Inhaltszusammenfassung für Blackmagic Design Video Assist 12G HDR
Seite 1
Installation and Operation Manual Blackmagic Video Assist July 2020 日本語 English, , Français, Deutsch, Español, 中文 , Русский, Italiano, Português and Türkçe. 한국어 Blackmagic Design Video Assist 12G HDR / Video Assist 3G...
Seite 2
Languages To go directly to your preferred language, simply click on the hyperlinks listed in the contents below. English 日本語 Français Deutsch Español 中文 한국어 Русский Italiano Português Türkçe...
Seite 3
Thank you for purchasing your Blackmagic Video Assist. In 2015 we launched the original Blackmagic Video Assist to help you shoot better quality video on any type of camera. We are now excited to introduce Blackmagic Video Assist 12G HDR to the video assist family! We are extremely excited to have designed the Blackmagic Video Assist family of products.
Entering Metadata Mastering Your Edit Digital Slate Quick Export Recording Blackmagic RAW The Deliver Page on Video Assist 12G HDR Post Production Workflow Connecting your camera to Working with 3rd Party Software Video Assist 12G HDR Using Final Cut Pro X...
Connect external power to the +12V power input. Press the power button to turn the unit on. The supplied power cable included with Blackmagic Video Assist 12G HDR features a locking connector to prevent disconnection, but you can also use any 36W 12V power cable to power the video assist.
You can also power your video assist using Sony L-series batteries that are very common and can be purchased in a variety of capacities. Insert the battery into the slot and slide down until it clicks into place. To remove, press and hold the button above the battery and slide the battery out Charging your Batteries L-series batteries are very common and used in a variety of video equipment.
If you are recording Ultra HD, then we recommend high speed UHS-II type SD cards. For Blackmagic Video Assist 12G HDR these cards need to be capable of write speeds above 224MB/s for recording up to ProRes HQ Ultra HD 2160p60.
Before using your cards, you will need to format them to either HFS+ or exFAT formats. It’s easy to format your media via the ‘storage’ settings. For information on formatting, refer to the ‘storage media’ section for more later in this manual. To start recording you’ll need to insert an HFS+ or exFAT formatted UHS-I or UHS-II SD card.
On 5” video assist models, swipe the screen up or down to reveal or hide the toolbars. NOTE When recording from an HDMI or SDI camera, make sure the output is clean with overlays turned off as any overlays that are present in your camera’s video output will be recorded with your image.
Recording Clean HDMI from DSLR Cameras Some DSLR cameras record 8-bit video internally, and some can provide a clean video image via their HDMI output. By plugging the DSLR camera’s HDMI output into your video assist, you can bypass the camera’s internal compression and record using high quality 10-bit ProRes or Avid DNx codecs.
Scrub clips forwards or backwards by dragging the scrubbing slider left or right, or by swiping the screen to jog through the video. Jog forwards or backwards by swiping the video left or right. You can choose to display skip buttons or the histogram in the lower toolbar. When the ‘display histogram’...
Seite 12
The lower toolbar includes transport controls, storage indicators and audio meters. A display histogram can also be turned on via the menu to appear over the skip buttons on the lower left of the toolbar. Both toolbars on the 5” video assist models can be removed from view by swiping the screen up or down.
Blackmagic Video Assist Settings and Features Your video assist displays overlays on the LCD to help with exposure, focus, composition and framing when connected to a camera. These settings can be accessed via the ‘monitor overlay’ icon in the top left corner of your video assist.
Seite 14
Edge lines are extremely effective. They can be so pronounced that you can even monitor the depth of your focal plane, plus watch it move closer or further into your shot as you adjust your camera’s focus ring. Changing the color of the edge lines can also make them easier to see in conditions where their color may match the image.
Seite 15
Grids Your video assist features three types of framing assistance. Thirds Thirds are an extremely powerful tool to help compose your shots with two vertical and horizontal lines placed in each third of the image. The human eye typically looks for action near the points where the lines intersect, so it’s helpful to frame key points of interest in these zones.
Seite 16
Auto Dim Blackmagic Video Assist 12G HDR can display up to 2,500 nits in brightness. To protect the unit when operating it at high temperatures, the auto dim feature will activate, lowering the brightness of the display. The brightness level will steadily decrease as the video assist operating temperature continues to increase.
Seite 17
Codec The codec indicator displays the currently selected codec. Tap the codec icon to select which codec and quality you want to use. Blackmagic Video Assist 12G HDR codec options Changing Settings...
Seite 18
QuickTime or native MXF files where MXF appears in the codec name. Refer to the following table for more details regarding the codec options. Blackmagic Blackmagic Video Assist 3G Video Assist 12G HDR Codecs Bit Depth Bit Depth ProRes 422 HQ...
Seite 19
1080p23.98, 1080p24, 1080p25, 1080p29.97, 1080p30, 1080p50, 1080p59.94, 1080p60 1080PsF23.98, 1080PsF24, 1080PsF25, 1080PsF29.97, 1080PsF30 1080i50, 1080i59.94, 1080i60 2K Video Standards Blackmagic Video Assist 12G HDR models: 2Kp23.98 DCI, 2Kp24 DCI, 2Kp25 DCI 2KPsF23.98 DCI, 2KPsF24 DCI, 2KPsF25 DCI Ultra HD Video Standards Blackmagic Video Assist 12G HDR models: 2160p23.98, 2160p24, 2160p25, 2160p29.97, 2160p30...
Seite 20
Timecode During recording or playback, the timecode view at the top of the display will update to show you the current time of your clip. Select between timeline or clip timecode, or even SMPTE. Simply tap the timecode display to toggle between SMPTE and clip timecode. SMPTE timecode mode is indicated by a ‘tc’...
Seite 21
Blackmagic Video Assist features additional timecode functions via the ‘setup’ tab of the dashboard menu. Timecode input options on 5” models Timecode Input There are three timecode input options available when recording. Video Input Selecting video input will take the embedded timecode from SDI and HDMI sources with embedded SMPTE RP 188 metadata.
The clip option will output the timecode of your clip. Blackmagic Video Assist 12G HDR’s ultra bright display is perfect for HDR workflows. The wide color gamut displays 100% of the DCI-P3 color space and brightness controls let you work even outside in bright sunlight.
During operation, your video assist will use the battery with the lowest charge first, then swap over to the other when depleted without interruption. The battery icon will turn red once the remaining capacity is lower than 25%. Video Scopes Blackmagic Video Assist features a set of four real time video scopes that you can use to monitor the luminance and chroma levels of your video signal.
Seite 24
Tapping the ‘preview icon’ displays the scopes full screen, while displaying the video image in the top right corner. This provides another option to view both scopes and the video image at the same time, but lets you study the scopes in greater detail. You can also move the preview to a different area by dragging it to a new location.
Seite 25
RGB Parade The RGB parade shows separate waveforms displaying the luminance of each red, green and blue color channel. By showing a comparison of each channel, the parade scope makes it possible to monitor the levels of each channel, plus spot color casts by comparing the highlights, midtones and shadows between each channel.
Seite 26
The vectorscope displays the overall range of color hue and saturation within the image When monitoring a video signal that contains skin tone, you will want to keep your warm color saturation along a line at approximately 10 o’clock on the vectorscope. This is known as the “fleshtone line”...
Seite 27
The histogram shows the distribution of the luminance, or the black to white information along a horizontal scale Your video is likely being clipped if the information bunches to a hard edge at 0% or above 100% along the horizontal scale. Video clipping is undesirable when you are shooting, as detail in the blacks and whites must be preserved if you subsequently want to perform color correction in a controlled environment.
Seite 28
Storage indicator icons on Blackmagic Video Assist 5” 12G HDR display the status of the SD card slot and external drive Blackmagic Video Assist 12G HDR features a USB-C connection so you can connect a single drive or a Blackmagic MultiDock 10G with up to 4 SSD’s.
Seite 29
Number The number indicates the storage slot. For example, Blackmagic Video Assist 12G HDR slot ‘1’ and ‘2’ are the two SD card slots and slot ‘3’ is for the external drive. Slot ‘2’ on the 5”...
Status Media status will show either the capacity remaining on the media or the slot status. Capacity remaining When your SD card or drive has space remaining, the duration available will be displayed in hours:minutes:seconds based on the current source format and your chosen codec and quality settings.
Seite 31
To avoid potential feedback when a microphone is connected, the speaker is enabled during playback, but is disabled while your video assist is recording or monitoring the video input. In addition to speaker and headphone levels, on 7” video assist models you can also adjust the XLR input levels.
optimize the recording level. To bypass the XLR analog inputs and maintain the embedded SDI or HDMI channels 1 and 2 from your source video, on 12G video assist models you can set to record your xlr inputs to none. On 3G video assist models, select video. NOTE Your video assist remembers your settings even after power cycling.
Seite 33
Monitor Display 3D LUT Tap the settings toggle switch to turn your selected display 3D LUT on or off. The display 3D LUT option will be disabled when no display LUT is selected. For information on how to load a LUT, see the ‘LUTs’ tab in the dashboard menu later in this manual. Blue Only Your video assist features a ‘blue only’...
Seite 34
Software Version Displays the current software version. Tally Light LED A tally light on the top that illuminates red when your video assist is recording. This is a particularly useful feature when recording with a DSLR that does not provide an option to display a tally light during recording.
Seite 35
Display Histogram The histogram display on the lower toolbar will be off by default. If you want to turn the histogram display on, toggle the ‘display histogram’ switch to on. 3G-SDI Output Some broadcast equipment can only receive level A or level B 3G-SDI video. To maintain compatibility, tap either ‘level A’...
To select your display LUT: Tap the ‘LUTS’ tab on your video assist dashboard menu. Select the LUT you wish to use by tapping on it to highlight it blue. Tap the tick icon to select the LUT. A blue vertical line will appear on the left of the LUT icon to indicate it is selected.
Seite 37
When the video assist is in playback mode, ‘slate for’ displays the clip the slate applies to and shows the ‘good take’ button. In standby mode, the slate is for ‘next clip’ and shows the ‘good take last clip’ button. Slate for This setting shows the clip which the metadata currently displayed in the ‘clip’...
Seite 38
The shot types available are: wide shot medium shot medium close up close up big close up extreme close up When entering ‘scene’ metadata, the video assist prompts you with scene number suggestions to the left of the touch keyboard, and shot types to the right Take The ‘take’...
Seite 39
Tap ‘A’ to enable ‘auto take increment’ when in ‘standby’ mode. This will automatically advance the take number for each clip recorded. A small ‘A’ appears next to the take number on the slate when enabled. When entering ‘take’ metadata, prompts for additional shot types will appear to the right of the touch keyboard Good take Tap the ‘good take’...
Seite 40
Project name Displays your current project name. Tap the pencil icon to change the project name. Director Displays the director’s name for the current project. Tap the pencil icon to change the director name. Camera Displays a single letter camera index. Tap the pencil icon to change the camera index. Camera Operator Displays the camera operator.
EVA1 and SIGMA fp directly to your video assist. All you need to do is output a RAW signal via either your camera’s SDI out connection or HDMI out when using SIGMA fp. Connecting your camera to Video Assist 12G HDR Connect your camera’s SDI or HDMI out to the SDI or HDMI in on your 12G video assist.
Blackmagic RAW Blackmagic Video Assist 12G HDR supports Blackmagic RAW recording from cameras such as Canon C300 Mark II, Panasonic EVA1 and SIGMA fp. Preserving the quality of sensor data from the cameras, this format offers superior image quality, wide dynamic range and a broad selection of compression ratios.
Many users of Blackmagic RAW find that 12:1 has been perfectly ok and they have not seen any quality limitations. However it’s best to experiment and try various settings for yourself. Recording Blackmagic RAW on Video Assist 12G HDR...
Seite 44
You never clip the video and all the detail is still there if you want to access it at any time. Recording Blackmagic RAW on Video Assist 12G HDR...
Generally, we recommend using UHS-II cards for recording UltraHD, and UHS-I for recording HD. For Ultra HD recording on Blackmagic Video Assist 12G HDR, you will need to use the fastest UHS-II cards available. Most UHS-I and UHS-II SD cards should be fast enough to record compressed HD video up to 60 frames per second, however it’s worth testing your card’s record speed to be sure.
64GB Choosing a USB-C Flash Disk Blackmagic Video Assist 12G HDR features a high speed USB-C expansion port, which allows you to record video directly to USB-C flash disks or SSD’s via Blackmagic MultiDock 10G and also to perform software updates. USB-C flash disks are fast, high capacity drives allow you to record video for long periods, which can be important when filming events or interviews.
Which disk should I use with Blackmagic Video Assist 12G? The following USB-C drives are recommended for Ultra HD using Apple ProRes and Avid DNx codecs up to 60 frames per second: Brand Card Name Storage Wise Wise PTS-256 Portable 4K SSD 256GB Wise Wise PTS-512 Portable 4K SSD...
When formatting you can also add the name for your card or drive using the edit box Select your desired HFS+ or exFAT format type, then tap the ‘format card’ icon again. A warning will appear asking you to confirm the format. If your storage media contains data already recorded, make sure you back it up before formatting as this action cannot be undone.
Seite 49
Use ‘disk utility’ on Mac to erase your USB-C flash disk in the Mac OS Extended ( journaled) or exFAT format. Preparing Storage Media on a Windows computer The ‘format’ dialog box can format an SD card in the exFAT format on a Windows PC. Remember to back up anything important from your media as all data will be lost when it is formatted.
Blackmagic Disk Speed Test software is available to download from the App Store. Windows and Mac installers are also included in Blackmagic Desktop Video, which you can download from the Blackmagic Design support center at www.blackmagicdesign.com/support. Use Blackmagic Disk Speed Test to find out the performance of your SD card.
Blackmagic Video Assist Setup Updating the Internal Software Updates for your video assist’s internal software will be available on the Blackmagic Design website. We recommend downloading the software and updating your video assist so you can benefit from new features and improvements.
Seite 52
To update the internal software using Windows: Download and unzip Blackmagic Video Assist Setup. You should see a Blackmagic Video Assist Setup folder containing this manual and the Blackmagic Video Assist Setup installer. Double-click the installer and follow the onscreen prompts to complete the installation. After installing the latest Blackmagic Video Assist Setup, connect a USB type C cable from your video assist to your computer.
Using DaVinci Resolve Recording clips with your video assist is only part of the process of creating film and television content, and just as important is the process of media backup and management as well as editing, color correction and encoding final master files. DaVinci Resolve for Mac and Windows is included with your video assist so you have a complete solution for recording and post production! NOTE...
The project manager shows all projects belonging to the current user For more information about the Project Manager, refer to the DaVinci Resolve manual which is available to download on the Blackmagic Design website support page. Editing with the Cut Page The ‘cut’...
Seite 55
For more information on the Cut page, see the ‘Using the Cut Page’ chapter in the DaVinci Resolve manual. Media Tabs At the top left corner of the user interface you will see five tabs. Click on these tabs to open the media toolsets you will use when creating your edit. For example, the first tab is the media pool and you can see it is already selected.
Seite 56
Source Clip The source clip viewer displays a single clip from the media pool and you can set in and out points along the entire length of the viewer timeline. This gives you greater control. Select a source clip to view by double clicking on a clip in the media pool, or dragging it into the viewer.
Adding Clips to the Timeline Now that you are familiar with the media tabs and viewer mode buttons, you can open the media pool and quickly start adding clips to your timeline. The timeline of the cut page, comprising the upper timeline and the zoomed in timeline below The timeline is where you will build your edit and is like a board with tracks you can attach clips to, move them around and trim their edits.
Now click the ‘append’ icon underneath the media pool. Your first clip will be placed at the head of the timeline. Repeat steps 1 to 3 to keep adding more clips and they will automatically append, ensuring there are no gaps in the timeline. Appending clips ensures there are no gaps between them on the timeline You can speed up the process further by assigning a keyboard shortcut to the ‘append’...
A good example is to add a standard title. To do this: Click on the ‘text’ title and drag it onto the timeline. It doesn’t matter which timeline, but for greater accuracy we recommend using the detailed timeline. The title will automatically create a new video track for the title and will snap to the playhead.
Seite 60
Using Blackmagic RAW settings To use the Blackmagic color space, simply select Blackmagic Design from the drop down ‘color space’ menu and then select a Blackmagic Design gamma. Now you have all the gamma controls of .braw files recorded on Blackmagic Design cameras.
Seite 61
2. Midpoint In Blackmagic Design Film, your middle gray value defaults to 0.38, or 38.4%. Drag the slider to the left to lower your midpoint or to the right to raise it to 100. When contrast is adjusted away from the default setting, you can modify your highlight and shadow rolloff.
Set the white balance setting to ‘custom’. Select ‘Blackmagic Design Custom’ from the dropdown gamma menu. Set the color space to ‘Blackmagic Design’. This will also set the gamma setting to ‘Blackmagic Design Film’. Choose your resolution from the ‘Decode Quality’ menu. A lower resolution will give you better playback on limited systems.
The color page lets you adjust the look of your edit and in many ways color correction is an art form in itself. You are really adding emotion to your work when you add color correction. It’s an incredibly creative part of the workflow and very satisfying when you learn these skills and can see your work come alive! This is usually the first step and is referred to as primary color correction, or adjusting the primaries.
Seite 64
The ‘lift, ‘gamma’, ‘gain’ and ‘offset’ color wheels give you total control over the color and tonal balance of your clips. To make a uniform adjustment to all colors for each tonal region, drag the dial underneath the color wheels back and forth For more accurate control of each color using a mouse, you can change the color wheels to ‘primaries bars’...
The curves palette is another tool you can use to make primary color corrections, or enhance specific areas of your clip when using a power window Secondary Color Correction If you want to adjust a specific part of your image then you need to use secondary corrections. The adjustments you have been doing up until now using the lift, gamma and gain adjustments affect the whole image at the same time and so they are called primary color corrections.
Experiment with the high, low and softness controls to see how to refine your selection. Now you can make corrections to your selected color using the color wheels or custom curves. Sometimes your selection can spill into areas of the shot you don’t want to affect. You can easily mask out the unwanted areas using a power window.
Tracking a Window The camera, object or area in your shot may be moving, so to make sure your window stays on your selected object or area, you can use DaVinci Resolve’s powerful tracking feature. The tracker analyzes the pan, tilt, zoom and rotation of the camera or object in your clip so you can match your windows to that movement.
In the ‘edit’ page you can add plugin filters, generators and transitions to clips by opening the ‘OpenFX’ panel in the ‘effects library’ and dragging your selected plugin onto the video clip or track above your clip on the timeline depending on the plugin requirements. OFX plugins are a quick and easy way to create an imaginative and interesting look Mixing Your Audio Mixing Audio in the Edit Page...
Seite 69
Dragging a volume overlay to adjust the clip level For projects requiring more advanced audio tools, the Fairlight page provides you with a full audio post production environment. The Fairlight Page The ‘Fairlight’ page in DaVinci Resolve is where you adjust your project audio. In single monitor mode, this page gives you an optimized look at the audio tracks of your project, with an expanded mixer and custom monitoring controls that make it easy to evaluate and adjust levels in order to create a smooth and harmonious mix.
Seite 70
The track header on track A1 indicates a mono track with a single lane for mono audio, and the A2 track header indicates a stereo track with two lanes to accommodate stereo audio What is a Bus? A bus is essentially a destination channel to which you can route multiple audio tracks from the timeline, so that they are mixed together into a single signal that can be controlled via a single channel strip.
Seite 71
Using the Equalizer to Enhance your Audio After adjusting the audio levels of your audio clips in your project, you may find that the audio needs further finessing. In some cases you may find that the dialogue, music and sound effects are competing for the same frequency on the audio spectrum, making your audio too busy and unclear.
Seite 72
To add EQ to an individual clip: Select the clip in the timeline that you want to add the EQ filter to. Click on the inspector and then click the ‘clip equalizer’ enable button. To add EQ to a track: Double click in the EQ section for one of your tracks in the mixer to open the equalizer for that track.
Adding VFX and Compositing on the Fusion Page Now that you have completed your edit, you can open the Fusion page to add 2D or 3D visual effects and motion graphics right within DaVinci Resolve. Unlike layer based compositing software, Fusion uses nodes, giving you the freedom to build complex effects while routing image data in any direction.
Seite 74
Create a new version of your composition by right clicking on a thumbnail and selecting ‘create new composition’. Viewers: The viewers are always visible and let you see the different views of your composition, for example an overall 3D perspective via the merge 3D node, a camera output, or your final render output.
Seite 75
Spline: When the spline editor is open, it will appear to the right of the nodes window. This editor lets you make precise adjustments to each node, such as smoothing the animation between two keyframes using bezier curves. Keyframes: Keyframes for each tool can be added, removed or modified using the ...
Seite 76
foreground input background input effect mask input output Multiple outputs on nodes means a single node can connect to many different nodes in your composition, so you don’t have to duplicate clips as you would in layer based software. Arrows on the line between connected nodes are a great visual indicator to show you which direction the image data is flowing.
Seite 77
Selected nodes appear with a red border. Here the inspector panel is displaying the layout tab controls for the text node. There are different parameters and settings you can adjust for every node depending on its task, from sizing and center positions to changing the number of particles in an emitter node. Setting keyframes and changing the settings over time will animate the effect.
Seite 78
Using the Motion Tracker and Adding Text To get a better idea of how to use Fusion, we have included the following examples to show how to use the tracker tool to track an element in a clip, plus add text and attach it to the element using the tracking data.
Seite 79
Click on the ‘tracker’ node and type ‘1’ so you can see the merged results on your left hand viewer. In the ‘tracker’ inspector panel, click on the ‘operations’ tab. You can see the tab’s name by hovering the mouse pointer over it. Click the dropdown menu next to operation and select ‘match move’.
Seite 80
Click on the keyframes tab above the inspector to open the keyframes editor. Any nodes with keyframes applied will have a small arrow next to the node label, and only the parameter with keyframes added will appear in the list below. Click on the magnify icon and drag a box around the area you want to edit.
Mastering Your Edit Now you’ve edited, graded, added vfx and mixed your audio, you’ll want to share it with others. You can use the Quick Export button, or menu selection, to output the contents of the Timeline as a self contained file in one of a variety of different formats, or use the additional features of the ‘deliver’...
The Deliver Page This page lets you select the range of clips you want to export, plus the format, codec and resolution you want. You can export in many types of formats such as QuickTime, AVI, MXF and DPX using codecs such as 8-bit or 10-bit uncompressed RGB/YUV, ProRes, DNxHD, H.264 and more.
Using Final Cut Pro X To edit your clips using Final Cut Pro X, you need to create a new project and set a suitable video format and frame rate. This example uses ProRes 422 HQ 1080p24. Final Cut Pro X project settings Launch Final Cut Pro X, go to the ‘menu’...
Launch Avid Media Composer 2018 and the ‘select project’ window will appear. Click the ‘new project’ button and name your project in the ‘new project’ window. In the ‘format’ drop down menu select HD 1080 > 1080p/24 and click ‘ok’ to create the project.
Help Getting Help The fastest way to obtain help is to go to the Blackmagic Design online support pages and check the latest support material available for your video assist. Blackmagic Design Online Support Pages The latest manual, software and support notes can be found at the Blackmagic Design support center at www.blackmagicdesign.com/support.
Regulatory Notices Disposal of Waste of Electrical and Electronic Equipment Within the European Union. The symbol on the product indicates that this equipment must not be disposed of with other waste materials. In order to dispose of your waste equipment, it must be handed over to a designated collection point for recycling.
Product is suitable for use in tropical locations with an ambient temperature of up to 40 Ensure that adequate ventilation is provided around the product and that it is not restricted. No operator serviceable parts inside product. Refer servicing to your local Blackmagic Design service center.
Blackmagic Design parts or supplies, or d) to service a product that has been modified or integrated with other products when the effect of such a modification or integration increases the time or difficulty of servicing the product.
Seite 89
インストール/オペレーション マニュアル Blackmagic Video Assist 年7月 2020 日本語...
Seite 90
ようこそ このたびは Blackmagic Video Assist をお買い求めいただき誠にありがとうございます。 あらゆるタイプのカメラで、 より高品質な映像を撮影できるよう、 オリジナルの Blackmagic Video Assist を 2015 年に発表しました。 そしてこの度、 Blackmagic Video Assist 12G HDR が新たに Video Assist シリーズに追加されました。 私たちは Blackmagic Video Assist シリーズを開発できたことを非常に嬉しく思っています。 また 同製品が、 あらゆる種類のカメラを使用した撮影における最高のソリューションになると考えてい ます。 Video Assist には、 最高レベルのモニタリングおよび収録テク ノロジーが詰め込まれており、 使い勝手の良いコンパクトな製品でオンセットモニタリングやプロ仕様の収録を実現できます。...
