Seite 1
INSTRUKCJA OBSŁUGI Bezprzewodowy odkurzacz pionowy MOD-33 Cordless upright vacuum cleaner/ Беспроводной вертикальный пылесос/Schnurloser vertikaler Staubsauger/ Steelstofzuiger/Bezdrátový tyčový vysavač/Akumulátorový tyčový vysávač PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ ZINSTRUKCJĄ OBSŁUGI...
Seite 2
INSTRUKCJA OBSŁUGI ................3 USER MANUAL ...................11 ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ..........18 BEDIENUNGSANLEITUNG ..............26 GEBRUIKSAANWIJZING ..............34 NÁVOD K OBSLUZE ................42 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA ............... 49...
Seite 3
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM ZAPOZNAJ SIĘ ZINSTRUKCJĄ OBSŁUGI Przed użyciem przeczytaj dokładnie poniższą instrukcję obsługi. Przed pierwszym użyciem sprawdź, czy napięcie wgniazdku sieciowym pasuje do ładowarki. Nie wieszaj przewodu ładowarki na ostrych krawędziach inie pozwól, aby stykał się zgorącymi powierzchniami. ...
Przed pierwszym użyciem urządzenia naładuj wpełni akumulator. OPIS URZĄDZENIA Odkurzacz MOD-33 łączy w sobie wygodę obsługi odkurzacza cyklonowego i bezprzewodowego. Technologia cyklonowa pozwala filtrować kurz bez użycia worków na kurz przy pomocy siły od- środkowej co sprawia, że wystarczy opróżnij pojemnik z kurzem nad koszem na śmieci. Zastoso- wany litowo-jonowy akumulator z jednym z największych współczynników ilości zgromadzonej...
Seite 5
19. Elektroszczotka z podświetleniem Moduł silnikowy do wszystkich rodzajów podłóg Kratki wylotu powietrza 20. Przycisk zwalniania elektroszczotki Gniazdo zasilania 21. Elektroszczotka wielofunkcyjna Uchwyt do wszystkich rodzajów podłóg Włącznik/wyłącznik Lampka kontrolna pracy i dywanów 22. Przycisk zwalniania elektroszczotki Zaczep mocujący Wlot powietrza do podłóg i dywanów 23.
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 1. Wyjmij odkurzacz z kartonu, usuń wszystkie naklejki, blokady transportowe, torebki i wy- pełniacze. 2. Sprawdź odkurzacz pod kątem uszkodzeń mogących powstać podczas transportu. W przy- padku podejrzeń uszkodzeń skontaktuj się ze sprzedawcą. 3. Zmontuj prawidłowo odkurzacz (patrz rozdział: „MONTAŻ ODKURZACZA”). 4.
Seite 7
naładuj akumulator przed pierwszym użyciem odkurzacza. Czas potrzebny na naładowanie akumulatora to około 4,5-5 godzin. akumulator możesz ładować w stacji dokującej (29) lub bezpośrednio w odkurzaczu Ładowanie w stacji dokującej: 1. Włóż akumulator (27) do stacji dokującej (29) 2.
(6), po czym odkurzacz przerwie pracę. Aby kontynuować pracę naładuj akumulator. PARKOWANIE ODKURZACZA WUCHWYCIE Odkurzacz MOD-33 wyposażony jest w uchwyt do parkowania. Aby skorzystać z możliwości parkowania odkurzacza w uchwycie wyko- naj następujące czynności: 1. Dobierz odpowiednie miejsce na odpowiedniej wysokości tak, aby zmieścił...
Seite 9
UWAGA! Czynności konserwujące należy wykonywać przy wyłączonym odkurzaczu i odłączonym przewodzie ładowarki! 1. Powierzchnie zewnętrzne odkurzacza czyść wilgotną ściereczką po czym wytrzyj je do su- cha. Przy silnych zabrudzeniach użyj łagodnego detergentu. 2. Opróżnij pojemnik na kurz, z pojemnika zdemontuj filtr wstępny i filtr HEPA (14). Chwyć za uchwyt w pokrywie filtrów i obróć...
Seite 10
Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej produktu. Maksymalny poziom hałasu: 79 dB ładowarka odkurzacz Uwaga! Firma MPM agd S.A. zastrzega sobie możliwość zmian technicznych. PRAWIDŁOWE USUWANIE PRODUKTU (zużyty sprzęt elektryczny ielektroniczny) Polska Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy usuwać...
