Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic MK-F800 Bedienungsanleitung
Panasonic MK-F800 Bedienungsanleitung

Panasonic MK-F800 Bedienungsanleitung

Universal-küchenmaschine (hausgebrauch)
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MK-F800:

Werbung

Thank you for purchasing the Panasonic product.
• This product is intended for household use only.
• Please read these instructions carefully in order to use this product correctly and safely.
• Before using this product please give your special attention to the section "SAFETY PRECAUTIONS" (Page GB3-GB5).
• Please keep this Operating Instructions for future use.
Wir danken lhnen für den Kauf des Panasonic-Produkts.
• Dieses Produkt ist nur für den Haushaltsgebrauch vorgesehen.
• Bitte lesen Sie sorgfältig diese Anleitung, um einen korrekten und sicheren Betrielo der Maschine zu gewährleisten.
• Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie sich bitte aufmerksam die "SICHERHEITSVORKEHRUNGEN" (Seite DE3-
DE5) durch.
• Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für eien spätere Verwendung auf.
Nous vous remercions d'avoir choisi le produit Panasonic.
• Ce produit est destiné aux particuliers uniquement.
• Veuillez lire attentivement ces consignes afin d'utiliser la machine à café de manière correcte et sécurisée.
• Avant d'utiliser ce produit, veuillez porter une attention toute particulière à la section intitulée "CONSIGNES DE
SÉCURITÉ" (Page FR3-FR5).
• Veuillez conserver ce mode d'emploi pour référence ultérieure.
Grazie per aver acquistato il prodotto Panasonic.
• Questo prodotto è destinato esclusivamente a un uso domestico.
• Leggere attentamente queste istruzioni per utilizzare I'apparecchio in modo corretto e sicuro.
• Prima di utilizzare questo prodotto prestare particolare attenzione alle "PRECAUZIONI DI SICUREZZA" (Pagine IT3-IT5).
• Conservare queste istruzioni operative per la consultazione in futuro.
Gracias por comprar el producto de Panasonic.
• Este producto se ha diseñado exclusivamente para un uso doméstico.
• Lea atentamente estas instrucciones para utilizar el aparato de forma correcta y segura.
• Antes de utilizar este producto, preste especial atención a las "PRECAUCIONES DE SEGURIDAD" (Páginas SP3-SP5).
• Conserve estas instrucciones de funcionamiento para su uso en el futuro.
Hartelijk dank voor uw aankoop van de Panasonic product.
• Dit product is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik.
• Lees deze handleiding zorgvuldig door om het apparaat juist en veiling te gebruiken.
• Voordat u dit product gebruikt, schenk speciaal aandacht aan de "VEILIGHEIDSMAATREGELEN" (Pagina NL3-NL5).
• Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
100_160419_MK-F800_Second_EU(UZ50E153).indb
Operating Instructions / Bedienungsanleitung /
Instructions de fonctionnement / Istruzioni per l'uso
Instrucciones de funcionamiento / Gebruiksaanwijzing
Robot de cuisine multifonction (Utilisation domestique)
1
Food Processor (Household Use)
Universal-Küchenmaschine (Hausgebrauch)
Robot da cucina (Per uso domestico)
Procesador de alimentos (Uso hogareño)
Keukenmachine (Huishoudelijk Gebruik)
Model No.
MK-F800
2016/04/19
16:56:43

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic MK-F800

  • Seite 1 • Antes de utilizar este producto, preste especial atención a las “PRECAUCIONES DE SEGURIDAD” (Páginas SP3-SP5). • Conserve estas instrucciones de funcionamiento para su uso en el futuro. Hartelijk dank voor uw aankoop van de Panasonic product. • Dit product is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Seite SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ......................DE3 - DE5 WICHTIGE HINWEISE ............................DE6 TEILE-NAMEN .............................DE7 - DE8 VERRIEGELUNG ..............................DE9 SCHUTZSCHALTER UND TEMPERATURSENSOR-SCHUTZ ................DE9 DEMONTAGE + MONTAGE (i) AUSPACKEN ............................. DE10 (ii) MESSERKLINGE • KNETHAKEN • SCHLAGSAHNE-AUFSATZ • RASPELSCHEIBE ......DE10 (iii) SCHNEIDEEINSÄTZE •...
  • Seite 3: Sicherheitsvorkehrungen

