Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
ZCK8065
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
PL
Czajnik elektryczny
USER MANUAL
EN
Electric kettle
BENUTZERHANDBUCH
DE
Wasserkocher
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
Rychlovarná konvice
NAVODILA ZA UPORABO
SK
Rýchlovarná kanvica
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HU
Elektromos vízforraló
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
RO
Ceainic electric
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
RU
Электрический чайник
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
BG
Електрическа кана
ІНСТРУКЦІЯ ПО ЗАСТОСУВАННЮ
UA
Електрочайник
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zelmer ZCK8065

  • Seite 1 ZCK8065 INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI UTASÍTÁS Czajnik elektryczny Elektromos vízforraló USER MANUAL INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Electric kettle Ceainic electric BENUTZERHANDBUCH ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ Wasserkocher Электрический чайник NÁVOD K POUŽITÍ ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА Rychlovarná konvice Електрическа кана NAVODILA ZA UPORABO ІНСТРУКЦІЯ ПО ЗАСТОСУВАННЮ...
  • Seite 3: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    DZIĘKUJEMY ZA WYBÓR MARKI ZELMER. MAMY NADZIEJĘ, ŻE PRODUKT SPEŁNI PAŃSTWA OCZEKIWANIA. OSTRZEŻENIE PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE INSTRUKCJI OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM PRODUKTU ORAZ PRZECHOWYWANIE JEJ W BEZPIECZNYM MIEJSCU W CELU EWENTUALNEJ PÓŹNIEJSZEJ KONSULTACJI. OPIS 1. Górna pokrywa 2. Wylewka 3. Korpus czajnika 4.
  • Seite 4 Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego. Nie należy wykorzystywać go do takich zastosowań, jak: — użytkowanie pomieszczeniach kuchennych przeznaczonych dla personelu sklepów, w biurach i innych miejscach pracy; — użytkowanie w gospodarstwach rolnych; — użytkowanie przez klientów w pokojach hotelowych i motelowych lub innych środowiskach mieszkalnych;...
  • Seite 5: Ważne Ostrzeżenia

    dala od niemowląt i dzieci. Nie pozwalaj dzieciom bawić się materiałami opakowaniowymi. Niebezpieczeństwo uduszenia! WAŻNE OSTRZEŻENIA Nieprawidłowe używanie lub niewłaściwa obsługa produktu powoduje unieważnienie gwarancji. Przed podłączeniem urządzenia do sieci sprawdzić, czy napięcie zasilania jest takie samo, jak wskazane na tabliczce znamionowej urządzenia.
  • Seite 6 kolejna operacja, po 3 sekundach urządzenie automatycznie ustawi domyślną temperaturę na 100 ºC. Urządzenie automatycznie ustawi domyślną temperaturę na 100 ºC po 3 sekundach, aż woda się zagotuje. Po gotowaniu przez 5 sekund brzęczyk zabrzmi dwukrotnie, aby zatrzymać podgrzewanie. Produkt znajduje się w trybie gotowości i wyświetla aktualną...
  • Seite 7: Konserwacja I Czyszczenie

    Mamy nadzieję, że produkt przyniesie Państwu wiele satysfakcji. Szczegółowe informacje na temat zużycia energii przez urządzenie w trybie wyłączenia, trybie czuwania oraz trybie czuwania sieciowego, zgodnie z Rozporządzeniem UE 2023/826, są dostępne pod poniższym linkiem: https://zelmer.pl/content/ecodesign-info.html...
  • Seite 8: Safety Instructions

    WE WOULD LIKE TO THANK YOU FOR CHOOSING ZELMER. WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE. WARNING PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRODUCT. STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
  • Seite 9: Important Warnings

    -staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; -farm houses; -by clients in hotels, motels and other residential type environments; -bed and breakfast type environments. Never immerse the appliance in water or any other liquid. If the kettle is overfilled, boiling water may be ejected. Appliance is only to be used with the stand provided Warning: avoid spillage on the connector Warning: potential injury from misuse!
  • Seite 10: Description Of The Appliance

    will boil over! Do not put the jug on a stove or in a microwave for re-heating of water. Always place the kettle on a stable, smooth, flat surface; the power cord must not hang loosely off the edge of a table (or any other work surface) or touch a heated surface.
  • Seite 11: Product Disposal

