Seite 1
Radio Clock Model: CLK009 stru ja obsługi User’s Ma al Bedie gsanl it e ung Ma al de usuario stru zioni d’uso Návod obslu Инс ук тр ция испо льзова ния...
Seite 2
Instrukcja O s b ługi L OKALIZACJA PR C ZY ISKÓ W STEROWANIA Wyśw e a i tl cz ( IM E, PM A , L1, AL2 S , LEEP , FM) 2. PRZ C Y IS S K NO Z O E/SLEEP/AL MODE 3.
Instrukcja O s b ługi UST AWIANIE BUDZIKA 1) W tryb Z i e EGARA (TIME) nacisnąć „AL1 ” , aby ust awić BUDZIK. Nacisnąć [HOUR], aby ustawić godzinę, [MIN], aby ust awić i m nut y , a nast ępnie naci ąć „AL1”...
Instrukcja O s b ługi RADIO 1) Nacisnąć i przytrzymać przyci k s Z SI A LANIA, aby włąc ć/ zy wyłąc ć zy radio. Urządzeni e domyślnie pr c ze hodzi w t yb FM . Na wyświ tl e aczu poj aw s ę...
Instrukcja Obsługi OSTRZEŻENIE: 1) Przed zainstalowaniem i rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać informacje o zagrożeniach elektrycznych i tych na temat bezpieczeństwa znajdujące się na spodzie jego obudowy. 2) Nie należy narażać urządzenia na działanie wody ani stawiać na nim przedmiotów wypełnionych wodą, takich jak wazony. 3) Urządzenie może być...
User’s Manual indicator light on. 2) Und er al arm set sh rt o press “AL E” button to choose a larm mode BB/FM. 3) Under SNOOZE mode, new alarm ng wi ll repla ce the previous one automa all c y.
Seite 8
User’s Manual c. Short pre ss the VOL+ button to increase a volume level, extended press to speed up increasing volume levels rapidly, totall 16 levels a it displays on LED screen. d. Short pre ss th e VOL- tton to decrease a volume level, extended press to speed down decr as e ing volume vels rapidly, totall 16 levels a it displays on...
Seite 9
User’s Manual Note: Plea se unplug the power when the unit dys funcon and plug a a g in to res t e . WARNIN : G You should not dispose of this device w t i h your hou h se old waste.
Seite 10
Bedienungsanleitung VERTEILUNG VON STEUERTASTEN 1. LCD-Display (TIME, PM, AL1, AL2 , SLEEP, 2. SNOOZE/SL EEP/ AL MOD E TASTE 3. VOL-/AL1 TASTE 4. VOL+ AL2 TAS 5. TUN-/MI /DI MMER TASTE 6. LAUTSPR CH 7. TUN+/HOUR/AL OFF TASTE 8. MEMORY/PRESET TASTE 9.
Bedienungsanleitung WECKEREINSTELLUNG 1) Drücken e „ ” im UHR Mo s (TIM ), E um WECKER zu stell ücken Sie [HOUR], um die Uhrzeit einzustellen, und [ N], um Minuten einzustell en, un anschließend drücken Sie „AL1 ”, um die Ein s lun gen zu bestägen.
Bedienungsanleitung RADIO 1) Drücken Sie die POWER Taste und hal ten e diese gedrück t, um das Rad an- /auszuschal ten. Das Gerät ist werkse ig im FM-Mo s einges Im Display erscheint die „FM” Anzeige. a. Drücken Sie die TUN+ Taste, um Radiosend er mit höheren Fre enzen auszusuchen.
Seite 13
Bedienungsanleitung WARNUNG: 1) Lesen Sie vor der I nst ation und Inbetriebnahme des Ger äts die Angaben zu el k e ri c s he Gefahren und Sic erheit shinweise auf e d r Unt r s ite s ines Gehäus s e dur ch.
Manual de usuario LOCALIZACIÓN DE BOTON ES DE MANDO Y C 1. Pantalla LCD (TIME, PM, AL1, AL2, SLEEP, F M) 2. BOTÓN SNOOZE/SL EEP/ AL MOD 3. BOTÓN VOL-/AL1 4. BOTÓN VOL+/AL2 5. BOTÓN TUN-/MI DIMM 6. ALTAVOZ 7. BOTÓN TUN+/HOUR/AL OFF 8.
Manual de usuario AJUSTE DEL DESPERTADOR 1) En modo del RELOJ (T IM pu lsar "AL1", para a star DESPERTAD R. Pulsar botón "H OUR para a star la hora, pulsar "MIN” para justar los minutos, seguidamente, pulsar "AL1", para guardar ajustes. Se encenderá el indicador AL1.
Seite 16
Manual de usuario RADIO 1) Mantener lsado el botón de ALIM ENTACIÓ para ence nder/apagar la rad El dispositivo pasa a modo FM. En la pantalla LED aparecerá informaci ón "F M" a. Pulsar el botón "TUN+", para buscar emisoras con frecuen creciente.