    SICHERHEITSVORKEHRUNGEN (Bitte befolgen Sie diese Anweisungen.) Befolgen Sie bitte die nachstehenden Anweisungen, um Unfälle oder Verletzungen des Benutzers oder Dritter sowie Sachschäden zu vermeiden. Q Q Die nachfolgenden Hinweise zeigen das durch unsachgemäßen Gebrauch entstehende Schadensausmaß auf. WARNUNG Weist auf die Möglichkeit schwerer Verletzungen oder Tod hin.
  • Seite 4 WARNUNG O Geben Sie keine heißen Zutaten (über 60 °C) in den Behälter oder den Mixer. (Es kann zu Verletzungen oder Fehlfunktionen führen.) O Das Gerät nicht ohne die ordnungsgemäß angebrachte Mixerabdeckung des Mixbehälters bedienen. (Andernfalls können Verletzungen verursacht werden.) O Halten Sie nicht Ihren Finger oder Gebrauchsgegenstände wie Löffel, Gabel etc.
  • Seite 5 ACHTUNG O Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt. (Es besteht Feuer- oder Verbrennungsgefahr.) • Schalten Sie das Gerät ab, wenn Sie es unbeaufsichtigt zurücklassen. O Folgende Stellen sind zum Betrieb des Geräts nicht geeignet: • Unebene Oberflächen, nicht-hitzebeständige Teppiche oder Tischdecken, usw. (Es besteht Feuer- oder Verletzungsgefahr.) •...
  • Seite 6: Wichtige Hinweise

    WICHTIGE HINWEISE O Stellen Sie das Gerät nicht an den folgenden Orten auf. • Orte, an denen das Gerät übermäßiger Feuchtigkeit, überhöhten Temperaturen oder direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. (Es kann zu Fehlfunktionen führen.) • Jegliche Orte mit übermäßig hohen oder niedrigen Temperaturen wie Kühlschrank, Gefrierschrank, Mikrowelle oder Backofen.
  • Seite 7: Teile-Namen

    TEILE-NAMEN Küchenmaschine                    Verarbeitungskapazität: 1,5 L      1. Schieber 13. Schneideeinsatz dünn 2. Fülltrichter 14. Schneideeinsatz dick 3. Behälterabdeckung 15.
  • Seite 8 TEILE-NAMEN Mixer, Trockenmahlwerk & Zubehör   Verarbeitungskapazität:       1. Mixerabdeckung 6. Mahlwerkunterteil 2. Mixbehälter 7. Aufbewahrungsbox 3. Mixerklinge 8. Bürste 4. Mahlbehälter 5. Mahlklinge Bedienpult Modus-Wahl - Auto-Menü - Modus-Anzeige LED Modus Zerkleinern Stopp/Start-Schalter Modus Zerhacken Für Auto-Menü: zum Pausieren/Starten der Verarbeitung...
  • Seite 9: Verriegelung

    VERRIEGELUNG Der Sicherheitsbolzen wurde entworfen, um das Gerät vor dem Einschalten zu schützen, wenn - die Behälterabdeckung oder die Zitruspresse und die Universalschüssel nicht vollständig miteinander verriegelt sind. - Der Behälter, der Mixer oder der Mahlwerkbehälter nicht vollständig mit dem Motorengehäuse verriegelt sind. Der Sicherheitshebel aktiviert den Sicherheitsbolzen nur dann,...
  • Seite 10: Demontage + Montage