Seite 91
目次 Blackmagic Video Assist はじめに カードのファイルでの作業 電源の接続 ディスクスピードの確認 ビデオの接続 Blackmagic Video Assist Setup オーディオの接続 内部ソフトウェアのアップデート カードの挿入 の使用 DaVinci Resolve 収録 プロジェクトマネージャー 接続経由のリモートコントロール カットページを使用した編集 LANC 継続的な収録 クリップをタイムラインに追加 ...
Disk Speed Test START メディアドライブの性能をテストできます!また、 は、 ストレージが扱えるビデオスト Disk Speed Test リーム数も表示します。 ソフトウェアは、 からダウンロード可能です。 および Blackmagic Disk Speed Test App Store Windows インストーラーは、 にも含まれており、 サポート macOS Blackmagic Desktop Video Blackmagic Design センター ( ) からダウンロードできます。 www.blackmagicdesign.com/jp/support を使用して、 Blackmagic Disk Speed Test カードの性能を確認できます。 ストレージメディア...
を使う Final Cut Pro X でクリップを編集するには、 新しいプロジェクトを作成して、 適切なビデオフォーマット Final Cut Pro X およびフレームレートを設定する必要があります。 ここでは を使用します。 ProRes 422 HQ 1080p24 のプロジェクト設定画面 Final を起 動してメニューバーへ行き、 「 」 を選 択します。 Final Cut Pro X File New Project プロジェクト設定を含むウィンドウが開きます。 プロジェクトに名前を付け、 「 」 チェックボックスを選択します。 Custom 「...
Seite 176
Manuel d'installation et d’utilisation Blackmagic Video Assist Juillet 2020 Français...
Seite 177
Aujourd’hui, nous avons le plaisir d’ajouter le Blackmagic Video Assist 12G HDR à la gamme de produits Video Assist. Nous sommes très heureux d'avoir conçu cette gamme de produits et nous sommes convaincus que cette solution vous aidera à...
Seite 178
VFX et compositing sur la page Fusion Saisir des métadonnées Mastériser votre montage Clap numérique Exportation rapide Enregistrer en Blackmagic RAW sur le Video Assist 12G HDR Page Exportation Connecter votre caméra au Workflow de post-production Video Assist 12G HDR Travailler avec un logiciel tiers...
Appuyez sur le bouton de mise en marche pour allumer l'appareil. CONSEIL Le câble d’alimentation fourni avec le Blackmagic Video Assist 12G HDR comprend un connecteur sécurisé afin d’éviter toute déconnexion. Vous pouvez toutefois utiliser n’importe quel câble d’alimentation 12V 36W pour alimenter le Video Assist.
Vous pouvez également alimenter votre Video Assist avec des batteries Sony série L qui sont très répandues et qui peuvent être achetées dans diverses capacités. Insérez la batterie dans le logement et faites-la glisser vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'emboîte correctement. Pour la retirer, appuyez longuement sur le bouton au-dessus de la batterie et faites-la glisser vers l’extérieur.
Si vous enregistrez de l'Ultra HD, nous vous recommandons d’utiliser des cartes SD UHS-II haut débit. Lorsque vous utilisez le Blackmagic Video Assist 12G HDR, ces cartes doivent avoir un débit d'écriture minimum de 224 Mb/s pour enregistrer jusqu’en ProRes HQ Ultra HD 2160p60. Lorsque vous utilisez le Blackmagic Video Assist 4K, ces cartes doivent avoir un débit d'écriture minimum de...
Avant de les utiliser, formatez les cartes SD au format HFS+ ou exFAT. La carte peut facilement être formatée dans les paramètres Stockage. Pour plus d'informations sur le formatage, consultez la section « Supports de stockage » de ce manuel. Pour commencer à...
Sur les modèles Video Assist de 5", balayez l’écran vers le haut ou vers le bas pour afficher ou masquer les barres d’outils. REMARQUE Lorsque vous enregistrez avec une caméra HDMI ou SDI, veillez à ce que les informations à l'écran soient désactivées sur le signal de sortie, car les informations présentes sur la vidéo provenant de la caméra sont enregistrées avec l'image.
Enregistrement d’un signal HDMI “propre” provenant de caméras reflex numérique Certaines caméras reflex numérique enregistrent de la vidéo 8 bits en interne, et d’autres fournissent une image vidéo “propre” via la sortie HDMI de la caméra. Lorsque vous branchez la sortie HDMI du DSLR au Video Assist, vous pouvez éviter la compression interne effectuée par la caméra et enregistrer de la vidéo à...
CONSEIL Survolez les clips en faisant glisser le curseur vers la gauche ou vers la droite, ou en balayant l’écran pour faire une recherche image par image. Faites une recherche image par image en balayant la vidéo vers la gauche ou vers la droite. Vous pouvez afficher les boutons de saut vers l’avant/l’arrière ou l’histogramme dans la barre inférieure.
Seite 186
La barre inférieure comprend quant à elle les commandes de transport, les indicateurs des supports et les indicateurs audio. L’histogramme peut également être affiché à la place des boutons de saut vers l’avant/arrière via le menu. CONSEIL Survolez les clips en faisant glisser le curseur vers la gauche ou vers la droite, ou en balayant l’écran pour faire une recherche image par image.
Paramètres et fonctionnalités du Blackmagic Video Assist Le Video Assist affiche des informations à l’écran pour faciliter le réglage de l’exposition, de la mise au point, de la composition et du cadrage de l’image lorsque l’appareil est connecté à une caméra. Vous pouvez accéder à...
Seite 188
Le focus peaking est extrêmement efficace. Dans certains cas, le contour est tellement prononcé que vous pouvez même contrôler la profondeur du plan focal, et la regarder avancer ou reculer dans le plan lorsque vous ajustez la bague de mise au point de votre caméra. Vous pouvez également changer la couleur du contour afin de le repérer plus facilement dans l’image.
Seite 189
Grilles Le Video Assist offre trois types d’aide au cadrage. Tiers Ce paramètre est un outil très puissant qui facilite la composition des plans en affichant une grille dotée de deux lignes verticales et de deux lignes horizontales divisant l’image par tiers. Comme le regard se pose naturellement près des points d’intersection de ces lignes, il est utile de cadrer des éléments importants dans ces zones-là.
Seite 190
à l’écran. En revanche, la vidéo enregistrée ne sera pas modifiée. Diminution automatique Le Blackmagic Video Assist 12G HDR peut afficher une luminosité de 2 500 nits. Lors d’une utilisation à des températures élevées, la fonction de diminution automatique de la luminosité...
Seite 191
à la valeur réglée. Codec L’indicateur du codec affiche le codec sélectionné. Touchez l’icône du codec pour sélectionner le codec et la qualité que vous souhaitez utiliser. Options de codec du Blackmagic Video Assist 12G HDR Modifier les paramètres...
Seite 192
Options de codec du Blackmagic Video Assist 3G Codecs pris en charge Les codecs ProRes sont enregistrés en fichiers QuickTime. Les fichiers DNxHD et DNxHR peuvent être enregistrés en fichiers QuickTime ou MXF natifs lorsque MFX apparaît dans le nom du codec. Pour plus d’informations concernant les codecs, consultez le tableau ci-après.
Seite 194
Timecode Durant l’enregistrement ou la lecture, l’affichage du timecode en haut de l’écran se met à jour pour indiquer la durée en cours de votre clip. Vous pouvez choisir entre le timecode de la timeline, du clip ou SMPTE. Touchez l’affichage du timecode pour basculer entre SMPTE et clip. La mention à...
Seite 195
Le Blackmagic Video Assist comprend des fonctions de timecode supplémentaires dans l’onglet Réglages du menu de navigation. Options de l’entrée du timecode sur les modèles 5" Entrée du timecode Lors de l’enregistrement, vous disposez de trois options d’entrée du timecode. Entrée vidéo Sélectionne le timecode intégré...
Clip Appuyez sur Clip pour acheminer le timecode du clip. L’écran lumineux du Blackmagic Video Assist 12G HDR est parfait pour les workflows HDR. Son gamut étendu affiche l’intégralité de l’espace colorimétrique DCI-P3 et les commandes de luminosité vous permettent même de travailler à l’extérieur au soleil.
Seite 197
Lorsqu’il fonctionne, le Video Assist utilise la batterie la moins chargée en premier, puis bascule sur la deuxième sans interruption. L’icône batterie devient rouge quand le niveau de charge restant passe au-dessous de 25%. Scopes vidéo Le Blackmagic Video Assist dispose de quatre scopes vidéo en temps réel que vous pouvez utiliser pour contrôler les niveaux de luminance et de chrominance du signal vidéo.
Seite 198
et l’image de la vidéo en même temps, tout en étudiant les scopes de manière plus détaillée. Vous pouvez également déplacer la fenêtre de prévisualisation dans une zone différente. Lorsque vous touchez l’icône de prévisualisation, les scopes passent en mode plein écran et la vidéo s’affiche en haut à droite de l’écran. Forme d’onde Le scope de Forme d’onde affiche une forme d’onde encodée numériquement.
Seite 199
Parade RVB La parade RVB vous permet de voir plusieurs formes d’onde. La luminance de chaque canal de couleur rouge, vert et bleu est représentée par une forme d’onde. En comparant les hautes lumières, les tons moyens et les basses lumières de chaque canal, le scope Parade RVB vous permet de contrôler le niveau de chaque canal et de repérer les dominances de couleur.
Seite 200
Le vecteurscope mesure la teinte et le niveau de saturation global d’une image. CONSEIL Lorsque vous faites du monitoring sur un signal vidéo comportant de la peau humaine, la saturation des couleurs chaudes devrait se situer sur une diagonale à environ 10 heures sur votre vecteurscope.
Seite 201
L’histogramme montre la distribution de la luminance. Il affiche les différentes informations du signal, du noir au blanc, sur un axe horizontal. Il y a de fortes chances que votre vidéo soit écrêtée si les informations sont amassées à 0% ou à 100% sur l’axe horizontal.
Seite 202
Sur le Blackmagic Video Assist 5" 12G HDR, les icônes des indicateurs de stockage affichent l’état du logement pour carte SD et du disque externe. Le Blackmagic Video Assist 12G HDR comprend une connexion USB-C pour connecter un disque ou un Blackmagic MultiDock 10G supportant jusqu’à 4 SSD.
Seite 203
Pour sélectionner le disque actif sur le Blackmagic Video Assist 12G HDR : Appuyez sur l’icône Disque pour ouvrir les paramètres de stockage. Touchez Liste des disques. Touchez le disque que vous souhaitez utiliser. Ce dernier sera surligné en bleu. Touchez Utiliser le disque.
État L’état du support affiche l’espace restant sur le support ou l’état du logement. Espace restant Lorsqu’il reste de l’espace sur votre carte SD ou disque, il s’affiche en heures:minutes:secondes selon la source, le format, le codec et les paramètres de qualité sélectionnés. Lorsqu’il reste moins d’une heure, seules les minutes et les secondes s’afficheront.
Seite 205
CONSEIL Afin d’éviter tout retour lorsqu’un micro est connecté, le haut-parleur est activé durant la lecture mais désactivé lors de l’enregistrement ou du monitoring de l’entrée vidéo. En plus du niveau du haut-parleur et du casque, vous pouvez également ajuster le niveau d’entrée XLR sur les modèles Video Assist 7".
ignorer les entrées XLR analogiques et conserver les canaux intégrés SDI ou HDMI 1 et 2 de votre vidéo source, en réglant l’enregistrement de vos entrées XLR sur Aucun. Sur les modèles 3G, sélectionnez Vidéo. REMARQUE Le Video Assist garde vos paramètres en mémoire même après le redémarrage de l’appareil.
Seite 207
Moniteur Affichage LUT 3D Déplacez le bouton Affichage LUT 3D pour l’activer ou le désactiver. L’option d’affichage de la LUT 3D sera désactivée lorsqu’aucune LUT n’est sélectionnée. Pour plus d’informations sur le chargement d’une LUT, consultez la section « LUTs » de ce manuel. Bleu seulement Le Video Assist comprend le mode Bleu...
Seite 208
Version du logiciel Affiche la version actuelle du logiciel. LED Tally Le Video Assist intègre un voyant tally en haut de l’appareil, qui s’allume en rouge lors de l’enregistrement. Cette fonction est particulièrement utile lorsque vous utilisez des DSLR, qui n’affichent pas de voyant tally durant l’enregistrement.
Seite 209
Afficher histogramme L’affichage de l’histogramme dans la barre d’outils inférieure est désactivé par défaut. Si vous souhaitez activer l’affichage de l’histogramme, déplacez le bouton Afficher histogramme sur On. Sortie 3G-SDI Certains équipements broadcast n’acceptent que la vidéo 3G-SDI de niveau A ou de niveau B. Pour maintenir la compatibilité, touchez Niveau A Niveau...
Pour sélectionner la LUT : Touchez l’onglet LUTS dans le menu de navigation du Video Assist. Sélectionnez la LUT que vous souhaitez utiliser. Cette dernière sera surlignée en bleu. Touchez l’icône Coche pour sélectionner la LUT. Une ligne bleue verticale apparaîtra à...
Seite 211
En mode lecture, le champ Clap pour identifie le clip auquel se réfère le clap et le bouton Bonne prise est visible. En mode veille, le clap se réfère au Clip suivant et le bouton Bonne prise dernier clip est visible. Clap pour Ce paramètre désigne le clip auquel les métadonnées affichées dans l’onglet Clips...
Seite 212
Les types de plans disponibles sont : Plan large Plan moyen Plan rapproché Gros plan Plan très serré Très gros plan Lorsque vous saisissez les métadonnées de la scène, le Video Assist suggérera des numéros de scène sur le côté gauche du clavier tactile, et des types de plans sur le côté droit. Prise Ce paramètre indique le numéro de prise pour le plan en cours.
Seite 213
Touchez le bouton pour incrémenter automatiquement le numéro de la prise lorsque l’appareil est en mode de veille. Un petit apparaîtra alors à côté du numéro de la prise dans le clap. Lorsque vous saisissez des métadonnées concernant la prise, des types de plans supplémentaires vous seront proposés sur le côté...
Seite 214
Nom du projet Affiche le nom du projet en cours. Touchez l’icône crayon pour modifier le nom du projet. Réalisateur Affiche le nom du réalisateur pour le projet en cours. Touchez l’icône crayon pour modifier le nom du réalisateur. Caméra Affiche une seule lettre représentant la caméra.
être réglé sur Canon Log 2. Pour plus d’informations sur la façon de régler les paramètres gamut et gamma, consultez le manuel d’utilisation de la Canon C300 Mark II sur le site internet de Canon. Enregistrer en Blackmagic RAW sur le Video Assist 12G HDR...
Panasonic ou SIGMA. Blackmagic RAW Le Blackmagic Video Assist 12G HDR supporte l’enregistrement en Blackmagic RAW depuis des caméras, telles que Canon C300 Mark II, Panasonic EVA1 et SIGMA fp. Comme il préserve la qualité des données du capteur des caméras, ce format offre une qualité d’image supérieure, une plage dynamique étendue et une large sélection de taux de compression.
Toutefois, de nombreux utilisateurs du Blackmagic RAW n’ont vu aucun problème de qualité avec le format 12:1. Le plus judicieux est d’essayer plusieurs paramètres pour voir celui qui vous convient le mieux. Enregistrer en Blackmagic RAW sur le Video Assist 12G HDR...
Seite 218
Toutefois, si vous souhaitez augmenter les basses lumières ou réduire les hautes lumières de l’image, tous les détails sont conservés. La vidéo ne sera jamais écrêtée et les détails seront préservés si vous souhaitez y accéder ultérieurement. Enregistrer en Blackmagic RAW sur le Video Assist 12G HDR...
En général, nous recommandons d’utiliser des cartes UHS-II pour enregistrer en Ultra HD et des cartes UHS-I pour enregistrer en HD. Pour enregistrer de l’Ultra HD avec le Blackmagic Video Assist 12G HDR, vous devrez utiliser les cartes UHS-II les plus puissantes du marché.
64GB Choisir un disque flash USB-C Le Blackmagic Video Assist 12G HDR possède un port expansion USB-C haut débit, qui vous permet d’enregistrer de la vidéo sur des disques flash USB-C ou sur des SSD via le Blackmagic MultiDock 10G, mais aussi d’effectuer des mises à jour logicielles. La rapidité et la capacité de stockage des disques flash USB-C permettent d’enregistrer de la vidéo sur de longues périodes.
Quels sont les disques recommandés pour le Blackmagic Video Assist 12G ? Les disques USB-C suivants sont recommandés pour enregistrer en Ultra HD avec les codecs Apple ProRes et Avid DNx jusqu’à 60 images par seconde. Marque Nom de la carte Stockage Wise Wise PTS-256 Portable 4K SSD...
Lorsque vous formatez un support, vous pouvez également ajouter le nom de la carte ou du disque dans la zone de texte. Choisissez entre les formats HFS+ ou exFAT, puis appuyez de nouveau sur Formater carte. Un message d’avertissement apparaîtra et vous demandera de confirmer le format. Si votre support contient déjà...
Seite 223
Utilisez l’utilitaire de disque sur macOS pour formater votre disque flash USB-C au format Mac OS étendu ( journalisé) ou exFAT. Préparer un support sur un ordinateur Windows La boîte de dialogue Formater permet de formater une carte SD au format exFAT sur un PC Windows.
L’application Blackmagic Disk Speed Test est disponible au téléchargement sur l’App Store. Les programmes d’installation pour Windows et macOS sont inclus dans le Blackmagic Desktop Video, que vous pouvez télécharger sur la page d’assistance de Blackmagic Design : www.blackmagicdesign.com/fr/support. Utilisez Disk Speed Test pour découvrir les performances de votre carte SD.
Mise à jour du logiciel interne Les mises à jour pour le Video Assist seront disponibles sur le site Internet de Blackmagic Design. Nous vous recommandons de télécharger le logiciel et de mettre à jour votre Video Assist afin de bénéficier des fonctions les plus récentes et de toutes les améliorations disponibles.
Pour mettre à jour le logiciel interne avec Windows : Téléchargez et dézippez le Blackmagic Video Assist Setup. Un dossier Blackmagic Video Assist Setup s’affiche. Il contient le manuel et le programme d’installation Blackmagic Video Assist Setup. Double-cliquez sur le programme d’installation et suivez les instructions à...
Utiliser DaVinci Resolve Capturer des clips avec le Video Assist fait bien entendu partie du processus de création de contenu télévisuel et cinématographique, mais il faut aussi sauvegarder et organiser les médias, effectuer le montage, l’étalonnage et l’encodage des fichiers master. DaVinci Resolve pour macOS et Windows est inclus avec le Video Assist.
Le Gestionnaire de projet affiche tous les projets de l’utilisateur Pour plus d’informations sur le Gestionnaire de projet, veuillez consulter le manuel DaVinci Resolve téléchargeable depuis la page d’assistance du site internet de Blackmagic Design. Monter avec la page Cut...
Seite 229
Pour plus d’informations, veuillez consulter le chapitre « Using the Cut Page » du manuel DaVinci Resolve. Onglets des médias En haut à gauche de l’écran, vous trouverez cinq onglets. Cliquez sur ces onglets pour ouvrir les outils que vous utiliserez pour réaliser votre montage. Par exemple, le premier onglet est la bibliothèque de médias, et elle est sélectionnée par défaut.
Seite 230
Plan source Le viewer Plan source affiche un seul clip depuis la bibliothèque de médias et vous pouvez régler des points d’entrée et de sortie sur toute la longueur de la timeline du viewer. Cette option vous offre davantage de contrôle. Sélectionnez un clip source à visualiser en double-cliquant sur un clip dans la bibliothèque de médias, ou en le faisant glisser dans le viewer.
Ajouter des clips à la timeline Maintenant que vous êtes familiarisé avec l’onglet des médias et les modes du viewer, vous pouvez ouvrir la bibliothèque de médias et ajouter rapidement des clips à votre timeline. La timeline supérieure et la timeline inférieure zoomée de la page Cut La timeline est l’endroit où...
Cliquez sur l’icône Ajouter à la fin située dans la barre au dessous de la bibliothèque de médias. Votre premier clip sera placé au début de la timeline. Répétez les étapes 1 à 3 pour ajouter des clips les uns après les autres, sans laisser d’espace entre eux.
Essayons d’ajouter un texte standard. Pour ce faire : Cliquez sur le titre Texte et faites-le glisser dans la timeline. La timeline n’a pas d’importance, mais pour plus de précision, utilisons la timeline détaillée. Le titre va automatiquement créer une nouvelle piste vidéo pour le titre et va s’aimanter à la tête de lecture.
Seite 234
Blackmagic Design. Vous disposez désormais de toutes les commandes gamma des fichiers .braw enregistrés sur les caméras Blackmagic Design. Il est important de noter que les commandes de récupération des hautes lumières et d’ISO sont désactivées pour les clips Blackmagic RAW enregistrés sur le Video Assist 12G HDR.
Seite 235
2 pour un contraste maximal. Point central En mode Blackmagic Design Film, la valeur des tons moyens est réglée par défaut sur 0.38 ou 38.4%. Ajustez le curseur vers la gauche pour la réduire ou vers la droite pour l’augmenter jusqu’à...
Les commandes Gamma sont désactivées lorsque vous filmez avec une plage dynamique Video, mais vos données Blackmagic RAW ne sont pas perdues. Sélectionnez Blackmagic Design Film ou Blackmagic Design Extended Video depuis le menu déroulant du paramètre Gamma et effectuez vos ajustements.
Seite 237
La page Étalonnage vous permet d’ajuster le look de votre montage. L’étalonnage est un art en soi à bien des égards, car il permet d’ajouter une réelle émotion à votre travail. C’est une partie extrêmement créative de votre workflow et, une fois les techniques acquises, il n’y a rien de plus gratifiant que de voir vos images prendre vie ! C’est généralement la première étape, appelée étalonnage primaire.
Seite 238
Les roues chromatiques Lift, Gamma, Gain Offset vous offrent un contrôle complet sur l’équilibre des couleurs et des tons de vos clips. Pour régler toutes les couleurs de façon identique, tournez la roue située sous les roues chromatiques Pour un contrôle précis de chaque couleur, utilisez la souris. Vous pouvez régler les roues chromatiques sur Barres primaires, ce qui vous permet de régler séparément les canaux de...
La palette Courbes est un autre outil que vous pouvez utiliser pour faire de la correction colorimétrique primaire ou pour travailler certaines zones du clip avec une Power Window Correction colorimétrique secondaire Si vous souhaitez corriger une partie spécifique de l’image, vous devrez utiliser les corrections secondaires.
Amusez-vous avec les commandes Haut, Soft afin d’affiner votre sélection. Vous pouvez désormais corriger les couleurs sélectionnées à l’aide des roues chromatiques ou des courbes personnalisées. Parfois, les zones de sélection peuvent déborder sur des zones que vous ne souhaitez pas modifier. Il est alors facile de masquer ces zones à...
Tracking d’une Power Window Lorsque la caméra, l’objet ou la zone de votre prise bougent, utilisez l’outil de tracking disponible dans DaVinci Resolve pour garantir le tracking complet de la zone sélectionnée. Le Tracker analyse les mouvements de la caméra ou de l’objet pour que la fenêtre s’adapte à ces mouvements. Si vous n’activez pas cette fonction, la correction pourrait ne pas s’appliquer à...
Dans la page Montage, vous pouvez ajouter des plug-ins filtres, générateurs et transitions aux clips en ouvrant le panneau OpenFX dans Bibliothèque d’effets. Faites ensuite glisser le plug-in sélectionné sur le clip ou sur la piste au-dessus du clip dans la timeline, selon les besoins du plug-in. Les plug-ins OFX sont des solutions rapides et faciles pour créer des rendus créatifs et innovants.
Seite 243
Ajuster le niveau du clip en faisant glisser le pointeur de volume Si vous avez besoin de fonctionnalités audio plus avancées, la page Fairlight vous offre un environnement de post-production audio complet. La page Fairlight La page Fairlight de DaVinci Resolve vous permet d’ajuster vos projets audio. Lorsque vous travaillez avec un seul moniteur, la page Fairlight vous offre un affichage optimisé...
