Herunterladen Diese Seite drucken
PL - Przed rozpoczgciem zapoznaé sig z instrukcj4 montaiu / BG - IlpeLJ1 Aa 3a110VIHeTe ce OTHaCflT
CZ - Pied zahåjenim naleznete v montåinim nåvodu / DE - Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / EN - Before starting, refer to the
assembling advice in annex / FS - Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalaci6n / EST - Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid /
FR - Avant de commencer, sereporter aux conseils de montage en annexe / HR - Prije poeetka pogledajte upute za instalaciju / HU - Megkezdéseelött
olvassael atelepitési utasitåsokat / I - Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / LT - Pries pradedant kreiptis i montavimo instrukcija
/ LV - Pirms säkt montäiu, iepazities ar instrukciju / NL - Voordat u begint Zie de installatie-instructies / P - Antes de comeqara consultar asinstruqöes
deinstalaqäo / RO- inaintedea incepesäconsultati i nstructiuniledeinstalare / RU - [IepeAHaqaJIOM
S - Innan du börjar se Installationsanvisningen / SK - Pred zaéatim nåjdete v montåinom nåvode / SLO - Pred zaéetkom glejte navodila za name-
stitev / SRB - Ilpe noqeTKanorneuaj•reynyTcTBa 3a MHc•ranaumjy / TR - Kuruluma basl madan once, montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. /
UKR - Ilepea noyaTKOM 3BePHiTbCfl 40 iHcTpy«uii 3YCTaHOBKJ1
05
1100201
- 2021-07-29-001
PL - Instrukcja montaiu / BG - Crn06flBaHeVIHCTPYKUJ,ISI
EN - Assemblinginstruction / FS- Montajede instrucci6n / EST- Paigaldusjuhend / FR- Notice demontage/
HR - Sastavljanjeupute / HU - Szerelésiutasitås / I - Istruzioni di montaggio / LT - Montavimo instrukcija /
LV - Montäias instrukcija / NL - Montage instructie / P - Montagem de instruqäo / RO - Asamblareade instructiuni
SRB- CKJ1anaH»e LIHCTPYKÅHjy / TR - Kurulum Talimatlan / UKR - 36iPKa
/
ERVI
/ CZ - Montåi instrukce / DE - Montageanleitung /
/
VIHCTPYKUHHTe
06paTVITecb
K VIHCTPYKUHVI
02
3a MHCTaJIVIPaHe
/
noYCTaHOBKe
/
1/28
loading

Inhaltszusammenfassung für ML MEBLE ERVI 02

  • Seite 1 ERVI PL - Instrukcja montaiu / BG - Crn06flBaHeVIHCTPYKUJ,ISI / CZ - Montåi instrukce / DE - Montageanleitung / EN - Assemblinginstruction / FS- Montajede instrucci6n / EST- Paigaldusjuhend / FR- Notice demontage/ HR - Sastavljanjeupute / HU - Szerelésiutasitås / I - Istruzioni di montaggio / LT - Montavimo instrukcija / LV - Montäias instrukcija / NL - Montage instructie / P - Montagem de instruqäo / RO - Asamblareade instructiuni SRB- CKJ1anaH»e LIHCTPYKÅHjy / TR - Kurulum Talimatlan / UKR - 36iPKa PL - Przed rozpoczgciem zapoznaé...
  • Seite 2 STOP PL - Zachowaj w razie reklamacji !!! / BG - flageTe Bcnyqai HapeKJ1aMaLIH% !!! / CZ - Uchovåvejte pro pi-ipad stiinosti !!! / DE - Bewahren Sie das Etikett für Reklamationen !!! / ENG - Keep the label for complaints !!! / ES - Conservar en caso de reclamaciön !!! / EST - Kaebuse korral hoidke alles !!! / FR - Conserver en cas de réclamation ! !! / HR - Zadr>ite u slueaju prigovora !!! / HU - Tartsa fenn panasz esetén !!! / IT - Conservare in caso di reclamo !!! / LT - Laikykite skundo atveju !!! / LV - Saglabäjiet südzibas...
  • Seite 3 CODE CODE 1100201_09 1100201HDF 1100201 1100201 1100201_12 1100201 1100201 1100201 1100201 1100201 1100201HDF 1100201 1100201 1100201 3/28 1100201 - 2021-07-29-001...