    KÜCHENMASCHINE - DEMONTAGE & MONTAGE - AUSPACKEN   Oberes Ende der Messerklinge Drehen Sie die Behälterabdeckung gegen den Halten Sie das obere Ende der Messerklinge und heben Uhrzeigersinn und heben Sie diese vom Behälter ab. Sie diese an, um sie aus dem Behälter zu entfernen. Hinweis: Seien Sie vorsichtig mit den scharfen Kanten der Messerklinge, wenn Sie diese aus dem Behälter herausnehmen.
  • Seite 11: (Iv) Zitruspresse

    KÜCHENMASCHINE - DEMONTAGE & MONTAGE - Montage des Gerätezubehörs Schneideeinsätze (dick/dünn) · Reibeeinsatz (Grob/Fein) · Pommes-Frites-Schneider Fingerlöcher Arretierung Stecken Sie die Arretierung der gewünschten Klinge auf Drücken Sie auf die Vertiefung auf der Klinge, wie oben den Universaleinsatz und stellen Sie sicher, dass sie dargestellt, bis es einrasten hören.
  • Seite 12: (V) Salatschleuder

    KÜCHENMASCHINE - DEMONTAGE & MONTAGE - Montage des Gerätezubehörs Salatschleuder     Platzien Sie die Salatschleuder in den Behälter. Fügen Platzieren Sie den Deckel der Salatschleuder auf die Sie die Zutaten in die Salatschleuder. Salatschleuder bis die Markierungen übereinstimmen, wie unter A dargestellt.
  • Seite 13: (I) Messerklinge

    KÜCHENMASCHINE -MESSERKLINGE- Vorbereitung der Zutaten Funktionsweise Zutaten Modus Menge Betriebszeit (ca.). Zubereitungsart 50 ~ 400 gr 5 ~ 40 Sek. Fleisch Entfernen Sie Haut, Knochen Grundeinstellung ist für 200 gr (10 Sek.) Zerkleinern und Sehnen und schneiden Sie es in 2 ~ 3 cm große Würfel. Auto Fisch 50 ~ 500 gr...
  • Seite 14 KÜCHENMASCHINE -MESSERKLINGE- Betrieb im Auto-Menü   Nach Abschluss der Montageschritte, stecken Sie Wählen Sie den gewünschten automatischen Modus den Stecker in die Steckdose und schalten Sie den (außer im Modus Sieben). Die Modus-Anzeige LED Netzschalter ein. Die Modus-Anzeige LED leuchtet und leuchtet auf und es ist ein Piepton zu hören.
  • Seite 15 KÜCHENMASCHINE -MESSERKLINGE- Betrieb im Manuellen Menü   Nach Abschluss der Montageschritte, stecken Sie den Wählen Sie zwischen Dauer- und Intervallmodus Die Stecker in die Steckdose und schalten Sie den LED für die gewählte Modus-Anzeige leuchtet auf und Netzschalter ein. Die LED-Modusanzeige leuchtet und es ist ein Piepton zu hören.
  • Seite 16 KÜCHENMASCHINE - SCHNEIDEEINSÄTZE • REIBEEINSÄTZE • MESSERKLINGE - Schneideeinsätze (dick/dünn) Reibeeinsätze (Grob/Fein) Pommes-Frites-Schneider - werden zum Schneiden der - werden zum Reiben und Raspeln - wird zur Herstellung von Pommes Zutaten verwendet von Zutaten verwendet. Frites und zum Schroten von Zutaten verwendet.
  • Seite 17: (Ii) Schneideeinsätze • Reibeeinsätze • Messerklinge

    KÜCHENMASCHINE - SCHNEIDEEINSÄTZE • REIBEEINSÄTZE • MESSERKLINGE - Betrieb im manuellen Menü   Nach Abschluss der Montageschritte, stecken Sie Wählen Sie den Dauerbetrieb. Die LED für die gewählte den Stecker in die Steckdose und schalten Sie den Modus-Anzeige leuchtet auf und es ist ein Piepton zu Netzschalter ein.
  • Seite 18: Vorbereitung Der Zutaten