    Information on power consumption in off mode, standby mode, and network standby mode of the appliance, in accordance with EU Regulation 2023/826, can be found at the following link: https://zelmer.pl/content/ecodesign- info.html...
  • Seite 12: Beschreibung

    WIR DANKEN IHNEN, DASS SIE SICH FÜR ZELMER ENTSCHIEDEN HABEN. WIR HOFFEN, DASS DAS PRODUKT ZU IHRER ZUFRIEDENHEIT FUNKTIONIERT. ACHTUNG BITTE LESEN SIE DIE GEBRAUCHSANWEISUNG VOR DER ANWENDUNG DES PRODUKTS AUFMERKSAM DURCH. BEWAHREN SIE DIESE ZUR SPÄTEREN EINSICHTNAHME AN EINEM SICHEREN ORT AUF.
  • Seite 13 folgenden Anwendungen konzipiert: -Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; -Bauernhäuser; -von Kunden in Hotels, Motels und ähnlichen Unterkünften; -Frühstückspensionen. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit ein. Wenn der Wasserkocher überfüllt wird, kann kochendes Wasser austreten. Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Ständer verwendet werden.
  • Seite 14: Wichtige Warnhinweise

    WICHTIGE WARNHINWEISE Jede unsachgemäße Verwendung oder unsachgemäße Handhabung des Produkts führt zum Erlöschen der Garantie. Überprüfen Sie vor dem Anschluss des Geräts, ob Ihre Netzspannung mit der auf dem Typenschild angegebenen übereinstimmt. Das Netzanschlusskabel darf während der Verwendung nicht verwickelt oder um das Produkt gewickelt werden. Benutzen Sie das Gerät nicht, schließen Sie es nicht an und trennen Sie es nicht vom Stromnetz, wenn Sie nasse Hände und/oder Füße haben.
  • Seite 15: Wartung Und Reinigung

    5. Auswahlmodus: Die gewünschte Temperatur kann direkt durch Berühren der Taste ausgewählt werden. Wird nach der Wahl der Temperatur die Warmhaltetaste nicht innerhalb von 3 Sekunden gedrückt, heizt das Gerät direkt auf die gewählte Temperatur ohne Warmhalten. Wird nach Auswahl der Temperatur die Warmhaltetaste erneut gedrückt, schaltet das Gerät in den Heiz- und Warmhaltemodus.
  • Seite 16: Entkalkung

    Wiederverwendung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten in der Europäischen Union festlegt. Das Produkt nicht mit Hausmüll entsorgen. Bringen Sie dieses Produkt zur nächstgelegenen Sammelstelle für gebrauchte Elektrogeräte. Informationen zum Energieverbrauch des Geräts im Aus-Modus, Standby-Modus und Netzwerk-Standby-Modus gemäß der EU-Verordnung 2023/826 finden Sie unter folgendem Link: https://zelmer.pl/content/ecodesign-info. html...
  • Seite 17: Bezpečnostní Pokyny

    RÁDI BYCHOM VÁM PODĚKOVALI, ŽE JSTE ZVOLILI FIRMU ZELMER. DOUFÁME, ŽE VÁM BUDE PRODUKT DOBŘE SLOUŽIT. VAROVÁNÍ PŘED POUŽITÍM ZAŘÍZENÍ SI NEJPRVE PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE A ULOŽTE JEJ NA BEZPEČNÉM MÍSTĚ PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. POPIS 1. Horní kryt 2. Výlevka 3.
  • Seite 18: Důležitá Upozornění

    - obytné stavby; - použití klienty v hotelech, motelech a jiných prostředích obytného typu; - prostředí typu nocleh se snídaní. Nikdy neponořujte spotřebič do vody ani jiné kapaliny. Pokud je konvice přeplněna, vařící voda může vystříknout ven. Spotřebič je možné používat pouze s dodanou základnou. Varování: vyvarujte se vylití...
  • Seite 19: Popis Spotřebiče

    Nedávejte hrnek na sporák nebo do mikrovlnné trouby za účelem opětovného ohřátí vody. Konvici vždy umístěte na stabilní, hladký a rovný povrch; napájecí kabel nesmí volně viset přes okraj stolu (nebo jiné pracovní plochy) a nesmí se dotýkat zahřátého povrchu. Nepoužívejte konvici s otevřeným víkem.
  • Seite 20: Údržba A Čištění