Seite 244
L’en-tête de piste de la piste A1 affiche une piste mono avec une seule voie pour l’audio mono. La piste A2 affiche quant à elle une piste stéréo comprenant deux voies pour l’audio stéréo. Qu’est-ce qu’un bus ? Globalement, un bus est un canal de destination vers lequel vous pouvez router plusieurs pistes audio depuis la timeline.
Seite 245
Utiliser l’égaliseur pour améliorer l’audio Après avoir réglé les niveaux audio de vos clips, vous pourriez avoir envie d’apporter des ajustements supplémentaires. Par exemple, il arrive que les dialogues, la musique et les effets sonores se retrouvent sur la même fréquence dans le spectre audio, ce qui rend votre audio trop chargé...
Seite 246
Pour ajouter un égaliseur à un clip individuel : Sélectionnez le clip dans la timeline auquel vous voulez appliquer un filtre. Cliquez sur l’inspecteur puis sur le bouton d’activation de l’Égaliseur du plan. Pour ajouter un égaliseur à une piste : Au niveau de l’égaliseur (EQ), double-cliquez sur la zone correspondante à...
VFX et compositing sur la page Fusion Une fois le montage finalisé, vous pouvez ouvrir la page Fusion de DaVinci Resolve pour ajouter des effets visuels 2D ou 3D ainsi que des animations. Contrairement aux logiciels de compositing en couches, Fusion est doté d’une structure nodale qui vous offre la liberté de réaliser des effets complexes tout en acheminant les données d’image dans n’importe quelle direction.
Seite 248
Vous pouvez créer une nouvelle version de votre composition en faisant un clic droit sur une vignette, puis en sélectionnant Créer une nouvelle composition. Viewers : Les viewers sont toujours visibles et vous permettent d’accéder aux différentes vues de votre composition. Par exemple, une vue 3D globale via le nœud Merge 3D, une sortie caméra ou le rendu final.
Seite 249
Images clés : À l’aide de l’éditeur Images clés, vous pouvez ajouter, supprimer ou modifier des images clés pour chaque outil. La fenêtre Images clés s’affiche également sur la droite de la fenêtre de nœuds. Métadonnées : La fenêtre Métadonnées affiche les métadonnées du clip actif, dont le ...
Seite 250
Entrée d’avant-plan Entrée d’arrière-plan Entrée de l’effet masque Sortie Le fait qu’un nœud possède plusieurs sorties signifie que vous pouvez le connecter à d’autres nœuds. Ainsi, contrairement aux structures en couches, vous n’avez pas besoin de dupliquer les clips. Les flèches entre les nœuds vous permettent de connaître la direction du flux des données d’image.
Seite 251
Lorsqu’un nœud est sélectionné, il est entouré d’une bordure rouge. Ici, l’inspecteur affiche la fenêtre de mise en forme du nœud Text. Selon la fonction du nœud sélectionné, différents paramètres s’afficheront. Par exemple, vous pourrez modifier la taille, le centrage ou encore le nombre de particules. Petit à petit, régler les images clés et les paramètres animeront les effets.
Seite 252
Tracker des éléments en mouvement et ajouter du texte Afin de vous donner un meilleur aperçu de Fusion, nous allons vous montrer comment tracker un élément dans un clip, ajouter du texte, puis l’intégrer à un élément à l’aide des données de tracking. L’outil Tracker tracke les pixels sur un axe X et Y et génère des données que vous pouvez utiliser...
Seite 253
Cliquez sur le nœud Tracker et saisissez « 1 » sur votre clavier pour afficher la fusion des deux nœuds dans le viewer de gauche. Dans l’inspecteur de nœud Tracker, cliquez sur l’onglet Opération. Pour connaître le nom de chaque onglet, passez la souris sur les icônes. Cliquez sur la flèche du menu déroulant Operation et sélectionnez Suivi du mouvement.
Seite 254
Cliquez sur la fenêtre Images clés située au dessus de l’inspecteur. Chaque nœud auquel vous appliquez des images clés comportera une petite flèche à côté de son nom. Seuls les paramètres avec des images clés s’afficheront dans la liste. Cliquez sur l’icône de grossissement et définissez la zone que vous souhaitez éditer.
Mastériser votre montage Une fois le montage, l’étalonnage, l’ajout de VFX et le mixage audio effectués, il est temps de partager votre création. Vous pouvez utiliser la fonction Exportation rapide pour exporter les contenus de la timeline en tant que fichier autonome dans différents formats, ou utiliser les fonctionnalités additionnelles depuis la page Exportation.
Page Exportation Cette page vous permet de sélectionner les clips que vous souhaitez exporter et de choisir le format, le codec et la résolution souhaités. Vous pouvez exporter de nombreux formats, tels que QuickTime, AVI, MXF et DPX à l’aide de codecs non compressés RVB/YUV 8 bits ou 10 bits, ProRes, DNxHD, H.264 et autres.
Utiliser Final Cut Pro X Pour monter des clips avec Final Cut Pro X, créez un nouveau projet et réglez le format vidéo et la fréquence d’images appropriés. Pour cet exemple, nous utiliserons le format ProRes 422 HQ 1080p24. Paramètre du projet dans Final Cut Pro X Lancez Final Cut Pro X, allez sur la barre de menu et sélectionnez File/New Project.
Lancez le logiciel Avid Media Composer 2018, la fenêtre de sélection du projet apparaît. Cliquez sur le bouton New Project et nommez votre projet dans la fenêtre du nouveau projet. Dans le menu déroulant Format, sélectionnez HD 1080 > 1080p/24 et cliquez sur pour créer le projet.
Blackmagic Design : www.blackmagicdesign.com/fr/support. Forum Blackmagic Design Le forum Blackmagic Design est une source d’information utile qui offre des idées innovantes pour vos productions. Cette plateforme d’aide vous permettra également d’obtenir des réponses rapides à vos questions, car un grand nombre de sujets peuvent avoir déjà été abordés par d’autres utilisateurs.
Avis règlementaires Élimination des déchets d’équipements électriques et électroniques au sein de l’Union européenne. Le symbole imprimé sur ce produit indique qu’il ne doit pas être jeté avec les autres déchets. Cet appareil doit être déposé dans un point de collecte agréé pour être recyclé. Le tri, l’élimination et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et d’assurer le recyclage de ces équipements dans le respect de l’homme et de l’environnement.
Pour de plus amples informations, veuillez vous rendre sur www.P65Warnings.ca.gov. Note pour Singapour L’adaptateur d’alimentation fourni avec votre équipement Blackmagic Design possède des fiches interchangeables pour correspondre aux prises de nombreux pays. Chaque fiche dont le numéro de modèle est APD2-UK ou APD2-EU est approuvée et adaptée pour une utilisation à Singapour.
Garantie Garantie limitée à 12 mois Par la présente, Blackmagic Design garantit que ce produit sera exempt de défauts matériels et de fabrication pendant une durée d’un an à compter de la date d’achat. Si un produit s’avère défectueux pendant la période de garantie, Blackmagic Design peut, à sa seule discrétion, réparer le produit défectueux sans frais pour les pièces et la main-d’œuvre, ou le remplacer.
Seite 263
Installations- und Bedienungsanleitung Blackmagic Video Assist Juli 2020 Deutsch...
Features. Bitte registrieren Sie sich beim Herunterladen der Software mit Ihren Kontaktdaten, damit wir Sie über neu veröffentlichte Versionen informieren können. Wir arbeiten ständig an neuen Features und Verbesserungen und würden uns über Ihr Feedback freuen. Grant Petty CEO Blackmagic Design...
Seite 265
Hinzufügen von VFX und Menü-Einstellungen Compositing im Fusion-Arbeitsraum Eingabe von Metadaten Mastern Ihres Schnitts Aufzeichnen in Blackmagic RAW Quick Export auf dem Video Assist 12G HDR Der Deliver-Arbeitsraum Anschluss Ihrer Kamera an den Video Assist 12G HDR Postproduktions-Workflow Blackmagic RAW Arbeiten mit Fremdsoftware...
Erste Schritte In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie Ihren Video Assist zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Folgende Punkte werden erläutert. ■ Anschließen an das Stromnetz ■ Anschließen von Videoquellen ■ Anschließen von Audioquellen ■ Einschieben von SD-Karten Anschließen an das Stromnetz So einfach geht die Inbetriebnahme Ihres Blackmagic Video Assist: Stromkabel einstecken, Videoquelle anschließen und eine SD-Karte einschieben.
Die Stromversorgung Ihres Video Assist ist auch mit gängigen Sony Akkus der L-Serie möglich, die in unterschiedlichen Ausführungen erhältlich sind. Schieben Sie den Akku an der dafür vorgesehenen Stelle nach unten, bis er einrastet. Um den Akku herauszunehmen, halten Sie die Taste über dem Akku gedrückt und schieben ihn heraus Aufladen des Akkus Akkus der L-Serie sind sehr gängig und finden für vielerlei Videoausrüstung Verwendung.
Anschließen von Videoquellen Schließen Sie als nächstes Ihre SDI- oder HDMI-Videoquelle an den Mini-BNC-, BNC- oder HDMI-Eingang an. Adapterkabel von Mini- nach Standard-BNC können Sie im Videofachhandel in Ihrer Nähe erwerben. Linke Geräteseite Rechte Geräteseite Den Ton können Sie über den eingebauten Schließen Sie Ihre Lautsprecher abhören, Videoquelle an den...
Vor Gebrauch müssen Sie Ihre Karten entweder in HFS+ oder exFAT formatieren. Über die Speicher- einstellungen geht das Formatieren Ihrer Medien ganz einfach. Informationen zur Formatierung von Speicherträgern finden Sie unter „Speicherträger“ weiter hinten im Handbuch. Schieben Sie eine in HFS+ oder exFAT formatierte SD-Karte mit UHS-I oder UHS-II ein, um aufzunehmen. Ihre SD-Karte lässt sich mithilfe der Speichereinstellungen im Touchscreen-Menü...
Wischen Sie auf dem Bildschirm der 5-Zoll-Modelle des Video Assist nach oben oder unten, um die Menüleisten ein- oder auszublenden HINWEIS Vergewissern Sie sich beim Aufzeichnen von einer HDMI- oder SDI-Kamera, dass die Ausgabe sauber und frei von Overlays ist. Andernfalls werden die in der Videoausgabe Ihrer Kamera enthaltenen Einblendungen zusammen mit dem Bild aufgezeichnet.
Saubere HDMI-Aufzeichnungen von DSLR-Kameras Manche DSLRs nehmen kameraintern 8-Bit-Video auf, andere geben saubere Videobilder über HDMI aus. Sie können die kamerainterne Kompression umgehen, indem Sie die DSLR-Kamera über den HDMI- Ausgang an Ihren Video Assist anschließen und so in 10-Bit-ProRes- oder Avid-DNx-Codecs in hoher Qualität aufnehmen.
TIPP Scrubben Sie vorwärts oder rückwärts durch Clips, indem Sie den Scrubbing-Regler nach links oder rechts ziehen. Oder wischen Sie zum Jogging durch das Video über den Bildschirm. Joggen Sie mit Wischgesten nach links oder rechts durch das Video Sie haben die Möglichkeit, in der unteren Menüleiste entweder die Überspringen-Buttons oder das Histogramm anzuzeigen.
Seite 273
Die untere Menüleiste beinhaltet Transportbuttons, Speicherindikatoren und Audiopegelmeter. Auch eine Histogramm-Anzeige kann über das Menü aktiviert und anstelle der Überspringen-Buttons in der unteren linken Menüleiste eingeblendet werden. TIPP Beide Menüleisten können auf dem 5-Zoll-Modell des Video Assist 12G HDR durch Wischen nach oben oder unten aus der Ansicht verborgen werden. Auf dem 7-Zoll-Modell bleibt die obere Menüleiste immer eingeblendet.
Einstellungen und Funktionsmerkmale des Blackmagic Video Assist Ihr Video Assist zeigt Ihnen Overlays auf dem LCD an, die Ihnen bei angeschlossener Kamera die Handhabung von Belichtung, Fokus, Komposition und Bildeinstellung erleichtern. In diese Einstellungen gelangen Sie über das Monitor-Overlay-Icon in der oberen linken Ecke Ihres Video Assist.
Seite 275
Umrandungslinien sind sehr praktisch. Manchmal sind diese Linien derart ausgeprägt, dass Sie die Tiefe Ihrer Brennebene prüfen können. Beobachten Sie zudem, wie sich diese Ebene beim Drehen des Fokusrings tiefer in Ihre Aufnahme hinein oder aus ihr heraus verlagert. Verändern Sie die Umrandungsfarbe, um die Linien im Bild hervorzuheben, wenn diese wegen farblicher Übereinstimmung mit dem Bild schlecht sichtbar sind.
Seite 276
Raster Ihr Video Assist verfügt über drei verschiedene Kadrierungshilfen. Drittel Mit dem Drittel-Prinzip lassen sich Einstellungen anhand zweier vertikaler und horizontaler Linien, die das Bild in beiden Richtungen in Drittel unterteilen, sehr effektiv komponieren. Das menschliche Auge sucht in der Regel im Schnittpunktbereich dieser Linien nach Action.
Video auswirken. Automatisches Dimmen Der Blackmagic Video Assist 12G HDR kann Helligkeitswerte bis 2.500 Nits abbilden. Um das Gerät bei hohen Betriebstemperaturen zu schützen, aktiviert sich die automatische Dimmfunktion und die Bildschirmhelligkeit wird reduziert. Die Helligkeitswerte sinken stetig mit steigender Betriebstemperatur des Video Assist.
Seite 278
Wert ein. Codec Unter CODEC wird der derzeit ausgewählte Codec angezeigt. Tippen Sie auf diese Schaltfläche, um den gewünschten Codec und die Qualität auszuwählen. Codec-Optionen auf dem Blackmagic Video Assist 12G HDR Ändern von Einstellungen...
Codec-Optionen auf dem Blackmagic Video Assist 3G Unterstützte Codecs ProRes-Codecs werden als QuickTime-Dateien gespeichert. DNxHD- und DNxHR-Dateien können im QuickTime- oder im nativen MXF-Format aufgezeichnet werden, bei dem das Kürzel MFX im Codecnamen enthalten ist. In der nachstehenden Tabelle finden Sie Näheres zu den Codec-Optionen. Blackmagic Blackmagic Video Assist 3G...
Timecode Während der Aufzeichnung oder Wiedergabe zeigt Ihnen die Timecode-Ansicht oben auf dem Display immer die aktuelle Zeit des Clips an. Sie haben die Wahl zwischen Timeline- und Clip-Timecode oder sogar SMPTE. Tippen Sie einfach auf die Timecode-Anzeige, um zwischen SMPTE- und Clip-Timecode umzuschalten.
Die SETUP-Registerkarte im Dashboard-Menü des Blackmagic Video Assist bietet zusätzliche Timecode-Funktionen. Timecode-Eingabeoptionen auf den 5-Zoll-Modellen Timecode-Eingabe Es stehen drei Timecode-Eingabeoptionen für die Aufzeichnung zur Verfügung. Videoeingabe Diese Option übernimmt den in die SDI- und HDMI-Signale eingebetteten Timecode mit eingebetteten SMPTE RP-188 Metadaten. Das sorgt für die Synchronisierung Ihrer SDI- oder HDMI-Quellen mit der auf Ihrem Video Assist aufgezeichneten Datei.
Timecode-Ausgabe Für die Timecode-Ausgabe gibt es zwei Optionen. Diese bestimmen auch die Timecode-Ansicht in der oberen Menüleiste. Timeline Tippen Sie auf diese Option, um Timeline-Timecode auszugeben. Clip Diese Option gibt den Timecode Ihres Clips aus. Das super helle Display des Blackmagic Video Assist 12G HDR eignet sich perfekt für HDR-Workflows. Der Wide Color Gamut bildet 100 % des DCI-P3-Farbraums ab und die Helligkeitseinstellungen ermöglichen Ihnen sogar das Arbeiten draußen bei hellem Sonnenlicht.
Seite 284
Ihr Video Assist speist sich im eingeschalteten Zustand zunächst aus dem Akku mit dem geringeren Ladezustand und wechselt unterbrechungsfrei zum anderen Akku über, sobald der erste leer ist. Wenn die verbleibende Akkulaufzeit bei unter 25 % liegt, wird das Batteriesymbol in Rot angezeigt. Videoscopes Der Blackmagic Video Assist verfügt über vier Echtzeit-Videoscopes, die Sie zur Kontrolle der Luminanz- und Chromapegel Ihrer Videosignale nutzen können.
Seite 285
Videobild gleichzeitig im Auge, kann sich auf diese Weise jedoch die Scopes mit mehr Details anzeigen lassen. Sie können das Vorschaufenster durch Ziehen an die gewünschte Stelle verschieben. Durch Tippen auf das Vorschaufenster werden die Scopes im Vollbildmodus und das Videobild in der rechten oberen Bildschirmecke angezeigt Waveform Die Wellenform-Anzeige liefert eine digital kodierte Wellenform, die denen herkömmlicher Luminanz- Wellenformmonitore ähnelt.
Seite 286
RGB-Parade Die RGB-Parade setzt sich aus einzelnen Wellenformen für die Luminanz des roten, grünen und blauen Farbkanals zusammen. Mithilfe der RGB-Parade lassen sich die Pegel der einzelnen Farbkanäle miteinander vergleichen. Gleichzeitig werden durch den Vergleich von Lichtern, Mitteltönen und Schatten der einzelnen Kanäle Farbstiche sichtbar gemacht.
Seite 287
Das Vektorskop spiegelt den allgemeinen Farbton sowie die Sättigung in einem Bild wider TIPP Für die Bildkontrolle von Videosignalen mit Hauttönen empfiehlt es sich, die Sättigung der warmen Farben auf dem Vektorskop entlang des feinen, diagonalen Strichs nahe der 10-Uhr- Stellung zu konzentrieren.
Seite 288
Das Histogramm zeigt die Luminanzverteilung bzw. die Grauwerte entlang einer horizontalen Skala an Ihr Video wird wahrscheinlich übersteuert, wenn sich die Informationen überwiegend entlang der horizontalen 0%- oder oberhalb der 100%-Skala bündeln. Clipping von Videoüberpegeln ist bei Drehs nicht wünschenswert, denn die Details in den Lichtern und Schatten müssen erhalten werden, wenn Sie später in einer kontrollierten Umgebung eine Farbkorrektur vornehmen möchten.
Seite 289
Histogramm-Anzeige Links in den Bildschirm-Messanzeigen zeigt ein Histogramm die Helligkeitsverteilung in Ihrem Video an. Auf dem Display wird reines Schwarz nahe des linken Rands und reines Weiß nahe des rechten Rands angezeigt. Solange sich das Videosignal nicht an den Rändern staucht, wissen Sie, dass Schatten und Lichter nicht abgeschnitten werden.
Seite 290
Tippen Sie auf das gewünschte Laufwerk, sodass es blau hinterlegt wird. Tippen Sie auf „Laufw. verwenden“. Das aktive Laufwerk ist am vertikalen blauen Balken auf der linken Seite der Laufwerk- Schaltfläche erkennbar. Tippen Sie auf „Beenden“, um zum vorigen Bildschirm mit den Speichereinstellungen zurückzukehren. Tippen Sie erneut auf „Beenden“, um den Bildschirm mit den Speichereinstellungen zu verlassen.
Verbleibende Kapazität Der Speicherstand zeigt die verbleibende Kapazität auf dem Medium oder den Status des Schachts an. Verbleibende Kapazität Weist Ihre SD-Karte oder Ihr Laufwerk freien Speicherplatz auf, wird dieser beruhend auf dem derzeit ausgewählten Quellformat, Codec und Qualitätseinstellungen in Stunden:Minuten:Sekunden angezeigt. Verbleibt weniger als eine Stunde, wird die Zeit nur in Minuten:Sekunden angezeigt.
Seite 292
TIPP Um bei Anschluss eines Mikrofons eine akustische Rückkopplung zu vermeiden, aktiviert sich der Lautsprecher nur während der Wiedergabe. Wenn Ihr Video Assist zur Aufzeichnung oder fürs Monitoring der Videoeingabe verwendet wird, schaltet der Lautsprecher sich aus. Zusätzlich zum Lautsprecher und den Kopfhörern können Sie auf dem 7-Zoll-Modell des Video Assist 12G HDR auch die XLR-Eingabepegel anpassen.
Bildschirmbereich. LUT in Datei anwenden Wenn Sie mit dem Blackmagic-RAW-Codec filmen und eine LUT auf den Video Assist 12G HDR anwenden, wird die ausgewählte LUT beim Aufzeichnen in die Blackmagic-RAW-Datei eingebettet. Die LUT wird in den Kopfdaten der Datei gespeichert und lässt sich in der Postproduktion mühelos auf den Clip anwenden. Man muss also keine separate Datei handhaben.
Seite 294
Monitoring 3D-LUT anzeigen Tippen Sie auf das Einstellungs-Icon, um Ihre ausgewählte 3D-Display-LUT ein- oder auszuschalten. Wenn keine Display-LUT ausgewählt ist, ist die Option „3D-LUT anzeigen“ deaktiviert. Weitere Informationen zum Laden von LUTs über das Dashboard-Menü, siehe Abschnitt „LUTs“ weiter hinten im Handbuch. Nur blau Ihr Blackmagic Video Assist bietet einen „Nur blau“-Modus, der lediglich den blauen Kanal in Form eines Schwarzweißbildes anzeigt.
Softwareversion Zeigt die aktuelle Version der Produktsoftware an. Tally-LED Wenn Ihr Video Assist aufzeichnet, leuchtet das Tally-Licht an der Oberseite rot. Das ist besonders für Aufzeichnungen mit DSLR-Kameras hilfreich, die nicht mit einem Tally-Licht als Aufzeichnungsindikator ausgestattet sind. Schalten Sie diese Option ein oder aus, um sie zu aktivieren oder zu deaktivieren. LED-Helligkeit Stellen Sie die Helligkeit des Tally-LEDs ein, indem Sie auf „Niedrig“, „Mittel“...
Seite 296
Histogramm-Anzeige Die Histogramm-Anzeige in der unteren Menüleiste ist standardmäßig deaktiviert. Zum Aktivieren der Histogramm-Anzeige schalten Sie die Option „Histogramm anzeigen“ ein. 3G-SDI-Ausgabe Manches Sendeequipment kann nur Level A oder Level B 3G-SDI-Videosignale empfangen. Um die Kompatibilität zu gewährleisten, tippen Sie auf „Level A“ oder „Level B“. Auf Werkseinstellungen zurücksetzen Um den Video Assist auf seine Werkseinstellungen zurückzusetzen, tippen Sie unter AUF WERKSEINSTELLUNGEN ZURÜCKSETZEN auf „Zurücksetzen“.
So geben Sie Ihre Display-LUT vor: Tippen Sie auf die LUTS-Registerkarte im Dashboard-Menü Ihres Video Assist. Wählen Sie die zu verwendende LUT durch Antippen aus, sodass Sie blau hinterlegt wird. Tippen Sie auf das Häkchen, um die LUT auszuwählen. Ein vertikaler blauer Balken links neben der LUT-Schaltfläche zeigt an, dass diese LUT ausgewählt ist.
Seite 298
Befindet sich der Video Assist im Wiedergabe-Modus, dann wird im Feld SLATE FÜR angezeigt, auf welchen Clip sich die Slate bezieht und der GUTER TAKE-Button wird eingeblendet. Im Standby-Modus bezieht sich die Slate auf den nächsten Clip und der GUTER TAKE LETZTER CLIP-Button wird eingeblendet Slate für Diese Einstellung zeigt an, auf welchen Clip sich die derzeit angezeigten Metadaten beziehen.
Seite 299
Folgende Shot-Typen sind verfügbar: Totale Halbtotale Halbnahe Einstellung Nahaufnahme Großaufnahme Detailaufnahme Bei der Eingabe von Metadaten unter SZENE schlägt der Video Assist Ihnen Szenennummern links und Shot-Typen rechts neben der Touch-Tastatur vor Take Der TAKE-Indikator zeigt die Take-Nummer des aktuellen Shots an. Diese können Sie entweder durch Antippen der Pfeile auf beiden Seiten der Take-Nummer oder durch Tippen auf den Indikator und Eingabe im Take-Nummern-Editor anpassen.