Seite 11
READ THE OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE FOR THE FIRST TIME Read carefully this manual before using the appliance. Always remove the plug from the power outlet when not used, or before cleaning the appliance. Before the first use check if mains voltage conform with vacuum cleaner. ...
Charge the battery fully before using the device for the first time. OVERVIEW MOD-33 features the operating convenience of a cordless cyclone vacuum cleaner. The cyclone operation helps filter out the collected dust with a centrifugal effect and without any dust bags.
Seite 13
17. Wand Motor module 18. Wand release button Outlet grilles 19. Universal power brush with LED lamp Power input port 20. Power brush release button Handle 21. Universal hard and soft flooring power Power switch Power LED brush 22. Small power brush release button Latch 23.
BEFORE FIRST USE 1. Remove the vacuum cleaner from the cardboard box. Remove all stickers, shipping locks, plastic bags, and filling material. 2. Inspect the vacuum cleaner carefully for damage which may have occurred in transport. If damage is suspected, consult your reseller. 3.
Seite 15
Recharging with the battery dock: 1. Insert the battery (27) to the battery dock (29). 2. Connect the battery charger cable (28) to the battery dock (29). Plug the battery charger to a power outlet. The green LED is on, which means that the battery dock (29) is connected to the battery charger (28).
Recharge the battery to continue. PARKING THE VACUUM CLEANER IN THE WALL MOUNT The MOD-33 vacuum cleaner is delivered with a wall mount for stor- age while not in use. To park the vacuum cleaner in the wall mount: 1.
TECHNICAL SPECIFICATION See the product’s nameplate for technical specifications. Maximum sound level: 79 dB Charger Vacuum Note! MPM agd S.A. may introduce technical modifications to its cleaner products without notice. PROPER DISPOSAL OF THE PRODUCT (waste electrical and electronic equipment)
Seite 18
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Перед использованием внимательно прочитайте эту инструкцию по экс- плуатации. Всегда вынимайте вилку из розетки, когда устройство не используется или перед началом чистки устройства. Перед первым использованием убедитесь, что напряжение в электрической розетке...
Seite 19
Храните устройство и его шнур вне досягаемости детей в возрасте до 8 лет. Не чистите пылесосом людей и животных, особенно не приближайте всасы- вающие насадки к глазам и ушам. Перед заменой оснащения выключите устройство и отсоедините от источ- ника...
Перед первымиспользованием пылесоса полностью зарядите аккумулятор. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА Пылесос MOD-33 сочетает в себе удобство эксплуатации циклонного и беспроводного пылесоса. Циклонная технология позволяет фильтровать пыль без использования меш- ков для пыли с помощью центробежной силы, благодаря чему достаточно очистить пы- лесборник...
6. К гнезду всасывающей трубы (13) подсоедините всасывающую трубу (17) или непосред- ственно необходимую щетку. Демонтаж трубы или оснащения возможен только после нажатия кнопки разблокировки (18), (20) или (22). 7. Оснащение (23), (24) и (26) для установки в пылесосе требует использования соедини- теля...
Seite 23
красный цвет индикатора (6), после чего пылесос прекратит работу. Для продолжения работы необходимо зарядить аккумулятор. ПАРКОВКА ПЫЛЕСОСА НА ДЕРЖАТЕЛЕ Пылесос MOD-33 оснащен держатлем для парковки. Чтобы воспользоваться возможно- стью парковки пылесоса на держателе, выполните следующие действия: 1. Выберите подходящее место на соответствующей высоте так, чтобы пылесос поме- стился...
3. На выступающих винтах повесьте держатель для крепления на стене (30). 4. Припаркуйте в держателе пылесос, направленный трубой вниз (рис. 1). ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ВНИМАНИЕ! Не погружайте пылесос, зарядное устройство, аккумулятор и док-станцию в воду! ВНИМАНИЕ! Для достижения наилучшей производительности прибора очи- щайте...
изделия. Зарядное Пылесос Максимальный уровень шума: 79 дБ устройствo Внимание! Компания MPM agd S.A. оставляет за собой право внесения технических изменений в конструкцию. ПРАВИЛЬНОЕ УДАЛЕНИЕ ПРОДУКТА (использованное электрическое и электронное оснащение) Польша Oбозначение, размещаемое на товаре указывает, что продукт после истечения срока пригодности нельзя...
SICHERHEITSHINWEISE Vor Anwendung lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung genau durch. Wenn das Gerät nicht mehr benutzt wird, gewartet oder gereinigt werden soll, ist der Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Vor dem ersten Gebrauch prüfen Sie, ob die Spannung im der Netzsteckdose für den Staubsauger richtig ist.
