Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bushnell GOLF TOUR V7 SHIFT Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TOUR V7 SHIFT:
Scan the code to download the
Bushnell Golf Mobile app and
register your Tour V7 Shift Laser
Rangefinder.
Android and Google Play are registered trademarks of Google Inc. in the
United States and other countries. iPhone and Apple Store are trademarks
of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Other names may
be trademarks of their respective owners.
SKU #: 202621
02-26
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bushnell GOLF TOUR V7 SHIFT

  • Seite 1 Scan the code to download the Bushnell Golf Mobile app and register your Tour V7 Shift Laser Rangefinder. Android and Google Play are registered trademarks of Google Inc. in the United States and other countries. iPhone and Apple Store are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    SETTING DISTANCE UNITS (Y OR M) & JOLT PREVIEW USING PINSEEKER™ WITH VISUAL JOLT® USING RANGE RECALL USING MYBAG TECHNOLOGY TO IMPROVE YOUR GAME CONNECTING TO THE BUSHNELL GOLF APP BITE MAGNETIC MOUNT CLEANING AND GENERAL CARE TROUBLESHOOTING TECHNICAL SPECIFICATIONS LANGUAGES FRANÇAIS...
  • Seite 3: Parts Guide

    Congratulations on purchasing your new Tour V7 Series Laser Rangefinder from Bushnell Golf. You are joining 98.6% of Tour players that trust their games to Bushnell Golf. The Tour V7 Shift is packed with new and upgraded features. We have completely upgraded our electronic components, making the Tour V7 Shift the most accurate, consistent, and fastest Tour Series Laser ever.
  • Seite 4: Battery Level Indicator

    The angle compensated range provides direction on how to play the shot (i.e., add distance if an incline, subtract distance if a decline). Slide the Slope Switch right, and the Tour V7 Shift now conforms to USGA Rule 14-3, with the Slope compensated ranging feature removed.
  • Seite 5: How To Use Slope

    HOW TO USE SLOPE +/-™ Move the Slope Switch to the “Slope On” position. A second row of information appears in the display, confirming that you are now in slope mode. Next, press the Power/Fire button to obtain the distance to the flag or other objects. Once the range is displayed, release the Power/Fire button.
  • Seite 6: Using Mybag Technology To Improve Your Game

    Foresight Sports and Bushnell Golf environments, for use in the Bushnell Golf App and all Pro X Series laser rangefinders. This includes: Pro XM, Pro X3, Pro X3 Link, Pro X3+, Pro X3+ Link, and Tour V7 Shift.
  • Seite 7: Connecting To The Bushnell Golf App

    CONNECTING TO THE BUSHNELL GOLF APP The Bushnell Tour V7 Shift does not need to be connected to the Bushnell Golf App to operate. Using the app makes adjusting settings easier and the player can save games, stats and course information. See the screenshots below for some of the features.
  • Seite 8: Bite Magnetic Mount

    CLEANING AND GENERAL CARE Your Bushnell Tour V7 Shift laser rangefinder lenses are fully multi-coated for the highest light transmission. However, as with multi-coated optics, take special care to clean the lenses. Follow these tips for proper lens cleaning: •...
  • Seite 9: Technical Specifications

    Device specifications and design are subject to change without notice or obligation on the part of the manufacturer. ©2025 Bushnell Holdings, LLC Click to read Bushnell Golf product Bushnell,™, ®, denote trademarks of Bushnell Holdings, LLC warranty and repair information.
  • Seite 10: Français

    Félicitations pour votre achat du nouveau télémètre laser Tour V7 Shift de Bushnell Golf. Vous rejoignez 98,6 % des joueurs qui utilisent la gamme Tour et qui font confiance à Bushnell Golf lors de leurs parties. Le télémètre Tour V7 Shift inclut de nouvelles fonctionnalités optimisées.
  • Seite 11: Activation/Remplacement De La Pile

    FONCTIONNEMENT DE BASE Tout en regardant dans le télémètre Tour V7 Shift, appuyer sur le bouton Marche/Déclenchement pour activer l’écran. Si les icônes et les chiffres affichés sont flous, tourner l’œilleton dans un sens ou dans l’autre, jusqu’à obtention d’une vision nette (voir la section « Ajuster l’œilleton »...
  • Seite 12 COMMENT UTILISER SLOPE +/-™ Déplacez le commutateur Slope sur la position «  Slope On ». Vous verrez une deuxième ligne d’informations apparaître à l’écran, confirmant que vous êtes maintenant en mode Slope. Appuyez sur le bouton Alimentation/Déclenchement pour obtenir la distance du drapeau ou d’autres objets. Une fois la distance affichée, relâchez le bouton Alimentation/ Déclenchement.
  • Seite 13 Foresight Sports et Bushnell Golf pour une utilisation dans l’application Bushnell Golf et avec tous les télémètres de la série Pro X, et notamment Pro XM, Pro X3, Pro X3 Link, Pro X3+, Pro X3+ Link et Tour V7 Shift.
  • Seite 14 CONNEXION À L’APPLICATION BUSHNELL GOLF Le Bushnell Tour V7 Shift n'a pas besoin d'être connecté à l'application Bushnell Golf pour fonctionner. L'application facilite les réglages et permet au joueur de sauvegarder ses parties, ses statistiques et les informations sur le parcours. Les captures d'écran ci-dessous présentent quelques fonctionnalités.
  • Seite 15 NETTOYAGE ET ENTRETIEN GÉNÉRAL Les lentilles de votre télémètre laser Bushnell Tour V7 Shift font l’objet d’un traitement multi-couches pour une transmission lumineuse maximale. Comme pour tout matériel optique multicouche, un soin particulier doit être apporté au nettoyage des lentilles. Suivez ces conseils pour un nettoyage approprié...
  • Seite 16: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions 4,08 cm x 11,43 cm x 7,8 cm (1,6 x 4,5 x 3,07 pouces) Poids 246 grammes Précision de télémétrie Précis à +/- 0,91 mètre (1 yard) Distance De 5 à 1189 mètres (de 5 à 1300 yards) Grossissement Diamètre de l'objectif 24 mm Affichage OLED rouge et vert Source d'alimentation Pile lithium 3 volts (CR-2) Champ de vision...
  • Seite 17: Español