Seite 300
Tippen Sie auf „A“, um im Standby-Modus „Auto Take Increment“ zu aktivieren Dadurch werden die Takenummern bei jedem neu aufgezeichneten Clip automatisch hochgezählt. Bei Aktivierung erscheint nun ein kleines „A“ neben der Takenummer auf der Filmtafel. Beim Eingeben von Take- Metadaten werden Ihnen rechts neben der Touch-Tastatur zusätzlich Shot-Typen vorgeschlagen.
Seite 301
Projektname Zeigt den Namen Ihres aktuellen Projekts an. Tippen Sie auf das Stift-Icon, um den Projektnamen zu ändern. Regisseur Zeigt den Namen des Regisseurs für das aktuelle Projekt an. Tippen Sie auf das Stift-Icon, um den Namen des Regisseurs zu ändern. Kameras Zeigt einen einzelnen Buchstaben als Kamera-Index an.
Um sicherzustellen, dass die RAW-Ausgabe mit Blackmagic RAW kompatibel ist, muss die Gamma-Einstellung auf Canon Log 2 gesetzt werden. Weitere Informationen zu den Gamut- und Gamma-Einstellungen finden Sie im Canon C300 Mark II Handbuch auf der Canon Website. Aufzeichnen in Blackmagic RAW auf dem Video Assist 12G HDR...
Kamerahandbüchern auf den Support-Seiten von Canon, Panasonic oder SIGMA. Blackmagic RAW Der Blackmagic Video Assist 12G HDR unterstützt die Aufzeichnung in Blackmagic RAW mit verbreiteten Kameras wie der Canon C300 MK II, Panasonic EVA1 oder SIGMA fp. Durch den Qualitätserhalt der Daten vom Kamerasensor liefert das Format eine überragende Bildqualität und einen breiten Dynamikumfang in...
Die stärkste Kompression von 12:1 liefert die kleinste Datei und die geringste Qualität. Zahlreiche Anwender von Blackmagic RAW finden 12:1 völlig in Ordnung und bemerken keine augenfälligen Qualitätseinschränkungen. Experimentieren Sie einfach selbst mit den unterschiedlichen Einstellungen. Aufzeichnen in Blackmagic RAW auf dem Video Assist 12G HDR...
Trotzdem werden alle Einzelheiten festgehalten, sodass Sie später die Schwarztonbereiche eines Bildes hochziehen oder die weißen abschwächen können. Weil niemals Videoüberpegel abgeschnitten werden, bleibt das gesamte Detail für den späteren Zugriff erhalten. Aufzeichnen in Blackmagic RAW auf dem Video Assist 12G HDR...
Grundsätzlich empfehlen wir, für Ultra-HD-Aufzeichnungen UHS-II- und für HD-Aufzeichnungen UHS-I- Karten einzusetzen. Verwenden Sie für Ultra-HD-Aufzeichnungen mit dem Blackmagic Video Assist 12G HDR die schnellsten auf dem Markt erhältlichen UHS-II-Karten. Die meisten SD-Speicherkarten mit UHS-I- und UHS-II-Technologie sind schnell genug, um komprimiertes HD-Video bei bis zu 60 Frames pro Sekunde aufzuzeichnen.
Welche SD-Karten sollte man mit dem Blackmagic Video Assist 12G HDR benutzen? Für Ultra-HD-Aufzeichnungen in den Codecs Apple ProRes oder Avid DNx bei bis zu 60 Bildern pro Sekunde empfehlen wir folgende SD-Karten: Marke Kartenname Speicherkapazität Wise Wise SD2-128U3 SDXC UHS-II 128 GB Sony Sony Tough SF-G128T 128 GB SanDisk...
Welche Laufwerke sollte man mit dem Blackmagic Video Assist 12G HDR einsetzen? Für Ultra-HD-Aufzeichnungen in den Codecs Apple ProRes oder Avid DNx bei bis zu 60 Bildern pro Sekunde empfehlen wir folgende USB-C-Laufwerke: Marke Kartenname Speicherkapazität Wise Wise PTS-256 Portable 4K SSD 256 GB Wise Wise PTS-512 Portable 4K SSD 512 GB...
Beim Formatieren können Sie unter NAMEN BEARBEITEN auch den Namen für Ihre Karte oder Ihr Laufwerk hinzufügen Tippen Sie zum Auswählen des Formattyps HFS+ oder exFAT auf erneut auf „Formatieren”. Nun öffnet sich ein Warnfenster und fordert Sie auf, das Format zu bestätigen. Sichern Sie bereits auf Ihrem Speicherträger gespeicherte Daten vor dem Formatieren, da sich dieser Vorgang nicht rückgängig machen lässt.
Verwenden Sie das Festplattendienstprogramm auf Mac, um die Daten auf Ihrem USB-C-Laufwerk in Mac OS Extended (Journaled) oder exFAT zu löschen Vorbereiten von Speicherträgern auf einem Windows-Computer Über das Dialogfeld „Formatieren“ lässt sich eine SD-Karte auf einem Windows-PC in exFAT formatieren.
Videostreams Ihr Speicher gleichzeitig verarbeiten kann. Die Blackmagic Disk Speed Test Software ist im Mac App Store als Download erhältlich. Windows- und Mac-Installationsprogramme sind auch in der Blackmagic Desktop Video Software enthalten. Diese können Sie im Blackmagic Design Support Center auf www.blackmagicdesign.com/de/support herunterladen.
Blackmagic Disk Speed Test interface Blackmagic Video Assist Setup Aktualisieren der Produktsoftware Updates der Produktsoftware Ihres Video Assist werden auf der Blackmagic Design Website bereitgestellt. Wir empfehlen Ihnen, Softwareupdates herunterzuladen und Ihren Video Assist zu aktualisieren, um von neuen Features und Verbesserungen zu profitieren.
So aktualisieren Sie die Produktsoftware auf Windows: Downloaden und entpacken Sie Blackmagic Video Assist Setup. Jetzt sollte ein Ordner namens „Blackmagic Video Assist Setup“ zu sehen sein, der diese Bedienungsanleitung und das Installationsprogramm für das Dienstprogramm Blackmagic Video Assist Setup enthält. Doppelklicken Sie auf das Installationsprogramm und folgen Sie den Anweisungen zur Fertigstellung der Installation auf dem Bildschirm.
Arbeiten mit DaVinci Resolve Clips mit Ihrem Video Assist aufzuzeichnen, ist nur ein Teil der Produktion von Film und TV-Inhalten. Ebenso wichtig sind die Sicherung und Verwaltung von Medien sowie Schnitt, Farbkorrektur und die Kodierung finaler Masterdateien. DaVinci Resolve für Mac und Windows wird Ihnen zusammen mit dem Video Assist geliefert und ist Ihre Komplettlösung für die Aufzeichnung und Postproduktion.
Im Cut-Arbeitsraum können Sie Ihren Edit sofort bearbeiten. Der Projektmanager zeigt alle vom aktuellen User verwendeten Projekte an Weitere Informationen zum Projektmanager finden Sie unter „Project Manager“ im englischsprachigen DaVinci Resolve Handbuch, das auf den Support-Seiten der Blackmagic Design Website zum Download bereitsteht. Schneiden im Cut-Arbeitsraum Der Cut-Arbeitsraum unterstützt einen schnellen, dynamischen Schnitt-Workflow, mit dem Sie Clips zügig...
Seite 316
Weitere Informationen zur Anwendung des Cut-Arbeitsraums finden Sie im Kapitel „Using the Cut Page“ des englischsprachigen DaVinci Resolve Handbuchs. Medien-Menü In der oberen linken Ecke der Bedienoberfläche befinden sich fünf Schaltflächen. Klicken Sie auf diese Schaltflächen, um zum Medientoolset für die Bearbeitung Ihres Edits zu gelangen. Die erste Schaltfläche steht für den Media Pool, der bereits ausgewählt ist.
Source Clip Der „Source Clip“-Viewer dient der Sichtung eines einzelnen Quellclips aus dem Media Pool. Er unterstützt das Setzen von In- und Out-Punkten entlang der gesamten Viewer-Timeline. Das bringt mehr Kontrolle. Wählen Sie einen Quellclip zur Ansicht aus. Doppelklicken Sie dafür auf einen Clip im Media Pool oder ziehen Sie ihn direkt ins Viewer-Fenster.
Einfügen von Clips in die Timeline Nachdem Sie die Medien-Schaltflächen und Buttons für die Viewer-Modi kennengelernt haben, können Sie den Media Pool öffnen und Clips direkt zu Ihrer Timeline hinzufügen. Die Timeline im Cut-Arbeitsraum mit der oberen und der herangezoomten Timeline darunter In der Timeline stellen Sie Ihren Edit zusammen.
Klicken Sie nun unterhalb des Media Pools auf das „Append“-Icon. Der erste Clip wird am Anfang der Timeline platziert. Wiederholen Sie zum Einfügen weiterer Clips Schritte 1 bis 3. Sie werden automatisch am Ende angehängt, damit in der Timeline keine Lücken entstehen. Per „Append“...
Als Beispiel eignet sich der Standardtext. Das geht wie folgt: Klicken Sie auf den „Text“-Titel und ziehen Sie ihn in die Timeline. Das ist in beiden Timelines möglich, doch für mehr Präzision empfehlen wir die detaillierte Timeline zu verwenden. Mit dieser Aktion wird automatisch eine neue Videospur erstellt und der Titel rastet am Abspielkopf ein.
Seite 321
Blackmagic-RAW-Einstellungen verwenden Um den Farbraum von Blackmagic zu verwenden, wählen Sie im Drop-down-Menü „Color Space“ einfach Blackmagic Design und dann Blackmagic Design Gamma. Jetzt stehen Ihnen alle Gamma- Einstellungen von mit Blackmagic Design Kameras aufgenommenen .braw-Dateien zu Verfügung. Bitte beachten Sie, dass die Einstellungen „Highlight Recovery“ und die ISO-Einstellungen für auf einem Video Assist 12G HDR aufgezeichnete Blackmagic-RAW-Clips deaktiviert sind.
Seite 322
Kontrast zu reduzieren bzw. nach rechts, um ihn zu erhöhen. Midpoint Im Modus „Blackmagic Design Film“ liegt der standardmäßige Graustufenwert bei 0,38 bzw. 38,4 %. Ziehen Sie den Regler nach links, um die Mitteltöne zu reduzieren oder nach rechts, um sie auf max. 100 % anzuheben.
Wählen Sie im Drop-down-Menü „Decode Using“ (Dekodieren mit) die Option „Project“ (Projekt) aus. Geben Sie für den Weißabgleich „Custom“ (Benutzerdefiniert) vor. Wählen Sie aus dem Drop-down-Menü für „Gamma“ die Option „Blackmagic Design Custom“ aus. Wählen Sie für „Color Space“ die Farbraum-Option „Blackmagic Design“ aus. Dies bewirkt auch, dass „Gamma“...
Im Color-Arbeitsraum macht Ihr Edit vor allem vom Aussehen her eine Veränderung durch. Die Farbkorrektur ist in vielerlei Hinsicht eine Kunstform. Bei der Farbkorrektur bringen Sie sich gefühlsmäßig ein. Sie ist ein unglaublich kreativer Teil des gesamten Workflows und es ist äußerst befriedigend, diese Fähigkeiten zu lernen und Ihre Arbeit zum Leben zu erwecken.
Seite 325
Die Farbräder „Lift“, „Gamma“, „Gain“ und „Offset“ geben Ihnen die volle Kontrolle über die farbliche und tonale Balance Ihrer Clips. Ziehen Sie das Einstellrad unter den Farbrädern hin und her, um jede Farbe eines jeden tonalen Bereichs einheitlich anzupassen Um die Farben mit der Maus noch akkurater zu steuern, können Sie in der „Color Wheels“-Palette von den Farbrädern „Primary Wheels“...
Die „Curves“-Palette ist ein weiteres Tool für primäre Farbkorrekturen oder um bei Verwendung eines Power Windows bestimmte Bereiche in Ihrem Clip zu verbessern Sekundäre Farbkorrektur Wenn Sie einen bestimmten Bereich Ihres Bildes verfeinern möchten, benutzen Sie sekundäre Farbkorrekturen. Ihre bisherigen an „Lift“, „Gamma“ und „Gain“ vorgenommenen Anpassungen haben sich auf das gesamte Bild ausgewirkt.
Experimentieren Sie mit den Bedienelementen „High“, „Low“ und „Softness“, um Ihre Auswahl zu verfeinern. Nun können Sie Ihre ausgewählte Farbe mithilfe von Farbrädern oder benutzerdefinierten Kurven korrigieren. Es kann vorkommen, dass Ihre Auswahl in Bildpartien hineinreicht, die nicht einbezogen werden sollen. Sie können die unerwünschten Bereiche mühelos mit einem Power Window ausmaskieren.
Tracking mit einem Power Window Die Kamera, das Objekt oder der Bereich in Ihrer Einstellung bewegt sich gegebenenfalls. Um sicherzustellen, dass das Power Window auf dem ausgewählten Objekt oder Bereich haften bleibt, nehmen Sie das leistungsstarke Tracking-Tool von DaVinci Resolve zu Hilfe. Der Tracker analysiert die Schwenk-, Neige-, Zoom- und Rotationsbewegung der Kamera oder des Objekts in Ihrem Clip, womit Sie Ihr Window der Bewegung anpassen.
Im Edit-Arbeitsraum können Sie Clips mit Plug-in-Filtern und Übergängen versehen, indem Sie das „OpenFX“-Menü in der „Effects Library“ öffnen und das gewünschte Plug-in auf die Videospur Ihres Clips in der Timeline ziehen. OFX-Plug-ins bieten eine schnelle und einfache Möglichkeit, einfallsreiche und interessante Looks zu kreieren Mixen von Ton Tonmischen im Edit-Arbeitsraum Sobald Sie Ihr Projekt geschnitten und farblich bearbeitet haben, können Sie mit dem Mischen von Ton...
Bewegen Sie den Zeiger im Lautstärke-Overlay, um den Lautstärkepegel des Clips anzupassen Sollten Sie für Ihr Projekt noch ausgeklügeltere Audiotools benötigen, haben Sie im Fairlight-Arbeitsraum Zugriff auf eine komplette Postproduktionsumgebung für Ton. Der Fairlight-Arbeitsraum Im Fairlight-Arbeitsraum von DaVinci Resolve bearbeiten Sie den Ton Ihres Projekts. Im Einzelmonitor- Modus bietet Ihnen dieser Arbeitsraum eine optimierte Übersicht über die Audiospuren Ihres Projekts.
Der Spur-Header von Spur A1 verweist auf eine Monospur mit einer einzelnen Unterspur für Monoton. Bei Spur A2 hingegen handelt es sich um eine Stereospur für Stereoton Was ist ein Bus? Ein Bus ist im Grunde genommen ein Zielkanal, zu dem man mehrere Audiospuren aus der Timeline routen kann.
Verfeinern von Audio mit dem Equalizer Sobald die Tonpegel Ihrer Audioclips angepasst sind, stellen Sie vielleicht fest, dass der Ton weiteren Verfeinerungen bedarf. Es kann vorkommen, dass Dialoge, Musik und Soundeffekte um dieselben Frequenzen im Klangspektrum konkurrieren. Das kann dazu führen, dass der Sound aufdringlich oder unklar herüberkommt.
Seite 333
So versehen Sie einen einzelnen Clip mit einem EQ: Wählen Sie den Clip, auf den Sie EQ-Filter anwenden wollen, in der Timeline aus. Klicken Sie dann in den Inspector und anschließend auf den Aktivierungs-Button „Clip Equalizer“. So versehen Sie eine Spur mit einem EQ: Doppelklicken Sie im Mixer in das EQ-Feld für eine Ihrer Spuren, um den Equalizer für diese Spur zu öffnen.
Hinzufügen von VFX und Compositing im Fusion-Arbeitsraum Nach abgeschlossenem Schnitt können Sie den Fusion-Arbeitsraum öffnen und direkt von DaVinci Resolve aus visuelle Effekte und Bewegtbilder in 2D oder 3D hinzufügen. Im Gegensatz zu ebenenbasierten Compositing-Softwares verwendet Fusion sogenannte Nodes, anhand derer Sie Bilddaten in beliebige Richtungen lenken können und so die Freiheit haben, komplexe Effekte zu bauen.
Seite 335
Erstellen Sie eine neue Version Ihres Compositings, indem Sie einen Thumbnail anklicken und „Create New Composition“ auswählen Viewer: Die Ansichtsfenster sind immer eingeblendet und zeigen Ihnen verschiedene Darstellungen Ihres Compositings an. Bspw. an einem 3D-Merge-Node vorgenommene Änderungen, die Kameraausgabe oder Ihre finale Renderausgabe. In den Viewern können Sie auch sehen, wie Ihre Änderungen sich auf ein spezifisches Element auswirken.
Keyframes: Anhand des Keyframe-Editors kann man jedes Tool mit Keyframes versehen, diese entfernen oder modifizieren. Auch dieser Editor wird rechts vom „Nodes“-Fenster eingeblendet. Metadaten: Im Metadatenfenster werden Ihnen die für einen aktiven Clip verfügbaren Metadaten wie Codec, Framerate und Timecode angezeigt. Inspector: Der „Inspector“...
Seite 337
Eingabe Vordergrund Eingabe Hintergrund Eingabe Maskeneffekt Ausgabe Demnach kann ein einzelner Node über mehrere Ausgänge an mehrere verschiedene Nodes in Ihrem Compositing geknüpft werden. Anders als mit einer ebenenbasierten Software brauchen Sie diese Clips nicht zu duplizieren. Die Verbindungslinien zwischen Nodes sind mit Pfeilen versehen, die die Richtung des Bilddatenflusses illustrieren.
Ausgewählte Nodes sind rot umrandet. Der Inspector zeigt unter „Layout“ die Tabs mit den Bedienelementen für den Text-Node an Die unterschiedlichen Parameter und Einstellungen können Sie für jeden Node je nach Aufgabe anpassen. Sei dies die Größenvorgabe, das Zentrieren der Platzierung oder eine Änderung an der Anzahl von Partikeln eines Emitter-Nodes.
Mit dem Motion Tracker arbeiten und Text hinzufügen Die folgenden Beispiele sollen Ihnen den Einsatz von Fusion besser verständlichen. Sie veranschaulichen, wie Sie anhand des Tracker-Werkzeugs ein Element in einem Clip verfolgen und wie Sie dieses Element unter Verwendung der Trackingdaten mit Text versehen. Der Tracker verfolgt die Pixel entlang der X- und Y-Achsen.
Seite 340
Klicken Sie auf den „Tracker“-Node und tippen Sie „1“, um das Merge-Ergebnis im linken Ansichtsfenster zu betrachten. Klicken Sie im Inspector im Feld „Tracker“ auf den „Operations“-Tab. Um den Tab-Namen einzublenden, bewegen Sie den Mauszeiger über den Tag. Wählen Sie im Drop-down-Menü...
Seite 341
Öffnen Sie den Keyframe-Editor, indem Sie über dem Inspector auf den „Keyframes“-Tab klicken. Man erkennt Nodes, die einen Keyframe enthalten, an einem kleinen Pfeil neben dem Node-Label. In der Liste unten erscheinen nur die Parameter mit zugefügten Keyframes. Klicken Sie auf das Vergrößerungssymbol und ziehen Sie ein Kästchen um den zu bearbeitenden Bereich.
Mastern Ihres Schnitts Jetzt da Sie Ihren Edit bearbeitet, visuelle Effekte hinzugefügt und Ihren Ton gemischt haben, möchten Sie ihn bestimmt mit anderen teilen. Per „Quick Export“ über den entsprechenden Button oder die Menüauswahl können Sie Ihren Timeline-Content als eigenständige Datei oder in einem von mehreren Formaten ausgeben, oder weitere im Deliver-Arbeitsraum verfügbare Features verwenden.
Der Deliver-Arbeitsraum In diesem Arbeitsraum wählen Sie die zu exportierenden Clips aus. Zusätzlich können Format, Codec und die gewünschte Auflösung eingestellt werden. Sie können in diversen Formaten wie QuickTime, AVI, MXF und DPX exportieren und zwar unter Verwendung der folgenden Codecs: 8 Bit oder 10 Bit unkomprimiertes RGB/YUV, ProRes, DNxHD, H.264 und mehr.
Verwendung von Final Cut Pro X Um Ihre Clips in Final Cut Pro X zu bearbeiten, müssen Sie ein neues Projekt erstellen, das dem Videoformat und der Framerate Ihrer Clips entspricht. In diesem Beispiel wird ProRes 422 HQ 1080p/24 verwendet. Projekteinstellungen in Final Cut Pro X Starten Sie Final Cut Pro X und wählen Sie in der Menüleiste „File“...
Starten Sie Avid Media Composer 2018. Das „Select Project“-Fenster (Projekt auswählen) erscheint. Klicken Sie auf den Button „New Project“ und benennen Sie Ihr neues Projekt im Fenster „New Project“. Geben Sie im Drop-down-Menü „Format“ „HD 1080“ > „1080p/24“ aus und klicken Sie auf „OK“, um das Projekt zu erstellen.
Sie im Blackmagic Support Center unter www.blackmagicdesign.com/de/support. Blackmagic Design Forum Das Blackmagic Design Forum auf unserer Website ist eine praktische Ressource für weitere Informationen und kreative Ideen. Manchmal finden Sie dort schneller Lösungen, da möglicherweise bereits hilfreiche Antworten auf ähnliche Fragen von anderen erfahrenen Anwendern und Blackmagic Design Mitarbeitern vorliegen.
Gesetzliche Vorschriften Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten innerhalb der Europäischen Union. Das auf dem Produkt abgebildete Symbol weist darauf hin, dass dieses Gerät nicht zusammen mit anderen Abfallstoffen entsorgt werden darf. Altgeräte müssen daher zur Wiederverwertung an eine dafür vorgesehene Sammelstelle übergeben werden. Mülltrennung und Wiederverwertung von Altgeräten tragen zum nachhaltigen Umgang mit natürlichen Ressourcen bei.
Es befinden sich keine durch den Anwender zu wartenden Teile im Inneren des Produkts. Wenden Sie sich für die Wartung an ein Blackmagic Design Service-Center in Ihrer Nähe. Sorgen Sie bei sonnigen Verhältnissen für Schatten, um zu vermeiden, dass Ihr Gerät und der Lithium-Akku für längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind.
Garantie 12 Monate eingeschränkte Garantie Für dieses Produkt gewährt die Firma Blackmagic Design eine Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler von 12 Monaten ab Kaufdatum. Sollte sich ein Produkt innerhalb dieser Garantiezeit als fehlerhaft erweisen, wird die Firma Blackmagic Design nach ihrem Ermessen das defekte Produkt entweder ohne Kostenerhebung für Teile und Arbeitszeit reparieren oder Ihnen das defekte Produkt ersetzen.
Seite 350
Manual de instalación y funcionamiento Blackmagic Video Assist Julio 2020 Español...
Seite 351
En 2015, lanzamos el dispositivo Blackmagic Video Assist original para facilitar la captura de imágenes con calidad óptima desde cualquier tipo de cámara. Hoy nos complace incorporar el nuevo modelo Blackmagic Video Assist 12G HDR. Estamos muy complacidos de haber diseñado la línea de productos Blackmagic Video Assist.
Seite 352
Índice Blackmagic Video Assist Primeros pasos Acceso a archivos almacenados en tarjetas SD Conexión del cable de alimentación Velocidad de transferencia Conexiones de video Blackmagic Video Assist Setup Conexiones de audio Tarjetas de memoria Actualización del software interno Grabación DaVinci Resolve Control mediante la conexión LANC Organizador de proyectos Grabación continua...
Primeros pasos Esta sección brinda una introducción al uso del dispositivo y aborda los siguientes temas: ■ Conexión del cable de alimentación ■ Conexiones de video ■ Conexiones de audio ■ Tarjetas de memoria Conexión del cable de alimentación Para comenzar a utilizar el dispositivo, solo es necesario insertar una tarjeta SD y conectar el cable de alimentación, junto con las fuentes de audio y video.