Seite 17
Manual de usuario ADVERTENCI : A 1) Ant es de instal r a y empezar a usar el dispositivo, l r ee a n te t ame e infor aci ones r el t a ivas a riesg os el ct é...
Istruzioni d’uso OS I IZ ONA MENTO TASTI DI CONT OL 1. Schermo LCD (TIME, PM, AL1, AL2 , SLEE P, FM 2. TASTO SNOO ZE/ EE SL P/AL MOD 3. TA L-/AL1 4. TA L+/AL2 5. TASTO TUN-/MI /DIMM 6.
Seite 19
Istruzioni d’uso IMPOSTAZIONE SVEGLIA 1) In mo ali OROLOGIO d tà (TIME) premere „AL1” per impostare la SV EG A. Premere il tasto UR] per impostare l’ora, [MIN] per impostare i minu e succ essiva te premere „AL1” nfermare le impostazi i. Si il luminerà...
Seite 20
Istruzioni d’uso RADIO 1) Premere e tenere premuto il tasto ALIM AZIO NE per accendere/spegnere la radio . Il dispos vo passa di def ault all ’imposta one . Su schermo comparirà l’i nformazione “FM”. a. Premere il tasto TUN+ per cercare le sta io z ni rad io co n frequenza maggio...
Seite 21
Istruzioni d’uso AVVERTENZE: 1) Pri a m dell’ist lla a zione e i i n zio dell’uso del disposi vo bisog a n l gg e ere atte t n amente l i e nfor a m zioni sui pe ricoli l t ri e t ci e sulla i s cu r z e a r e e s n...
Návod k obsluze ROZMÍSTĚNÍ OVL ÁDA CH TLAČÍTEK CÍ 1. LCD displej (TIME, PM, AL1, AL2 , SLEEP, 2. TLAČÍTKO SNOOZE/SL EEP/AL 3. TLAČÍTKO VOL-/AL1 4. TLAČÍTKO VOL+/AL2 5. TLAČÍTKO TUN-/MI /D N IM 6. REPRODUKTOR 7. TLAČÍTKO TUN+/HOUR/AL OF F 8.
Seite 23
Návod k obsluze NASTAVOVÁNÍ BUDÍKU 1) Pro nastavení BUDÍ KU v režimu H N (T E) sskně te „AL1 ”. Pro n astavení hodiny s skněte OUR], pro nastavení minut sskně te [MIN], a nás dn le ě pro potvrzení nastavení stiskněte „AL1 ”.
Seite 24
Návod k obsluze urychlení vyhledávání toto tlačít ko p d te. ři rž b. Pro v ledání rozhlasových stanic s nižší frekvencí stiskněte tlačítko „TUN-”. Pro zpomalení ledávání toto tlačít ko p d te. ři rž c. Pro zvýšení hladiny hlasitos sskněte t č...
Seite 25
Návod k obsluze 4) Nevystavujte bat erie působení zdr ojů nadměrně vysoké t eploty , jako jsou napříkl ad luneč í a n p pr sk y , zd oje ohně apod. Poz or: V přípa dě, že přístroj nefunguje sprá vně, res t e ujte jej pros třednictvím odpojení...
Seite 26
РАСПОЛОЖЕНИЕ КНОПОК УПРАВЛЕНИЯ Дисплей (T E, PM, AL1, AL2, SLEEP, F M) КНОПКА SNOOZE/SL EEP/AL M КНОПКА VOL-/AL КНОПКА VOL+/AL2 КНОПКА TUN-/MI DIM 6. КОЛОНКА КНОПКА TUN+/HOUR/AL OFF КНОПКА MEMOR /PR ESET КНОПКА E/POWER 10. ШНУР ПИТАНИЯ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА...
Seite 27
НАСТ ОЙ Р КА БУДИЛЬНИКА 1) В режиме ЧАСОВ (TIME) наж ь „AL1”, ат чтобы на строить БУДИЛЬНИК. Нажать [HOUR], чтобы аст н ро ь ит время , [MIN], чтобы настр ить минуты а о за тем наж ь „AL1”, ат...
Seite 28
РАДИО 1) Наж ать и удер жив ть кнопк а у ПИТАНИ Я, чтобы вкл юч ть/вы юч ть ради и кл и о. Устр йств о о переходит в режим FM. На дисплее появится надпись „FM”. a. Наж ать...
Seite 29
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 1) Перед устано о вк й и на алом ч пользо ан в ия устройств м о не обх о имо д прочитать и ф н ормацию об элект иче р ских угрозах и правилах те н х ики б...
Seite 30
INFOLINIA SERWISOWA tel + : 48 22 332 34 63 lub e-mail: serwis@manta.com.pl od poniedziałku do piątk w g odz. 9.00-17.00 Produ n ce t zastrzega sobie możliwość wprowadze ia n zmian w specyfik cj a ę produ tu bez uprze ze d nia.