent internal BKM-501D. heat built-up. Do not place the unit on surface (rugs, For installation, consult your nearest Sony dealer. blankets, etc.) or near materials (curtains, draperies) that may block the ventilation holes. For the customers in the U.S.A •...
Seite 3
Connection Example ..........7(GB) Using On-screen Menus ........... 8(GB) Operating Through Menus ........8(GB) Menu Guide .............. 8(GB) Other Operations and Adjustments on BKM-501D ............9(GB) Self-Diagnostic Function ........10(GB) To check the number of flashes ......10(GB) Specifications ............11(GB) (GB)
Seite 4
500A1WU/500A1WE) allows you to set and adjust the 500A1WE. connected system from the menus displayed on the • By connecting a digital VCR (e.g., Sony Digital Betacam) to the Flat Panel Monitor with the BKM- monitor. 501D installed, you can monitor digital images and sound (serial digital input signals: SMPTE 259M/ CCIR656-III 4:2:2).
Seite 5
Location and Function of Parts and Controls Connector Panel 1 RGB1 IN connectors R (R-Y)/G (Y)/B (B-Y) IN (BNC-type): Input the analog RGB signal or component signal. Connect to the RGB signal or component (Y/B-Y/R-Y) signal output of a computer or video equipment. RGB 1 This unit also accepts the HD analog component (Y/P...
Seite 6
232C protocol. sync signal or composite sync signal input of another monitor. For more details, consult your authorized Sony dealer. VD OUT (BNC-type): Loop-through output of the 7 POWER LED indicator VD IN connector. Connect to the V sync signal This POWER LED indicator lights up in green when input of another monitor.
Seite 7
Connection Before you get started • To disconnect the cable, pull out by grasping the • First make sure that the power to each piece of plug. Never pull the cable itself. equipment is turned off. • Read the instruction manual of the equipment to be •...
Seite 8
Using On-screen Menus Operating Through Menus Menu Guide For the main menu items PIC CONTROL through Menu operating buttons STATUS, refer to “Menu Guide” in the PFM- 500A1WU/500A1WE Operating Instructions. This There are four buttons on the monitor and the Remote section describes the SDI AUDIO menu.
Seite 9
(right side of the monitor) and check how many times the POWER LED indicator is flashing and then contact your authorized Sony dealer. For more details on how the POWER LED indicator flashes, see “Self-Diagnostic Function” on page 10 (GB).
Seite 10
The monitor has self-diagnostic function. The self- diagnostic function will indicate a problem by flashing the POWER LED indicator. (The POWER LED indicator is located on the BKM-501D connector panel.) Count the number of times the LED indicator flashed, then consult with your authorized Sony dealer...
Seite 11
Specifications Y/C IN Mini DIN 4-pin type (×1) Inputs and Outputs Y: 1 Vp-p ±2 dB sync negative, RGB1 75-ohm (automatic termination) R (R-Y)/ G (Y)/B (B-Y) IN C: Burst BNC-type (×3) 0.286 Vp-p ±2 dB (NTSC), 0.714 Vp-p/non-composite 75-ohm 75-ohm (automatic termination) (automatic termination) Burst 0.3 Vp-p ±2 dB (PAL)
Seite 12
Le présent mode d’emploi vous explique le mode de et faites-le vérifier par le personnel qualifié avant de fonctionnement du BKM-501D. le remettre en service. Pour l’installation, consultez votre revendeur Sony. Installation • Assurez une circulation d’air adéquate afin d’éviter Pour les utilisateurs en Europe toute surchauffe interne.
Seite 13
Exemple de raccordement......... 7(FR) Utilisation des menus d’affichage ......8(FR) Exploitation des menus ..........8(FR) Guide de menu ............8(FR) Autres opérations et réglages sur le BKM-501D ..9(FR) Fonction d’auto-diagnostic ........10(FR) Pour contrôler le nombre de clignotements .... 10(FR) Spécifications ............11(FR)
Seite 14
• En raccordant un magnétoscope numérique (par ex., un Sony Digital Betacam) au moniteur à écran plat écrans de menu affichés sur le moniteur. avec le BKM-501D installé, vous pouvez contrôler des images et des sons numériques (signaux d’entrée...
