Seite 2
MODEL:TB-SS-007 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
BEFORE INSTALLATION Read this instruction carefully before starting installation. Proper tools will improve the quality of installation and reduce the time required. Remove the paint buildup on the factory threaded studs. If missing parts or any damage is found, please take a picture and contact Professional installation would be highly recommended.
Seite 4
Step3: 1. Remove (6) M8 hex bolts and (6) M8 flat washers from the Running Boards. 2. Slide mounting tracks to proper positions. 3. With assistance, lift and attach the Running Boards to brackets. Secure the Running Boards on brackets with (6) M8 hex bolts and (6) M8 flat washers.
Seite 5
Step 4: 1. Tighten M8 hex nuts on vehicle with 15 ft-lbs. torque. 2. Adjust the Running Boards to level and tighten M8 hex bolts with 15 ft-lbs. torque. 3. After the Running Boards is installed, periodic check to ensure all mounting hardware remains secure and tight.
Seite 10
MODÈLE : TB-SS-007 Ceci est l'instruction originale, veuillez lire toutes les instructions du manuel soigneusement Avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser pour les éventuelles mises à...
Seite 11
BEFORE INSTALLATION Lisez attentivement ces instructions avant de commencer l'installation. Des outils appropriés amélioreront la qualité de l'installation et réduiront le temps nécessaire. Retirez les dépôts de peinture sur les goujons filetés d'origine. Si des pièces sont manquantes ou endommagées , veuillez prendre une photo et nous contacter.
Seite 12
Étape 3 : 5. Retirez les (6) boulons hexagonaux M8 et les (6) rondelles plates M8 des marchepieds . 6. Faites glisser les rails de montage dans les positions appropriées. 7. Avec de l'aide, soulevez et fixez les marchepieds aux supports. Fixez les marchepieds sur les supports avec (6) boulons hexagonaux M8 et (6) rondelles plates M8.
Seite 13
Étape 4 : 4. Serrez les écrous hexagonaux M8 sur le véhicule avec un couple de 15 pi-lb. 5. Ajustez les marchepieds à niveau et serrez les boulons hexagonaux M8 avec 15 pi-lb. couple. 6. Après les marchepieds est installé, vérifiez périodiquement pour vous assurer que tous les montages le matériel reste sécurisé...
Seite 14
Liste des pièces : Qté. Description × 6 Support de montage ② × 1 8 Écrou hexagonal M8 ③ × 18 Rondelle plate M8 ④ ×1 8 Rondelle frein M8 Pré-installation sur les marchepieds × 12 Boulon à bride hexagonal M8 ×...
Seite 15
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200 000 CN. Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, ASTWOOD NSW 2122 Australie Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lieu, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
Seite 19
Running Boards MODELL: TB-SS-007 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen im Handbuch. sorgfältig Vor der Inbetriebnahme. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts hängt vom erhaltenen Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie- oder Software-Updates...
Seite 20
BEFORE INSTALLATION Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation beginnen. Geeignete Werkzeuge verbessern die Qualität der Installation und verkürzen den Zeitaufwand. Entfernen Sie die Farbreste von den werkseitigen Gewindebolzen. Sollten Sie fehlende Teile oder Schäden feststellen , machen Sie bitte ein Foto und kontaktieren Sie uns.
Seite 21
Schritt 3: 9. Entfernen Sie (6) M8-Sechskantschrauben und (6) M8-Unterlegscheiben von den Trittbrettern . 10. Schieben Sie die Montageschienen in die richtige Position. 11. Trittbretter mit Hilfe einer Hilfsperson an und befestigen Sie sie an den Halterungen. Befestigen Sie die Trittbretter mit (6) M8-Sechskantschrauben und (6) M8-Unterlegscheiben an den Halterungen.
Seite 22
Schritt 4 : 7. M8- Sechskantmuttern am Fahrzeug mit 15 ft-lbs. Drehmoment festziehen . 8. Stellen Sie die Trittbretter waagerecht ein und ziehen Sie die M8-Sechskantschrauben mit 15 ft-lbs fest. Drehmoment. 9. Nach den Trittbrettern ist installiert, regelmäßige Überprüfung, um sicherzustellen, dass alle Montage Die Hardware bleibt sicher und fest.