    INTRODUCCIÓN Felicidades por comprar su nuevo Localizador Láser Tour Serie V7 de Bushnell Golf. Se está uniendo al 98.6% de jugadores de Tour que confían sus juegos a Bushnell Golf. El Localizador Tour Serie V7 está equipado con características nuevas y mejoradas.
  • Seite 18: Indicador De Nivel De Batería

    FUNCIONAMIENTO BÁSICO Mientras mira a través del Tour V7 Shift, presione el botón de Encendido/Disparo una vez para activar la pantalla. Si los iconos y números de la pantalla están borrosos, rote el ocular en cualquier dirección hasta que estén enfocados ( consulte “Ajuste del ocular” más abajo).
  • Seite 19 CÓMO USAR SLOPE +/- ™ Mueve el interruptor de pendiente a la posición “Pendiente activada”. Verás que aparece una segunda fila de información en la pantalla, que confirma que ahora estás en el modo pendiente. Presiona el Botón de encendido/disparopara obtener la distancia a la bandera u otros objetos.
  • Seite 20 Foresight Sports y Bushnell Golf para su uso en la Aplicación Bushnell Golf y todos los telémetros láser de la serie Pro X. Esto incluye Pro XM, Pro X3, Pro X3 Link, Pro X3+, Pro X3+ Link y Tour V7 Shift.
  • Seite 21 CONEXIÓN CON LA APLICACIÓN BUSHNELL GOLF El Bushnell Tour V7 Shift no requiere estar conectado a la aplicación Bushnell Golf para operar. El uso de la aplicación facilita hacer los ajustes y el jugador puede guardar juegos, estadísticas e información del campo de golf. Consulte las capturas de pantalla a continuación para ver algunas de las características.
  • Seite 22: Resolución De Problemas

    LIMPIEZA Y CUIDADO GENERAL Las lentes de tu telémetro láser Tour V7 Shift de Bushnell tienen corrección múltiple total para la máxima transmisión de luz. Al igual que con cualquier producto óptico de corrección múltiple, se debe tener especial cuidado al limpiar las lentes. Sigue estos consejos para una limpieza adecuada de las lentes: •...
  • Seite 23: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Dimensiones 1,61 x 4,5 x 3,07 pulgadas Peso 8.7 onzas Rango de exactitud Precisión de +/- 1 metro Rango 5 a 1.300 yardas/5 a 1.189 metros Aumento Diámetro del objetivo 24 mm Muestra OLED rojo y verde Fuente de alimentación Litio de 3 voltios (CR-2) Campo de visión 330 pies a 1.000 yardas/110 metros a 1.000 metros...
  • Seite 24: Deutsch

    Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Tour V7 Series Laser Rangefinders von Bushnell Golf. Sie schließen sich damit 98,6 % der Tour-Spieler an, die ihr Spiel Bushnell Golf anvertrauen. Die Tour V7 Serie ist vollgepackt mit neuen und verbesserten Funktionen. Wir haben unsere elektronischen Komponenten komplett verbessert, was den Tour V7 Shift zum genauesten, beständigsten und schnellsten Laser der Tour-Serie überhaupt macht.
  • Seite 25: Grundlegende Funktionen

    BESCHÄDIGT SIND ODER ANZEICHEN VON VERSCHLEISS AUFWEISEN. GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN Während Sie durch das Tour V7 Shift schauen, drücken Sie einmal die Power/Fire-Taste, um das Display zu aktivieren. Wenn die Anzeigesymbole und Zahlen verschwommen sind, drehen Sie das Okular in eine der beiden Richtungen, bis sie scharf sind (siehe unten „Anpassen des Okulars“).
  • Seite 26: So Nutzen Sie Slope

    SO NUTZEN SIE SLOPE +/-™ Schieben Sie den Slope-Schalter auf die „Slope On“-Position. Sie werden feststellen, dass eine zweite Zeile im Display erscheint, die Ihnen bestätigt, dass Sie sich jetzt im Slope-Modus befinden. Drücken Sie die Einschalt-/Feuertaste, um die Entfernung zur Fahne oder zu einem neuen Ziel zu erfassen.
  • Seite 27: Einsatz Der Mybag Technologie Zur Verbesserung Ihres Spiels

    Bushnell Golf austauschen. Die Daten können in der Bushnell Golf-App sowie in allen Laser-Entfernungsmessern der Pro X-Serie (Pro XM, Pro X3, Pro X3 Link, Pro X3+ und Pro X3+ Link) und im Tour V7 Shift verwendet werden. Diese Technologie markiert einen entscheidenden Fortschritt in der Entfernungsmessung sowie in der personalisierten, datengestützten Leistungsoptimierung für Golfer aller Spielstärken.
  • Seite 28: Verbinden Mit Der Bushnell Golf App

    VERBINDEN MIT DER BUSHNELL GOLF APP Das Bushnell Tour V7 Shift benötigt keine Verbindung zur Bushnell Golf App. Durch Verwendung der App können jedoch leichter Einstellungen vorgenommen werden und der Spieler kann Spiele, Statistiken und Informationen zum Golfplatz speichern. Einige der Funktionen sind auf den Bildschirmfotos unten zu sehen.
  • Seite 29: Bite-Magnethalterung

