Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
JAV-1352
JAVAC EDGE 240V
PORTABLE LIFTER
Safety Instructions & Operation Manual
EN
Instructions de sécurité et manuel d'utilisation
FR
Sicherheitshinweise und Betriebsanleitung
DE
Instrucciones de seguridad y manual de instrucciones
ES
Istruzioni di sicurezza e manuale operativo
IT
1
2
13
24
35
46
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JAVAC EDGE JAV-1352

  • Seite 1 JAV-1352 JAVAC EDGE 240V PORTABLE LIFTER Safety Instructions & Operation Manual Instructions de sécurité et manuel d’utilisation Sicherheitshinweise und Betriebsanleitung Instrucciones de seguridad y manual de instrucciones Istruzioni di sicurezza e manuale operativo...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    BEFORE STARTING SETUP AND CONTROL TROUBLE SHOOTING GUARANTEE 1.0 APPLICATION JAVAC Portable Lifter is a professional equipment to lift heavy devices. The application is suitable for pipe equipment of freezing, air coolers, air conditioners, indoor machinery, water freezers, and electrical equipment.
  • Seite 3: Warning And Caution

    2.0 WARNING AND CAUTION WARNING SYMBOL To maintain the operation in safety, the user shall read the cautions carefully. The cautions in the equipment will be indicated by the safety marks. The individual safety marks are as the followings: SYMBOL WARNING Electric Shock Danger.
  • Seite 4 CAUTION: Failure usage or not following the instructions may cause serious injury or death. This manual can be accessed by the user easily. • OPERATE the Portable Lifter by the professional with proper training only. • DO NOT use this equipment to lift people up or down. •...
  • Seite 5: Lifter Components

    3.0 LIFTER COMPONENTS...
  • Seite 6 SPECIFICATIONS Model: JAV-1352 Operation Voltage: 220V ~ 240V @ 50/60Hz Operation Current: 4 Amp Motor Duty: S3 30% Plug type: EU plug and UK plug adaptor Max. Load Capacity: 90KGS (4.9 M height) 130KGS (under 4.0M height) 140KGS (under 3.0 M height) 122 CM Basic Height: 490 CM...
  • Seite 7: Before Starting

    4.0 BEFORE STARTING • Ensure the legs fastened. • Ensure the load object is not overweight and put in the center of Platform. • Ensure the condition of level before raising. • Ensure the steel cable without any worn or frayed. •...
  • Seite 8: Setup And Control

    5.0 SETUP AND CONTROL • Loose the screw of Slide Ring to expend the Legs. • Tighten the screw of Slide Ring to fix the position of Legs. • Extend telescoping Legs by squeezing the trigger as shown in the picture by hand. It can be placed on stairway.
  • Seite 9 CONTROL • Make sure the quick-release remote control cable is properly installed and locked, as shown in the picture. • Shift the Lever to UP marking position and then press the Trigger button to lift. • Shift the Lever to DOWN marking position and then press the Trigger button to lift down. •...
  • Seite 10: Optional Accessory

    OPTIONAL ACCESSORY: • Quick release with radio control: This feature allows you to raise and lower the unit using the radio remote controller. SET UP AND CONTROL: Quick release with radio control 1. Connect the Wiring: • Plug the motor cable into the quick-release port. •...
  • Seite 11: Trouble Shooting

    6.0 TROUBLE SHOOTING • Telescoping Mast For normal usage, it will be covered with dust or dirt. To avoid the stuck of cylinder and cannot operate. The Portable Lifter must be kept in proper lubrication. Solution: Check the mast having enough lubricated or not. To add it, grease an engine oil on the cylinder by brush.
  • Seite 12: Guarantee

    All such other warranties are expressly disclaimed. JAVAC shall have no liability in excess of the price paid to JAVAC for the machine plus return transportation charges prepaid. JAVAC shall have no liability for any incidental or consequential damages. All such liabilities are excluded.
  • Seite 13: Candidature