Seite 23
Stückliste: Menge. Beschreibung ① × 6 Montagehalterung ② × 1 8 M8 Sechskantmutter ③ × 18 M8 Unterlegscheibe ④ ×1 8 M8 Sicherungsscheibe Vorinstallation auf Trittbrettern ⑤ × 12 M8 Sechskantflanschschraube ⑥ × 12 M8 Unterlegscheibe ⑦ ×2 Handschuhe - 5 -...
Seite 24
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200.000 CN. Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 28
MODELLO: TB-SS-007 Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere tutte le istruzioni del manuale accuratamente Prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di non informarvi ulteriormente in caso di aggiornamenti tecnologici o software relativi al nostro prodotto.
Seite 29
BEFORE INSTALLATION Leggere attentamente queste istruzioni prima di iniziare l'installazione. L'uso di strumenti adeguati migliorerà la qualità dell'installazione e ridurrà i tempi necessari. Rimuovere l'accumulo di vernice sui perni filettati di fabbrica. Se si riscontrano parti mancanti o danni , si prega di scattare una foto e contattarci.
Seite 30
Fase 3: 13. Rimuovere (6) bulloni esagonali M8 e (6) rondelle piatte M8 dalle pedane laterali . 14. Far scorrere le guide di montaggio nelle posizioni corrette. 15. Con l'aiuto di qualcuno, sollevare e fissare le pedane laterali alle staffe. Fissare le pedane laterali sulle staffe con (6) bulloni esagonali M8 e (6) rondelle piatte M8.
Seite 31
Fase 4 : 10. Serrare i dadi esagonali M8 sul veicolo con una coppia di 15 piedi-libbre. 11. Regolare le pedane laterali per livellarle e serrare i bulloni esagonali M8 con una coppia di 15 piedi per libbra. coppia. 12. Dopo le pedane è installato, controllare periodicamente per garantire tutto il montaggio l'hardware rimane sicuro e saldo.
Seite 37
MODELO: TB-SS-007 Estas son las instrucciones originales, lea todas las instrucciones del manual. con cuidado Antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar su manual de usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que usted recibió. Le rogamos que nos disculpe si no le informaremos de nuevo si hay actualizaciones tecnológicas o de software...
Seite 38
BEFORE INSTALLATION Lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar la instalación. El uso de las herramientas adecuadas mejorará la calidad de la instalación y reducirá el tiempo necesario. Elimine la acumulación de pintura en los pernos roscados de fábrica. Si faltan piezas o encuentra algún daño , tome una foto y contáctenos. Se recomienda encarecidamente la instalación profesional.
Seite 39
Paso 3: 17. Retire los (6) pernos hexagonales M8 y las (6) arandelas planas M8 de los estribos . 18. Deslice las pistas de montaje a las posiciones adecuadas. 19. Con ayuda, levante y fije los estribos a los soportes. Asegure los estribos en los soportes con (6) pernos hexagonales M8 y (6) arandelas planas M8.
Seite 40
Paso 4 : 13. Apriete las tuercas hexagonales M8 en el vehículo con un torque de 15 ft-lbs. 14. Ajuste los estribos para nivelarlos y apriete los pernos hexagonales M8 con 15 ft-lbs. esfuerzo de torsión. 15. Después de los estribos Una vez instalado, se realiza una comprobación periódica para asegurar que todo el montaje esté...
Seite 41
Lista de piezas: Cantida Descripción ① × 6 Soporte de montaje × 1 8 Tuerca hexagonal M8 ③ × 18 Arandela plana M8 ④ ×1 8 Arandela de seguridad M8 Preinstalación en estribos × 12 Perno de brida hexagonal M8 ⑥...
Seite 42
Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghái 200000 CN. Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, EASTWOOD NSW 2122 Australia Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lugar, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 46
Running Boards MODEL: TB-SS-007 To jest oryginalna instrukcja, proszę przeczytać wszystkie instrukcje. ostrożnie przed użyciem. VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od otrzymanego produktu. Prosimy o wybaczenie, że nie będziemy Państwa ponownie informować o aktualizacjach technologicznych lub oprogramowania naszego produktu.