    BITE-MAGNETHALTERUNG Der Tour V7 Shift verfügt über einen starken BITE-Magnet, der sich auf der rechten Seite des Gehäuses befindet und mit dem das Gerät sicher an einer Stange oder am Rahmen des Golfwagens befestigt werden kann. ACHTUNG: DAS GERÄT MIT BITE-FUNKTION VERFÜGT ÜBER EINEN NEODYM-MAGNET.
  • Seite 30: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Abmessungen 114 x 78 x 41 mm Gewicht Tour V7 Shift - 246g Genauigkeit der Entfernungsbestimmung Bis auf +/- 1 Meter genau Reichweite 5–1.189 Meter Vergrößerung 6-fach Objektivdurchmesser 24 mm Anzeige Rotes & Grünes OLED Stromversorgung 3-Volt-Lithiumbatterie (CR2) Sichtfeld 330 Fuß...
  • Seite 31: Italiano

    Congratulazioni per l’acquisto del nuovo telemetro laser della serie Tour V7 di Bushnell Golf. Fai parte del 98,6% dei giocatori del Tour che affidano le loro partite a Bushnell Golf. La serie Tour V7 è dotata di funzioni nuove e aggiornate. I componenti elettronici sono stati aggiornati completamente, rendendo il Tour V7 Shift il laser della serie Tour più...
  • Seite 32: Funzionamento Di Base

    REGOLAZIONE DELL’OCULARE Il Tour V7 Shift è dotato di un oculare a Fuoco Rapido regolabile (+/- 3.5 regolazione diottrica) che ti consente di mettere a fuoco i dati e le icone mostrati relativi all’immagine vista dall’ottico monoculare. È sufficiente ruotare l’oculare finché il display non è a fuoco.
  • Seite 33 COME USARE SLOPE +/-™ Spostare l’interruttore sulla posizione “Slope On”. Vedrai una seconda linea di informazioni apparire sul display, confermando che adesso sei in modalità pendenza. Premere il tasto di Accensione per allontanarsi dalla bandiera o altro oggetto. Una volta che la distanza è...
  • Seite 34 Foresight Sports e Bushnell Golf da poter utilizzare nell'app Bushnell Golf e tutti i telemetri laser della serie Pro X. Sono inclusi i modelli Pro XM, Pro X3, Pro X3 Link, Pro X3+, Pro X3+ Link e Tour V7 Shift.
  • Seite 35 Alcune delle funzioni sono rappresentate nelle immagini seguenti. Dopo aver scaricato e installato l'app Bushnell Golf sul telefono, seguire le istruzioni sull'app per associare il telemetro Tour V7 Shift. Schermo HoleView...
  • Seite 36: Risoluzione Dei Problemi

    PULIZIA E CURA GENERALE Le lenti del tuo telemetro laser Tour V7 Shift Bushnell sono completamente rivestite per una trasmissione con la più elevata luminosità. Come nel caso di qualsiasi ottica multistrato, prestare particolare attenzione durante la pulizia delle lenti. Per una pulizia appropriata delle lenti, attenersi ai consigli riportati di seguito.
  • Seite 37: Specifiche Tecniche