    RECHERCHE DE PANNES GARANTIE 1.0 CANDIDATURE JAVAC Portable Lifter est un équipement professionnel permettant de soulever des appareils lourds. Il convient aux équipements de congélation, aux refroidisseurs d’air, aux climatiseurs, aux machines d’intérieur, aux congélateurs à eau et aux équipements électriques.
  • Seite 14: Avertissement Et Mise En Garde

    2.0 AVERTISSEMENT ET MISE EN GARDE SYMBOLE D’AVERTISSEMENT Pour que l’opération se déroule en toute sécurité, l’utilisateur doit lire attentivement les mises en garde. Les mises en garde contenues dans l’équipement sont signalées par des marques de sécurité. Les marques de sécurité individuelles sont les suivantes : SYMBOL AVERTISSEMENT Danger d’électrocution.
  • Seite 15 ATTENTION: La non-utilisation ou le non-respect des instructions peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Ce manuel doit être facilement accessible à l’utilisateur. • NE PAS utiliser cet équipement pour soulever ou abaisser des personnes. • NE PAS permettre à une personne de se trouver sous l’élévateur portable pendant son fonctionnement.
  • Seite 16: Composants De L'élévateur

    3.0 COMPOSANTS DE L’ÉLÉVATEUR...
  • Seite 17: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle : JAV-1352 Tension de fonctionnement : 220V ~ 240V @ 50/60Hz Courant de fonctionnement : 4 Amp Fonctionnement du moteur : S3 30% Type de fiche : Adaptateur pour prise UE et prise UK Capacité de charge maximale : 90KGS (4.9 M height) 130KGS (under 4.0M height) 140KGS (under 3.0 M height)
  • Seite 18: Avant De Commencer

    4.0 AVANT DE COMMENCER • S’assurer que les pieds sont fixés. • Assurez-vous que l'objet chargé n'est pas trop lourd et qu'il est placé au centre de la plateforme. • S’assurer de l’état du niveau avant le levage. • S’assurer que le câble d’acier n’est pas usé ou effiloché. •...
  • Seite 19: Configuration Et Contrôle

    5.0 CONFIGURATION ET CONTRÔLE INSTALLATION • Serrer la vis de l’anneau coulissant pour fixer la position des jambes. • Déployer les jambes télescopiques en appuyant sur la gâchette comme indiqué sur l’image à la main. Il peut être placé dans un escalier. •...
  • Seite 20 CONTRÔLE • Assurez-vous que le câble de télécommande à dégagement rapide est correctement installé et verrouillé, comme indiqué sur l’image. • Placez le levier en position de marquage vers le HAUT, puis appuyez sur le bouton de déclenchement pour lever. •...
  • Seite 21: Accessoire Optionnel

    ACCESSOIRE OPTIONNEL : • Déverrouillage rapide avec commande radio : Cette fonction permet de monter et descendre l’unité à l’aide de la télécommande radio. INSTALLATION ET COMMANDE : Déverrouillage rapide avec commande radio 1.Connecter le câblage : • Branchez le câble du moteur dans le port de déverrouillage rapide. •...
  • Seite 22: Recherche De Pannes

    6.0 RECHERCHE DE PANNES • Mât télescopique • Dans le cadre d’une utilisation normale, il sera recouvert de poussière ou de saleté. Pour éviter que le cylindre ne se coince et ne puisse fonctionner, le lève-personnes portable doit être correctement lubrifié.
  • Seite 23: Garantie

    à JAVAC, transport prépayé, au plus tard trente (30) jours après l’expiration de la période de garantie, et dont JAVAC juge qu’elles ont mal fonctionné en raison d’un défaut de matériel ou de fabrication. La responsabilité de JAVAC se limite, à sa discrétion, à la réparation ou au remplacement de la machine ou de la pièce défectueuse.
  • Seite 24: Anwendung

    WARNUNG UND VORSICHT HEBERKOMPONENTEN VOR DEM START AUFBAUEN UND KONTROLLE FEHLERSUCHE GARANTIE 1.0 ANWENDUNG JAVAC Portable Lifter ist eine professionelle Ausrüstung zum Heben schwerer Geräte. Die Anwendung ist geeignet für Rohranlagen zum Einfrieren, Luftkühler, Klimaanlagen, Innenmaschinen, Wassergefriergeräte und elektrische Geräte.
  • Seite 25: Warnung Und Vorsicht