Seite 15
Emplacement et fonction des composants et des commandes Panneau du connecteur 1 Connecteurs RGB1 IN R (R-Y)/G (Y)/B (B-Y) IN (type BNC): Entrez le signal RVB analogique ou le signal composante. Effectuez le raccordement à la sortie du signal RVB ou composante (Y/B-Y/R-Y) d’un ordinateur ou d’un équipement vidéo.
Seite 16
RS-232C. HD/COMP OUT (type BNC): Sortie en boucle Pour plus de détails, consultez votre revendeur Sony. directe du connecteur HD/COMP IN. Effectuez le 7 Indicateur POWER LED raccordement à l’entrée du signal de synchro H ou Cet indicateur POWER LED s’allume en vert lorsque...
Seite 17
Raccordement Avant de commencer • Pour débrancher un câble, saisissez-le par la fiche. • Assurez-vous d’abord que tous les appareils sont hors Ne tirez jamais sur le câble proprement dit. tension. • Lisez le mode d’emploi de l’appareil à raccorder. •...
Seite 18
Utilisation des menus d’affichage Pour revenir à l’écran normal, appuyez plusieurs fois Exploitation des menus sur la touche MENU jusqu’à ce que le menu disparaisse. Touches d’exploitation des menus Guide de menu Quatre touches sur le moniteur et sur la télécommande servent à...
Seite 19
A T . ceux qui étaient activés avant que vous remplaciez le C O M M U N I C A T . panneau de commande par le BKM-501D.) A C C E S – Visualisation de l’image – Réglage de l’image –...
Seite 20
POWER LED. (L’indicateur POWER LED est situé sur le panneau de commande du BKM- 501D.) Comptez le nombre de clignotements de l’indicateur POWER LED et consultez ensuite votre revendeur Sony agréé et signalez-lui le nombre de clignotements. Pour contrôler le nombre de clignotements Vérifiez si l’indicateur POWER LED du panneau...
Seite 21
Spécifications LINE (NTSC, PAL) Entrées et sorties VIDEO IN Type BNC (×1) RGB1 Vidéo composite, 1 Vcc ±2 dB R (R-Y)/ G (Y)/B (B-Y) IN synchro négative, 75 ohms Type BNC (×3) (terminaison automatique) Y/C IN Type mini DIN à 4 broches (×1) 0,714 Vcc/non composite 75 ohms Y: 1 Vcc ±2 dB synchro négative, (terminaison automatique)
Seite 22
Verpackungsmaterialien nicht weg. Sie sind ideal für den Transport des Geräts geeignet. Wenn Sie das Gerät an einen anderen Ort transportieren müssen, verpacken Sie es wie auf dem Karton abgebildet. Wenn Sie Fragen zu dem Gerät haben, wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Sony-Händler. (DE)
Seite 23
Anschlußbeispiel ............7(DE) Die Bildschirmmenüs ..........8(DE) Arbeiten mit den Menüs ........... 8(DE) Übersicht über die Menüs ........8(DE) Weitere Funktionen und Einstellmöglichkeiten des BKM-501D ............9(DE) Selbstdiagnosefunktion ......... 10(DE) So überprüfen Sie die Blinkfrequenz ..... 10(DE) Technische Daten ........... 11(DE) (DE)
Seite 24
Wenn Sie den Eingangsadapter im Monitor (PFM- 500A1WE) installieren, können Sie das 500A1WE. angeschlossene System über die auf dem Monitor • Wenn der BKM-501D in einem Flachmonitor angezeigten Menüs einstellen. installiert ist und Sie einen digitalen Videorecorder (z. B. den Digital Betacam (digitalen Betacam- Videorecorder) von Sony) an den Flachmonitor anschließen, können Sie digitale Bild- und Tondaten...
Seite 25
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Anschlußfeld 1 RGB1 IN-Anschlüsse R (R-Y)/G (Y)/B (B-Y) IN (BNC-Anschlüsse): Eingang für ein analoges RGB- oder Farbdifferenzsignal. Zum Anschließen an den RGB- oder Farbdifferenzsignalausgang (Y/B-Y/R- Y) eines Computers oder Videogeräts. RGB 1 In dieses Gerät können Sie auch ein analoges HD- Farbdifferenzsignal (Y/P ) einspeisen.