    Odevzdejte jej v nejbližší sběrně nebo výkupně odpadních elektrických a elektronických zařízeních. Informace o spotřebě energie zařízení v režimu vypnutí, pohotovostním režimu a síťovém pohotovostním režimu v souladu s nařízením EU 2023/826 naleznete na následujícím odkazu: https://zelmer.pl/content/ecodesign-info. html...
  • Seite 21: Bezpečnostné Pokyny

    ĎAKUJEME VÁM, ŽE STE SI VYBRALI ZELMER. VERÍME, VÁM NÁŠ VÝROBOK PRINESIE VEĽA RADOSTI A BUDETE S NÍM SPOKOJNÍ. UPOZORNENIE PRED POUŽITÍM VÝROBKU SI POZORNE PREČÍTAJTE TIETO POKYNY. NÁVOD NA POUŽITIE SI USCHOVAJTE NA BEZPEČNOM MIESTE PRE BUDÚCU POTREBU. POPIS 1.
  • Seite 22 priestoroch a na iných pracoviskách, - farmy, - hotely, motely a iné ubytovacie zariadenia, kde by ho používali hostia, - ubytovacie zariadenia poskytujúce nocľah s raňajkami. Spotrebič nikdy neponárajte do vody ani do inej kvapaliny. Kanvicu neprepĺňajte – pri prílišnom naplnení z nej môže vyšplechnúť...
  • Seite 23: Popis Spotrebiča

    ÔLEŽITÉ UPOZORNENIA Akékoľvek nesprávne použitie alebo nesprávne zaobchádzanie s výrobkom má za následok stratu platnosti záruky. Pred zapojením výrobku skontrolujte, či je vaše sieťové napätie rovnaké ako napätie uvedené na výrobnom štítku. Hlavný napájací kábel nesmie byť počas použitia pokrútený alebo omotaný okolo výrobku. Prístroj nepoužívajte, ani ho nepripájajte a neodpájajte z elektrickej siete, ak máte mokré...
  • Seite 24: Údržba A Čistenie

    5. režim výberu: požadovanú teplotu možno vybrať priamo dotykom tlačidla. Po zvolení teploty, ak sa do 3 sekúnd nestlačí tlačidlo udržiavania teploty, spotrebič bude ohrievať priamo na zvolenú teplotu bez udržiavania teploty. Po zvolení teploty, ak sa opäť dotknete tlačidla udržiavania tepla, prístroj prejde do režimu ohrevu a udržiavania tepla.
  • Seite 25: Odstraňovanie Vodného Kameňa

    Výrobok nevyhadzujte do komunálneho odpadu. Odovzdajte ho v najbližšom zbernom mieste pre vyradené elektronické a elektrické prístroje. Informácie o spotrebe energie zariadenia v režime vypnutia, pohotovostnom režime a sieťovom pohotovostnom režime v súlade s nariadením EÚ 2023/826 nájdete na nasledujúcom odkaze: https://zelmer.pl/content/ecodesign- info.html...
  • Seite 26 KÖSZÖNJÜK, HOGY A ZELMERT VÁLASZTOTTA! BÍZUNK BENNE, HOGY A TERMÉK ELÉGEDETTSÉGÉRE SZOLGÁL MAJD. FIGYELMEZTETÉS A TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI UTASÍTÁST, MAJD TEGYE EL BIZTONSÁGOS HELYRE KÉSŐBBI HASZNÁLATRA. LEÍRÁS 1. Felső fedél 2. Kiöntő 3. Vízforraló test 4.
  • Seite 27 egyéb célú felhasználásra, például: – személyzeti konyhai használatra üzletekben, irodákban és más munkakörnyezetben; – parasztházakban; – vendégek általi használatra szállodákban, motelekben és más lakóhelyi környezetekben; – panziókban és hasonló helyeken. Ne merítse a készüléket se vízbe, se más folyadékba. Ha a vízforraló edényt túltölti, a forrásban lévő víz kifuthat. A készülék csak a mellékelt állvánnyal használható...
  • Seite 28: Fontos Figyelmeztetések

    FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK A termék nem rendeltetésszerű használata vagy nem megfelelő kezelése a jótállás elvesztésével jár. A termék hálózathoz csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a termék címkéjén feltüntetett értéknek Ügyeljen arra, hogy használat közben a tápkábel ne gubancolódjon össze, és ne tekeredjen a termék köré.
  • Seite 29: Karbantartás És Tisztítás

    kiválasztott hőmérsékletre melegít, melegítés nélkül. A kiválasztott hőmérséklet kiválasztása után, ha a melegen tartás gombot ismét megérinti, a készülék a fűtés és melegen tartás üzemmódba lép. A hőmérséklet-beállítások 6 szintje áll rendelkezésre: Tej 55 ºC, Méz 60 ºC, Zöld tea 80 ºC, Kávé 85 ºC, Fekete tea 90 ºC, Forralt víz 100 ºC, Wam módban csak 5 fokozat állítható...
  • Seite 30: Hulladékkezelés

    Ne dobja a terméket a szemétbe. A már nem használt elektronikus és elektromos készülékeket vigye a legközelebbi gyűjtőhelyre. Az eszköz kikapcsolt, készenléti és hálózati készenléti üzemmódban történő energiafogyasztásáról az EU 2023/826 rendeletével összhangban a következő linken talál információt: https://zelmer.pl/content/ecodesign-info.html...
  • Seite 31: Instrucțiuni De Siguranță

    AM DORI SĂ VĂ MULȚUMIM PENTRU ALEGEREA ZELMER. DORIM CA PRODUSUL SĂ FUNCȚIONEZE DUPĂ AȘTEPTĂRILE ȘI NEVOILE DUMNEAVOASTRĂ. AVERTISMENT VĂ RUGĂM SĂ CITIȚI CU ATENȚIE INSTRUCȚIUNILE DE FOLOSIRE ÎNAINTE DE A UTILIZA PRODUSUL. PĂSTRAȚI-LE ÎNTR-UN LOC SIGUR PENTRU CONSULTARE ULTERIOARĂ.
  • Seite 32 Aceasta nu este destinată utilizării în locații precum: - zona de bucătărie a personalului din magazine, birouri şi alte medii de lucru; - ferme; - de către clienţii hotelurilor, motelurilor sau din alte medii rezidenţiale; - pensiuni. Nu scufundați niciodată aparatul în apă sau în orice alt lichid. În cazul în care fierbătorul este supraumplut, apa fiartă...
  • Seite 33: Avertismente Importante

    AVERTISMENTE IMPORTANTE Orice utilizare incorectă sau manevrare necorespunzătoare ale aparatului vor duce la pierderea garanției. Înainte de a conecta aparatul la o sursă de electricitate, verificați dacă tensiunea rețelei dumneavoastră corespunde cu cea indicată pe eticheta produsului. În timpul utilizării, cablul de conectare la sursa de electricitate trebuie să nu fie încurcat sau înfășurat în jurul produsului.
  • Seite 34: Întreținere Și Curățare

    de menținere a căldurii este apăsat din nou, aparatul va intra în modul de încălzire și menținere a căldurii. Sunt disponibile 6 niveluri de setare a temperaturii: Lapte 55 ºC, Miere 60 ºC, Ceai verde 80 ºC, Cafea 85 ºC, Ceai negru 90 ºC, Apă...
  • Seite 35: Eliminarea Produsului

    Nu aruncați acest produs la gunoi. Duceți-l la cel mai apropiat punct de colectare al dispozitivelor electronice și electrice. Informații despre consumul de energie al aparatului în modul oprit, modul de așteptare și modul de așteptare în rețea, în conformitate cu Regulamentul UE 2023/826, pot fi găsite la următorul link: https://zelmer.pl/content/ ecodesign-info.html...
  • Seite 36: Инструкции По Безопасности