    2.0 WARNUNG UND VORSICHT WARNUNGSSYMBOL Um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten, muss der Benutzer die Sicherheitshinweise sorgfältig lesen. Die Sicherheitshinweise auf dem Gerät sind durch Sicherheitszeichen gekennzeichnet. Die einzelnen Sicherheitshinweise sind wie folgt: SYMBOL WARNUNG Gefahr eines elektrischen Schlages. Gefahr eines elektrischen Schlages Gefahr, dass Gliedmaßen und/oder Kleidung in die Maschine gezogen werden.
  • Seite 26 VORSICHT! • Eine fehlerhafte Verwendung oder Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu schweren Verletzungen oder im schlimmsten Fall zum Tod führen. Dieses Handbuch muss für den Benutzer leicht zugänglich sein. • Bedienen Sie den Portable Lifter nur von Fachleuten mit entsprechender Ausbildung. •...
  • Seite 27: Heberkomponenten

    3.0 HEBERKOMPONENTEN...
  • Seite 28: Spezifikationen

    SPEZIFIKATIONEN Modell: JAV-1352 Betriebsspannung: 220V ~ 240V @ 50/60Hz Betriebsstrom: 4 Amp Motorleistung: S3 30% Steckertyp: EU-Stecker und UK-Stecker-Adapter Max. Tragfähigkeit: 90KGS (4.9 M height) 130KGS(under 4.0M height) 140KGS (under 3.0 M height) Grundhöhe: 122 CM Hebehöhe: 490 CM 75 x 44 CM Standard-Plattform: Betriebsgröße: 153 x 147 CM...
  • Seite 29: Vor Dem Start

    4.0 VOR DEM START • Vergewissern Sie sich, dass die Beine befestigt sind. • Stellen Sie sicher, dass das Ladegut nicht übergewichtig ist und sich in der Mitte der Plattform befindet. • Vergewissern Sie sich vor dem Anheben, dass die Plattform eben ist. •...
  • Seite 30: Aufbauen Und Kontrolle

    5.0 AUFBAUEN UND KONTROLLE EINRICHTEN • Lösen Sie die Schraube des Gleitrings, um die Beine zu erweitern. • Ziehen Sie die Schraube des Gleitrings fest, um die Position der Beine zu fixieren. Ziehen Sie die Teleskopbeine aus, indem Sie den Auslöser wie auf dem Bild gezeigt mit der Hand •...
  • Seite 31 KONTROLLE • Stellen Sie sicher, dass das Schnellverschluss-Kabel der Fernbedienung ordnungsgemäß installiert und verriegelt ist, wie auf dem Bild gezeigt. • Schieben Sie den Hebel in die AUF-Markierungsposition und drücken Sie dann den Auslöseknopf, um anzuheben. • Schieben Sie den Hebel in die AB-Markierungsposition und drücken Sie dann den Auslöseknopf, um nach unten zu heben.
  • Seite 32: Accesorio Opcional

    ACCESORIO OPCIONAL: • Desconexión rápida con control por radio: Esta función le permite subir y bajar la unidad utilizando el control remoto por radio. CONFIGURACIÓN Y CONTROL: Desconexión rápida con control por radio 1. Conectar el cableado: • Conecte el cable del motor al puerto de desconexión rápida. •...
  • Seite 33: Fehlersuche

    6.0 FEHLERSUCHE • Teleskopierbarer Mast: Der tragbare Heber (or Portable Lifter) muss immer gut geschmiert sein, um zu vermeiden, dass der Zylinder festsitzt und nicht funktionieren kann. Lösung: Prüfen Sie, ob der Mast ausreichend geschmiert ist oder nicht. Fetten Sie den Zylinder mit einem Pinsel mit Motoröl ein.
  • Seite 34: Garantie