    KÜCHENMASCHINE - KNETHAKEN - Vorbereitung der Zutaten für den Knethaken. Funktionsweise Zutaten Modus Betriebszeit (ca.). Zubereitungsart Einmalgebrauch Lösen Sie die Hefe in Wasser auf und fügen Sie die Lösung bei Verarbeitung der Masse hinzu Brotmehl 300 gr (das direkte Hinzufügen von Hefe, ohne diese zu verarbeiten, kann dazu führen, dass der Teig Dauerbetrieb zu früh aufgeht oder diese bröckelig wird).
  • Seite 19: Vorbereitung Der Zutaten

    KÜCHENMASCHINE -SCHLAGSAHNE-AUFSATZ- Vorbereitung der Zutaten für den Schlagsahne-Aufsatz Funktionsweise Zutaten Modus Betriebszeit (ca.). Zubereitungsart Einmalgebrauch Trennen Sie das Eiweiß vom Eiweiß 2 ~ 6 Eier 50 ~ 90 Sek. Eigelb für einen glatten Schaum. Schlagen Dauerbetrieb Verwenden Sie frische Sahne Geschwindigkeit: Sahne 100 ~ 300 mL...
  • Seite 20: Vorbereitung Der Zutaten

    KÜCHENMASCHINE - RASPELSCHEIBE - Vorbereitung der Zutaten für die Raspelscheibe. Funktionsweise Zutaten Modus Betriebszeit (ca.). Zubereitungsart Einmalgebrauch Karotten 200 gr In 2 ~ 3 cm große Würfel Raspeln von Äpfeln 200 gr Dauerbetrieb schneiden. Geschwindigkeit: Gurken 200 gr Betrieb im manuellen Modus ...
  • Seite 21: Vorbereitung Der Zutaten

    KÜCHENMASCHINE - SALATSCHLEUDER - Vorbereitung der Zutaten für Salatschleuder Funktionsweise Zutaten Modus Betriebszeit (ca.). Zubereitungsart Einmalgebrauch 100 gr 20 ~ 60 Sek. In 3 ~ 5 cm große Scheiben Salatblättern schneiden. Grundeinstellung ist für 50 gr (20 Sek.) Schleudern Auto Kohl Zerkleinert zu 1 ~ 3 mm.
  • Seite 22: Vorbereitung Der Zutaten

    KÜCHENMASCHINE -ZITRUSPRESSE- Vorbereitung der Zutaten für die Zitruspresse Funktionsweise Zutaten Modus Betriebszeit (ca.). Zubereitungsart Einmalgebrauch Schneiden Sie das Obst in Pressen von Zitrusfrüchte Dauerbetrieb 1000 mL Hälften. Geschwindigkeit: Stufe 4 Betrieb im manuellen Modus   Nach Abschluss der Montageschritte, stecken Sie den Wählen Sie den Dauerbetrieb und stellen Sie mit dem Stecker in die Steckdose und schalten Sie den Drehschalter Stufe 4 ein.
  • Seite 23: Vorbereitung Der Zutaten

    MIXER Montage und Demontage des Gerätezubehörs     Geben Sie die Zutaten in den Mixbehälter und Platzieren Sie den Mixbehälter oben auf das schließen Sie diesen mit der Mixerabdeckung. Motorengehäuse bis die Markierungen übereinstimmen, wie unter  dargestellt. Drehen Sie den Mixbehälter im Uhrzeigersinn bis Sie ein „Klicken“...
  • Seite 24 MIXER Betrieb im manuellen Modus   Nach Abschluss der Montageschritte, stecken Sie Wählen Sie den Dauerbetrieb und stellen Sie mit dem den Stecker in die Steckdose und schalten Sie den Drehschalter die Geschwindigkeit ein. Je mehr Balken Netzschalter ein. Die LED-Modusanzeige leuchtet und leuchten, desto höher die Geschwindigkeit.
  • Seite 25: Vorbereitung Der Zutaten