Seite 26
Zum Anschließen einer Fernbedienung, die mit dem anderen Monitors. Protokoll RS-232C arbeitet. HD/COMP OUT (BNC-Anschluß): Näheres dazu erfahren Sie bei Ihrem autorisierten Sony- Händler. Durchschleifausgang des Anschlusses HD/COMP IN. Zum Anschließen an den Eingang für das H- 7 LED-Anzeige POWER Synchronisationssignal oder das Die LED-Anzeige POWER leuchtet grün auf, wenn...
Seite 27
Anschließen des Geräts Vorbereitungen • Schlagen Sie bitte auch in den • Achten Sie darauf, daß alle Geräte ausgeschaltet sind. Bedienungsanleitungen zu den anzuschließenden • Verwenden Sie nur Kabel, die für die Geräten nach. anzuschließenden Geräte geeignet sind. • Achten Sie darauf, die Kabelstecker fest in die Buchsen zu stecken.
Seite 28
Die Bildschirmmenüs Soll wieder die normale Bildschirmanzeige zu sehen Arbeiten mit den Menüs sein, drücken Sie die Taste MENU so oft, bis das Menü ausgeblendet wird. Menütasten Übersicht über die Menüs Zur Arbeit mit den Menüs stehen am Monitor und auf der Fernbedienung vier Menütasten zur Verfügung.
Seite 29
Öffnen Sie in diesem Fall die Anschlußfeldabdeckung (rechte Seite des Monitors), notieren Sie, wie oft die LED-Anzeige POWER blinkt, und wenden Sie sich dann an einen autorisierten Sony- Händler. Nähere Informationen zum Blinken der LED-Anzeige POWER finden Sie unter “Selbstdiagnosefunktion” auf Seite 10(DE).
Seite 30
Wird über die Selbstdiagnose erkannt, daß ein Problem aufgetreten ist, fängt die LED-Anzeige POWER an zu blinken. Die LED-Anzeige POWER befindet sich am Anschlußfeld des BKM-501D. Notieren Sie, wie oft die LED-Anzeige blinkt, und wenden Sie sich mit dieser Information an einen autorisierten Sony- Händler.
Seite 31
Technische Daten LINE (NTSC, PAL) Eingänge und Ausgänge VIDEO IN BNC-Anschluß (×1) FBAS-Videosignal, 1 Vp-p ±2 dB, RGB1 sync-negativ, 75 Ohm R (R-Y)/ G (Y)/B (B-Y) IN (automatischer Abschluß) BNC-Anschlüsse (×3) Y/C IN Mini-DIN, 4polig (×1) 0,714 Vp-p/nicht zusammengesetzt, Y-Signal: 1 Vp-p ±2 dB, sync- 75 Ohm (automatischer negativ, 75 Ohm (automatischer Abschluß)
Seite 32
Cuando vaya a transportar la unidad, embálela como se ilustra en la caja. Si desea realizar alguna consulta referente a la unidad, póngase en contacto con un proveedor Sony autorizado. (ES)
Seite 33
Ejemplo de conexión ..........7(ES) Uso de los menús en pantalla ........8(ES) Empleo mediante menús ........... 8(ES) Guía de menús ............8(ES) Otras operaciones y ajustes del BKM-501D .... 9 (ES) Función de autodiagnóstico ........10(ES) Comprobación del número de parpadeos ....10(ES) Especificaciones ............11(ES)
Seite 34
500A1WU/500A1WE. ajustar el sistema conectado mediante los menús • Mediante la conexión de una videograbadora digital (por ejemplo, la Sony Digital Betacam) al monitor de mostrados en el monitor. panel plano con la BKM-501D instalada, podrá controlar sonido e imágenes digitales (señales de entrada digital serie: SMPTE 259M/CCIR656-III 4:2:2).
Seite 35
Ubicación y función de componentes y controles Panel de conectores 1 Conectores RGB1 IN R (R-Y)/G (Y)/B (B-Y) IN (tipo BNC): Introduzca la señal RVB o de componente analógica. Conecte a la salida de señal RVB o de componente (Y/B- Y/R-Y) de un ordenador o equipo de vídeo.