    7.0 GARANTIE JAVAC garantiert, dass Ihr tragbarer Lifter für die Dauer von drei Jahre ab Kaufdatum frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. JAVAC übernimmt keine Garantie für Geräte, die missbräuchlich, fahrlässig oder durch einen Unfall benutzt oder von anderen Personen als JAVAC repariert oder verändert worden sind.
  • Seite 35: Uso

    GARANTÍA 1.0 USO El elevador portátil JAVAC es un equipo profesional para levantar dispositivos pesados. Su uso es adecuado para equipos de tuberías de congelación, refrigeradores de aire, acondicionadores de aire, maquinaria de interior, congeladores de agua y equipos eléctricos.
  • Seite 36: Advertencia Y Precaución

    2.0 ADVERTENCIA Y PRECAUCIÓN SÍMBOLO DE ADVERTENCIA Para mantener el funcionamiento en condiciones de seguridad, el usuario deberá leer atentamente las precauciones. Las precauciones en el equipo serán indicadas por las marcas de seguridad. Las marcas de seguridad individuales son las siguientes: SÍMBOLO ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica.
  • Seite 37 PRECAUCIÓN: El uso incorrecto o el incumplimiento de las instrucciones puede causar lesiones graves o incluso la muerte. El usuario debe poder acceder fácilmente a este manual. • OPERAR el elevador portátil sólo por un profesional con la formación adecuada. •...
  • Seite 38: Componentes Del Elevador

    3.0 COMPONENTES DEL ELEVADOR...
  • Seite 39 ESPECIFICACIONES Modelo: JAV-1352 Alimentación: 220V ~ 240V @ 50/60Hz Corriente de operación: 4 Amp Motor en funcionamiento: S3 30% Tipo de enchufe: Adaptador de enchufe UE y enchufe RU Capacidad máxima de carga: 90KGS (4.9 M height) 130KGS (under 4.0M height) 140KGS (under 3.0 M height) 122 CM Altura básica:...
  • Seite 40: Antes De Empezar

    4.0 ANTES DE EMPEZAR • Asegúrese de que las patas están bien sujetas. • Asegúrese de que el objeto de carga no esté sobrecargado y colóquelo en el centro de la plataforma. • Asegúrese de que el nivel sea el correcto antes de elevar la carga. •...
  • Seite 41: Configuración Y Control

    5.0 CONFIGURACIÓN Y CONTROL CONFIGURAR • Afloje el tornillo del anillo deslizante para desplegar las patas. • Apriete el tornillo del anillo deslizante para fijar la posición de las patas. • Extienda manualmente las patas telescópicas apretando el gatillo como se muestra en la imagen. Se puede colocar sobre una escalera.
  • Seite 42 CONTROL • Asegúrese de que el cable de la control remoto con desconexión rápida esté correctamente instalado y bloqueado, como se muestra en la imagen. • Coloque la palanca en la posición de marcada ARRIBA y, a continuación, pulse el botón de activación para la elevación.
  • Seite 43 ACCESORIO OPCIONAL: •Desconexión rápida con control por radio: Esta función permite subir y bajar la unidad utilizando el control remoto por radio. CONFIGURACIÓN Y CONTROL: Desconexión rápida con control por radio 1. Conectar el cableado: • Conecte el cable del motor al puerto de desconexión rápida. •...
  • Seite 44: Resolución De Problemas

    6.0 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS • Mástil telescópico En caso de uso normal, se cubrirá de polvo o suciedad. Para evitar que el cilindro se atasque y no pueda funcionar, el elevador portátil debe mantenerse con una lubricación adecuada. Solución: Compruebe si el mástil está suficientemente lubricado o no. Para esto, engrase con aceite de motor el cilindro con un cepillo.
  • Seite 45: Garantía

    JAVAC garantiza que su elevador portátil está libre de defectos de materiales o mano de obra durante tres años a partir de la fecha de compra. JAVAC no garantiza ninguna máquina que haya sido sometida a mal uso, negligencia, accidente, reparada o alterada por alguien que no sea autorizado por JAVAC.
  • Seite 46: Applicazione