    SPECIFICHE TECNICHE Dimensioni 114 x 78 x 41 mm Peso 246g Precisione distanza Precisione di +/- 1 metro Distanza 5 - 1300 Yard / 5 - 1189 metri Ingrandimento Diametro obiettivo 24 mm Display OLED rosso e verde Alimentazione Al litio da 3 volt (CR-2) Campo visivo 330 piedi @ 1000 yard / 110 metri @ 1000 metri Estrazione Pupillare Molto Lunga...
  • Seite 38 中国人 简介 恭喜您成功购买Bushnell Golf出品的全新Tour V7系列激光测距机。 您与巡回赛中98.6%的选手一起选择信任Bushnell Golf品 牌。 Tour V7系列拥有新的功能和升级版功能。 我们对电子元器件进行了全面升级, 让Tour V7 Shift成为有史以来最精确, 最稳定以 及最快速的Tour系列激光测距机。 除了电子元器件的升级外, 您的Tour V7 Shift还拥有可视JOLT的PinSeeker功能, BITE 磁力车 架吸附, 以及升级版的防风雨能力, 防水等级达到IPX6。 警告 : 和任何激光设备一样, 不建议用放大镜直接长时间直视射出脉冲。 零部件指南 1. 模式按钮 2. 电源/辐照瓶 3. 目镜屈光度旋钮 4. 斜坡开关 5. 电池盒...
  • Seite 39 2. 获得距离数据后, 您可以松开电源/发射按钮。 一旦松开电源/发射按钮, 瞄准圈周围的十字线则会消失 (例如, 激光不再发射) 。 3. 激活后, 显示屏将保持可见状态, 并显示最近一次距离测量持续 10 秒。 再次按下电源/发射按钮可以对新目标进行测距。 激光的 最长发射 (激活) 时间为 5 秒。 要再次发射的话, 请再次按下此按钮。 调整目镜 Tour V7 Shift 配备了可调快速对焦目镜 ( +/- 3.5 屈光度调整) , 可以相对于单筒镜中看到的图像聚焦显示的数据和图标。 只需 旋转目镜直至显示屏焦点对准。 激活激光 瞄准圈周围的十字线表明正在发射激光。 获得距离数据后, 您可以松开电源/发射按钮。 一旦松开电源/发射按钮, 瞄准环周围的...
  • Seite 40 如何使用 SLOPE +/-™ 将斜坡开关移到“斜坡启用”位置。 您将看到第二行信息出现在显示屏上, 确认您现在处于斜坡模式。 按下电源/发射按钮, 获取旗帜 或其他物体的距离。 在显示距离后, 松开电源/发射按钮。 一旦松开电源/发射按钮, 坡度和补偿距离将显示在标准距离下的第二行数 值中。 例如, 如果真实距离是 160 码, 但在有 +6% 斜坡时, 斜坡角度补偿 ( “击球” ) 距离为 168 码。 显示屏显示如下 (右图) : SLOPE +/-™ 的优势 下图中与黑色旗杆之间的距离是 160 码。 它与红色旗杆之间的距离也是 160 码, 不过是位于斜坡上且坡度为 6% (上斜坡) 。 但是, 如果高尔夫球员想按照...
  • Seite 41 MyBag 是 Foresight Sports 与 Bushnell Golf 的合作成果, 旨在根据您所在位置的环境条件实时生成定制的球杆推荐和PlayAs击 球建议。 MyBag 的功能允许球员在 Foresight Sports 与 Bushnell Golf 的平台之间建立并共享定制的球杆评估数据, 这些数据可 应用于 Bushnell Golf 手机应用程序及所有 Pro X 系列激光测距仪 (包括 Pro XM、 Pro X3、 Pro X3 Link、 Pro X3+ 和 Pro X3+ Link) 。 这项技术代表了在距离测量以及定制、 数据驱动的高尔夫表现提升方面的一次重大飞跃。...
  • Seite 42 52° 52° 54° 54° 56° 56° 58° 58° 60° 60° 62° 62° 64° 64° 连接BUSHNELL GOLF应用 Bushnell Tour V7 Shift 不是必须连接Bushnell Golf应用才可以操作。 使用应用可以让条件更便捷, 球手可以保存比赛, 数据和球 场信息。 查看下方的截图查看部分功能。 当Bushnell Golf应用下载并安装到您的手机上后, 请按照应用上的说明将您的Tour V7 Shift 激光测距仪进行配对。 孔视图屏幕 *请确保您的手机已开启蓝牙。 点击 这里可以前 往Bushnell Golf 应用的安装页面。...
  • Seite 43 • 磁铁会产生大范围的强磁场。 可能损坏电视和笔记本电脑、 计算机硬盘、 信用卡和 ATM 卡、 数据存储介质、 机械手表、 助听器和 扬声器。 本设备应远离可能被强磁场损坏的设备和物体。 • 磁体有强磁场, 可能会夹紧皮肤和手指。 在将设备固定到金属握把上时, 请小心操作。 清洁和常规保养 为了获得最高的透光率, 这款倍视能 Tour V7 Shift 激光测距仪的镜头进行了多层完全镀膜。 与任何多层镀膜的光学元件一样, 清洁 透镜时必须格外小心。 按照以下提示进行镜头的正确清洁: • 吹去镜头上的灰尘或残留物 (或使用柔软的镜头刷) 。 • 若要清除污垢或指纹, 请用随附的微纤维布清洁, 以画圈方式摩擦。 使用质地粗糙的布或不必要的摩擦会划伤镜头表面, 最终导 致永久性损坏。 随附的可清洗超细纤维清洁布最适合光学器材的日常清洁。 只需在镜头上轻轻呵气产生少量水汽, 然后使用超...
  • Seite 44 技术规格 尺寸 4.5 x 3.07 x 1.61 in (114 x 78 x 41 mm) 重量 8.7 oz (246 g) 测距精度 精确到 +/- 1 码 量程 5–1300 码/ 5–1189 米 放大倍数 物镜直径 24 毫米 显示 红色和绿色OLED 电源 3 伏锂电池 (CR-2) 视野 330 英尺...
  • Seite 45 2. 電源/レーザーボタン 3. 接眼レンズ視度調整ダイヤル 4. 傾斜スイッチ 5. バッテリーコンパートメン ト 6. BITEマグネッ ト (写真参照) 6. BITEマグネッ ト ディスプレイ表示 お使いの Tour V7 Shift のディ スプレイには、 以下の表示が 組み込まれています: 1. 照準円 (外側の十字線=レーザー照射) 2. Bluetooth有効 3. バッテリー残量 4. モードアイコン 5. 設定画面の進行状況ド ッ ト 6. 勾配 (傾斜率)...
  • Seite 46 電池の使用開始/交換 電池蓋のつまみを持ち上げ、 緩むまで反時計回りに回して蓋を取り外します。 次に、 上のように電池蓋を 取り外して、 取り付けられているCR2 3Vリチウム電池をアクティ ブにします。 次に、 電池の上部からプラス チック製の保護ディ スクを取り外し、 蓋を元に戻します。 残量が少なくなった電池の交換: 新しいCR2 3Vリチウム電池を電池ボックスに挿入して、 蓋を元に戻し ます。 このとき、 電池は平らなマイナス極の方から先に挿入し、 プラス極が外側を向く ようにします。 正(+) 電池残量インジケーター 外向き 電池インジケーター (3) は、 電池の残量を示します。 :   フル充電 •   電池残量 約2/3 •   電池残量 約1/3 •...
  • Seite 47 スロープ +/-™の使用方法 スロープスイッチを「スロープ・オン」の位置まで動かします。ディスプレイに 2 行目の情報が表示され、現在スロープモー ドになっていることが確認できます。電源 / 照射ボタンを押すと、フラッグなどの物体までの距離が測定されます。距離が 表示されたら、電源 / 照射ボタンを放します。電源 / 照射ボタンを放すと、2 行目の基準距離の下に勾配角度と勾配補正距離 が表示されます。 例えば、真の距離が 160 ヤードで勾配角度が+ 6% の場合、勾配補正( 「打つべき」 )距離は 168 ヤードとなります。画面には右図のように表示されます。: スロープ機能 (SLOPE +/-™) の利点 図の黒いフラッグまでの距離は、 160 ヤードです( 下図参照 ) 。 赤のフラグまでの距離も160ヤードですが、 6%の勾配 (上げ勾配) にな っています。 しかし、 このホールを160ヤードの距離として、 勾配を考慮せずにプレイすると、 ボール (X) はホール/フラッグより手前に落 ちてしまいます。...
  • Seite 48 MyBag は、 Foresight Sports と Bushnell Golf の共同開発によ って生まれた機能で、 現在地のコンディションに基づき、 リアルタイ ムでパーソナライズされたクラブおよび PlayAs ( 補正距離) の推奨を生成します。 この MyBag 機能により、 プレーヤーは Foresight Sports と Bushnell Golf の環境間でパーソナライズされたクラブ評価データを作成 ・ 共有でき、 Bushnell Golf アプリおよび Pro X シ リーズの全てのレーザー距離計 (Pro XM、 Pro X3、 Pro X3 Link、 Pro X3+、 Pro X3+ Link) で利用可能となります。 この技術は、 距離測...
  • Seite 49 56° 58° 58° 60° 60° 62° 62° 64° 64° ブッシュネルゴルフアプリへの接続 ブッシュネルプロX3は、 ブッシュネルゴルフアプリと接続しなく ても操作可能です。 アプリを使用することで設定が調節しやすくなり、 プレーヤーはゲーム、 スタッツ、 コース情報を保存することができます。 機能の一部は、 以下のスクリーンショ ッ トをご覧ください。 ブッ シュネルゴルフアプリをダウンロードし、 スマートフ ォンにインス トールしたら、 アプリの指示に従ってプロX3距離計とのペアリングを 行って ください。 孔视图屏幕 *スマートフ ォンで Bluetoothが有効になって いることを確認して ください 点击 这里可以前 往Bushnell Golf 应用的安装页面。...
  • Seite 50 BITE磁気マウント Tour V7 Shiftには強力な BITE 磁石が本体の右側に埋め込まれており、 ゴルフカートのバーや フレームにしっかり貼り付けておく ことができます。 警告 : 本機器のBITE機能には、 ネオジム磁石が使用されています。 磁石 は、 ペースメーカーや植込み型除細動器の動作に影響する可能性があり BITE 磁石 ます。 このような機器を使用している場合、 磁石から十分に離れるように して ください。 このような機器を装着している他の人にも、 磁石に近付きすぎないように警告して くださ い。 • 磁石は 80ºC (175ºF) よりも高い温度にさらされると、 吸着力が永久的に失われる可能性があります。 • 磁石は広範囲にわたり強力な磁場を形成します。 テレビやノートパソコン、 コンピューターのハードドライブ、 クレジッ トカードや ATMカード、 データ保存メディア、 機械式時計、 補聴器、 スピーカーに損傷を与える可能性があります。 強力な磁場によ って損傷を...
  • Seite 51 技術仕様 寸法 1.6 x 4.5 x 3インチ 重量 246g (8.7 oz) 測定精度 精度 +/- 1 ヤード 測定可能距離 5~1300ヤード/5~1189メートル 望遠倍率 6倍 対物レンズ口径 24 mm ディ スプレイ 赤と緑のOLED 電源 3Vリチウム電池 (CR-2) 視野 1000ヤードで330フィート / 1000メートルで110メートル エクストラロングアイレリーフ 16 mm 射出瞳 4 mm 付属品 プレミアム専用ケース、...
  • Seite 52: 한국어