    TROCKENMAHLWERK Auspacken Maximale Höhe   Maximale Höhe für trockene Zutaten Drehen Sie das Mahlwerkunterteil gegen den Die maximale Höhe für trockene Zutaten ist auf dem Uhrzeigersinn und heben Sie es vom Mahlbehälter ab. Mahlbehälter angegeben. Überschreiten Sie diese Höhe nicht. Montage und Demontage des Gerätezubehörs des Trockenmahlwerks ...
  • Seite 26 TROCKENMAHLWERK Betrieb im manuellen Modus   Nach Abschluss der Montageschritte, stecken Sie den Wählen Sie den Dauerbetrieb und stellen Sie mit dem Stecker in die Steckdose und schalten Sie den Drehschalter die Geschwindigkeit ein. Je mehr Balken Netzschalter ein. Die LED-Modusanzeige leuchtet und leuchten, desto höher die Geschwindigkeit.
  • Seite 27: Nach Gebrauch

    NACH GEBRAUCH Reinigung Vorwäsche Das Vorwaschen ermöglicht eine einfachere Reinigung. Es kann für die Messerklinge und den Mixer benutzt werden. Folgen Sie den unteren Schritten für die Vorwäsche. Küchenmaschine Mixer     Legen Sie das verwendete Gerätezubehör in den Füllen Sie für den Mixer 500 ml Wasser in Behälter und füllen Sie den Behälter mit Wasser, bis den Mixbehälter und decken Sie ihn mit der...
  • Seite 28 NACH GEBRAUCH Motorengehäuse / Gummifuß Wischen Sie Schmutz oder Flecken mit einem sauberen, feuchten Tuch ab. Hinweis: • Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel ausgesteckt ist, bevor Sie das Motorengehäuse reinigen. • Waschen Sie das Motorengehäuse nicht unter fließendem Wasser. •...
  • Seite 29: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG Bitte überprüfen Sie folgende Punkte, bevor Sie den Service aufsuchen. Problem Ursache und Maßnahme O Der Stecker ist lose in der Steckdose.  Das Gerät lässt sich nicht ¨ Fest in die Steckdose einstecken. ¨ einschalten. O Der Netzschalter ist nicht eingeschaltet. ¨...
  • Seite 30 FEHLERBEHEBUNG Problem Ursache und Maßnahme O Die Gummifüße und/oder die Arbeitsplatte sind nicht sauber. ¨ Wischen Sie Schmutz oder Flecken mit einem sauberen, ¨ feuchten Tuch ab. Der Gummisaugfuß ist nur dann effektiv, wenn er auf einer sauberen, glatten und flachen Oberfläche ...
  • Seite 31 Anzeige Fehlermodus Schutzschalter, Überspannungserkennung und Hochsstromerkennung. i) Schutzschalter ii) Überspannungserkennung iii) Hochsstromerkennung Es leuchtet keine LED. Abwechselndes Blinken Abwechselndes Blinken für Zerkleinern für Zerhacken und LED für +Zerhacken und LED für Dauerbetrieb Intervallbetrieb. +Intervallbetrieb. Maßnahme: Für die Fälle i) und iii), schalten Sie den Netzschalter an der Seite des Motorengehäuses aus, verringern Sie die Mengen von Zutaten auf die Hälfte und setzen Sie die Verarbeitung fort.
  • Seite 32: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Modellname MK-F800 Netzspannung Küchenmaschine Mixer & Trockenmahlwerk Leistungsaufnahme 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz Nennverbrauch 180 - 200 W Schalter Drehschalter mit Soft-Touch-Panel-Schalter Mixer: 2 Min. EIN, 2 Min AUS 2 Minuten EIN, 4 Minuten AUS Trockenmahlwerk: 1 Min.

Inhaltsverzeichnis