Asimismo, es posible alimentar los dispositivos Video Assist mediante baterías serie L (Sony), que son muy comunes y fácil de adquirir en distintas capacidades. Coloque la batería en el espacio correspondiente y deslícela hasta que calce en su lugar. Para retirarla, mantenga presionado el botón arriba de la batería y deslícela. Carga de las baterías Las de serie L son muy comunes y se utilizan en una amplia variedad de equipos audiovisuales, por lo que también existen distintos tipos de cargadores para ellas.
Para grabar imágenes en definición UHD, aconsejamos utilizar tarjetas tipo UHS-II de mayor velocidad. Para el modelo Blackmagic Video Assist 12G HDR, estas ofrecen una velocidad de escritura de 224 MB/s y, por lo tanto, son capaces de grabar contenidos en formato ProRes HQ a 2160p60.
Seite 356
En la parte inferior de la pantalla, el botón central permite comenzar a grabar inmediatamente, y el de más a la derecha, detener la grabación. En el modelo Blackmagic Video Assist 12G HDR, el código de tiempo se enciende de color rojo durante la grabación.
Seite 357
En los modelos de 5 pulgadas, deslice el dedo hacia arriba o abajo sobre la pantalla para visualizar la información. NOTA: Al grabar imágenes captadas por cámaras HDMI o SDI, compruebe que la señal no contenga ningún tipo de información superpuesta, ya que de lo contrario esta quedará registrada en el material grabado.
Seite 358
Grabación de una señal HDMI limpia transmitida por una cámara DSLR Existen versiones DSLR que permiten grabar imágenes de 8 bits en forma interna y algunas brindan la posibilidad de obtener una señal limpia a través de la salida HDMI. Al conectar esta salida al monitor del dispositivo, es posible prescindir del sistema de compresión interno utilizado por la cámara, a fin de obtener archivos en formato ProRes o DNx de 10 bits con excelente calidad.
SUGERENCIA: Es posible avanzar o retroceder el clip al desplazar el cabezal hacia la izquierda o la derecha, o al deslizar el dedo sobre la pantalla. Deslice el dedo sobre la pantalla para avanzar o retroceder en el clip. En la parte inferior de la barra de herramientas, es posible elegir entre ver los botones de clip anterior o siguiente, o el histograma.
Seite 360
Por otro lado, la barra inferior cuenta con los controles de reproducción, los indicadores de almacenamiento y los vúmetros. También se puede ver un histograma donde están los botones de clip anterior/posterior en la esquina inferior izquierda, al activarlo desde el menú correspondiente. SUGERENCIA: Es posible ocultar ambas barras de herramientas en el modelo de 5 pulgadas, simplemente al deslizar el dedo hacia arriba o abajo en la pantalla.
Seite 361
Ajustes y herramientas disponibles Los productos Video Assist permiten superponer herramientas a la imagen que se muestra en la pantalla para facilitar la composición, el encuadre, la exposición y el enfoque cuando se encuentran conectados a una cámara. Para acceder a ellas, pulse el primer ícono situado en la barra superior de la pantalla. También es posible usar la pestaña MONITOR del panel de opciones para activar o desactivar las funciones...
Seite 362
La visualización de líneas en los bordes es extremadamente útil. Estas pueden ser tan marcadas que incluso es posible monitorizar la profundidad de campo y observar cómo se refleja en la toma a medida que se ajusta el anillo de enfoque. Es más fácil notar los bordes cambiando su color para evitar que coincida con el de la imagen.
Seite 363
Cuadrícula Los dispositivos Video Assist ofrecen tres tipos de asistente de enfoque. Tercios Esta opción muestra dos líneas verticales y dos horizontales superpuestas en cada tercio de la imagen. El ojo humano usualmente detecta el movimiento cerca de los puntos donde se intersectan las líneas, y por ello resulta de gran utilidad para situar centros de interés en estas zonas.
Seite 364
Atenuación automática El brillo máximo de la pantalla del modelo Blackmagic Video Assist 12G HDR es de 2500 nits. A fin de proteger la unidad durante su uso a altas temperaturas, la función de atenuación automática se activa y reduce la intensidad lumínica.
Seite 365
Códec Este indicador muestra el códec seleccionado. Pulse en esta opción para elegir el códec y la calidad que quiere emplear. Opciones de códecs del modelo Blackmagic Video Assist 12G HDR Modificación de ajustes...
Seite 366
QuickTime o MXF en el cual MXF aparece en el nombre del códec. Consulte la siguiente tabla para obtener más información al respecto. Blackmagic Blackmagic Video Assist 3G Video Assist 12G HDR Códecs Profundidad de bits Profundidad de bits ProRes 422 HQ...
Seite 368
Código de tiempo Durante la grabación o reproducción, se actualiza la sección del código de tiempo en la parte superior de la pantalla y muestra el tiempo correspondiente al clip. Es posible seleccionar entre las opciones Línea de tiempo, Clip o SMPTE.
Seite 369
Los dispositivos Blackmagic Video Assist contienen funciones de código de tiempo adicionales, que se encuentran en la pestaña PREFERENCIAS del panel de opciones. Opciones para la entrada del código de tiempo en los modelos de 5 pulgadas. Entrada para código de tiempo Existen tres opciones disponibles al grabar.
Seite 370
Amplio rango dinámico (HDR) La pantalla brillante del modelo Blackmagic Video Assist 12G HDR es ideal para dinámicas de trabajo en HDR. Su amplio espectro cromático brinda la posibilidad de mostrar la totalidad del espacio cromático DCI-P3.
Durante su funcionamiento, el dispositivo utiliza la batería con menos carga en primer lugar y luego la segunda unidad cuando la primera se agota. El ícono de las baterías se encenderá de color rojo cuando la capacidad de carga sea inferior al 25 %. Representaciones gráficas Los dispositivos Blackmagic Video Assist cuentan con cuatro indicadores en tiempo real que permiten supervisar los niveles de luminancia y crominancia de la señal.
Seite 372
Al pulsar el ícono de visualización, se muestra la representación gráfica en pantalla completa con la imagen superpuesta en la esquina superior derecha. Esto brinda la posibilidad de supervisar ambos componentes al mismo tiempo, con la señal en mayor detalle. Además, es posible mover la imagen sobre la pantalla simplemente arrastrando el recuadro.
Seite 373
Gráfica de componentes cromáticos Los componentes cromáticos muestran formas de onda separadas que representan la luminancia para cada uno de los canales rojo, verde y azul. Al compararlos de manera independiente, es posible observar los niveles de cada uno, así como detectar las dominantes cromáticas en luces, tonos intermedios y sombras.
Seite 374
El vectorscopio mide el rango general de matiz y saturación dentro de una imagen. SUGERENCIA: Al supervisar una señal que contiene tonos de piel, intente mantener la saturación de los colores cálidos en una línea que apunte aproximadamente a la hora 10. Esta línea se conoce como «fleshtone line»...
Seite 375
Esta gráfica muestra la distribución del blanco y el negro, o la luminancia en una escala horizontal. Si este rango se encuentra muy bajo, cercano al 0 %, o muy alto, por encima del 100 %, significa que probablemente se está perdiendo información en la señal. Esto debe evitarse durante el rodaje, ya que deben conservarse los detalles de las zonas más claras y oscuras para realizar el etalonaje posteriormente en un entorno controlado.
Seite 376
Histograma en pantalla A la izquierda de los indicadores de volumen se visualiza, el histograma, el cual muestra la distribución de la luminancia en la imagen. La gráfica representa los diferentes tonos de gris, desde el negro puro a la izquierda, hasta el blanco puro a la derecha. Si la señal se acentúa en un punto inferior dentro de estos límites, no se perderán detalles en las zonas más luminosas u oscuras de la imagen y se conservará...
Seite 377
Número El número indica la ranura. Por ejemplo, en el modelo Blackmagic Video Assist 12G HDR, las ranuras 1 y 2 corresponden a las tarjetas SD, mientras que la 3, al disco externo. La ranura 2 en la versión 12G de 5 pulgadas está...
Seite 378
Estado Aquí se muestra ya sea la capacidad restante de una unidad o el estado de la ranura. Capacidad restante Cuando el soporte de grabación aún tiene capacidad, esta se indica en horas, minutos y segundos, conforme al formato de la fuente, y la calidad y el códec seleccionados. Si hay menos de una hora restante, solo se indican los minutos y los segundos.
Seite 379
SUGERENCIA: Para evitar que se produzca un retorno al conectar un micrófono, el altavoz se activa durante la reproducción y se desactiva al grabar o monitorizar imágenes. Además del volumen de los auriculares y el altavoz, los modelos Video Assist de 7 pulgadas también permiten ajustar dicho parámetro para las entradas XLR.
Las versiones 12G ofrecen la oportunidad de seleccionar la opción Ninguna para desactivar las entradas analógicas XLR y mantener los canales 1 y 2 integrados en las señales SDI o HDMI de la fuente. En los modelos 3G se debe seleccionar la opción Video. NOTA: El dispositivo mantiene la configuración incluso después de un corte de energía.
Seite 381
Monitor Mostrar LUT 3D Pulse el interruptor para activar esta función. Esta opción está desactivada cuando no hay ninguna tabla de conversión tridimensional seleccionada. Consulte el apartado Tablas de conversión para obtener más información al respecto. Solo azul Esta función permite visualizar solo el canal azul, representado en una imagen en blanco y negro. Asimismo, brinda la posibilidad de distinguir con mayor precisión el ruido en la señal, dado que este es más visible en dicho canal cromático.
Seite 382
Versión del software Este campo muestra la versión del sistema operativo instalado en el dispositivo. Luz piloto Un led indicador en la parte superior del dispositivo se ilumina de rojo durante la grabación de contenidos. Esto resulta sumamente útil al grabar con una cámara DSLR que no ofrece dicha prestación.
Mostrar histograma Esta opción está desactivada de modo predeterminado. Para activarla, pulse el indicador correspondiente para el histograma en la barra inferior. Salida SDI 3G Algunos equipos solo son capaces de recibir señales SDI 3G nivel A o B. Seleccione la opción correspondiente a fin de mantener la compatibilidad.
Seite 384
Para seleccionar una LUT de visualización: Pulse la pestaña en el panel de opciones. Pulse la tabla que desea utilizar. Esta se destacará en azul. Pulse el ícono del visto para seleccionar la tabla. Aparecerá una línea vertical azul a la izquierda del nombre de la tabla para indicar que está...
Seite 385
Cuando el dispositivo está en modo de reproducción, la opción CLAQUETA VIRTUAL indica el clip al cual la claqueta hace referencia. En el modo de espera, los datos de la claqueta se aplicarán a la siguiente secuencia que se grabe. Claqueta virtual Esta opción indica a qué...
Seite 386
Plano general Plano medio Plano medio corto Primer plano Gran primer plano Plano detallado Al introducir datos de la escena, el dispositivo sugiere números a la izquierda del teclado y tipos de plano a la derecha. Toma Esta opción muestra el número de toma para la escena actual. Para modificarlo, pulse el indicador o utilice las flechas situadas a ambos lados del mismo.
Seite 387
Pulse para activar la función de incremento automático mientras la cámara se encuentra en modo de espera. De esta forma, el número de toma para cada clip grabado cambiará automáticamente. En la claqueta virtual, aparecerá una A junto a dicho número. Al introducir metadatos sobre la toma, el dispositivo sugiere opciones para distintos tipos de planos a la derecha del teclado.
Seite 388
Nombre del proyecto La opción NOMBRE muestra el nombre del proyecto en curso. Pulse el ícono del lápiz para modificarlo. Director La opción DIRECTOR/A muestra el nombre del director o la directora del proyecto. Pulse el ícono del lápiz para modificarlo. Cámara La opción CÁMARA...
Seite 389
Blackmagic RAW, el valor gamma debe ser Canon Log 2. Para obtener más información al respecto, consulte el manual del modelo Canon C300 Mark II en el sitio web de Canon. Grabación en Blackmagic RAW en el modelo Blackmagic Video Assist 12G HDR...
Seite 390
Canon o Panasonic o SIGMA. Blackmagic RAW Los modelos Blackmagic Video Assist 12G HDR permiten grabar en este códec con distintas cámaras, tales como los modelos Panasonic EVA1, SIGMA fp y Canon C300 Mark II. Este conserva la calidad de los detalles capturados por el sensor y brinda una calidad de imagen superior, un rango dinámico amplio y una gran variedad de opciones de compresión.
Seite 391
No obstante, muchos usuarios afirman que esta última opción es perfectamente aceptable y que no han encontrado limitaciones en términos de calidad, aunque recomendamos probar distintos ajustes. Grabación en Blackmagic RAW en el modelo Blackmagic Video Assist 12G HDR...
Seite 392
Grabación en Blackmagic RAW en el modelo Blackmagic Video Assist 12G HDR...
Seite 393
En general, es recomendable usar tarjetas UHS-II para grabar contenidos en definición UHD, y UHS-I para HD. En el caso de los modelos Blackmagic Video Assist 12G HDR, recomendamos emplear las tarjetas UHS-II más rápidas que haya disponibles para grabar material en definición UHD.
Seite 394
64 GB Elección de una unidad USB-C adecuada Los modelos Blackmagic Video Assist 12G HDR incluyen un puerto de expansión que permite utilizar discos USB-C externos o unidades SSD al conectar un dispositivo Blackmagic MultiDock 10G. Los discos USB-C ofrecen una gran capacidad, son rápidos y brindan la posibilidad de grabar durante períodos más prolongados, lo cual es importante al filmar entrevistas o eventos extensos.
Seite 395
¿Qué discos son los más adecuados para los modelos Blackmagic Video Assist 12G? Recomendamos los siguientes discos USB-C para grabar UHD en formato ProRes y DNx a una velocidad máxima de 60 f/s: Marca Modelo Capacidad Wise Wise PTS-256 Portable 4K SSD 256 GB Wise Wise PTS-512 Portable 4K SSD...
Seite 396
Al formatear unidades en los dispositivos Video Assist, es posible añadir el nombre de la tarjeta o disco en el campo correspondiente. Seleccione el formato HFS+ o exFAT y pulse nuevamente el botón Formatear. Aparecerá un aviso de advertencia para confirmar el formato. Si la unidad de almacenamiento contiene datos grabados previamente, asegúrese de respaldarlos ya que una vez iniciado el proceso no es posible volver atrás.
Seite 397
Use programa Utilidad de Discos en equipos Mac para borrar el contenido del disco externo USB-C mediante el sistema exFAT o Mac OS Extended (con registro). Preparación de unidades de almacenamiento en equipos Windows El cuadro de diálogo Formato permite dar formato exFAT a tarjetas SD en equipos Windows. Asegúrese de respaldar cualquier información importante que contenga el soporte de almacenamiento, ya que al iniciar el proceso se borrarán todos los datos.
Seite 398
Acceso a archivos almacenados en tarjetas SD Es posible acceder a los archivos ProRes o DNx almacenados en la tarjeta de memoria mediante cualquier equipo Mac o Windows que cuente con una ranura para este tipo de soportes, o a través de un lector para dichas unidades.
Interfaz de la aplicación Blackmagic Disk Speed Test. Blackmagic Video Assist Setup Actualización del software interno Encontrará actualizaciones para el software interno del dispositivo en el sitio web de la empresa. Recomendamos descargarlas para sacar mayor provecho de las nuevas funciones y mejoras disponibles.
Procedimiento de actualización en un equipo Windows: Descargue y descomprima el archivo que contiene el programa Blackmagic Video Assist Setup. Verá una carpeta con el nombre Blackmagic Video Assist Setup que contiene este manual y el programa de instalación. Haga doble clic en el archivo correspondiente a este programa y siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación.
DaVinci Resolve La grabación de clips con el dispositivo Video Assist es solo una parte del proceso para crear contenidos televisivos o cinematográficos. El respaldo y la organización del material capturado, la edición, el etalonaje y la codificación de los archivos finales son etapas que también cobran vital importancia.
Seite 402
Para crear un nuevo proyecto, haga clic en la opción Crear proyecto, en la parte inferior de la interfaz, y escriba el nombre del mismo. Haga clic en Crear. Con el módulo Montaje, es posible comenzar a editar el proyecto inmediatamente. El Organizador de proyectos permite ver todos los proyectos del usuario.
Seite 403
Consulte el apartado correspondiente en el manual de DaVinci Resolve para obtener más información al respecto. Organización de archivos multimedia En la esquina superior izquierda de la interfaz hay cinco pestañas. Haga clic en ellas para acceder a las herramientas que necesitará a fin de editar.Por ejemplo, la primera pestaña es el Panel multimedia.
Seite 404
Clip original Este modo permite ver un solo clip del panel multimedia y marcar puntos de entrada y salida a lo largo de toda la línea de tiempo. Esto ofrece un mayor control. Para seleccionar un clip, basta con hacer doble clic sobre él en el panel multimedia o arrastrarlo al visor. Modo de cinta Esta opción permite ver todos los clips del panel multimedia, por lo que resulta muy útil cuando es preciso buscar rápidamente un...
Seite 405
Agregar clips a la línea de tiempo Ahora que ya está familiarizado con las opciones de organización de archivos multimedia y los modos de visualización, puede abrir el panel multimedia para comenzar a agregar rápidamente clips a la línea de tiempo. Líneas de tiempo del módulo Montaje La línea de tiempo es el área de trabajo en la que se pueden agregar clips a distintas pistas, cambiarlos de lugar y recortarlos.
Seite 406
A continuación, haga clic en el ícono Agregar clips, situado debajo del panel multimedia. El primer clip se situará al principio de la línea de tiempo. Repita los pasos 1 a 3 para continuar agregando clips automáticamente sin dejar espacios vacíos en la línea de tiempo.
Seite 407
A continuación se explica cómo hacerlo. Para añadir un título común: Haga clic en la opción Texto y arrástrela a la línea de tiempo. No importa a cuál de ellas, aunque se recomienda hacerlo a la línea de tiempo detallada para lograr una mayor precisión.
Seite 408
Asimismo, se los puede tratar como otros archivos .BRAW al emplear el espacio cromático de Blackmagic Design y un valor gamma de Blackmagic, por ejemplo, Blackmagic Design Film. Ajustes predeterminados de la cámara En el módulo Color, abra el panel...
Seite 409
Haga clic en este botón a fin de actualizar el archivo .sidecar para el clip seleccionado. Cualquier modificación realizada en los clips Blackmagic RAW se reflejará en los ajustes Gamma, cuyo nombre cambiará a Blackmagic Design Custom. Si desea regresar a una de las opciones disponibles por defecto, basta con seleccionarla en el menú...
Seite 410
Video, aunque no se pierden datos del formato Blackmagic RAW. Basta con seleccionar la opción Blackmagic Design Film Blackmagic Design Extended Video el menú desplegable a fin de realizar ajustes. Guardar cambios en Blackmagic RAW Ajuste los controles de los tonos intermedios en el clip Blackmagic RAW.
Seite 411
El módulo Color brinda la posibilidad de ajustar el estilo del material grabado y, de alguna manera, el etalonaje es un arte en sí, puesto que la corrección cromática añade emoción a las imágenes. Es una etapa realmente creativa de la dinámica de trabajo y muy satisfactoria cuando se tienen las habilidades para poder dar vida a los proyectos.
Seite 412
Los círculos cromáticos permiten controlar con precisión el balance de colores y los tonos en los distintos clips. Para ajustar cada área tonal en forma similar, deslice el dial situado debajo de los círculos cromáticos hacia la izquierda o la derecha A fin de lograr un control más preciso de cada color al utilizar el mouse, es posible reemplazar los círculos cromáticos por barras que permiten realizar ajustes en cada canal independientemente para las luces, los tonos intermedios y las sombras.
El panel Curvas permite realizar correcciones primarias o realzar áreas específicas de la imagen mediante Power Windows. Correcciones secundarias Para modificar una parte específica de una imagen, es preciso aplicar correcciones secundarias. Los ajustes realizados hasta el momento mediante los círculos cromáticos y sus respectivos controles afectan a la totalidad de la imagen y se denominan correcciones primarias.
Ajuste los controles Mínimo, Máximo Atenuar para ver las distintas maneras en las que es posible mejorar el área seleccionada. A continuación, es posible modificar el color elegido mediante los círculos cromáticos o el panel de curvas. En algunos casos, los cambios podrían extenderse a ciertas zonas de la imagen que no se desean afectar.
Seguimiento de Power Windows Es posible que la cámara, el objeto o el área seleccionada dentro de una imagen esté en movimiento. Por consiguiente, es preciso utilizar la función de seguimiento que ofrece DaVinci Resolve para garantizar que la viñeta permanezca vinculada al elemento delimitado. Esta herramienta analiza la inclinación y el desplazamiento horizontal o vertical de la cámara o del objeto en la imagen para sincronizar la viñeta con el movimiento.
En el módulo Edición, es posible agregar transiciones, filtros y generadores de complementos a los clips abriendo el panel OpenFX en la biblioteca de efectos y arrastrando el elemento seleccionado al clip en la línea de tiempo, según los requisitos del complemento. Los complementos OFX son una herramienta rápida y sencilla para crear apariencias interesantes e innovadoras.
Seite 417
Arrastre el control para ajustar el volumen del clip. Conviene subrayar que el módulo Fairlight ofrece un entorno completo de posproducción de audio para proyectos que requieren herramientas más avanzadas. El módulo Fairlight Este módulo de DaVinci Resolve brinda la posibilidad de ajustar el audio. En una sola pantalla, ofrece una vista optimizada de las pistas de audio y los controles de monitorización personalizados que permiten evaluar y ajustar la intensidad del audio con el objetivo de crear una mezcla armoniosa.
Seite 418
En el encabezado de la pista A1, se puede apreciar que es monoaural, mientras que las dos bandas de la pista A2 indican que es estereofónica. ¿Qué es un bus? Básicamente, un bus es un canal al que se pueden asignar diversas pistas de audio desde la línea de tiempo, con el objetivo de mezclarlas en una sola señal y controlarlas de forma colectiva.
Seite 419
Uso del ecualizador para mejorar el audio Una vez modificada la intensidad del volumen en los clips del proyecto, es posible que aún sea necesario realizar ajustes más sutiles. Por ejemplo, el diálogo, la música y los efectos podrían tener la misma frecuencia dentro del espectro sonoro, provocando que el audio resulte ruidoso y poco claro.
Seite 420
Para añadir un ecualizador a un clip: Seleccione el clip en la línea de tiempo. Haga clic en el inspector y luego en el botón Ecualizador de clip. Para añadir un ecualizador a una pista: Haga doble clic sobre el área de ecualización de una de las pistas para abrir el ecualizador respectivo.
Seite 421
Agregar efectos visuales (VFX) y composiciones desde el módulo Fusion Una vez finalizada la edición, es posible acceder al módulo Fusion de DaVinci Resolve para añadir efectos visuales y animaciones gráficas. A diferencia de otros programas de composición digital que utilizan capas, Fusion ofrece una dinámica de trabajo basada en nodos, lo cual brinda una mayor flexibilidad para crear efectos complejos y modificar los datos de la imagen.
Seite 422
Para crear una nueva versión de la composición, haga clic con el botón derecho en una miniatura y seleccione la opción Crear composición. Visores Los visores permanecen siempre visibles y muestran los distintos modos de la composición, por ejemplo, una perspectiva general en 3D, la señal de la cámara o la renderización final.
Seite 423
Curvas paramétricas El editor de curvas paramétricas se abre a la derecha del editor de nodos y permite realizar ajustes con mayor precisión, por ejemplo, atenuar una animación entre dos fotogramas clave mediante una curva de Bézier. Fotogramas clave Este editor permite añadir, eliminar o modificar fotogramas clave en cada ...
Seite 424
Entrada para la imagen en primer plano Entrada para el fondo Entrada para máscaras Salida Un nodo con múltiples salidas brinda la posibilidad de conectarlo a varios nodos, de manera que no hay necesidad de duplicar clips como en los programas de composición digital basados en capas. Las flechas en las líneas que conectan los nodos son un indicador visual muy útil con respecto a la dirección del flujo de datos.
Seite 425
Los nodos seleccionados se indican con un borde rojo. En esta imagen, el panel Inspector muestra las opciones para el nodo de texto. Existen varios parámetros y ajustes para cada nodo según la función que cumple, y estos incluyen desde el tamaño y la posición del centro hasta la cantidad de partículas de un nodo emisor. Asimismo, es posible animar un efecto marcando fotogramas clave y modificando los ajustes en función del tiempo.