Seite 27
Das Gerät eignet sich ausschließlich für häuslichen Gebrauch. Dieses Gerät darf von Kindern, die mindestens 8 Jahre alt sind sowie von Personen mit verminderter körperlicher oder geistiger Leistungsfähigkeit und die keine Erfahrung und Kenntnisse des Geräts aufweisen, verwendet werden, sofern diese Personen in seine sichere Bedienung eingewiesen oder bei der Bedienung beaufsichtigt werden, sodass alle mit der Bedienung zusammenhängenden Gefahren für diese Personen verständlich sind.
GERÄTBESCHREIBUNG Der Staubsauger MOD-33 ist ein kabelloser Zyklon-Staubsauger. Die Zyklon-Technologie ermög- licht die Staublterung ohne dabei Beutel zu verwenden. Sie basiert auf die Zentrifugalkraft, dank deren man nur den Staubbehälter entleeren muss. Der Lithium-Akkumulator mit einem der größ- ten Mengenfaktoren der gesammelten Energie im Verhältnis zu seiner Masse verursacht, dass das Gerät leicht ist und nach den Auaden eine lange Betriebszeit garantiert.
24. Spalten-Rohsaufsatz 28. Ladegerät des Akkus 25. Verbindungselement 29. Andockstation des Akkus 26. Multifunktionelle Flachdüse mit Gelenk 30. Halter für Wandbefestigung 27. Lithium-Akkumulator VOR DER ERSTEN VERWENDUNG 1. Der Staubsauger auspacken. Das ganze Verpackungsmaterial, wie Aufkleber, Transport- blockaden, Folien und Füllmaterial entfernen. 2.
AUFLADEN DES AKKUS Der Lithium-Akkumulator verfügt über eine große Energiedichte, deshalb ermöglicht er ein langes Betrieb bei einer geringeren Masse des Akkus. Den Akku vor der ersten Inbetriebnahme auaden. Die Ladezeit des Akkus beträgt ca. 4,5 - 5 Stunden. Der Akku kann entweder in der Andockstation (29), oder direkt im Staubsauger aufgeladen werden.
Staubsauger seine Arbeit auf. Um die Arbeit fortsetzten zu können, müssen Sie den Akku erneut auaden. DAS EINPARKEN DES STAUBSAUGERS MIT EINEM GRIFF Der Staubsauger MOD-33 ist mit einem Griff zum Einparken aus- gestattet. Um diesen Griff zu verwenden, führen Sie die folgenden Tätigkeiten aus: 1.
3. Mit Hilfe von den Schrauben hängen Sie den Griff an die Wand auf (30). 4. Parken Sie den Staubsauger ein. Das Rohr muss nach unten hängen (Abb. 1). REINIGUNG UND WARTUNG ACHTUNG! Den Staubsauger, das Ladegerät, den Akku und die Andockstation nicht ins Wasser eintau ACHTUNG! Um möglichst die beste Effizienz zu erreichen, reinigen Sie die Filter und den Staubbeh jedem Gebrauch.
Technische Parameter des Geräts sind dem Typenschild zu entnehmen. Maximales Lärmniveau 79 dB Ladegerät Staubsauger Achtung! Firma MPM agd S.A. behält sich das Recht auf technische Änderungen vor. ORDNUNGSGEMÄSSE ENTSORGUNG (ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE) Die Bezeichnung am Gerät bedeutet: Elektro- und Elektronik-Altgeräte gehören nicht in den Polen Schonen Sie unsere Umwelt und menschliche Gesundheit und nutzen Sie die für die Entso...
Seite 34
LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING AANDACHTIG EN GEHEEL DOOR VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEER GAAT GEBRUIKEN. Lees eerst de onderstaande gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Controleer voor het eerste gebruik of de spanning van het lokale stroomne overeenkomt met de vereisten van de oplader.
Laad de batterij volledig op voordat u deze voor het eerst gebruikt. BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT De MOD-33 stofzuiger combineert het gemak van het gebruik van een cycloon en een draadloze stofzuiger. Door de cycloontechnologie lter je stof zonder stofzakken te gebruiken met middel- puntvliedende kracht, waardoor het gemakkelijk is om het stofreservoir boven de vuilnisbak te legen.