Seite 47
BEFORE INSTALLATION Przed rozpoczęciem instalacji należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Odpowiednie narzędzia poprawią jakość instalacji i skrócą jej czas. Usuń nagromadzenie farby na fabrycznych szpilkach gwintowanych. W przypadku stwierdzenia brakujących części lub uszkodzeń , prosimy o zrobienie zdjęcia i kontakt z nami. Zalecamy montaż...
Seite 48
Krok 3: 21. Zdejmij (6) śrub sześciokątnych M8 i (6) podkładek płaskich M8 z podnóżków . 22. Przesuń szyny montażowe do właściwych pozycji. 23. Z pomocą innych osób podnieś i zamocuj progi do wsporników. Zabezpiecz progi na wspornikach za pomocą (6) śrub sześciokątnych M8 i (6) podkładek płaskich M8.
Seite 49
Krok 4 : 16. Dokręć nakrętki sześciokątne M8 w pojeździe momentem obrotowym 15 ft-lbs. 17. Wypoziomuj stopnie progowe i dokręć śruby sześciokątne M8 momentem 15 ft-lbs. moment obrotowy. 18. Po podnóżkach jest zainstalowany, należy okresowo sprawdzać, czy wszystkie elementy montażowe są prawidłowo zamontowane sprzęt pozostaje bezpieczny i szczelny.
Seite 55
MODEL: TB-SS-007 Dit is de originele instructie, lees alle instructies in de handleiding voorzichtig vóór gebruik. VEVOR behoudt zich het recht voor om onze gebruikershandleiding op een duidelijke manier te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
Seite 56
BEFORE INSTALLATION Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u met de installatie begint. Goed gereedschap verbetert de kwaliteit van de installatie en verkort de benodigde tijd. Verwijder de verfresten op de fabrieksschroefdraadbouten. Als er ontbrekende onderdelen of schade wordt geconstateerd, maak dan een foto en neem contact met ons op.
Seite 57
Stap 3: 25. Verwijder (6) M8 zeskantbouten en (6) M8 sluitringen van de treeplanken . 26. Schuif de montagerails naar de juiste positie. 27. treeplanken met hulp op en bevestig ze aan de beugels. Bevestig de treeplanken aan de beugels met (6) M8 zeskantbouten en (6) M8 sluitringen.
Seite 58
Stap 4 : 19. Draai de M8 zeskantmoeren op het voertuig vast met een koppel van 15 ft-lbs. 20. Stel de treeplanken waterpas en draai de M8-inbusbouten vast met 15 ft-lbs. koppel. 21. Na de treeplanken is geïnstalleerd, controleer dan periodiek of alle montage de hardware veilig en stevig blijft.
Seite 64
MODELL: TB-SS-007 Detta är originalinstruktionen, läs alla instruktioner i manualen. försiktigt innan användning. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår produkt.
Seite 65
BEFORE INSTALLATION Läs noggrant igenom dessa instruktioner innan installationen påbörjas. Rätt verktyg förbättrar installationskvaliteten och minskar tiden som krävs. Ta bort färgavlagringar på de fabriksgängade pinnbultarna. Om du upptäcker saknade delar eller skador , vänligen ta en bild och kontakta oss. Professionell installation rekommenderas starkt.
Seite 66
Steg 3: 29. Ta bort (6) M8 sexkantsbultar och (6) M8 brickor från fotstegen . 30. Skjut monteringsskenorna till rätt positioner. 31. Lyft och fäst fotstegen vid fästena med hjälp. Fäst fotstegslisterna på fästena med (6) M8 sexkantsbultar och (6) M8 brickor.
Seite 67
Steg 4 : 22. Dra åt M8- sexmuttrarna på fordonet med ett vridmoment på 15 ft-lbs. 23. Justera fotstegen så att de är jämna och dra åt M8-sexkantsbultarna med 15 ft-lbs. vridmoment. 24. Efter fotstegen är installerad, regelbunden kontroll för att säkerställa att all montering hårdvaran förblir säker och tät.
Seite 68
Dellista: Antal Beskrivning ① × 6 Monteringsfäste ② × 1 8 M8 sexkantsmutter ③ × 18 M8 platt bricka ④ ×1 8 M8 låsbricka Förmontering på fotsteg ⑤ × 12 M8 sexkantsflänsbult ⑥ × 12 M8 platt bricka ⑦ ×2 G älskar s - 5 -...