Seite 426
Usar la función de seguimiento y agregar texto Con el propósito de tener una mejor idea acerca de cómo emplear Fusion, hemos incluido los siguientes ejemplos que muestran el uso de la herramienta de seguimiento a efectos de rastrear un elemento, añadir texto y vincularlo a dicho objeto.
Seite 427
Para ver el resultado de esta combinación en el visor izquierdo, haga clic en el nodo de seguimiento o presione 1. En el panel Inspector correspondiente al nodo Tracker1, haga clic en la pestaña Operation. Es posible ver el nombre de las pestañas moviendo el puntero del mouse sobre las mismas.
Seite 428
Haga clic en la pestaña de fotogramas clave sobre el inspector para abrir el editor. Los nodos que incluyen fotogramas clave se indican con una pequeña flecha junto a su nombre, y en la lista solo aparecerán sus parámetros. Haga clic en la lupa y dibuje un recuadro alrededor del área que desea modificar.
Seite 429
Masterización Ahora que el proyecto ya está editado y etalonado, y se han añadido los efectos visuales y la mezcla de audio, es el momento de compartirlo con otras personas. A tal fin, es posible usar la opción para exportarlo rápidamente o el menú de selección a fin de entregar el contenido de la línea de tiempo en un único archivo multimedia, escogiendo su formato de entre varias posibilidades, o usando las funciones adicionales del módulo Entrega.
Seite 430
Módulo Entrega Este módulo brinda la oportunidad de seleccionar los clips que desean exportar, así como el formato, el códec y la resolución. DaVinci Resolve permite utilizar diversos formatos, por ejemplo, QuickTime, AVI, MXF y DPX, empleando códecs tales como RGB/YUV sin compresión de 8 o 10 bits, ProRes, DNxHD y H.264, entre otros.
Final Cut Pro X Para editar en Final Cut Pro X, es necesario crear un proyecto nuevo y seleccionar la frecuencia de imagen y el formato requeridos. En este ejemplo, se utiliza el formato ProRes 422 HQ a 1080p24. Ajustes del proyecto en Final Cut Pro X Ejecute Final Cut Pro X.
Seite 432
Ejecute el programa para acceder a la ventana de selección de proyectos. Haga clic en el botón New project y escriba un nombre en la ventana correspondiente. En el menú de selección del formato, elija la opción HD 1080 y luego 1080p/24. A continuación, haga clic en para crear el proyecto.
Seite 433
Foro El foro de Blackmagic Design permite compartir ideas creativas y constituye un recurso útil para obtener más información sobre nuestros productos. Por otra parte, brinda la posibilidad de encontrar rápidamente respuestas suministradas por usuarios experimentados o por el personal de Blackmagic Design.
Seite 434
Normativas Desecho de equipos eléctricos y electrónicos en la Unión Europea: Este símbolo indica que el dispositivo no debe desecharse junto con otros residuos domésticos. A tales efectos, es preciso llevarlo a un centro de recolección para su posterior reciclaje. Esto ayuda a preservar los recursos naturales y garantiza que dicho procedimiento se realice protegiendo la salud y el medioambiente.
Aviso para Singapur El adaptador provisto con el dispositivo de Blackmagic Design es compatible con distintas tomas de corriente.. Cada uno de los enchufes está marcado con los números de modelo APD2-UK o APD2- EU y está...
Seite 436
Para acceder al servicio proporcionado de acuerdo con los términos de esta garantía, el Cliente deberá dar aviso del defecto a Blackmagic Design antes del vencimiento del período de garantía y encargarse de los arreglos necesarios para la prestación del mismo. El Cliente será responsable del empaque y el envío del producto defectuoso al centro de servicio técnico designado por Blackmagic Design y...
Seite 437
安装操作手册 Blackmagic Video Assist 2020 年 月 中文...
Seite 438
欢迎辞 Blackmagic Video Assist 感谢您购买 ! 2015 Blackmagic Video Assist 我们在 年推出了第一款 , 旨在帮助用户用任何类型的摄影机都能 Blackmagic Video Assist 12G HDR Video 拍出质量更高的视频。 我们很高兴的宣布 正式加入 Assist 的大家庭! Blackmagic Video Assist 系列是我们引以为豪的设计佳作。 不论您使用何种类型的摄影机, Video Assist 它都能帮助您拍摄出更优秀的视频影像。 有着小巧紧凑且使用便捷的特性。 它凝聚 了我们在监看和录像领域的技术精华, 是现场监看和专业录制的理想选择。 Blackmagic Video Assist 系列机型可以安装在您的摄影机上,...
Seite 485
Disk Speed 对其进行测速。 只需点击“ ” (开始) 按钮即可开始测试存储介质的读写性能! Test 甚至还能显示您的存储介质能容纳多少视频流! Blackmagic Disk Speed Test App Store Blackmagic Desktop Video 软件可从 下载。 提供 Windows macOS Blackmagic Design 和 安装程序, 您可前往 网站支持中心进行下载, 网址: blackmagicdesign support 。 使用 Blackmagic Disk Speed Test 来测试 卡的性能。...
Seite 486
Blackmagic Disk Speed Test 界面 Blackmagic Video Assist Setup 更新内部软件 Blackmagic Design Video Assist Video Assist 官网提供 内部软件更新。 我们建议您下载并更新 的软 件, 以便获得最新功能和功能改进。 在 系统上更新内部软件步骤如下: 下载并解压缩 Blackmagic Video Assist Setup 程序。 Blackmagic Video Assist Setup Installer 打开生成的硬盘图标并运行 安装程序。 根据屏幕 提示完成安装。 Blackmagic Video Assist Setup Video 安装完最新版...
Seite 487
在 Windows 系统上更新内部软件步骤如下: 下载并解压缩 Blackmagic Video Assist Setup 程序。 您应该可以看到一个名为 Blackmagic Video Assist Setup 的文件夹, 该文件夹中含有本操 Blackmagic Video Assist Setup Installer 作手册以及 安装程序。 双击该安装程序, 并根据 屏幕提示完成安装。 Blackmagic Video Assist Setup Video 安装完最新版 实用程序后, 请使用 线缆连接 Assist 和您的计算机。 运行 Blackmagic Video Assist Setup 程序,...
Seite 488
使用DaVinci Resolve Video Assist 使用 进行记录仅是制作影视节目过程中一个部分而已, 就如整个过程中的媒体备份和管理、 Video Assist macOS Windows DaVinci 剪辑、 调色和最后的编码输出母版文件一样都很重要。 自带 和 版 Resolve , 为您提供完备的记录和后期制作方案! 备注 我们推荐使用最新版本的 DaVinci Resolve , 使 Blackmagic Video Assist 记录的片段 获得准确的调色处理。 比如, 版本 或更新版本能够提供准确的调色。 DaVinci Resolve 将您的 卡连接到计算机后, 就可以使用 “媒体”页面中的“克隆”工具, 在拍摄过程的 同时备份素材。...
Seite 517
对剪辑、 调色、 混音和视觉特效有了基本了解之后, 就可以开始体验 DaVinci Resolve 了 。 更多关 于如何充分利用每项功能完成令人满意的项目, 请查阅 DaVinci Resolve 操作手册。 后期制作工作流程 使用第三方软件 RAID 如果想使用自己喜爱的软件来剪辑素材, 您只需将素材复制到内置/外接硬盘或者 上, 再将素材导入 到该软件中即可。 如果有需要, 您甚至还能直接从 卡上剪辑素材片段。 使用Final Cut Pro X Final Cut Pro X 若使用 剪辑片段, 您需要创建一个具有合适视频格式及帧率的新项目。 这个例子中使用 ProRes 422 HQ 1080p24 的是...
Seite 518
使用Avid Media Composer 2018 Avid Media Composer 2018 若使用 剪辑素材, 您需要创建一个合适视频格式及帧率的新项目。 本例子 1080p24 中的素材均使用 的设置。 在 Avid Media Composer 2018 上设置项目名称和项目选项 Avid Media Composer 2018 Select Project 运行 , 当“ ” (选择项目) 的窗口弹出时, New Project 点击“ ” (新建项目) 按钮, 并且在该窗口中为项目命名。 Format HD 1080 1080p...
Seite 519
使用Adobe Premiere Pro CC Adobe Premiere Pro CC Apple ProRes 422 HQ 若使用 剪辑 素材, 您需要创建一个具有合适视频格 ProRes 422 HQ 1080p25 式及帧率的新项目。 本例子中的素材均使用 设置。 在 Adobe Premiere 上设置项目名称和项目选项 Adobe Premiere Pro CC Welcome New Project 运行 。 在“ ”欢迎窗口中, 选择“ ” (新建项目) 。...
Seite 524
설치 및 사용 설명서 Blackmagic Video Assist 2020 년 월 한국어...
Seite 525
설명서와 소프트웨어 업데이트를 확인하실 수 있습니다. 최신 기능을 사용하기 위해서는 항상 최신 소프트웨어 업데이트를 확인하세요. 소프트웨어를 다운로드할 때 사용자 정보를 등록하시면 새로운 소프트웨어가 출시될 때마다 업데이트 소식을 받아보실 수 있습니다. 앞으로도 새로운 기능 및 제품 향상을 위해 끊임없이 노력하며 고객 여러분의 다양한 의견을 기다리겠습니다. Blackmagic Design 의 그랜트 패티...
Seite 526
오디오 추가 및 합성 메뉴 설정 편집 영상 마스터링하기 메타데이터 입력 신속한 내보내기 디지털 슬레이트 딜리버리 페이지 Video Assist 12G HDR 에서 후반 제작 워크플로 Blackmagic RAW 녹화하기 서드 파티 소프트웨어로 작업하기 Video Assist 12G HDR 에 카메라 연결하기 Final Cut Pro X 사용하기...
수 있습니다. 우측면 패널에 있는 전원 버튼을 누르면 전원이 켜집니다. 다시 길게 누르면 전원이 꺼집니다. 전원 입력에 외부 전원을 연결하세요. 전원 버튼을 누르면 제품 전원이 켜집니다. Blackmagic Video Assist 12G HDR 정보 과 함께 제공되는 전원 케이블은 안전한 연결을 위해...
Seite 528
Blackmagic Video Assist Sony 의 배터리로는 가장 널리 사용되고 있으며 다양한 용량으로 제공되는 series 를 사용할 수 있습니다. 배터리를 배터리 슬롯에 삽입한 뒤, 클릭 소리가 날 때까지 밑으로 밀어줍니다. 배터리를 분리하려면 배터리 위에 있는 버튼을 누른 채, 배터리를 밀어 분리합니다. 배터리...
비트 전송률의 저화질 압축 영상으로 녹화할 경우에는 이렇게 빠른 카드를 사용할 필요가 없습니다. 일반적으로 카드 속도는 빠를수록 좋습니다. Blackmagic 로 녹화하는 경우에는 초고속 타입의 카드를 사용할 것을 권장합니다. Video Assist 12G HDR ProRes HQ UHD 2160p60 224MB 의 경우, 로 최대...
Seite 530
exFAT 카드는 사용 전에 반드시 ' +'나 ' '으로 포맷해야 합니다. ‘저장’ 설정에서 저장 미디어를 손쉽게 포맷할 수 있습니다. 저장 미디어 포맷에 관한 자세한 정보는 본 설명서 뒤편의 [저장 미디어] 부분을 참고하세요. exFAT II SD 녹화를 시작하려면, + 또는 으로 포맷된 또는...
Video Assist 5 인치 모델은 화면을 위/아래로 쓸어 도구바를 숨기거나 나타나게 할 수 있습니다. HDMI 참고 및 카메라 신호를 녹화할 경우, 출력에 나타나는 오버레이도 영상과 함께 녹화되므로 오버레이 기능을 끈 상태에서 클린 피드만 출력되는지 확인하세요. 더 자세한 DSLR HDMI 정보는 [ 카메라의...
DSLR HDMI 카메라의 를 통해 클린 피드 녹화하기 DSLR HDMI 일부 카메라의 경우, 비트 비디오를 자체적으로 녹화할 수 있으며, 일부는 출력을 통해 클린 DSLR HDMI Video Assist 피드를 제공하기도 합니다. 카메라의 출력을 에 연결할 경우, 카메라 내부에서 ProRes Avid DNx 파일을...
정보 스크러빙 슬라이더를 좌/우로 드래그해 클립을 앞으로 혹은 뒤로 감을 수 있으며, 화면을 쓸어내려 비디오에 조그 기능을 적용할 수 있습니다. 비디오를 좌/우로 쓸어 앞으로 혹은 뒤로 조그 기능을 사용할 수 있습니다. 화면 하단의 도구바에 건너뛰기 버튼을 표시할 것인지 히스토그램을 표시할 것인지 선택할 수 있습니다. 대시보드...
Seite 534
아래쪽 툴바에는 트랜스포트 제어 및 저장, 오디오 미터가 나타납니다. ‘디스플레이 히스토그램’은 메뉴바를 통해 켤 수 있으며, 켜지면 아래쪽의 툴바 왼쪽에 ‘건너뛰기’ 버튼 대신 나타납니다. Video Assist 5 정보 "의 상단 및 하단 툴바는 화면을 위/아래로 쓸어 화면에서 사라지게 할 수 Video Assist 7 있습니다.
Blackmagic Video Assist 설정 및 주요 기능 카메라에 연결할 경우, 의 오버레이를 통해 노출 및 포커스, 합성, 구도를 쉽게 조정할 수 있습니다. Video Assist 이 설정은 사용 중인 의 상단 왼쪽 모서리에 있는 모니터 오버레이 아이콘을 눌러 들어갈 수 있습니다. 대시보드 메뉴의 ‘모니터링’ 탭을 사용하여 각 오버레이 기능을 켜고 끌 수 있으며, ‘클린 피드’를 선택하여...
Seite 536
테두리에 나타나는 선은 굉장히 효과적입니다. 선이 확연히 두드러져 초점면의 심도를 모니터링할 수 있을 뿐만 아니라, 카메라 포커스 링을 조절하면서 초점 심도가 숏에서 가까워지거나 멀어지는 것을 직접 확인할 수도 있습니다. 테두리 선의 색상이 영상 속 색상과 겹치는 경우, 가장자리 선 색상을 변경해 쉽게 구별할...
Seite 537
그리드 Video Assist 는 세 가지 종류의 보조 구도 기능을 제공합니다. 분할 선 분할 선은 개의 가로 및 세로줄이 이미지의 각 분의 지점에 나타나도록 하는 기능으로, 촬영 구도를 잡는 데 도움을 주는 아주 강력한 도구입니다. 사람의 시선은 일반적으로 선이 교차하는 지점에서 일어나는 움직임에 집중되기 때문에...
Seite 538
기기의 전원이 꺼져도 모든 설정은 그대로 유지됩니다. 위의 설정 변경 사항은 영상이 나타나는 에는 적용되지만, 녹화 영상에는 영향을 미치지 않는다는 점을 유념하시기 바랍니다. 자동 딤 기능 Blackmagic Video Assist 12G HDR 2500 은 최대 니트의 밝기까지 표현할 수 있습니다. 고온의...
Seite 539
의 작동 온도가 증가할수록 화면의 밝기는 점진적으로 감소합니다. 만 약 온도가 떨어지면, 화면의 밝기는 다시 증가하여 본래의 설정값으로 되돌아가게 됩니다. 코덱 ‘코덱’이라는 표시 글자는 현재 사용 중인 코덱을 표시합니다. ‘코덱’을 눌러 사용하고자 하는 코덱 및 화질을 선택하세요. Blackmagic Video Assist 12G HDR 코덱 옵션 이미지 설정 변경하기...
Seite 540
및 파일은 및 코덱명에 가 들어간 파일로 녹화할 수 있습니다. 코덱 옵션과 관련된 자세한 정보는 다음의 표를 참고하세요. Blackmagic Video Assist 3G Blackmagic Video Assist 12G HDR 코덱 비트 심도 비트 심도 ProRes 422 HQ ProRes 422 ProRes 422 LT...
Seite 541
1080p30 1080p50 1080p59 1080p60 1080PsF23 1080PsF24 1080PsF25 1080PsF29 1080PsF30 1080i50 1080i59 1080i60 Blackmagic Video Assist 12G HDR 비디오 표준 모델: 2Kp23 98 DCI 2Kp24 DCI 2Kp25 DCI 2KPsF23 98 DCI 2KPsF24 DCI 2KPsF25 DCI Blackmagic Video Assist 4K 비디오 표준...
Seite 542
타임코드 녹화 중이거나 혹은 재생 시, 타임코드가 화면의 위쪽에 나타나며 클립의 현재 시각을 업데이트하여 SMPTE 보여줍니다. 타임라인 혹은 타임코드, 혹은 를 표시할 수 있도록 설정할 수 있습니다. SMPTE 간단히 화면의 타임코드를 눌러 및 클립 타임코드 간을 토글할 수 있습니다. SMPTE 타임코드...
Seite 543
Blackmagic Video Assist 는 대시보드의 ‘설정’ 메뉴에서 타임코드 기능을 추가 제공합니다. 인치 모델의 타임코드 입력 옵션 타임코드 입력 녹화 시, 총 개의 타임코드 입력 중 선택하여 사용할 수 있습니다. 비디오 입력 HDMI SMPTE RP 188 나 소스에 메타데이터와 함께 임베드된 타임코드를 사용할 때 이 옵션을 HDMI Video Assist 선택합니다.
Seite 544
타임코드 출력을 다음의 두 가지 옵션 중 선택할 수 있습니다. 이는 화면 위쪽의 툴바에 나타나는 타임코드에도 반영됩니다. 타임라인 타임라인의 타임코드를 출력할 경우에 선택합니다. 클립 클립의 타임코드를 출력할 경우에 선택합니다. Blackmagic Video Assist 12G HDR 의 매우 밝은 디스플레이는 워크플로에 완벽합니다. 폭넓은 색상 범위는 색공간을 % 표현하며 밝기 제어 기능은 야외의 밝은 햇빛 아래서의 작업도...
Seite 545
Video Assist 는 배터리가 모자랄 경우 잔량이 적은 배터리를 먼저 사용한 후, 작업의 방해 없이 다음 배터리를 사용합니다. ‘배터리’ 아이콘은 잔량이 % 이하일 경우, 빨간색으로 변합니다. 비디오 스코프 Blackmagic Video Assist 는 네 가지의 실시간 비디오 스코프를 제공하여, 비디오 신호의 밝기 및 크로마 레벨을...
Seite 546
프리뷰 아이콘을 누르면 스코프가 전체 화면으로 표시되는 반면, 비디오 이미지는 우측 상단에 작게 나타납니다. 이를 통해 스코프를 더욱 자세하게 검토하는 동시에 영상도 함께 확인할 수 있습니다. 또한, 프리뷰 화면을 드래그해 다른 위치로 옮길 수도 있습니다. 프리뷰 아이콘을 누르면 스코프가 전체 화면으로 나타나고 비디오 이미지는 화면 우측 상단에 나타납니다. 파형...
Seite 547
퍼레이드 퍼레이드를 통해 빨강, 초록, 파랑 채널의 휘도를 개별적으로 확인할 수 있습니다. 퍼레이드 스코프를 통해 각 채널의 레벨을 비교하며 모니터링할 수 있을 뿐 아니라 각 채널의 하이라이트와 미드톤, 섀도우를 비교해 컬러 캐스트 현상을 찾아낼 수 있습니다. 예를 들어, 파랑 채널의 섀도우가 높을 경우, 블랙에 파란 섀도우가...
Seite 548
벡터스코프는 이미지 내의 전반적인 색조 및 채도를 나타냅니다. 정보 피부톤이 포함된 비디오 신호를 모니터링할 경우, 백터스코프를 시 방향으로 조절해 따뜻한 색을 위한 채도를 유지하세요. 이러한 색은 '피부톤 라인'이라고 불리며 피부 표면에 혈색을 띠는 자연스러운 스킨 색상을 말합니다. 그러므로 피부톤 라인은 모든 피부색에 적용할 수...
Seite 549
히스토그램은 휘도 분포 또는 블랙에서 화이트까지의 색상 분포 정보를 수평 눈금에 나타내는 그래프입니다. 정보가 수평 눈금의 % 부분에 몰리거나 %를 초과할 경우, 클리핑 현상이 발생할 가능성이 높아집니다. 촬영 중에는 비디오 클리핑 현상이 발생하지 않도록 주의하세요. 블랙/화이트의 디테일이 보존되어야만 나중에 통제된 환경에서 색보정 작업을 수행할 수 있기 때문입니다. 촬영 시, 노출 정도를 그대로...
Seite 550
Blackmagic Video Assist 5 12G HDR " 모델의 저장 미디어 상태 정보 아이콘은 카드 슬롯 및 외장 드라이브의 상태를 보여줍니다. Blackmagic Video Assist 12G HDR 은 연결 단자를 포함하고 있어, 단일 드라이브 혹은, 최대 Blackmagic MultiDock 10G 개의 를 사용할 수 있는...
Seite 551
저장 미디어 상태 정보 아이콘은 모델마다 조금씩 다를 수 있습니다. 숫자 및 이름, 상태 표시줄을 표시하거나, 미디어 슬롯 상태 혹은 숫자 및 상태만을 표시할 수도 있습니다. 번호 Blackmagic Video Assist 12G HDR 여기서 번호는 저장 슬롯을 가리킵니다. 모델의 경우, 숫자 Blackmagic ‘...
상태 표시 미디어 상태는 미디어의 잔여량, 혹은 슬롯의 상태를 보여줍니다. 잔여 용량 카드나 드라이브에 저장 공간이 남아 있다면, 현재 소스의 포맷과 코덱 및 화질 설정에 기반하여 시:분:초 형식으로 잔여 시간이 표시됩니다. 잔여 시간이 한 시간 미만일 경우에는 분:초 형식으로 표 시됩니다.
Seite 553
정보 마이크가 연결되어 있는 경우, 재생 중에는 스피커가 활성화되지만, 녹화하거나 비디오 입력을 모니터링하는 중에는 잡음을 피하기 위하여 비활성화됩니다. Video Assist 7 스피커 및 헤드폰 레벨과 관련하여, " 모델에서는 입력 레벨을 조정할 수 있습니다. 클리핑 없이 오디오를 최적의 상태로 녹음하려면 각 입력의 슬라이더를 조절하세요. 최대 볼륨값이 노란색 영역...
수 있습니다. 이때 ‘녹화 중단’을 선택하면 녹화를 중단할 수 있습니다. 만약 계속 녹화하면서 드롭 프레임 현상의 발생 여부를 확인하고 싶을 경우, ‘경고’를 선택합니다. 화면 오른쪽 하단 모서리에 느낌표가 나타납니다. 파일에 적용하기 Blackmagic RAW Video Assist 12G HDR 코덱으로 촬영하고 에 를 적용할 경우, 선택한 가 Blackmagic RAW 녹화 중인...
Seite 555
모니터링 3D LUT 디스플레이 3D LUT 3D LUT ‘ 디스플레이’ 토글 스위치를 눌러 선택된 를 켜고 끌 수 있습니다. 선택된 디스플레이 이 하나도 없을 경우에는 이 옵션이 비활성화 됩니다. 를 불러오는 방법에 대한 자세한 정보는 본 설명서의 뒷편에 대시보드 메뉴와 관련하여 ‘ ’...
Seite 556
소프트웨어 버전 현재 소프트웨어의 버전을 표시합니다. 탈리 라이트 Video Assist 12G 모델은 화면 위쪽에 탈리 라이트를 제공하여 녹화 중일때 빨간색으로 변합니다. 이는, DSLR 특히 녹화 시 탈리 라이트를 제공하지 않는 카메라로 녹화할 시에 사용하면 좋습니다. 탈리 라이트는 토글 스위치를 사용하여 켜고 끕니다. 밝기...
Seite 557
히스토그램 디스플레이 화면 아래쪽 툴바의 히스토그램은 ‘ ’로 기본설정 되어있습니다. 이를 ‘ ’으로 바꾸고자 할 때는 ‘히스토그램 디스플레이’ 스위치를 ‘ ’으로 설정하세요. 출력 일부 방송 장비는 영상 수신 시 ‘레벨 ’ 또는 ‘레벨 ’ 방식만 수신 가능합니다. 이런 경우에는 호환성을 위해 레벨 또는...