Seite 36
Motormodule 18. Ontgrendelingsknop voor buisvergrendeling Luchtuitlaatroosters Aansluitplaats 19. Elektrische borstel met verlichting voor alle soorten vloeren Handvat Aan/Uit knop 20. Ontgrendelingsknop elektrische Bedrijfsindicatielampje borstel Bevestigingsclip 21. Multifunctionele elektrische borstel Luchtinlaat voor alle soorten vloeren en tapijten Batterij-aansluiting 22. Ontgrendelingsknop voor elektrische 10.
VOOR HET EERSTE GEBRUIK 1. Neem de stofzuiger uit de doos, verwijder alle stickers, transportblokkades, zakken en doos- vullers. 2. Controleer na het uitpakken het apparaat zorgvuldig op uiterlijke schade, mogelijk ontstaan tijdens transport. Neem contact op met uw verkoper als u schade vermoedt. 3.
OPLADEN VAN DE BATTERIJ De meegeleverde lithium-ionbatterij heeft een zeer hoge energiedichtheid, waardoor een lange levensduur mogelijk is bij een laag batterijgewicht. Laad de accu op voordat u de stofzuiger voor het eerst gebruikt. De tijd die nodig is om de batterij op te laden is ongeveer 4,5-5 uur.
(6), waarna de stofzuiger stopt met werken. Laad de accu op om verder te werken. PLAATSEN VAN DE STOFZUIGER IN DE BEUGEL De stofzuiger MOD-33 is uitgerust met een beugel. Om de stofzui- ger in de beugel te kunnen plaatsen, doet u het volgende: 1.
WAARSCHUWING! Onderhoudswerkzaamheden moeten worden uitgevoerd terwijl de stofzuiger is u keld en de oplaadkabel is losgekoppeld! 1. Reinig de buitenkant van de stofzuiger met een vochtige doek en veeg deze droog. Gebruik een mild wasmiddel voor hardnekkig vuil. 2. Leeg de stofopvangbak, verwijder het voorlter en het HEPA-lter (14) uit de stofopvangbak. Pak het handvat in het lterdeksel vast en draai het lichtjes linksom (g.
Maximaal geluidsniveau 79 dB oplader stofzuiger Opgelet! MPM agd S.A. behoudt zich het recht voor om technische wijzigingen aan te brengen CORRECTE VERWIJDERING VAN HET PRODUCT (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur) De markering op het product geeft aan dat het product aan het einde van zijn levensduur Polen ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid.
Seite 42
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM SE SEZNAMTE S OBSAHEM NÁVODU K OBLSUZE. Před použitím si pozorně přečtěte následující návod k obsluze. Před prvním použitím si ověřte, zda se napětí v elektrické síti shoduje s napětí nabíječky vysavače. Elektrický kabel nabíječky nevěšejte přes ostré hrany a nedovolte, aby se dos do kontaktu s horkými povrchy.
Před prvním použitím zařízení baterii zcela nabijte. POPIS ZAŘÍZENÍ Vysavač MOD-33 v sobě spojuje komfort použití cyklonového a bezdrátového vysavače. Cyklo- nová technologie umožňuje ltrování prachu bez použití sáčků na nečistoty s využitím odstředivé síly, díky čemuž stačí jen nádobku s prachem vysypat do odpadkového koše. Použití Li-Ion baterie s jedním s nejvyšších součinitelů...
Seite 44
Modul motoru 18. Tlačítko pro uvolnění zajištění trubice Mřížka výstupního vzduchu 19. Elektrický kartáč s podsvětlením pro Napájecí konektor všechny typy podlah Rukojeť 20. Tlačítko pro uvolnění elektrického kartáče Vypínač Kontrolka provozu 21. Multifunkční elektrický kartáč pro Úchyt všechny typy podlah a koberců Vstup vzduchu 22.
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 1. Vysavač vyjměte z krabice, odstraňte z něj všechny nálepky, přepravní pojistky, sáčky a vý- plně. 2. Vysavač zkontrolujte z hlediska poškození, k nimž mohlo dojít během přepravy. Jestliže bu- dete mít podezření, že došlo k jeho poškození, kontaktujte prodejce. 3.
Nabíjení v dokovací stanici: 1. Baterii (27) vložte do dokovací stanice (29). 2. Kabel nabíječky (28) připojte k dokovací stanici (29) a nabíječku zapojte do elektrické zásuvky - rozsvítí se zelená kontrolka, která signalizuje připojení dokovací stanice (29) k nabíječce (28) a červená...
