Seite 1
TF-TRW-01 BADKAMERRADIATOR Installatie- en bedieningshandleiding Let op: Lees vóór de installatie de instructies!
Seite 2
Voordat u met installatiewerkzaamheden begint, dient u de installatie- en bedieningsinstructies zorgvuldig door te lezen en te bewaren voor toekomstig gebruik. Door de richtlijnen in de gebruikershandleiding te volgen en de daarin opgenomen regels in acht te nemen, wordt een veilige bediening van het apparaat gegarandeerd.
Seite 3
OPMERKING: Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik. Als u dit product verkoopt of weggeeft, zorg er dan voor dat deze handleiding bij het product wordt geleverd. Veiligheidsinformatie • Zorg ervoor dat de netspanning overeenkomt met de spanning aangegeven op het typeplaatje van het apparaat en dat het stopcontact geaard is.
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, als zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilige gebruik van het apparaat en de mogelijke gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. WAARSCHUWING: Sommige delen van de verwarmer kunnen erg heet worden en brandwonden veroorzaken.
Seite 5
Installatie Maak met een boormachine 4 gaten met een diameter van 8 mm. >250 mm 4*40mm 4*20mm 720 mm Steek 4 pinnen in de gaten. Gebruik ST4x40 schroeven om de externe montage- elementen aan de muur te bevestigen. Gebruik 2 ST4.0x20-schroeven om de 2 interne >400 mm bevestigingsmaterialen en de 2 voorste bevestigingsmaterialen aan de unit te bevestigen.
Seite 6
• Het is verboden de radiator met grote hoeveelheden water af te wassen en in water te plaatsen! • Bewaar de heater wanneer deze niet wordt gebruikt in een droge, geventileerde ruimte. Vermijd plaatsen met een hoge luchtvochtigheid en plaatsen waar het apparaat kan worden blootgesteld aan mechanische schade. Model TF-TRW-01 220-240V Spanning 50 Hz...
Seite 7
GARANTIE KAART INSTALLATIE LOCATIE INSTALLATEURGEGEVENS Bedrijfsnaam Voornaam en achternaam Adres (straat, nr.) Code Dorp Identificatienummer Telefoon van de belasting Datum Stempel van de installateur Handtekening van de installateur www.termofol.pl biuro@termofol.pl +48 (12) 376 86 00 Ruimte voor het naamplaatje...
Seite 8
TF-TRW-01 CHAUFFAGE SALLE DE BAIN Manuel d'installation et d'utilisation Note : Lisez les instructions avant de commencer l'installation !
Lisez attentivement les instructions d'installation et d'utilisation avant de commencer les travaux d'installation et conservez-les pour pouvoir les consulter ultérieurement. Le respect des instructions figurant dans le mode d'emploi et des règles qui y sont énoncées permet d'utiliser l'appareil en toute sécurité.
REMARQUE : Conservez ce manuel pour pouvoir vous y référer ultérieurement. En cas de vente ou de transfert de ce produit, assurez-vous que ce manuel l'accompagne. Informations sur la sécurité • Assurez-vous que la tension du réseau correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil et que la prise murale est reliée à...
• Retirez tous les matériaux de protection. Conserver la boîte d'origine. • S'assurer que toutes les pièces et tous les composants sont inclus. Si l'appareil présente des signes visibles de détérioration, contacter le service d'assistance technique officiel de Termofol. Zones de sécurité...
Seite 12
Installation A l'aide d'une perceuse, faire 4 trous de 8 mm de diamètre. >250mm 4*40mm 4*20mm 720 mm Insérer les 4 goupilles dans les trous. Utiliser des vis ST4x40 pour fixer les fixations internes au mur. Utilisez 2 vis ST4.0x20 pour fixer les 2 >400mm fixations intérieures et les 2 fixations avant à...
Seite 13
• Il est interdit de laver l'appareil à grande eau et de le plonger dans l'eau ! • Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, il doit être stocké dans une pièce sèche et ventilée. Évitez les endroits très humides et les endroits où l'appareil peut être exposé à des dommages mécaniques. Modèle TF-TRW-01 Tension 220-240V Fréquence...
CARTE DE GARANTIE LIEU D'INSTALLATION DONNÉES DE L'INSTALLATEUR Nom de l'entreprise Adresse (rue, numéro) Code Ville Téléphone Date Signature de l'installateur Cachet de l'installateur www.termofol.pl biuro@termofol.pl +48 (12) 376 86 00 Emplacement de la plaque signalétique...
Seite 15
TF-TRW-01 HEATER BATHROOM Installation and user manual Note: Please read the instructions before starting the installation!
Before commencing any installation work, carefully read the installation and operating instructions and keep them for future reference. Adherence to the guidelines contained in the user manual and compliance with the rules contained therein will ensure safe operation of the device. SYMBOLS DESCRIPTION The product complies with European directives The symbol of the crossed-out wheeled bin means that the device...
NOTE: Keep this manual for future reference. If you are selling or trans- ferring this product, make sure this manual is included with the product. Safety information • Make sure that the mains voltage corresponds to the voltage indicated on the rating plate of the device and that the wall socket is grounded.
Seite 18
• Remove all protective materials. Keep the original box. • Make sure all parts and components are included. If there are visible signs of damage on the radiator, contact the official Termofol technical support service. Security zones • The distance between the bathtub/shower and the appliance must be at least 60 cm.