Seite 36
H o de sincronización mediante el protocolo RS-232C. compuesta de otro monitor. Para obtener más información, consulte con un proveedor Sony autorizado. VD OUT (tipo BNC): Salida derivada del conector VD IN. Conéctelo a la entrada de señal de 7 Indicador POWER LED sincronización V de otro monitor.
Seite 37
Conexión Antes de comenzar • Para desconectar el cable, tire del enchufe, nunca del • Compruebe que ha desactivado la alimentación de propio cable. todos los componentes. • Lea el manual de instrucciones del equipo que va a • Emplee cables de conexión adecuados al equipo que conectar.
Seite 38
Uso de los menús en pantalla Para volver a la pantalla normal, pulse el botón MENU Empleo mediante menús varias veces hasta que desaparezca el menú. Botones de empleo de menús Guía de menús Existen cuatro botones en el monitor y en el mando a Para obtener información sobre las opciones distancia para realizar operaciones con los menús.
Seite 39
Muestra el nombre del modelo, la versión de software BKM-501D y el estado operativo interno. Si selecciona esta opción de menú, aparecerá el Si utiliza el monitor de panel plano con el BKM-501D, submenú ESTADO SDI. podrá realizar varias operaciones y ajustes como se muestra a continuación.
Seite 40
POWER LED. (Este indicador se encuentra en el panel de conectores del BKM- 501D.) Cuente el número de veces que parpadee el indicador luminoso (LED), después consulte con un proveedor Sony autorizado y comuníquele el número de parpadeos. Comprobación del número de parpadeos Compruebe si parpadea el indicador POWER LED del panel de conectores SDI.
Seite 41
Especificaciones Y/C IN Tipo mini DIN de 4 pines (×1) Entradas y salidas Y: 1 Vp-p ±2 dB sincronización RGB1 negativa, 75 ohmios (terminación R (R-Y)/ G (Y)/B (B-Y) IN automática) Tipo BNC (×3) C: Señal subportadora de 0,714 Vp-p/no compuesta crominancia 0,286 Vp-p ±2 dB 75 ohmios (terminación (NTSC), 75 ohmios (terminación...
Seite 42
PFM-500A1WE e prima di BKM-501D. attivarlo nuovamente farlo controllare da personale qualificato. Per le informazioni relative all’installazione, rivolgersi al concessionario Sony più vicino. Installazione • Consentire una circolazione d’aria adeguata per Per gli acquirenti in Europa evitare un surriscaldamento interno. Non collocare ATTENZIONE l’apparecchio su superfici (coperte, tappeti, ecc.) o...
Seite 43
Utilizzo dei menu a schermo ........8(IT) Funzionamento mediante i menu ....... 8(IT) Guida dei menu ............8(IT) Altre operazioni e regolazioni su BKM-501D ... 9(IT) Funzione di autodiagnostica ........10(IT) Controllo del lampeggiamento dell’indicatore ..10(IT) Caratteristiche tecniche ........... 11(IT)
Seite 44
500A1WE. sistema ad esso collegato dai menu che vengono • Collegando un videoregistratore digitale (ad esempio, Sony Digital Betacam) al monitor a schermo piatto su visualizzati sul monitor. cui è stato installato BKM-501D, è possibile proiettare e ascoltare immagini e suoni digitali (segnali di ingresso seriali digitali: SMPTE 259M/ CCIR656-III 4:2:2).
Seite 45
Posizione e funzione dei componenti e dei comandi Pannello dei connettori 1 Connettori RGB1 IN R (R-Y)/G (Y)/B (B-Y) IN (tipo BNC): immettono il segnale RGB analogico o il segnale componente. Collegare all’uscita del segnale RGB o del segnale componente (Y/B-Y/R-Y) di un computer o di un’apparecchiatura video.
Seite 46
H o del segnale con protocollo RS-232C. sincronico composito di un altro monitor. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al rivenditore autorizzato Sony. VD OUT (tipo BNC): uscita a circuito aperto del connettore VD IN. Collegare all’ingresso del 7 Indicatore POWER LED segnale sincronico V di un altro monitor.