    CONFIGURAZIONE E CONTROLLO RISOLUZIONE DEI PROBLEMI GARANZIA 1.0 APPLICAZIONE Il sollevatore portatile JAVAC è un’attrezzatura professionale per sollevare dispositivi pesanti. L’applicazione è adatta per attrezzature per tubi di congelamento, refrigeratori d’aria, condizionatori d’aria, macchinari per interni, congelatori d’acqua e apparecchiature elettriche.
  • Seite 47: Avvertenze E Precauzioni

    2.0 AVVERTENZE E PRECAUZIONI SIMBOLO DI AVVERTIMENTO Per garantire un funzionamento sicuro, l’utente deve leggere attentamente le avvertenze. Le avvertenze presenti nell’apparecchiatura sono indicate dai marchi di sicurezza. I singoli marchi di sicurezza sono i seguenti: SIMBOLO ATTENZIONE Pericolo di scosse elettriche. Pericolo di scosse elettriche Pericolo di attirare arti e/o indumenti all’interno della macchina.
  • Seite 48 ATTENZIONE: L’uso improprio o la mancata osservanza delle istruzioni può causare gravi lesioni o addirittura la morte. Il presente manuale deve essere facilmente accessibile all’utente. • L’uso del sollevatore portatile deve essere effettuato solo da professionisti con una formazione adeguata. •...
  • Seite 49: Componenti Del Sollevatore

    3.0 COMPONENTI DEL SOLLEVATORE...
  • Seite 50 SPECIFICHE Modello: JAV-1352 Tensione di funzionamento: 220V ~ 240V @ 50/60Hz Corrente di funzionamento: 4 Amp Motore in funzione: S3 30% Tipo di spina: Adattatore per spina UE e spina UK 90KGS (4.9 M height) Capacità di carico massima: 130KGS (under 4.0M height) 140KGS (under 3.0 M height) Altezza di base: 122 CM...
  • Seite 51: Prima Di Iniziare

    4.0 PRIMA DI INIZIARE • Assicurarsi che le gambe siano fissate. • Assicurarsi che l'oggetto di carico non sia sovrappeso • e posizionarlo al centro della piattaforma. • Assicurarsi che le condizioni del livello siano corrette prima del sollevamento. • Assicurarsi che il cavo d’acciaio non sia usurato o sfilacciato. •...
  • Seite 52: Configurazione E Controllo

    5.0 CONFIGURAZIONE E CONTROLLO IMPOSTAZIONE • Allentare la vite dell’anello di scorrimento per far uscire le gambe. • Serrare la vite dell’anello di scorrimento per fissare la posizione delle gambe. • Estendere le gambe telescopiche premendo a mano il grilletto come mostrato nell’immagine.
  • Seite 53 CONTROLLO • Assicurarsi che il cavo del telecomando a sgancio rapido sia correttamente installato e bloccato, come mostrato nella figura. • Spostare la leva in posizione di marcatura SU e premere il pulsante di attivazione per sollevare. • Spostare la leva in posizione di marcatura GIÙ e premere il pulsante di azionamento per sollevarla. •...
  • Seite 54 ACCESSORIO OPZIONALE: • Sgancio rapido con telecomando radio: Questa funzione consente di alzare e abbassare l’unità utilizzando il telecomando radio. CONFIGURAZIONE E CONTROLLO: Sgancio rapido con telecomando radio 1. Collegare i cavi: • Collegare il cavo del motore alla porta di sgancio rapido. •...
  • Seite 55: Risoluzione Dei Problemi

    6.0 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI • Asta telescopica In caso di utilizzo normale, sarà ricoperta di polvere o sporcizia. Per evitare che il cilindro si blocchi e non possa funzionare. Il sollevatore portatile deve essere mantenuto correttamente lubrificato. Soluzione: Controllare che asta sia sufficientemente lubrificata o meno. Per aggiungerlo, ungere un olio per motori sul cilindro con un pennello.
  • Seite 56: Garanzia

    JAVAC non sarà responsabile di alcun danno incidentale o consequenziale. Tutte le responsabilità di questo tipo sono escluse. JAVAC e i suoi agenti hanno il diritto di addebitare i costi sostenuti per le richieste di garanzia dei clienti non correttamente diagnosticate.

Inhaltsverzeichnis