Herunterladen Diese Seite drucken
Dell Venue 8 Pro 5855 Schnellstart Handbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Venue 8 Pro 5855:

Werbung

1
Connect the power adapter and press the
power button for 2 seconds
Venue 8 Pro 5855
Sluit de netadapter aan en houd de aan-uitknop 2 seconden
lang ingedrukt
Branchez l'adaptateur secteur et appuyez sur le bouton
d'alimentation pendant 2 secondes
Netzadapter anschließen und Betriebsschalter für
2 Sekunden drücken
Collegare l'adattatore e tenere pulsante di accensione premuto
per 2 secondi
Quick Start Guide
Snelstartgids
Guide d'information rapide
Schnellstart-Handbuch
Guida introduttiva rapida
2
Finish Windows setup
Voltooi de Windows-setup | Terminez l'installation de Windows
Windows-Setup abschließen | Terminare l'installazione di Windows
Connect to your network
Sign in to your Microsoft account
or create a local account
Maak verbinding met uw netwerk
Meld u aan bij uw Microsoft-
Connectez-vous à votre réseau
account of maak een lokale
Mit dem Netzwerk verbinden
account aan
Connettere alla rete
Connectez-vous à votre compte
Microsoft ou créez un compte local
Bei Ihrem Microsoft-Konto
anmelden oder lokales
Konto erstellen
NOTE: If you are connecting to a secured wireless
network, enter the password for the wireless network
Effettuare l'accesso al proprio
access when prompted.
account Microsoft oppure creare
un account locale
N.B.: als u verbinding maakt met een beveiligd draadloos
netwerk, vul dan het wachtwoord voor het netwerk in
wanneer daar om gevraagd wordt.
REMARQUE : si vous vous connectez à un réseau sans fil
sécurisé, saisissez le mot de passe d'accès au réseau sans
fil lorsque vous y êtes invité.
ANMERKUNG: Wenn Sie sich mit einem geschützten
Wireless-Netzwerk verbinden, geben Sie das Kennwort
für das Wireless-Netzwerk ein, wenn Sie dazu
aufgefordert werden.
N.B.: se ci si sta connettendo a una rete wireless protetta,
inserire la password di accesso alla rete wireless
quando richiesto.
Inserting microSD and micro-SIM card — optional
Connecting to your network — optional
Een microSD- of een microsimkaart insteken — optioneel
Verbinding maken met uw netwerk — optioneel
Insérer une carte microSD et micro SIM — en option
Vous connectez au réseau — facultatif
MicroSD und mirco-SIM-Karte einsetzen — optional
Verbinden mit Ihrem Netzwerk — optional
Inserimento scheda microSD e scheda micro-SIM — opzionale
Connessione alla rete — opzionale
In the charms sidebar, tap Settings
icon
, select your network, and tap Connect.
Tik in de charmszijbalk op Instellingen
pictogram voor draadloos netwerk
netwerk en tik op Verbinden.
Dans la barre d'action latérale, appuyez sur Paramètres
appuyez ensuite sur l'icône de réseau sans fil
puis sur Connecter.
Tippen Sie in der Charms-Leiste auf Einstellungen
tippen Sie auf das Wireless-Symbol
Netzwerk aus und tippen Sie auf Verbinden.
Nella barra laterale degli accessi, toccare Impostazioni
toccare l'icona wireless
, selezionare la rete
e toccare Connetti.
Product support and manuals
Productondersteuning en handleidingen
Support produits et manuels
Produktsupport und Handbücher
Supporto prodotto e manuali
Contact Dell
Neem contact op met Dell
Contacter Dell
NOTE: For mobile broadband connection, you may need to
Kontaktaufnahme mit Dell
activate your network service before connecting.
Contattare Dell
N.B.: Voor een mobiele breedbandverbinding moet
Regulatory and safety
u misschien eerst de netwerkdienst inschakelen voordat
Regelgeving en veiligheid
u verbinding kunt maken.
Réglementations et sécurité
REMARQUE : pour les connexions à haut débit, il se peut que
Sicherheitshinweise und
Zulassungsinformationen
vous deviez d'abord activer votre service réseau avant de tenter
Normative e sicurezza
d'établir une connexion.
ANMERKUNG: Bei einer mobilen Breitbandverbindung
Regulatory model
Wettelijk model
, tap the wireless
müssen Sie vor der Verbindung eventuell zunächst Ihren
Modèle réglementaire
Netzwerkdienst aktivieren.
Muster-Modellnummer
, tik op het
N.B.: per la connessione a banda larga mobile, è necessario
Modello di conformità alle normative
, selecteer uw
attivare il servizio di rete prima di effettuare la connessione.
Regulatory type
Wettelijk type | Type réglementaire
,
Muster-Typnummer | Tipo di conformità
,
Device model
apparaatmodel | Modèle
,
Gerätemodell | Modello dispositivo
, wählen Sie Ihr
,
© 2016 Dell Inc.
© 2016 Microsoft Corporation.
Printed in China.
2016-03
Dell.com/support
Dell.com/support/manuals
Dell.com/support/windows
Dell.com/contactdell
Dell.com/
regulatory_compliance
T03D
T03D001
Venue 8 Pro 5855

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dell Venue 8 Pro 5855

  • Seite 1 Verbinding maken met uw netwerk — optioneel Support produits et manuels Dell.com/support/manuals Venue 8 Pro 5855 Sluit de netadapter aan en houd de aan-uitknop 2 seconden Windows-Setup abschließen | Terminare l’installazione di Windows Insérer une carte microSD et micro SIM — en option Vous connectez au réseau —...
  • Seite 2 Slot della scheda 14 15 Camera-status light Microphone Statuslampje camera Microfoon Voyant d’état de la Emplacement pour Kamerastatusanzeige MicroSD-Kartensteckplatz Localiser les applications Dell dans Windows caméra carte microSD della fotocamera micro-SIM Front camera Volume-control buttons Camera aan voorzijde Volumeknoppen Kamera an der...