Seite 47
Collegamento Operazioni preliminari • Per scollegare il cavo, tirarlo afferrandolo dalla spina. • Innanzitutto accertarsi che l’alimentazione in ogni Non tirare mai direttamente il cavo. parte dell’apparecchio sia disattivata. • Leggere le istruzioni per l’uso dell’apparecchio da • Utilizzare cavi di collegamento adatti per collegare.
Seite 48
Utilizzo dei menu a schermo Per tornare alla videata normale, premere Funzionamento mediante i menu ripetutamente il tasto MENU fino a quando il menu non scompare. Tasti di funzionamento dei menu Guida dei menu Per il funzionamento dei menu sono disponibili quattro tasti sul monitor e sul telecomando.
Seite 49
Se si seleziona questa voce, appare il sottomenu Se si utilizza il monitor a schermo piatto insieme con STATO SDI. BKM-501D, è possibile eseguire numerose operazioni e impostazioni come illustrato di seguito. S T A S D I...
Seite 50
POWER LED lampeggia ogni volta che si verifica un problema (l’indicatore POWER LED si trova nel pannello del connettore di BKM-501D). Contare quante volte l’indicatore LED lampeggia, quindi rivolgersi al rivenditore autorizzato Sony e comunicargli tale numero. Controllo del lampeggiamento dell’indicatore...
Seite 51
Caratteristiche tecniche LINE (NTSC, PAL) Ingressi ed uscite VIDEO IN Tipo BNC (×1) RGB1 Video composito, sinc negativa R (R-Y)/ G (Y)/B (B-Y) IN 1 Vp-p ±2 dB, 75 ohm Tipo BNC (×3) (terminazione automatica) 0,714 Vp-p/non composito 75 ohm Y/C IN Mini DIN tipo a 4 piedini (×1) (terminazione automatica)
Seite 59
LINE IN LINE OUT (ライン入力) 端子 (ライン出力) 端子 VIDEO IN LINE IN 端子 3に入力された信号をループスルー出力します。 (映像入力)端子( 型) 映像機器のコンポ ジッ ト信号出力端子と接続します。 VIDEO、 Y/C OUT 端子にプラグが接続されていないときは、 Y/C IN DIN4 (映像入力) 端子(ミニ ピン) 映像機器の Y/C VIDEO、 Y/C IN 端子は 75 Ωで自動終端されます。 VIDEO OUT 出力端子と接続します。 (映像出力)端子(...
Seite 62
メニューで行う調整と設定 STATUS (ステータス) BKM-501D での他の操作、調整について 機種名、 ソフ トウェアのバージョン情報や内部動作状態を表示し ます。 フラッ トパネルモニターに BKM-501Dを搭載して操作する場合、 STATUSを選択するとSDI STATUSと してサブメニューが表示さ 下記の項目についてはSDIインプッ トアダプターを差しかえる前 れます。 と同様ですので、モニターの取扱説明書をご覧く ださい。 − 「画像を見る」 S D I S T A T U S − 「画像を調整する」 B K M S O F T W A R E 1 .
Seite 63
自己診断機能について 本機には自己診断機能が搭載されています。 これは本機が正しく 動作していない時に、 BKM-501D のコネクターパネル上の電源 POWER LEDインジケーターの点滅回数により異常内容をお知 らせする機能です。 POWER LEDインジケーターが点滅したらその回数を確認して、 お買い上げ店、 またはソニーサービス窓口にご相談く ださい。 点滅回数の確認のしかた SDIコネク ターパネルのPOWER LEDイ ンジケーター点滅回数 を確認する。 点滅は2秒間隔で、 複数の点滅が繰り返される こ と も あ り ます。 点滅表示例 回 回と 回 LED ON LED OFF LED OFF 秒 秒...
Seite 64
仕様 LINE ( NTSC 、 ) 入出力 VIDEO IN BNC 型(×1) RGB1 コンポジッ ト ビデオ 1 Vp-p ± 2 dB 同期負、 R (R-Y)/G(Y) /B(B-Y) IN 75 Ω自動終端 BNC 型 (×3) Y/C IN ミニ DIN4ピン (×1) 0.714 Vp-p /同期信号なし、 75 Ω自動終端 Y: 1 Vp-p ±...