다음과 같은 방법으로 화면에 적용할 를 선택합니다. 대시보드 메뉴에서 ‘ ’ 탭을 누릅니다. 원하는 를 눌러 선택하면 파란색으로 하이라이트 됩니다. 체크 모양의 아이콘을 눌러 해당 를 선택합니다. 파란 세로선이 해당 왼쪽에 나타나며 선택되었음을 표시합니다. 메타데이터 입력 메타데이터는 클립 속에 저장된 테이크 넘버와 렌즈 및 기타 식별 정보 등을 의미합니다. 이는 후반 작업에서...
Seite 559
대기 모드에서는 슬레이트가 다음 클립에 적용되며 ‘마지막 클립에 굿 테이크 표시하기’ 버튼이 나타납니다. 슬레이트를 적용할 클립 이 설정에는 ‘클립’ 탭에 현재 표시된 메타데이터를 적용할 클립이 나타납니다. 재생 모드에서는 현재 클립에 적용되며, 여기에 나타나는 파일 이름은 ‘설정’ 탭의 ‘파일명 접두사’ 항목에 의해 결정됩니다. 대기 모드에서는...
Seite 560
숏 유형은 다음과 같습니다. Wide Shot 와이드 숏( Medium Shot 미디엄 숏( Medium Close Up 미디엄 클로즈업( Close Up 클로즈업( Big Close Up 빅 클로즈업( Extreme Close Up 익스트림 클로즈업( Video Assit 신 메타데이터를 입력하는 경우, 의 터치 키보드 왼쪽에 신 번호가, 오른쪽에 숏 유형이 제시됩니다. 테이크...
Seite 561
대기 모드에서 테이크 넘버가 자동으로 증가하도록 설정하려면 ‘ ’ 버튼을 누르세요. 이제 각 녹화 클립의 테이크 넘버가 자동 증가합니다. 이 기능이 활성화되면 슬레이트의 테이크 번호 옆에 ‘ ’가 작게 표시됩니다. ‘테이크’ 메타데이터를 입력하면 터치 키보드 오른쪽에 추가 숏 유형이 제시됩니다. 굿...
Seite 562
프로젝트 이름 현재 프로젝트의 이름을 표시합니다. 연필 아이콘을 눌러 프로젝트 이름을 변경하세요. 감독 현재 프로젝트의 감독 이름을 표시합니다. 연필 아이콘을 눌러 감독 이름을 변경하세요. 카메라 한 글자로 된 카메라 색인을 표시합니다. 연필 아이콘을 눌러 카메라 색인을 변경하세요. 카메라 운영자 카메라 운영자를 표시합니다. 연필 아이콘을 눌러 카메라 운영자 이름을 변경하세요. 렌즈...
Canon Log 2 정보 카메라의 출력이 와 호환하기 위해서는 감마가 ‘ ’로 Gamut Gamma Cannon 설정되어 있어야 합니다. 색영역( ) 및 감마( ) 설정에 관한 자세한 정보는 Canon C300 Mark II 웹사이트의 제품 설명서를 참고하세요. Video Assist 12G HDR에서 Blackmagic RAW 녹화하기...
자체에서 상당량의 처리 과정이 이루어져 매우 빠른 파일 속도를 경험할 수 있습니다. Blackmagic RAW 또한, 는 강력한 메타데이터 지원 기능을 탑재하여, 편집 소프트웨어가 메타데이터 파일을 읽어들임으로써 사용자의 카메라 설정을 인식할 수 있습니다. 촬영한 영상을 신속하게 전달해야 Video Assist 12G HDR에서 Blackmagic RAW 녹화하기...
포맷을 사용하면 더 나은 화질을 얻을 수 있고, 반대로 파일 크기가 가장 작은 포맷을 사용하면 가장 낮은 화질을 얻게 됩니다. Blackmagic RAW 현재까지 를 이용한 많은 사용자들은 포맷으로도 충분한 화질을 얻을 수 있으며 Video Assist 12G HDR에서 Blackmagic RAW 녹화하기...
Seite 566
비디오 감마 촬영 시, 파일은 필름 감마 형식을 유지하며, 메타데이터가 처리 단계에서 비디오 감마 포맷으로 디스플레이 하도록 명령합니다. 비디오 감마는 색보정 작업을 거치지 않고 최대한 신속하게 영상을 완성하고 싶을 때 최적인 방식입니다. 영상의 블랙을 올리거나 화이트를 내려도 모든 Video Assist 12G HDR에서 Blackmagic RAW 녹화하기...
저장 미디어 빠른 카드 선택하기 일반적으로, 로 녹화할 땐 사용을 권장하며, 로 녹화할 땐 의 사용을 권장합니다. Blackmagic Video Assist 12G HDR 를 사용하여 로 녹화할 시에는 빠른 속도를 지원하는 카드를 사용해야 합니다. II SD 대부분의 및 카드는 최대 초당...
SDHC UHS I 633x 95MB 32GB Lexar SDXC UHS I 633x 95MB 64GB 플래시 디스크 선택하기 Blackmagic Video Assist 12G HDR 모델은 고속 확장 포트를 제공하여, 플래시 Blackmagic MultiDock 10G 디스크에 바로 녹화하거나, 혹은 를 통해 에 녹화할 수 있으며, 소프트웨어...
다음과 같은 방법으로 플래시 디스크에 연결합니다. 타입) 케이블 한쪽을 플래시 디스크에 연결하세요. Video Assist 12G 케이블의 다른 한쪽을 모델에 연결합니다. Blackmagic Video Assist 12G 모델 사용시 권장 디스크 목록 Apple ProRes Avid DNx 60fps 다음은 및 코덱을 사용하여 최대 의 영상...
포맷을 진행할 시, 편집 박스를 사용하여 카드 혹은 드라이브에 이름을 추가할 수 있습니다. exFAT +' 혹은 ' ' 포맷 중, 원하는 유형을 선택한 뒤 ‘카드 포맷하기’ 버튼을 선택합니다. 포맷 확인을 재차 묻는 메시지가 나타납니다. 일단 포맷을 시작하면 다시 되돌릴 수 없으므로, 저장...
Seite 571
macOS Mac OS Extended Journaled 의 ‘디스크 유틸리티’를 사용하여 exFAT 또는 로 미디어를 포맷하세요. Windows 컴퓨터에서 저장 미디어 준비하기 Windows exFAT 컴퓨터의 ‘포맷’ 대화 상자에서 카드를 ' '로 포맷할 수 있습니다. 포맷하면서 데이터가 사라질 수도 있기 때문에 미디어에 저장된 중요한 데이터는 반드시 백업해둬야 합니다. 카드를...
는 사용 중인 저장 장치가 몇 개의 비디오 스트림을 처리할 수 있는지도 보여줍니다. Blackmagic Disk Speed Test Blackmagic Desktop 는 앱스토어에서 다운로드하실 수 있습니다. Video Windows macOS Blackmagic Design 에는 버전 또한 포함되어 있으며, 이는 고객지원 센터 blackmagicdesign support )의 ‘캡처 및 재생’ 페이지에서 다운로드할 수 있습니다. Blackmagic Disk Speed Test 를...
Blackmagic Disk Speed Test 화면. Blackmagic Video Assist Setup 내부 소프트웨어 업데이트하기 Blackmagic Design Video Assist 웹사이트에서 현재 사용 중인 의 내부 소프트웨어를 업데이트할 Video Assist 수 있습니다. 소프트웨어를 다운로드하여 신규 기능 및 개선 사항을 에 업데이트할 것을 권장합니다. 다음과 같은 방법으로...
Seite 574
Windows 다음과 같은 방법으로 에서 내부 소프트웨어를 업데이트합니다. Blackmagic Video Assist Setup 을 다운로드한 뒤 압축을 해제합니다. Blackmagic Video Assist Setup Blackmagic Video Assist 본 설명서와 설치 프로그램이 ‘ Setup ’ 폴더에 나타납니다. 설치 프로그램을 더블 클릭한 뒤, 화면에 나타나는 지시 사항에 따라 소프트웨어를...
이 부분에는 에서 녹화 파일로 작업을 시작하는 방법에 대해 자세히 설명되어 있습니다. DaVinci Resolve 는 실행 시 처음 나타나는 사용자 인터페이스에서 확인하는 기능보다 훨씬 다양한 DaVinci Resolve Blackmagic Design 기능을 제공합니다. 에 관한 보다 자세한 정보는 홈페이지의 DaVinci Resolve 설명서를 확인해 주시기 바랍니다. 또한 홈페이지에서 다양한 트레이닝 코스 및...
컷( ) 페이지를 사용하면 곧바로 편집을 시작할 수 있습니다. 프로젝트 매니저는 현재 사용자의 모든 프로젝트를 보여줍니다. 프로젝트 매니저는 현재 사용자의 모든 프로젝트를 보여줍니다. Blackmagic Design 프로젝트 매니저에 대한 자세한 정보는 지원 온라인 페이지에 있는 DaVinci Resolve 설명서를 다운로드하여 확인할 수 있습니다.
Seite 577
DaVinci Resolve 컷 페이지에 대한 보다 자세한 정보는 설명서의 ‘컷 페이지 사용하기’ 부분을 참고하시기 바랍니다. 미디어 탭 사용자 인터페이스의 왼쪽 상단에 다섯 개의 탭이 있습니다. Media Pool 이 탭을 클릭하여 편집에 사용할 미디어 도구모음을 열어보세요. 첫 번째 탭은 미디어 풀( Sync Bin 탭으로, 이미...
Seite 578
소스 클립 소스 클립 뷰어는 미디어 풀에서 선택한 단일 클립을 보여주며 뷰 어 타임라인을 따라 전체 길이를 훑고 인/아웃 포인트를 지정할 수 있기 때문에 훨씬 수월하게 작업할 수 있습니다. 미디어 풀에서 확 인하려는 소스 클립을 더블클릭하거나, 뷰어로 드래그 하세요. 소스 테이프 미디어...
타임라인에 클립 추가하기 이제 미디어 탭 및 뷰어 모드 버튼에 익숙해졌다면, 미디어 풀에서 클립을 타임라인으로 빠르게 추가할 수 있습니다. 컷 페이지의 타임라인은 상부 타임라인 및 하단의 확대된 타임라인으로 구성됩니다. 편집을 위한 페이지인 타임라인은 여러 트랙으로 구성되어 여기에 클립을 붙이고, 옮기며 편집본을 다듬을 수...
인/아웃 포인트 설정 후, 미디어 풀 아래에 있는 ‘클립 합치기’ 아이콘을 클릭합니다. 첫 번째 클립이 타임라인의 앞부분에 놓여지게 됩니다. 앞의 세 순서를 반복하면 여러 개의 클립이 자동으로 합쳐지며, 타임라인에서 이 클립들 사이의 빈 간격이 없이 합쳐지게 됩니다. 클립 합치기는 타임라인의 복수의 클립들 사이에 빈 간격을 만들지 않습니다. 정보...
여기서는 일반 텍스트 타이틀을 추가하겠습니다. 일반 텍스트 추가하기 Text ‘텍스트’( ) 타이틀을 클릭한 뒤, 이를 타임라인으로 드래그합니다. 어느 타임라인이든지 상관없지만, 보다 높은 정확성을 위해 세부 타임라인을 사용할 것을 권장합니다. 타이틀을 만들기 위한 새로운 비디오 트랙이 자동으로 생성되며 플레이 헤드 부분으로 빠르게 이동합니다. 마우스에서...
Seite 582
의 감마 옵션 중 하나를 선택하세요. 그런 다음 ‘ Controls Blackmagic Design braw ’ 설정을 통해 카메라에서 녹화한 . 파일의 모든 감마 설정을 Video Assist 12G HDR Blackmagic RAW 원하는 대로 변경할 수 있습니다. 에서 녹화된 클립의 Highlight Recovery 경우에는 하이라이트 복구( ) 및...
Seite 583
으로 설정되어 있으며 왼쪽으로 슬라이드를 드래그하여 최소 콘트라스트 값 까지 설정할 수 있고, 오른쪽으로 드래그하면 최대 까지 설정 가능합니다. 미드포인트 Blackmagic Design Film 에서 중간 회색의 기본값은 % 또는 %로 맞춰져 있습니다. 왼쪽으로 슬라이더를 드래그하여 미드포인트를 낮추거나 오른쪽으로 드래그하여 최대...
정보 다이나믹 레인지를 사용하여 촬영한 영상에서는 감마 설정을 제어할 수 없지만 Blackmagic Design Film 데이터는 손실되지 않습니다. 드롭다운 감마 메뉴에서 ‘ ’ 또는 Blackmagic Design Extended Video ‘ ’를 선택하여 설정을 변경할 수 있습니다. Blackmagic RAW 변경 사항 저장하기 Blackmagic RAW 클립의...
Seite 585
컬러 페이지에서는 영상의 룩을 조정할 수 있습니다. 색보정은 여러 측면에서 보았을 때, 하나의 예술의 형태로 색보정 작업을 통해 감성을 영상에 담을 수 있습니다. 이는 매우 창의적인 워크플로이기 때문에, 사용자가 색보정과 관련한 다양한 기술을 배우고 적용하여 생동감 넘치는 영상을 본다면 매우 큰 만족감을...
Seite 586
리프트, 감마, 게인, 오프셋 컬러휠을 사용하여 클립의 전체 색상 및 색상 균형을 제어할 수 있습니다. 각각의 컬러휠에서 색상을 균일하게 조절하려면 컬러휠 아래에 있는 다이얼을 앞/뒤로 움직여 정확히 조절합니다. Primaries Bars 마우스를 사용해 각 컬러를 좀 더 정확하게 제어하려면 컬러휠을 ‘ ’로...
Seite 587
커브 팔레트는 프라이머리 색보정에 쓰이는 색보정 도구로, 파워 윈도우를 사용할 때 클립에서 특정 영역의 색상을 향상시키는데 사용합니다. 세컨더리 색보정 이미지의 특정 부분만을 조절하려면 세컨더리 색보정을 사용해야 합니다. 지금까지는 리프트, 감마, 게인을 조절하여 전체 영상을 동시에 조절하는 프라이머리 색보정을 진행했습니다. 그러나, 영상 속 수풀의 색상을 살리거나 하늘의 푸른 색을 더욱 짙게 만드는 것과 같이 이미지의 특정 부분만...
High Soft 컨트롤을 조절하면서 선택 영역이 어떻게 개선되는지 시험해보세요. 이제 컬러휠 또는 커스텀 커브를 사용하여 선택한 색상을 보정할 수 있습니다. 간혹 원하지 않는 부분까지도 보정 효과가 번지는 경우가 있습니다. 파워 윈도우를 사용하면 원치 않는 부분을 손쉽게 숨길 수 있습니다. 새로운 윈도우를 생성하고 원하는 색상 부분에 맞게 도형의 형태를 조정합니다.
윈도우 트래킹 DaVinci Resolve 카메라 또는 숏의 피사체 및 특정 부분이 움직일 수 있으므로 의 강력한 트래킹 기능을 사용하여 항상 윈도우가 선택한 피사체 및 영역에 적용되도록 설정할 수 있습니다. 트래킹 기능은 카메라의 패닝, 틸팅, 줌, 회전 및, 클립의 물체를 자동으로 분석하여 화면 속 움직임에 따라 윈도우를 움직입니다.
플러그인을 사용해 창의적이고 흥미로운 영상을 쉽고 빠르게 만들어낼 수 있습니다. 오디오 믹싱하기 편집 페이지에서 오디오 믹싱하기 DaVinci Resolve 프로젝트의 편집과 색보정 작업을 완료하면 오디오 편집을 시작할 수 있습니다. 는 편집 페이지에서 바로 오디오 편집과 믹싱, 마스터링할 수 있는 유용한 기능들을 제공합니다. 첨단 오디오 작업 Fairlight 도구가...
Seite 591
볼륨 오버레이를 드래그하여 클립의 오디오 볼륨을 조절합니다. Fairlight 첨단 오디오 작업 도구가 필요한 프로젝트에 적격인 페이지는 종합적인 오디오 후반 제작 환경을 제공합니다. Fairlight 페이지 DaVinci Resolve Fairlight 의 페이지에서는 프로젝트의 오디오를 제어할 수 있습니다. 단일 모니터를 사용하여 작업하는 환경에 최적화된 모니터링을 통해 프로젝트의 오디오 트랙을 확인하고, 확장된 오디오 믹서...
Seite 592
트랙 의 트랙 헤더에는 모노 오디오를 위한 단일 레인으로 구성된 모노 트랙이 나타나는 반면, 트랙 트랙 헤더에는 스테레오 오디오를 위한 두 개 레인으로 구성된 스테레오 트랙이 나타납니다. 버스란? 버스란 기본적으로 타임라인에서 여러 개의 오디오 트랙이 전송되어 도착하는 도착 채널을 말하며, 여러 개의...
Seite 593
이퀄라이저를 사용해 오디오 높이기 프로젝트의 오디오 클립 레벨을 조절하고 나서도 추가 조절이 필요할 때가 있습니다. 경우에 따라서는 다이얼로그 및 음악, 음향 효과가 오디오 스펙트럼에서 동일한 주파수를 두고 충돌하여 복잡해진 신호 때문에 깨끗한 음질을 만들어내지 못합니다. 이퀄라이저는 이러한 경우에 유용한 기능으로 오디오 스펙트럼에서...
Seite 594
개별 클립에 추가하기 타임라인에서 필터를 추가하려는 클립을 선택하세요. Inspector Clip Equalizer ‘ ’를 클릭한 다음, ‘ ’ 활성화 버튼을 클릭합니다. 오디오 트랙에 추가하기 믹서에서 를 추가하고자 하는 트랙의 부분을 더블클릭하여 를 엽니다. 드롭다운 메뉴에서 조절하려는 밴드 필터 유형을 선택하세요. 믹서 창의 섹션에는...
Fusion 페이지에서 시각효과 추가 및 합성 Fusion DaVinci Resolve 편집 과정을 마친 상태라면 이제 페이지를 열고 에 또는 시각 효과와 모션 그래픽을 그대로 추가할 수 있습니다. 레이어 기반 합성 소프트웨어와는 달리 노드 기반 Fusion 소프트웨어인 에서는 이미지 데이터를 원하는 방식으로 연결해 복잡한 합성 효과를 생성할 수...
Seite 596
Create New Composition 새로운 합성 버전을 생성하려면 썸네일을 우클릭하여 ‘ ’을 선택하세요. 뷰어: 뷰어: 뷰어는 항상 보이는 곳에 있으며 합성 효과를 다양한 각도에서 확인할 수 있습니다. 예를 들어 시점에서 노드 합치기, 카메라 출력 또는 최종 렌더링 출력 등을 전체적으로 확인할 수...
Seite 597
Keyframes Keyframes 키프레임( ( ): ): 키프레임 키프레임 편집 창을 사용하여 각 도구를 위한 키프레임을 추가, 제거 및 변경할 수 있습니다. 키프레임 창은 노드 창의 오른쪽에 나타납니다. Metadata Metadata 메타데이터( ( ): ): 메타데이터 메타데이터 창에서는 작업 중인 클립의 코덱 및 프레임 레이트, ...
Seite 598
일부 도구는 다른 노드와 연결할 수 있는 다수의 입력과 출력을 가지고 있습니다. 예를 들어, 노드 합치기 도구를 사용하면 전경 입력과 배경 입력 그리고 마스크 입력을 매트 또는 키와 합칠 수 있습니다. 전경 입력 배경 입력 효과 마스크 입력 출력 여러 개의 노드 출력은 단일 노드에 다양한 노드를 연결해 합성 숏을 작업할 수 있음을 뜻합니다. 따라서 레이어...
Seite 599
선택한 노드의 테두리는 빨간 색으로 표시됩니다. 여기서 인스펙터 창을 통해 텍스트 노드의 레이아웃 탭 컨트롤을 볼 수 있습니다. 작업에 따라 각 노드의 크기, 중심 위치부터 에미터 노드 파티클 개수까지 다양한 파라미터와 설정을 변경할 수 있습니다. 키프레임 설정을 조절하고 변경하면 시간이 지남에 따라 애니메이션 효과를 적용하게 됩니다.
Seite 600
모션 트래커 사용과 텍스트 추가 방법 Fusion 사용법에 대한 이해를 돕기 위하여 다음 예시를 통해 클립에서 트래커 기능 사용하는 방법과 트래킹 데이터를 사용하여 텍스트를 추가하고 요소에 연결하는 방법을 설명하겠습니다. Tracker 도구는 축의 픽셀을 지속적으로 추적한 후 데이터를 생성하여, 이를 해당 픽셀에 다른 요소를...
Seite 601
Tracker ‘ ’ 노드를 클릭한 후 숫자 ‘ ’을 입력하면 왼쪽 뷰어에서 합쳐진 결과를 확인할 수 Inspector Operations 있습니다. 트래커 ‘ ’ 창에서 ‘ ’ 탭을 클릭하세요. 마우스 포인터를 위에 Operation 가져다 대면 탭의 이름을 확인할 수 있습니다. ‘ ’ 옆에 있는 드롭다운 메뉴를 클릭한 Match Move 다음...
Seite 602
Inspector Keyframes ‘ ’ 창 상단의 ‘ ’ 탭을 클릭하여 키프레임 창을 여세요. 키프레임이 적용된 모든 노드의 라벨 옆에 작은 화살표가 생기며, 키프레임이 추가된 파라미터만이 아래 목록에 나타납니다. 돋보기 아이콘을 클릭하여 편집하려는 영역을 박스 모양으로 드래그하세요. 그러면 해당 영역이 줌인되어 키프레임을 좀 더 손쉽게 볼 수 있습니다. 원하는...
편집 영상 마스터링하기 지금까지 편집 및 색보정, 시각효과 적용, 오디오 믹스까지 마쳤으니 이제 다른 사람들과 작업 결과물을 Quick Export 공유할 수 있습니다. 타임라인의 콘텐츠를 단일 파일로 다양한 포맷으로 출력하려면 ‘ ’ 버튼 혹은 메뉴 버튼을 누르거나, 딜리버리 페이지의 추가 기능들을 사용합니다. Deliver 페이지는...
딜리버리 페이지 이 페이지에서 보내기 하려는 클립의 범위, 포맷, 코덱, 해상도 등을 선택할 수 있습니다. 비트 및 비트 ProRes DNxHD QuickTime 비압축 등의 코덱을 사용해 같은 다양한 포맷으로 보내기 할 수 있습니다. 편집 영상을 하나의 클립으로 내보내기 Deliver ‘ ’ 탭을 클릭해 딜리버리 페이지를 여세요. Render Settings YouTube Vimeo...
Final Cut Pro X 사용하기 Final Cut Pro X 를 사용하여 클립을 편집하려면 새로운 프로젝트를 생성하여 알맞은 비디오 포맷과 ProRes 422 HQ 1080p24 프레임 레이트를 설정해야 합니다. 다음 예시는 설정을 사용하고 있습니다. Final Cut Pro X 프로젝트 설정 Final Cut Pro X Final New Project 를...
Avid Media Composer 2018 Select Project 을 실행하면 ‘ ’ 창이 나타납니다. New Project New Project ‘ ’ 버튼을 클릭한 다음 ‘ ’ 창에서 프로젝트 이름을 만들어주세요. Format HD 1080 1080p ‘ ’ 드롭다운 메뉴에서 ‘ ’ > ‘ ’를 선택한 후 ‘ ’를...
지원 받기 Blackmagic Design MultiDock 가장 빠르게 지원받는 방법은 온라인 고객지원 페이지에 접속하여 관련 최신 지원 정보를 확인하는 것입니다. Blackmagic Design 온라인 고객 지원 페이지 Blackmagic blackmagicdesign support 고객 지원 센터( )에서 최신 사용 설명서와 소프트웨어, 지원 노트를 확인할 수 있습니다.
규제 사항 유럽 연합 국가 내의 전기전자제품 폐기물 처리기준 제품에 부착된 기호는 해당 제품을 다른 폐기물과는 별도로 처리되어야 함을 나타냅니다. 제품을 폐기하려면 반드시 재활용 지정 수거 장소에 폐기해야 합니다. 폐기물 제품을 분리수거 및 재활용으로 처리하는 것은 자연 자원을 보전하고 인간의 건강과 환경을 보호할 수 있도록 폐기물을...
º 인 열대 지역에서 사용하기 적합합니다. 공기가 잘 통할 수 있도록 제품을 통풍이 잘되는 곳에 둡니다. Blackmagic Design 제품 내부에는 사용자가 수리 가능한 부품이 없습니다. 제품 수리는 해당 지역 서비스 센터에 문의하세요. 일광 조건에서는 카메라나 리튬 배터리가 햇빛에 장시간 노출되지 않도록 그늘에 보관하세요. 리튬...