    Bushnell Golf의 신제품인 Tour V7 Series Laser Rangefinder를 구매해주셔서 감사합니다. 게임을 신뢰하는 투어 플레이어의 98.6% 가 Bushnell Golf에 참여하고 있습니다. Tour V7 Series는 새롭게 업그레이드 된 기능이 탑재되어 있습니다. 전자 장치 요소를 완전히 업그레이드 하면서 Tour V7 Shift가 가장 정확하고 일관적이며 빠른 Tour Series Laser가 되었습니다. 업그레이드된 모든 전자 장치와...
  • Seite 53 전원/발사 버튼을 누르세요. 레이저가 전송되는(활성화되는) 최대 시간은 5초입니다. 다시 시작하려면 아래 버튼을 다시 누르세요. 접안렌즈 조정 Tour V7 Shift에는 조정이 가능한 Fast Focus 접안렌즈(+/- 3.5 다이옵터 조정 )가 장착되어 있어 단안 광학 기기에서 본 이미지와 관련하여 표시된 데이터와 아이콘에 초점을 맞출 수 있습니다. 디스플레이의 초점이 맞을 때까지 접안 렌즈를 돌리기만 하면 됩니다.
  • Seite 54 SLOPE +/-™ 이용 방법 슬로프 스위치를 “Slope On” 위치로 옮깁니다. 디스플레이에 두 번째 행의 정보가 표시되어 현재 슬로프 모드에 있음을 확인합니다. 깃발이나 기타 물체까지의 거리를 포착하려면 전원/발사 버튼을 누릅니다. 범위가 표시되면 전원/발사 버튼에서 손을 뗍니다. 전원/발사 버튼에서 손을 떼면 정도 비율과 보정 범위가 두 번째 숫자 줄의 표준 거리 아래에 표시됩니다. 예를...
  • Seite 55 클럽 및 PlayAs(플레이) 추천을 생성하도록 설계되었습니다. MyBag 기능을 통해 플레이어는 Foresight Sports와 Bushnell Golf 환경 사이에서 맞춤형 클럽 평가 데이터를 설정 및 공유하고, Bushnell Golf 앱과 모든 Pro X 시리즈 레이저 거리 측정기에서 사용할 수 있습니다. 여기에는 Pro XM, Pro X3, Pro X3 Link, Pro X3+ 및 Pro X3+ Link가 포함됩니다. 이 기술은 모든 수준의 골퍼에게 거리 측정과...
  • Seite 56 64° BUSHNELL GOLF 앱에 연결하기 Bushnell Tour V7 Shift를 작동하기 위해 Bushnell Golf 앱에 연결할 필요는 없습니다. 앱을 사용하면 설정을 더 쉽게 조정할 수 있고 플레이어가 게임과 통계, 코스 정보를 저장할 수 있습니다. 기능 중 일부는 아래 스크린샷을 참조하세요. Bushnell Golf 앱을 다운로드 하고 휴대폰에 설치한 후 앱의 지시에 따라 Tour V7 Shift 거리 측정기를 페어링 하세요.
  • Seite 57 • 자석에는 피부와 손가락이 꼭 끼어 아플 정도의 강한 자기장이 있습니다. 장치를 금속 봉에 부착할 때 주의하십시오. 세척 및 일반적인 취급 방법 Bushnell Tour V7 Shift 레이저 거리 측정기의 렌즈는 최상의 투광률을 위해 완전 다중 코팅되었습니다. 다른 다중 코팅 렌즈와 마찬가지로 렌즈 세척 시 특별히 주의해야 합니다. 올바른 렌즈 세척을 위해 다음 조언을 따르십시오.
  • Seite 58 기술 사양 치수 1.6 x 4.5 x 3.07인치 무게 8.7 oz 거리 측정 정확도 오차 범위 +/- 1야드 표적 거리 5~1,300야드/5~1,189미터 확대율 대물 렌즈 지름 24mm 디스플레이 빨간색 및 녹색 OLED 전원 3볼트 리튬(CR-2) 330피트 @ 1,000야드/110미터 @ 1,000미터 최대 눈동자 거리 16mm 출사동...
  • Seite 59: แบบไทย