    БЛАГОДАРИМ ЗА ВЫБОР ПРОДУКЦИИ ZELMER. МЫ УВЕРЕНЫ В ТОМ, ЧТО ЭТО ИЗДЕЛИЕ БУДЕТ ДОЛГО ПРИНОСИТЬ ВАМ ПОЛЬЗУ И УДОВОЛЬСТВИЕ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИЗДЕЛИЯ РЕКОМЕНДУЕМ ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМИТЬСЯ С ЭТОЙ ИНСТРУКЦИЕЙ, КОТОРУЮ СЛЕДУЕТ ХРАНИТЬ В НАДЕЖНОМ МЕСТЕ ДЛЯ ОБРАЩЕНИЯ К НЕЙ В БУДУЩЕМ.
  • Seite 37 использования. Он не предназначен для применения в следующих местах: — обеденные зоны для работников магазинов, офисов и другие производственные помещения; — фермы; — отели, мотели и другие места проживания; — места ночлега с завтраком. Запрещено погружать прибор в воду или другую жидкость. Если...
  • Seite 38: Важные Предупреждения

    ВАЖНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Любое ненадлежащее использование или неправильное обращение с прибором делает гарантию недействительной. Перед подключением устройства убедитесь в том, что напряжение в сети соответствует значению, указанному на этикетке изделия. Следите за тем, чтобы сетевой кабель не был запутан или намотан на прибор во время его эксплуатации. Запрещено...
  • Seite 39: Чистка И Техническое Обслуживание

    4. во время нагрева среднее световое кольцо вращается и мигает, а средняя температура показывает текущую температуру воды. 5. режим выбора: желаемую температуру можно выбрать непосредственно нажатием кнопки. После выбора температуры, если в течение 3 секунд не нажать кнопку поддержания тепла, прибор будет нагреваться непосредственно...
  • Seite 40: Утилизация Устройства

    употреблении электронных и электрических устройств. Не выбрасывайте это устройство в мусор. Его необходимо отдать в ближайший пункт скупки использованных электронных и электрических устройств. Информация о потреблении энергии устройством в режиме выключения, режиме ожидания и сетевом режиме ожидания в соответствии с Регламентом ЕС 2023/826 доступна по следующей ссылке: https://zelmer. pl/content/ecodesign-info.html...
  • Seite 41: Инструкции За Безопасност

    БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ИЗБРАХТЕ ZELMER. ЖЕЛАЕМ ВИ ПРИЯТНА РАБОТА И УДОВЛЕТВОРЕНИЕ С ТОЗИ ПРОДУКТ. ВНИМАНИЕ ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ИНСТРУКЦИИТЕ ЗА УПОТРЕБА, ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ПРОДУКТА. СЪХРАНЯВАЙТЕ ГИ НА СИГУРНО МЯСТО ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА. ОПИСАНИЕ 1. Горен капак 2. Чучур 3. Корпус на чайник...
  • Seite 42 - кухни за персонала в магазини, офиси и други работни места; - селскостопански помещения; - от клиенти в хотели, мотели и други видове заведения от жилищен тип; - заведения, предлагащи нощувки и закуски. Не потапяйте уреда във вода или каквато и да е друга течност.
  • Seite 43: Важни Предупреждения

    Не позволявайте на децата да си играят с опаковъчните материали. Опасност от задушаване! ВАЖНИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Всяко използване не по предназначение или неправилно боравене с продукта прави гаранцията невалидна. Преди да включите продукта в контакта, проверете дали мрежовото ви напрежение е същото като това, посочено...
  • Seite 44 автоматично ще зададе температурата по подразбиране на 100ºC след 3 секунди, докато водата заври. След като заври в продължение на 5 секунди, зумерът ще прозвучи два пъти, за да спре нагряването. Продуктът е в режим на готовност и показва текущата температура на водата. 4.
  • Seite 45: Поддръжка И Почистване

    отпадъци. Предадете го в най-близкия пункт за изкупуване на изразходвани електронни и електрически уреди. Информация за консумацията на енергия от уреда в режим изключено, в режим на готовност и в мрежови режим на готовност, в съответствие с Регламент (ЕС) 2023/826, може да бъде намерена на следния линк: https://zelmer.pl/content/ecodesign-info.html...
  • Seite 46: Інструкція З Безпеки