  • Seite 4 x 41 x 20 x 16 x 16 L-43 8x32 1,4x25 W'T2 x 22 3x13 3,5x 16 WT35 x 12 4X35 EK€3x13B 6,3X50 16X12X1 I-JDS L-300 4/28 1100201 - 2021-07-29-001...
  • Seite 5 L-43 8x32 5/28 1100201 - 2021-07-29-001...
  • Seite 6 L-300 3,5x15 H - 12 6/28 1100201 - 2021-07-29-001...
  • Seite 7 EK03x138 H - 12 7/28 1100201 - 2021-07-29-001...
  • Seite 8 8/28 1100201 - 2021-07-29-001...
  • Seite 9 8X32 L-43 1800 WEWN 3.5X15 9/28 1100201 - 2021-07-29-001...
  • Seite 10 L-43 8x32 10/28 1100201 - 2021-07-29-001...
  • Seite 11 6,3x50 1800 11/28 1100201 - 2021-07-29-001...
  • Seite 12 8(/71 100-67-LO-IZOC - 1070011 ELXE 8-6-V g€,LM OtXE OOE-I SEIM...
  • Seite 13 WT22 4x35 1800 WT22 WT22 WEWN 3,5x15 13/28 1100201 - 2021-07-29-001...
  • Seite 14 L-43 8x32 75x30x15 3,5x16 14/28 1100201 - 2021-07-29-001...
  • Seite 15 L-300 3,5x15 15/28 1100201 - 2021-07-29-001...
  • Seite 16 p 02 1800 L-43 8x32 16/28 1100201 - 2021-07-29-001...
  • Seite 17 H. 12 EK03x13B 17/28 1100201 - 2021-07-29-001...
  • Seite 18 18/28 1100201 - 2021-07-29-001...
  • Seite 19 19/28 1100201 - 2021-07-29-001...
  • Seite 20 20/28 1100201 - 2021-07-29-001...
  • Seite 21 x 35 1,4x25 16x12x1 1,4x25 21/28 1100201 - 2021-07-29-001...
  • Seite 22 3,5x15 26/27 22/28 1100201 - 2021-07-29-001...
  • Seite 23 dbefestigungsgerät,um ein Umkippen des Produkts izvesti struéna osoba.Ugradnju treba izvesti u skladu zu verhindern. Stellen Sie beim Gebrauch schvvere s uputama proizvodaéa - u protivnom moie postoja- Gegenstände in den Boden der Möbel, stellen Sieden ti opasnostda instalacija bude neispravna,Qo moie Fernseher Oder andere schwere Gegenständenicht uzrokovati ozbiljne ili smrtne ozljede uslijed drobl- darauf und lassen Sie Kinder...
  • Seite 24 i enlighet med tillverkarens anvisningar - annars kan Ilepm 110BiUITM Me6J1i a 60 npHKpi11MT11 ii AO Voordat u het meubel ophangt of aan de muur beve- det vara en risk att installationen blir felaktig, vilket CTiHH,11011epeAHb0 nepemprre THII CTiHM Ta MiUHiCTb. kan orsaka allvarlig eller dödlig skada på...
  • Seite 25 PL - Mocowaniemeblado {ciany / BG - 3aKpe11BaHe HaMe6eJIMTe K'bM cmeHaTa / CZ - Upevnéninåbytkuke zdi / DE - Befestigung der Möbel ander Wand / EN - Fixing the furniture to the wall / ES- Fijando los muebles a la pared / EST - Mööbli kinnitamine seinale / FR - Fixation des meubles au mur / HR - Ugradnja namjeQajana zid / HU - A bütorok falhoz rögzitése/ I - Fissarei mobili al muro / LT - Baldu tvirtinimas prie sienos / LV - Mébelu piestiprinäÅanapie sienas/ NL - Het meubilair aan de muur bevestigen/ P - Fixando a mobilia na parede / RO - Fixarea mobilierului pe perete / RU - KpenneHmeMe6eJIM K creHe / S - Fäster möblerna på...
  • Seite 26 WT22 4X35 WT22 WT22 WT22 WT22 26/28 1100201 - 2021-07-29-001...
  • Seite 27 10KG 27/28 1100201 - 2021-07-29-001...
  • Seite 28 600c 28/28 1100201 - 2021-07-29-001...