    ขอแสดงความยิ น ดี ก ั บ การเป็ น เจ้ า ของกล้ อ งวั ด ระยะเลเซอร์ Tour V7 Shift ใหม่ จ าก Bushnell Golf! คุ ณ ได้ เ ข้ า ร่ ว มกั บ ผู ้ เ ล่ น ในทั ว ร์...
  • Seite 60 ขณะที ่ ม องผ่ า นกล้ อ งส่ อ งทางไกล Tour V7 Shift ให้ ก ดปุ ่ ม Power/Fire หนึ ่ ง ครั ้ ง เพื ่ อ เปิ ด ใช้ ง านหน้ า จอแสดงผล หากไอคอนและตั ว เลขบนหน้ า จอแสดงผลไม่ ช...
  • Seite 61 วิ ธ ี ใ ช้ ค ว�มชั น +/- เลื ่ อ นสวิ ต ช์ ค วามชั น ไปที ่ ต ำ า แหน่ ง "Slope On" ข้ อ มู ล แถวที ่ ส องจะปรากฏบนหน้ า จอ เพื ่ อ ยื น ยั น ว่ า คุ ณ อยู ่ ใ นโหมดความชั น แล้ ว ถั ด ไป กดปุ ่ ม เปิ ด เครื ่ อ ง/ยิ ง เลเซอร์...
  • Seite 62 MyBag คื อ ความร่ ว มมื อ ระหว่ า ง Foresight Sports และ Bushnell Golf ที ่ อ อกแบบมาเพื ่ อ มอบคำ า แนะนำ า เกี ่ ย วกั บ ไม้ ก อล์ ฟ และระยะ PlayAs แบบเรี ย ลไทม์ ท ี...
  • Seite 63 เมื ่ อ ดาวน ์โหลดและติ ด ตั ้ ง แอป Bushnell Golf App ลงในโทรศั พ ท์ ข องคุ ณ แล้ ว ให้ ท ำ า ตามคำ า แนะนำ า ในแอปเพื ่ อ จั บ คู ่ เ ครื ่ อ งวั...
  • Seite 64 กล้ อ งวั ด ระยะ Tour V7 Shift มี แ ม่ เ หล็ ก BITE ที ่ ท รงพลั ง ติ ด ตั ้ ง อยู ่ ท ี ่ ด ้ า นขวาของตั ว เครื ่ อ ง ซึ ่...
  • Seite 65 ข้ อ มู ล จำ � เพ�ะท�งเทคนิ ค ขนาด 4.5 x 3.07 x 1.61 นิ ้ ว น้ำ า หนั ก 8.7 ออนซ์ ความแม่ น ยำ า ในการวั ด ระยะ แม่ น ยำ า +/- 1 หลา ระยะการวั ด 5 - 1300 หลา / 5 - 1189 เมตร กำ...
  • Seite 66: Bahasa Indonesia