    МИ ХОТІЛИ Б ПОДЯКУВАТИ ВАМ ЗА ВИБІР ZELMER. МИ БАЖАЄМО, ЩОБ ПРОДУКТ ПРАЦЮВАВ І ПРИНОСИВ ВАМ ЗАДОВОЛЕННЯ. ПОПЕРЕДЖЕННЯ ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ПРОДУКТУ УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ З ВИКОРИСТАННЯ. ЗБЕРІГАЙТЕ ЇЇ У БЕЗПЕЧНОМУ МІСЦІ ДЛЯ ПОДАЛЬШОГО ВИКОРИСТАННЯ. ОПИС 1. Верхня кришка 2. Носик...
  • Seite 47 Не можна допускати, щоб діти грали з приладом. Цей прилад призначений для використання в домашньому господарстві. Він не призначений для використання: — у кухонних приміщеннях персоналу в магазинах, офісах та інших робочих середовищах; — у сільських будинках; — клієнтами в готелях, мотелях та інших приміщеннях житлового...
  • Seite 48: Опис Приладу

    подалі від немовлят і дітей. Не дозволяйте дітям гратися з пакувальними матеріалами. Небезпека задухи! ВАЖЛИВІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Будь-яке неналежне використання продукту або неправильне поводження з ним робить гарантію недійсною. Перед тим як підключити продукт до електроживлення, переконайтесь у тому, що напруга мережі є такою, яка...
  • Seite 49 встановить температуру за замовчуванням 100ºC через 3 секунди, поки вода не закипить. Після закипання протягом 5 секунд звуковий сигнал двічі пролунає, щоб зупинити нагрівання. Виріб перебуває в режимі очікування і відображає поточну температуру води. 4. під час нагрівання середнє світлове кільце обертається і блимає, а середня температура показує поточну температуру...
  • Seite 50: Видалення Накипу

    Не викидайте цей пристрій у сміття. Його необхідно віддати до найближчого пункту скуповування використаних електронних і електричних пристроїв. Інформацію про споживання енергії пристроєм у режимі вимкнення, режимі очікування та мережевому режимі очікування відповідно до Регламенту ЄС 2023/826 можна знайти за наступним посиланням: https:// zelmer.pl/content/ecodesign-info.html...
  • Seite 51: Karta Gwarancyjna

    NAZWA URZĄDZENIA: ....................... TYP, MODEL: ..........................DATA ZAKUPU: .......................... 1. Eurogama sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie (KRS: 0000735164), wyłączny dystrybutor marki Zelmer w Polsce, udziela dobrowolnej gwarancji na stanowiące Państwa własność Urządzenie objęte niniejszą gwarancją (dalej jako: „Urządzenie”).
  • Seite 52 9. Zgłaszając usterkę należy skontaktować się z Gwarantem poprzez Autoryzowany Serwis Zelmer pod numerem telefonu 22 824 44 93 lub za pośrednictwem adresu e-mail: serwis@zelmer.pl lub dostarczyć Urządzenie do miejsca zakupu (punktu sprzedaży detalicznej). W przypadku dostarczenia Urządzenia do miejsca zakupu zgłoszenia do Autoryzowanego Serwisu Zelmer dokonuje sprzedawca detaliczny w...
  • Seite 53 22. Autoryzowany Serwis Zelmer prowadzi sprzedaż akcesoriów oraz części zamiennych w zależności od ich dostępności. W przypadku potrzeby zakupu prosimy o kontakt telefoniczny z Autoryzowanym Serwisem Zelmer pod numerem telefonu 22 824 44 93 lub za pośrednictwem adresu e-mail: serwis@ zelmer.pl w celu sprawdzenia dostępności produktów oraz ich kosztu.
  • Seite 54 Reparațiile necorespunzătoare efectuate asupra aparatului pot afecta securitatea acestuia și pot produce defecțiuni iremediabile. Pentru a evita aceste situații vă recomandăm efectuarea oricăror reparații/verificări în exclusivitate la centrele autorizate. DISTRIBUITOR: ZELMER ROMANIA PARTENER SERVICE: S.C. PREMIUM APPLIANCES S.R.L. Strada Ecaterina Varga nr.2 - Aiud, Județul Alba.
  • Seite 56 Заповнюється продавцем разом зі розділами гарантійних карток...
  • Seite 64 Электрический чайник / Електрочайник SERIES: ZCK. MOD: ZCK8065 220-240V~ 50/60Hz 1850-2200W TYPE: KE82173 Made in China / Сделано в Китае / Зроблено в Китаї B&B TRENDS, S.L. C. Cataluña, 24 · P.I. Ca N’Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda (Barcelona) · Spain 03/2025 WWW.ZELMER.COM...

Inhaltsverzeichnis