K pokračování v úklidu je nutné nabít baterii. ULOŽENÍ VYSAVAČE DO ÚCHYTU Vysavač MOD-33 je vybaven úchytem pro uložení. Chcete-li vysa- vač odložit do úchytu, postupujte dle níže uvedených kroků: 1. Zvolte vhodné místo s dostatečnou výškou tak, aby se do něj vy- šel vysavač...
Maximální úroveň hluku: 79 dB nabíječka Vysavač POZOR! Firma MPM agd S.A. si vyhrazuje právo na provádění technických změn. SPRÁVNÁ LIKVIDACE VÝROBKU (použité elektrické nebo elektronické zařízení). Označení, které je umisťováno na výrobku, znamená, že po uplynutí doby životnosti výrob Polsko robek vyhozen do běžného komunálního odpadu.
Seite 49
PRED PRVÝM POUŽITÍM SA OBOZNÁMTE S POUŽÍVATEĽSKOU PRÍRUČKOU Pred použitím sa dôkladne oboznámte s touto používateľskou príručkou. Pred prvým použitím skontrolujte, či sa parametre používaného el. obvodu zhodujú s požiadavkami nabíjačky. Kábel nabíjačky nevešajte na ostrých hranách, a zabráňte, aby sa dotýkal horúcich povrchov.
Akumulátor pred prvým použitím zariadenia úplne nabite. POPIS ZARIADENIA Vysávač MOD-33 v sebe spája pohodlné používanie cyklónového a mobilného vysávača. Cyklóno- vá technológia umožňuje ltrovať prach bez použitia vreciek na prach s použitím odstredivej sily, vďaka tomu stačí vyprázdniť nádobu na prach nad smetným košom. Vďaka použitému lítium-ió- novému akumulátoru s najväčším súčiniteľom kapacity, čiže akumulovanej energie, k jeho hmot-...
Seite 51
Modul pohonu 18. Tlačidlo odblokovania blokády trubice Mriežky výstupného prieduchu 19. Elektrokefa s podsvietením na všetky Napájacia zásuvka typy podláh Držiak 20. Tlačidlo odblokovania elektrokefy Zapínač/vypínač 21. Multifunkčná elektrokefa na všetky Kontrolka spustenia typy podláh a kobercov Upevňovací hák 22. Tlačidlo odblokovania elektrokefy na Prívod vzduchu podlahy a koberce Lôžko akumulátora...
PRED PRVÝM POUŽITÍM 1. Vytiahnite vysávač z kartónu, odstráňte všetky nálepky, prepravné blokády, tašky a výplne. 2. Skontrolujte vysávač ohľadne poškodení, ktoré môžu vzniknúť pri preprave. V prípade, ak objavíte nejaké poškodenie, obráňte sa na predajcu. 3. Správne namontujte vysávač (pozrite kapitolu: „MONTÁŽ VYSÁVAČA“). 4.
Nabíjanie v dokovacej stanici: 1. Vložte akumulátor (27) do dokovacej stanice (29) 2. Kábel nabíjačky (28) zastrčte do dokovacej stanice (29) a nabíjačku pripojte k el. napätiu – zasvieti zelená kontrolka, ktorá informuje, že je dokovacia stanica (29) pripojená k nabíjač- ke (28).
Seite 54
Keď je akumulátor skoro vybitý, kontrolka (6) blikne načerveno, a vysávač sa následne vypne. Keď chcete pokračovať v práci, nabite akumulátor. PARKOVANIE VYSÁVAČA V DRŽIAKU Súčasťou vysávača MOD-33 je držiak na odloženie (parkovanie). Keď chcete vysávač parkovať v držiaku, postupujte nasledovne: 1. Vyberte miesto v dostatočnej výške tak, aby sa tam zmestil vysá- vač...
Maximálna úroveň hluku: 79 dB nabíjačka vysávač Pozor! Spoločnosť „MPM agd S.A.“ si vyhradzuje právo zavádzať technické zmeny. SPRÁVNE ODSTRAŇOVANIE VÝROBKU (opotrebované elektrické a elektronické zariadenia) Poľsko Označenie umiestnené na výrobku informuje, že výrobok sa po použití nesmie vyhodiť ako komunálny, netriedený...
Seite 56
širokou nabídkou produktů naší firmy. Prajeme vám veľa spokojnosti s používaním nášho výrobku a odporúčame vám ostatné výrobky z našej bohatej obchodnej ponuky MPM agd S.A. ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek, Polska tel.: (22) 380 52 34, fax: (22) 380 52 72, BDO: 000027599...