    Selamat atas pembelian Tour V7 Series Laser Rangefinder baru Anda. Anda kini bergabung dengan 98,6% pemain Tour yang mempercayakan permainan mereka ke Bushnell Golf. Tour V7 Series dibekali dengan banyak fitur baru dan mutakhir. Kami telah memutakhirkan sepenuhnya komponen elektronik kami, menjadikan Tour V7 Shift perangkat Tour Series Laser paling akurat, konsisten dan tercepat yang pernah ada.
  • Seite 67 Jarak terkompensasi sudut memberikan petunjuk cara memainkan pukulan (misalnya, tambahkan jarak jika menaik, kurangi jarak jika menurun). Geser Sakelar Slope ke kanan dan Tour V7 Shift Anda sekarang memenuhi aturan Aturan 14-3 USGA, dengan menutup fitur pengukuran jarak terkompensasi Kemiringan.
  • Seite 68 CARA MENGGUNAKAN SLOPE +/-™ Geser sakelar slope ke posisi “Slope Aktif”. Anda akan melihat baris kedua informasi muncul di layar, memberi konfirmasi bahwa Anda sekarang dalam mode slope. Tekan tombol Daya/Tembak untuk memperoleh jarak ke bendera atau objek lainnya. Setelah jarak ditampilkan, lepaskan tombol Daya/Tembak. Setelah Anda melepas tombol Daya/Tembak, persentase kemiringan dan jarak terkompensasi akan ditampilkan di bawah jarak standar pada baris angka kedua.
  • Seite 69 Foresight Sports dan Bushnell Golf untuk digunakan di Aplikasi Golf Bushnell dan semua pengintai laser Seri Pro X. Mencakup Pro XM, Pro X3, Pro X3 Link, Pro X3+, Pro X3+ Link, dan Tour V7 Shift. Teknologi ini merupakan lompatan maju dalam pengukuran jarak dan peningkatan kinerja berbasis data yang dipersonalisasi untuk pemain golf di semua tingkat.
  • Seite 70 64° MENGHUBUNGKAN KE APLIKASI BUSHNELL GOLF Bushnell Tour V7 Shift tidak perlu terhubung ke aplikasi Bushnell Golf untuk dapat beroperasi. Penggunaan aplikasi adalah untuk mempermudah melakukan setelan-setelan dan pemain dapat menyimpan permainan, statistik dan informasi lapangan mereka. Lihat tangkapan layar di bawah untuk beberapa fiturnya.
  • Seite 71: Pemecahan Masalah

    PEMBERSIHAN DAN PERAWATAN UMUM Lensa-lensa pengukur jarak laser Bushnell Tour V7 Shift Anda mendapat multilapisan sepenuhnya agar dapat menyalurkan cahaya sebaik mungkin. Sebagaimana halnya optik dengan multilapisan, perhatian khusus harus diberikan dalam membersihkan lensa. Ikuti tips berikut untuk membersihkan lensa dengan benar: •...
  • Seite 72: Spesifikasi Teknis

    SPESIFIKASI TEKNIS Dimensi 1,6 x 4,5 x 3.07 inci Berat Tour V7 Shift 8.7 oz. Akurasi Jarak Akurat sampai +/- 1 yard Rentang 5–1300 Yard/5–1189 Meter Pembesaran Diameter Objektif 24 mm Layar OLED Merah & Hijau Sumber Daya Litium 3-volt (CR-2)
  • Seite 73: Svenska

    INLEDNING Grattis till din nya Tour V7-serie laseravståndsmätare från Bushnell Golf. Du är nu en av de 98,6 % av alla Tour-spelare som förlitar sig på Bushnell Golf. Tour V7-serien är fullspäckad med nya och uppgraderade funktioner. Vi har uppgraderat alla våra elektroniska komponenter för att göra Tour V7 Shift till den mest korrekta, tillförlitliga och snabbaste lasern i Tour-...
  • Seite 74: Grundläggande Funktion

    Det vinkelkompenserade avståndet ger vägledning om hur slaget bör slås (t.ex. längre distans vid uppförsbacke, kortare vid utförsbacke). För Slope-reglaget åt höger för att se till att din Tour V7 Shift uppfyller USGA-regel 14-3 som innebär att den lutningskompenserade mätfunktionen måste vara avstängd.
  • Seite 75 ANVÄNDNING AV SLOPE +/-™ Flytta Slope-reglaget till läget “Slope på”. En andra informationsrad visas på skärmen och visar att du nu använder lutningsläget. Tryck sedan på ström-/startknappen för att mäta avståndet till flaggan eller något annat objekt. Släpp ström-/ startknappen så snart avståndet visas. När du har släppt ström-/startknappen visas lutningsgraden i procent och det kompenserade avståndet visas under det normala avståndet i den andra sifferraden.
  • Seite 76 Bushnell Golfappen och alla Pro X-seriens laseravståndsmätare. Detta inkluderar Pro XM, Pro X3, Pro X3 Link, Pro X3+, Pro X3+ Link samt Tour V7 Shift. Denna teknologi representerar ett steg framåt i avståndsmätning och personlig datadriven prestationsförbättring för golfare på alla nivåer.
  • Seite 77 Några av funktionerna visas på skärmbilderna nedan. Ladda ner Bushnell Golf-appen och installera den på din telefon. Följ sedan anvisningarna i appen för att ansluta den till din Tour V7 Shift avståndsmätare.
  • Seite 78 RENGÖRING OCH ALLMÄN SKÖTSEL Linserna på din Bushnell Tour V7 Shift laseravståndsmätare har flera lagers beläggning för att släppa igenom så mycket ljus som möjligt. Det är dock viktigt att försiktighet iakttas vid rengöring av linserna. Följ följande anvisningar för korrekt rengöring:...
  • Seite 79: Tekniska Specifikationer

    TEKNISKA SPECIFIKATIONER Mått 4,5 x 1,6 x 3,07 tum Vikt 8.7 oz. Mätprecision Korrekt till +/- 1 yard Räckvidd 5–1300 yards/5–1189 meter Förstoring Objektivets diameter 24 mm Skärm Röd och grön OLED Strömkälla 3 V litiumbatteri (CR-2) Synfält 330 fot vid 1000 yards/110 meter vid 1000 meter Extra långt betraktningsavstånd 16 mm Utgångspupill...
  • Seite 80: Dansk