Seite 19
Installation Using a drill, make 4 holes with a diameter of 8 mm. >250mm 4*40mm 4*20mm 720mm Insert 4 pins into the holes. Use the ST4x40 screws to fix the external fasteners to the wall. Use 2 ST4.0x20 screws to attach the 2 inner >400mm fasteners and 2 front fasteners to the device.
• Washing the radiator with a large amount of water and placing it in water is prohibited! • Store the heater when not in use in a dry, ventilated room. Avoid places with high humidity and places where the device may be exposed to mechanical damage. Model TF-TRW-01 Tension 220-240V Frequency...
WARRANTY CARD PLACE OF INSTALLATION FITTER’S DETAILS Name of company Forename and surname Address (street, no.) Postal Locality code Tel. Date Fitter’s signature Fitter’s stamp www.termofol.com biuro@termofol.pl +48 (12) 376 86 00 Place for the nameplate...
Seite 22
TF-TRW-01 HEIZUNG BADEZIMMER Installations- und Benutzerhandbuch Hinweis: Lesen Sie die Anweisungen, bevor Sie mit der Installation beginnen!
Lesen Sie die Montage- und Betriebsanleitung vor Beginn der Montagearbeiten sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Die Beachtung der Hinweise in der Bedienungsanleitung und die Einhaltung der darin enthaltenen Regeln gewährleisten einen sicheren Betrieb des Geräts. BESCHREIBUNG DER SYMBOLE Produkt in Übereinstimmung mit den europäischen Richtlinien Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass das...
HINWEIS: Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. Wenn Sie dieses Produkt verkaufen oder weitergeben, vergewissern Sie sich, dass dieses Handbuch dem Produkt beiliegt. Informationen zur Sicherheit • Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung übereinstimmt und dass die Steckdose geerdet ist.
• Vergewissern Sie sich, dass alle Teile und Komponenten enthalten sind. Bei sichtbaren Anzeichen von Schäden am Heizgerät wenden Sie sich an den offiziellen technischen Kundendienst von Termofol. Sicherheitszonen • Der Abstand zwischen der Badewanne/Dusche und dem Gerät muss mindestens 60 cm betragen.
Einrichtung Mit einem Bohrer 4 Löcher mit einem Durchmesser von 8 mm bohren. >250mm 4*40mm 4*20mm Stecken Sie die 4 Stifte in die Löcher. Verwenden Sie ST4x40-Schrauben, um die Innenbefestigungen an der Wand zu befestigen. Verwenden Sie 2 ST4.0x20-Schrauben, um die 2 inneren Befestigungen und die 2 vorderen Befestigungen am Gerät zu befestigen.
• Es ist verboten, das Heizgerät mit großen Mengen Wasser abzuspülen und es in Wasser zu legen! • Lagern Sie das Heizgerät, wenn es nicht benutzt wird, in einem trockenen, belüfteten Raum. Vermeiden Sie Bereiche mit hoher Luftfeuchtigkeit und Orte, an denen das Gerät mechanisch beschädigt werden könnte. Modell TF-TRW-01 Spannung 220-240V Frequenz 50Hz...
GARANTIEKARTE AUFSTELLUNGSORT INSTALLATEUR-DATEN Name des Unternehmens Name Adresse (Straße) Code Stadt Telefon Datum Unterschrift des Installateurs Stempel des Installateurs www.termofol.pl biuro@termofol.pl +48 (12) 376 86 00 Platz für das Typenschild...
Seite 29
TFTRW01 RADIADOR D E B AÑO Manual d e i nstalación y o peración Nota: ¡ Lea l as i nstrucciones a ntes d e l a i nstalación!
Seite 30
Antes d e c omenzar c ualquier t rabajo d e i nstalación, l ea a tentamente l as i nstrucciones d e instalación y f uncionamiento y c onsérvelas p ara c onsultarlas e n e l f uturo. Seguir ...
Seite 31
NOTA: G uarde e ste m anual p ara c onsultarlo e n e l f uturo. S i v ende o r egala e ste producto, a segúrese d e q ue e ste m anual a compañe a l p roducto. Información ...
Seite 32
Este a parato p uede s er u tilizado p or n iños a p artir d e 8 a ños y p ersonas c on c apacidades f ísicas, s ensoriales o m entales r educidas s i h an r ecibido s upervisión o i nstrucciones s obre e l u so d el a parato d e f orma s egura y comprenden ...
Seite 33
Instalación Utilice u n t aladro p ara h acer 4 a gujeros c on u n d iámetro d e 8 m m. >250 m m 4*40mm 4*20mm 720 m m Inserte 4 p asadores e n l os a gujeros. Utilice ...
Seite 34
Control r emoto 1. B otón d e e ncendido ( ENCENDIDO/APAGADO) 2. M odo 3 t emperatura 4. T emporizador 5. B loqueo p ara n iños Botón d e e ncendido ( encendido/apagado) Cuando e l p roducto e sté e ncendido, p resione e l b otón O N/OFF, el ...
Seite 35
Dirección ( calle, n úm.) Código Ciudad Número de Teléfono identificación de impuestos Fecha firma d el i nstalador Sello d el i nstalador www.termofol.pl biuro@termofol.pl +48 ( 12) 3 76 8 6 0 0 Espacio p ara l a p laca d e i dentificación...