    Tillykke med købet af din nye Tour V7 Series-laserafstandsmåler fra Bushnell Golf. Du slutter dig til 98,6 % af tourspillere, der stoler på Bushnell Golf til deres spil. Tour V7 Series er spækket med nye og opgraderede funktioner. Vi har fuldstændig opgraderet vores elektroniske komponenter, hvilket gør Tour V7 Shift til den mest nøjagtige, konsekvente og hurtigste Tour...
  • Seite 81: Grundlæggende Betjening

    JUSTERING AF OKULARET Tour V7 Shift har et justerbart okular med fast fokus (+/- 3.5 dioptrijustering), der giver dig mulighed for at fokusere de viste data og ikoner i forhold til det viste billede fra den monokulære optik. Drej okularet, indtil displayet er i fokus.
  • Seite 82 SÅDAN BRUGER DU SLOPE +/-™ Flyt hældningskontakten til positionen “Slope Til”. Den anden række med oplysninger vises i displayet, hvilket bekræfter, at du nu er i Slope-tilstand. Tryk derefter på tænd-/skyd-knappen for at få afstanden til flaget eller andre genstande. Når afstanden vises, skal du slippe tænd-/skyd-knappen.
  • Seite 83 BRUG AF MYBAG-TEKNOLOGI TIL AT FORBEDRE DIT SPIL MyBag er et samarbejde mellem Foresight Sports og Bushnell Golf, der er designet til at generere personlige kølle- og Spil som-anbefalinger i realtid baseret på de aktuelle forhold på din placering. MyBag-funktionen giver spillere mulighed for at etablere og dele personlige køllevurderingsdata mellem Foresight Sports- og Bushnell Golf-miljøerne til brug i Bushnell...
  • Seite 84 Se skærmbillederne nedenfor for nogle af funktionerne. Når Bushnell Golf-appen er downloadet og installeret på din telefon, skal du følge instruktionerne i appen for at parre din Tour V7 Shift- afstandsmåler.
  • Seite 85: Fejlfinding

    MONTERING AF BITE-MAGNET Tour V7 Shift har en kraftig BITE-magnet indbygget i højre side af huset, som gør det muligt at fastgøre enheden sikkert til en golfvognstang eller ramme. Sørg for at fastgøre afstandsmåleren til vognens ramme med okularet i klokken et-positionen. Denne placering sikrer, at magneten er korrekt justeret og indgreb med vognstangen.
  • Seite 86: Tekniske Specifikationer

    TEKNISKE SPECIFIKATIONER Dimensioner 4.5 x 1.6 x 3.07 inches Vægt 8.7 oz. Afstandspræcision Præcision på +/- 1 yard Afstand 5–1300 Yards / 5–1189 Meter Forstørrelse Linsediameter 24 mm Display Rød og grøn OLED Strømforsyning 3-volt lithium (CR-2) Synsfelt 330 ft. @ 1000 yards / 110 meter @ 1000 meter Afstand mellem linsen og øjet 16 mm Diameter på...
  • Seite 87: Português

    Parabéns pela compra do seu novo Telémetro a Laser Tour V7 Series da Bushnell Golf. Juntou-se aos 98,6% dos jogadores do Tour que confiam os seus jogos à Bushnell Golf. A Tour V7 Series está repleta de funcionalidades novas e melhoradas.
  • Seite 88: Funcionamento Básico

    ângulo proporciona instruções para dar a tacada (ou seja, adiciona distância se estiver numa subida e subtrai distância se estiver numa descida). Deslize o Interruptor de Declive para a direita, e o Tour V7 Shift ficará preparado para a Regra...
  • Seite 89 COMO USAR O SLOPE +/-™ Mova o interruptor Slope para a posição “Slope On”. Aparece no visor a segunda linha de informações, a confirmar que se encontra agora no modo de Slope. A seguir, pressione o botão Ligar/Disparar para obter a distância até à bandeira ou outros objetos.
  • Seite 90 Foresight Sports e da Bushnell Golf para utilização na Bushnell Golf App e em todos os telémetros a laser da série Pro X. Esta inclui o Pro XM, o Pro X3, o Pro X3 Link, o Pro X3+ e o Pro X3+ Link, o Tour V7 Shift.
  • Seite 91 LIGAR À APLICAÇÃO BUSHNELL GOLF O Tour V7 Shift da Bushnell não precisa de estar ligado à aplicação Bushnell Golf para funcionar. A utilização da aplicação facilita os ajustes das definições e o jogador pode guardar jogos, estatísticas e informações do campo. Veja as imagens seguintes, ilustrativas de algumas funcionalidades.
  • Seite 92: Resolução De Problemas

    LIMPEZA E CUIDADOS GERAIS As lentes do seu telémetro a laser Bushnell Tour V7 Shift são inteiramente revestidas por várias camadas, para garantir a maior transmissão luminosa possível. Porém, têm de ser tomados cuidados ao limpar as lentes. Siga estas sugestões para uma limpeza adequada das lentes: •...
  • Seite 93: Especificações Técnicas

    ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Dimensões 4,5 x 1,61 x 3,07 polegadas Peso 8.7 onças Precisão da medição Precisão de +/- 1 jarda Alcance 5–1300 jardas / 5–1189 metros Ampliação Diâmetro da objetiva 24mm Visor OLED vermelho e verde Fonte de alimentação Pilha de lítio, 3 volts (CR-2) Campo de visão 330 pés a 1000 jardas / 110 meters a 1000 metros Apoio ocular extra longo...

Diese Anleitung auch für:

202621

Inhaltsverzeichnis