Seite 611
Руководство по установке и эксплуатации Blackmagic Video Assist июль 2020 г. Русский...
Seite 612
В 2015 году мы приступили к выпуску монитора-рекордера Blackmagic Video Assist, который позволяет сохранять качественное видео при подключении к любой камере. Сейчас у нас появились две новые модели Blackmagic Video Assist 12G HDR. Мы очень рады, что вы выбрали линейку продуктов Blackmagic Video Assist — идеальное...
Seite 613
Настройки меню эффектов и композитинг на стр. Fusion Ввод метаданных Создание мастер-копий Цифровая табличка Быстрый экспорт Запись в Blackmagic RAW на Video Assist 12G HDR Страница «Экспорт» Подключение камеры к Video Этап постобработки Assist 12G HDR Работа с программным Blackmagic RAW обеспечением других...
Соедините источник внешнего питания со входом +12V Power. Нажмите кнопку питания, чтобы включить устройство. СОВЕТ. В комплект поставки моделей Blackmagic Video Assist 12G HDR входит силовой кабель с фиксирующим разъемом, который позволяет предотвратить случайное отсоединение. Для питания устройства можно также использовать любой...
Seite 615
Модели Video Assist также совместимы с батареями Sony серии L, которые доступны с различными вариантами емкости. Поместите батарею в слот и продвиньте ее до конца. Чтобы извлечь батарею, нажмите и удерживайте кнопку над ней. Выполнение зарядки батарей Аккумуляторы серии L широко используются на самом разном видеооборудовании, поэтому...
характеристиками обычно обеспечивают наилучший результат. Материал в Ultra HD рекомендуется сохранять на скоростные SD-карты класса UHS-II. При использовании на моделях Blackmagic Video Assist 12G HDR эти носители должны обеспечивать запись со скоростью свыше 224 МБ/с для Ultra HD-видео в форматах вплоть до 2160p/60 (ProRes HQ).
Чтобы начать запись, нажмите на соответствующий значок в форме круга внизу экрана. Коснитесь его еще раз для остановки записи. На Blackmagic Video Assist 12G HDR верхняя панель инструментов содержит тайм-код, который во время записи отображается красным цветом Запись клипов ведется с помощью кодеков Apple ProRes и Avid DNx.
Чтобы отобразить или скрыть панели инструментов на Video Assist с 5-дюймовым экраном, проведите пальцем по дисплею в вертикальном направлении ПРИМЕЧАНИЕ. При записи с HDMI- или SDI-камеры убедитесь в том, что используется чистый сигнал, так как в противном случае вместе с изображением будут...
Запись чистого HDMI-сигнала с DSLR-камеры Некоторые DSLR-камеры ведут внутреннюю запись в 8-битном формате и при этом позволяют получать чистый видеосигнал на HDMI-выходе. Если такой выход подключить к монитору-рекордеру Video Assist, можно сохранить 10-битное видео в кодеках ProRes или Avid DNx без выполняемой на камере компрессии файлов. Определенные модели DSLR обеспечивают...
СОВЕТ. Управлять ускоренной перемоткой вперед или назад можно с помощью перемещения слайдера вправо или влево, а также движением пальца по экрану для протяжки видео. Движением пальца в горизонтальном направлении можно выполнять протяжку вперед или назад На нижней панели инструментов предусмотрено отображение кнопок пропуска или гистограммы.
Seite 621
Нижняя панель инструментов содержит органы управления воспроизведением, индикаторы накопителей и звука. Отображение гистограммы поверх кнопок перемотки в нижнем левом углу можно также включить из меню. СОВЕТ. На 5-дюймовых моделях обе панели инструментов можно скрыть, если провести пальцем по экрану в вертикальном направлении. На Video Assist с...
Настройки и функционал монитора-рекордера Blackmagic Video Assist Blackmagic Video Assist позволяет выводить на ЖК-дисплей инструменты мониторинга, которые предназначены для установки экспозиции и фокуса, построения композиции и кадрирования при подключении устройства к камере. Чтобы открыть эти настройки, нажмите значок монитора в левом верхнем углу экрана. На...
Seite 623
Эффект выделения контуров может быть настолько выраженным, что позволяет видеть глубину фокуса и контролировать ее при повороте фокусного кольца камеры. Когда линии сливаются с изображением на экране, их цвет можно изменить. Если они затрудняют работу, вместо них используют выделение. Соответствующие настройки доступны в меню на вкладке «Мониторинг».
Seite 624
Сетка На Video Assist предусмотрены три опции кадрирования. Трети Этот инструмент представляет собой сетку с двумя вертикальными и двумя горизонтальными линиями. Таким образом, кадр разделен на трети по вертикали и горизонтали. Считается, что лучше располагать важные части изображения вдоль этих линий или на их пересечении, потому что так улучшается...
Seite 625
настроек затрагивают только изображение на дисплее и не влияют на записываемое видео. Автоматическое уменьшение яркости Модели Blackmagic Video Assist 12G HDR имеют дисплей яркостью 2500 нт. Для защиты устройства при повышении рабочей температуры это значение будет постепенно уменьшаться в автоматическом режиме. Если температура снизится, уровень яркости...
Seite 626
яркости начнет увеличиваться и в конечном итоге вернется к заданному значению. Кодек Этот индикатор показывает кодек, выбранный в текущий момент. Нажмите на него, чтобы перейти к соответствующей настройке и задать качество. Настройки кодека на Blackmagic Video Assist 12G HDR Изменение настроек...
Seite 627
опций DNxHD и DNxHR допускается запись с помощью технологии QuickTime или в формате MXF (если название кодека содержит обозначение MXF). Доступные варианты показаны в таблице ниже. Blackmagic Blackmagic Video Assist 3G Video Assist 12G HDR Кодеки Глубина цвета Глубина цвета ProRes 422 HQ ProRes 422...
Seite 628
1080p/23,98; 1080p/24; 1080p/25; 1080p/29,97; 1080p/30; 1080p/50; 1080p/59,94; 1080p/60 1080PsF/23,98; 1080PsF/24; 1080PsF/25; 1080PsF/29,97; 1080PsF/30; 1080i/50; 1080i/59,94; 1080i/60 Форматы 2K Модели Blackmagic Video Assist 12G HDR 2Kp/23,98 DCI; 2Kp/24 DCI; 2Kp/25 DCI 2KPsF/23,98 DCI; 2KPsF/24 DCI; 2KPsF/25 DCI Форматы Ultra HD Модели Blackmagic Video Assist 12G HDR 2160p/23,98; 2160p/24; 2160p/25; 2160p/29,97; 2160p/30 2160p/50;...
Seite 629
Тайм-код Во время записи и воспроизведения отображаемый вверху экрана тайм-код обновляется и соответствует текущему фрагменту клипа. Можно выводить тайм-код временной шкалы, клипа или SMPTE. Для переключения коснитесь настройки и выберите нужную опцию. Для тайм-кода SMPTE используется обозначение "ТС", которое выводится справа от числа. Хронометраж...
Seite 630
На Blackmagic Video Assist для тайм-кода есть дополнительные опции. Они доступны на вкладке «Настройка». Доступные опции ввода тайм-кода на моделях с 5-дюймовым экраном Ввод тайм-кода При записи доступны три опции использования тайм-кода. Вместе с видео Эта опция позволяет использовать встроенный тайм-код из SDI- и HDMI-источников с...
Seite 631
Клип При выборе этой опции выводится тайм-код клипа. Модели Blackmagic Video Assist 12G HDR имеют исключительно яркий дисплей, который подходит для мониторинга в HDR. Он обеспечивает охват на 100% в цветовом пространстве DCI-P3 и позволяет работать вне помещения даже в прямом солнечном свете.
Seite 632
Blackmagic Video Assist сначала использует батарею с более низким уровнем заряда, а затем переключается на вторую, что позволяет избежать сбоев в работе. Если заряд опускается ниже 25%, значок загорается красным цветом. Диаграммы Blackmagic Video Assist имеет четыре индикаторные диаграммы для мониторинга технических параметров...
Seite 633
Если коснуться значка просмотра, диаграммы будут выводиться во весь экран, а само изображение — в правом верхнем углу. Такой режим особенно удобен для точного контроля параметров сигнала. Видео можно поместить перетаскиванием в любое удобное расположение. При касании значка просмотра индикаторы выводятся во весь...
Seite 634
RGB-дисплей RGB-дисплей показывает яркость отдельно для красного, зеленого и синего. С помощью этого инструмента можно сравнивать уровни каналов, а также выявлять преобладание какого-либо цвета путем сопоставления областей света, полутона и тени. Например, если уровень темных участков выше у синего, то тени содержат значительное количество этого...
Seite 635
Вектороскоп позволяет оценить диапазон оттенков цвета и насыщенность изображения СОВЕТ. При мониторинге видео, содержащего тона кожного покрова, сохраняйте насыщенность теплых цветов в положении «10 часов». Оно называется линией «телесного тона» и позволяет добиться такого цвета кожи, который будет выглядеть естественным независимо от расовой принадлежности человека. Увеличение...
Seite 636
Гистограмма показывает распределение яркости от участков тени к зонам света Если в точке 0% или выше 100% вдоль горизонтальной шкалы график имеет резкие границы, видео может содержать участки с утраченными деталями. Во время съемки важно не допускать некорректных уровней видеосигнала, так как для качественной цветоустановки требуется...
Seite 637
Нажмите кнопку «Выйти» или стрелку, чтобы закрыть настройки сохранения. На Blackmagic Video Assist 5" 12G HDR индикаторы накопителей показывают состояние SD-карты и внешнего диска Модели Blackmagic Video Assist 12G HDR имеют порт USB-C, через который можно подключить один диск или станцию Blackmagic MultiDock 10G на четыре твердотельных накопителя.
Seite 638
Этот индикатор показывает номер слота. Например, на Blackmagic Video Assist 12G HDR цифры «1» и «2» обозначают соответствующие SD-карты, а «3» — внешний диск. На Blackmagic Video Assist 12G HDR с 5-дюймовым экраном второй слот используется для внешнего диска, подключенного через порт USB-C. Модели с интерфейсом 12G-SDI позволяют добавлять имя...
Состояние Этот индикатор показывает оставшееся время записи на накопитель или состояние слота. Оставшееся время Если на SD-карте или диске есть свободное место, оставшееся время записи отображается в часах, минутах и секундах на основе текущего формата, выбранного кодека и настроек качества. Когда доступная продолжительность составляет менее часа, она будет показана в...
Seite 640
СОВЕТ. Если к Blackmagic Video Assist подключен микрофон, встроенный динамик работает только во время воспроизведения, а при записи или мониторинге входящего видеосигнала он отключен. Помимо громкости динамика и наушников, на Video Assist с 7-дюймовым экраном можно дополнительно настроить уровни на XLR-входе. Чтобы...
сообщение. В нижнем правом углу дисплея будет отображаться восклицательный знак. LUT в файле Когда для съемки в кодеке Blackmagic RAW на модели Video Assist 12G HDR используется LUT-таблица, выбранная таблица встраивается в записываемый файл Blackmagic RAW. Она сохраняется в заголовке файла и может применяться к клипу во время постобработки без...
Seite 642
Мониторинг Отображение с 3D LUT Эта настройка позволяет включать и отключать применение заданной 3D LUT-таблицы. Она недоступна в том случае, если такая таблица не выбрана. Подробнее о загрузке LUT-таблиц см. соответствующий раздел ниже. Только синий На Blackmagic Video Assist есть настройка «Только синий», при использовании которой соответствующий...
Seite 643
Версия ПО Отображает текущую версию программного обеспечения. Светодиод Tally Расположенный вверху светодиод состояния во время записи горит красным цветом. Подобная функция особенно удобна при использовании с DSLR, потому что такие камеры не снабжены отдельным Tally-индикатором. Светодиод можно включать и отключать. Яркость...
Seite 644
Вывод гистограммы По умолчанию гистограмма на нижней панели инструментов не выводится. Чтобы включить ее отображение, выберите соответствующую настройку. Выход 3G-SDI При использовании интерфейса 3G-SDI некоторое вещательное оборудование поддерживает только один уровень. Для совместимости с такой техникой есть настройки Level A и Level B. Сброс...
Выбор LUT-таблицы для применения Перейдите на вкладку «Таблицы LUT» в меню. Выберите нужную LUT-таблицу, чтобы она была выделена синим цветом. Нажмите на значок галочки для подтверждения выбора. Слева от LUT-таблицы появится синяя вертикальная линия, которая визуально показывает заданную настройку. Ввод метаданных Метаданные...
Seite 646
Когда монитор-рекордер находится в режиме воспроизведения, в поле «Табличка данных» выводится имя клипа и доступна кнопка «Хороший дубль». В режиме ожидания в поле «Табличка данных» отображается текст «Следующий клип» и доступна кнопка «Последний клип как хороший дубль». Табличка данных Поле с информацией о клипе, метаданные которого выводятся в настоящий момент на вкладке...
Seite 647
Ниже указаны возможные типы кадров. общий план средний план средне-крупный план крупный план портретный план очень крупный план При вводе метаданных в поле «Сцена» слева от сенсорной клавиатуры выводятся подсказки с номерами сцен, справа — с типами кадров Дубль Поле для указания номера дубля в текущем кадре. С помощью боковых стрелок это число можно...
Seite 648
В режиме ожидания нажмите на значок «A», чтобы автоматически присваивать номера дублям при записи клипов. Когда эта функция включена, рядом с числовым значением отображается буква «A». При вводе метаданных поля «Дубль» справа от клавиатуры предлагаются некоторые типы кадров. Хороший дубль Отметьте...
Seite 649
Имя проекта Отображает название текущего проекта. Для изменения нажмите значок карандаша. Режиссер Отображает имя режиссера текущего проекта. Для изменения нажмите значок карандаша. Камера Отображает отдельную букву идентификатора камеры. Для изменения нажмите значок карандаша. Оператор Отображает имя оператора камеры. Для изменения нажмите значок карандаша. Объектив...
Для обеспечения совместимости RAW-сигнала с кодеком Blackmagic RAW установите настройку гаммы на Canon Log 2. Подробнее о выборе параметров цветового пространства и гаммы см. руководство по Canon C300 Mark II на веб-сайте Canon. Запись в Blackmagic RAW на Video Assist 12G HDR...
поддержки веб-сайтов Canon, Panasonic и SIGMA. Blackmagic RAW Монитор-рекордер Video Assist 12G HDR поддерживает запись в кодеке Blackmagic RAW с камер Canon C300 Mark II, Panasonic EVA1 и SIGMA fp. Сохраняя всю полноту спектра данных с сенсора камеры, он обеспечивает исключительно высокое качество изображения, широкий...
в Blackmagic RAW. Так, разновидность 3:1 дает более высокое качество, но и файлы в этом случае будут больше, в то время как компрессия с соотношением 12:1 уменьшает размер файла до минимума за счет потери детализации. Тем не менее, многие пользователи Запись в Blackmagic RAW на Video Assist 12G HDR...
Seite 653
ряда. Преимущество первого варианта в том, что не надо выполнять грейдинг, поэтому материал легко подготовить к показу. Если же нужно осветлить области тени или сделать менее яркими светлые участки, для этого есть полный набор необходимых данных. Запись в Blackmagic RAW на Video Assist 12G HDR...
Для записи в Ultra HD рекомендуется использовать карты UHS-II, для сохранения в HD-качестве — накопители UHS-I. Для записи Ultra HD-видео на Blackmagic Video Assist 12G HDR потребуются самые скоростные карты UHS-II. Большинство SD-карт UHS-I и UHS-II поддерживают запись сжатого HD-видео со скоростью...
По окончании записи накопители можно подключить напрямую к компьютеру для выполнения монтажа и постобработки без копирования материала. Порядок подключения флеш-накопителя USB-C Соедините один конец USB-кабеля типа C со флеш-накопителем. Подключите другой конец кабеля к порту USB-C на Blackmagic Video Assist 12G HDR. Работа с накопителями...
Выбор накопителей при работе с Blackmagic Video Assist 12G HDR В таблице ниже содержится перечень флеш-накопителей USB-C, рекомендуемых для записи в Ultra HD с частотой до 60 кадров/с (кодеки Apple ProRes и Avid DNx). Производитель Название Емкость Wise Wise PTS-256 Portable 4K SSD 256 ГБ...
При форматировании накопителю можно дополнительно присвоить имя Выберите файловую систему (HFS+ или exFAT), затем снова нажмите кнопку «Форматировать». Появится сообщение, предлагающее подтвердить форматирование. Не забудьте выполнить резервное копирование всех важных данных на носителе, потому что это действие нельзя отменить. Нажмите и удерживайте кнопку «Форматировать» в...
Seite 658
На платформе macOS для форматирования флеш-накопителя USB-C под систему Mac OS Extended (журналируемый) или exFAT используется «Дисковая утилита» Подготовка накопителя на компьютере под управлением Windows На ПК под управлением Windows форматирование SD-карты под файловую систему exFAT выполняют с помощью опции «Форматировать». Выполните резервное копирование всех важных...
Утилита Blackmagic Disk Speed Test доступна для загрузки в App Store. Установщики для платформ Windows и macOS также включены в приложение Blackmagic Desktop Video, которое можно загрузить в центре поддержки Blackmagic Design на странице www.blackmagicdesign.com/ru/support. Утилита Blackmagic Disk Speed Test позволяетпроверить...
Интерфейс утилиты Blackmagic Disk Speed Test Blackmagic Video Assist Setup Обновление внутреннего программного обеспечения Обновления ПО для монитора-рекордера Video Assist доступны на сайте Blackmagic Design. Мы рекомендуем установить последнюю версию внутреннего ПО, так как она позволяет оптимизировать работу устройства и использовать недавно добавленные функции.
Порядок обновления ПО при работе на Windows Загрузите и распакуйте утилиту Blackmagic Video Assist Setup. Найдите папку Blackmagic Video Assist Setup, в которой содержатся данное руководство и установщик утилиты. Дважды щелкните кнопкой мыши по значку установщика и следуйте инструкциям на экране. После...
Ниже описан порядок использования DaVinci Resolve при монтаже записанного материала. Чтобы узнать больше о функционале этого приложения, загрузите руководство по DaVinci Resolve, которое содержится в разделе поддержки на веб-сайте Blackmagic Design, где также можно найти информацию об образовательных курсах и видеофильмы о работе с...
В окне менеджера проектов отображаются все проекты данного пользователя Дополнительную информацию о менеджере проектов см. в руководстве по DaVinci Resolve, которое можно загрузить в разделе поддержки на веб-сайте Blackmagic Design. Монтаж на странице «Сборка» Ускоренный процесс монтажа на странице «Сборка» позволяет выполнять сведение, подгонку...
Seite 664
Подробнее о странице «Сборка» см. главу “Using the Cut Page” руководства по DaVinci Resolve. Вкладки медиаконтента В левом верхнем углу интерфейса есть пять вкладок. Здесь находятся инструменты для выполнения монтажа. Первая вкладка «Медиатека» уже выбрана. Остальные называются «Синхроящик», «Переходы», «Титры» и «Эффекты». Медиатека.
Seite 665
Исходный клип В этом режиме в окне просмотра отображается только один клип из медиатеки. На нем можно быстро устанавливать и корректировать точки входа и выхода, используя временную шкалу окна просмотра. Чтобы выбрать исходный клип, его нужно щелкнуть дважды в медиатеке или просто перетащить...
Добавление клипов на временную шкалу Теперь, после ознакомления с функциями вкладок медиаконтента и кнопок режимов просмотра, можно начинать добавлять клипы из медиатеки на временную шкалу. На стр. «Сборка» есть верхняя временная шкала и увеличенная нижняя шкала Временная шкала представляет собой монтажный стол с дорожками, на которые добавляют клипы, перемещают...
Нажмите значок «Добавить», расположенный под панелью медиатеки. Первый клип будет помещен в начале временной шкалы. Повторите шаги 1-3 несколько раз. Клипы автоматически становятся друг за другом, не оставляя промежутков. При использовании инструмента «Добавление» между клипами не остается промежутков СОВЕТ. Этот процесс можно еще более ускорить, если для активирования функции «Добавить»...
Для примера добавим стандартное название. Для этого выполните описанные ниже действия. Щелкните по титру под названием «Текст» и перетащите его на временную шкалу. Не важно, на какую шкалу добавлять, но для более точного размещения мы рекомендуем использовать крупную шкалу. Для титра, который прикрепится к...
Seite 669
Использование настроек Blackmagic RAW Чтобы применить цветовое пространство Blackmagic, выберите параметр Blackmagic Design в раскрывающемся меню «Цветовое пространство», а затем в меню «Полутона». Теперь доступны все элементы управления полутонами, как для файлов .braw, записанных на камеру Blackmagic Design. Следует отметить, что для клипов...
Seite 670
значение до 0, или вправо, чтобы увеличить его до 2. Средняя точка При настройке Blackmagic Design Film средняя точка по умолчанию имеет значение 0,38 или 38,4%. Для уменьшения передвиньте слайдер влево, для увеличения до 100 — вправо. При изменении установленного по умолчанию значения контрастности корректировку можно...
В раскрывающемся меню «Для декодирования использовать» выберите «Проект». Для настройки «Баланс белого» выберите опцию «Личные настройки». Для настройки «Полутона» выберите опцию Blackmagic Design Custom. Для настройки «Цветовое пространство» выберите опцию Blackmagic Design. Для настройки «Полутона» будет установлена опция Blackmagic Design Film.
Seite 672
Страница «Цвет» позволяет менять общую палитру всего видеоматериала, а сам процесс цветокоррекции можно вполне считать видом искусства, ведь колорист добавляет изображению эмоциональные краски. Это очень творческая часть рабочего процесса, от которой получаешь огромное удовольствие, когда видишь плоды своего труда. Начальная стадия...
Seite 673
Круги «Тени», «Полутона», «Свет» и «Смещение» предназначены для изменения параметров цвета и баланса тонов. Чтобы выполнить глобальную коррекцию всех цветов для каждой области, перетащите колесики под цветовыми кругами вперед или назад. Для более точной настройки параметров каждого цвета в отдельности используйте компьютерную...
Seite 674
Панель кривых — еще один инструмент для выполнения первичной цветокоррекции или выделения отдельных областей при использовании Power-зоны Вторичная цветокоррекция Вторичная цветокоррекция используется для обработки отдельных участков изображения. Предыдущий этап называется первичной цветокоррекцией, потому что все изменения параметров «Тени», «Полутона» и «Свет» затрагивают целое изображение. Если...
Изменяя параметры «Высок.», «Низк.» и «Мягк.», создайте область с оптимальными границами. Теперь можно выполнить коррекцию выбранного цвета с помощью цветовых кругов или пользовательских кривых. Иногда выбранный цвет может присутствовать в областях кадра, которые нужно исключить из обработки. Для маскирования таких областей применяют Power-зону. Создайте новую зону...
Трекинг зон Так как камера и предметы в кадре могут двигаться, для привязки зоны к выбранному участку используют функцию отслеживания. Она анализирует положение камеры и перемещение предметов, позволяя сохранить заданные зоны. Если этого не сделать, цветокоррекция может затронуть те области, которые изначально не были выбраны. С...
На странице «Монтаж» с помощью плагинов можно добавлять эффекты, переходы и фильтры. Для этого откройте панель OpenFX в библиотеке эффектов и перетащите выбранный плагин на видеоклип или дорожку над ним на временной шкале. Плагины OFX — удобный и простой способ создания оригинального визуального ряда Микширование...
Seite 678
Уровень звука меняется перетаскиванием указателя Для комплексного микширования используется страница Fairlight, которая содержит полный набор инструментов для постобработки звука. Страница Fairlight Страница Fairlight приложения DaVinci Resolve служит для обработки звука. Позволяя увидеть все аудиодорожки проекта в режиме одного экрана, она имеет целый набор инструментов для...
Seite 679
A1 — монодорожка с одной полосой, A2 — стереодорожка с двумя полосами Понятие шины Шина — это канал для сведения нескольких звуковых дорожек с временной шкалы в один сигнал, которым можно управлять как единым элементом. Основная шина. Обычно это основная шина программного вывода, куда по ...
Seite 680
Работа с эквалайзером После того как настроены уровни звука, иногда требуется его дополнительная обработка. Когда диалоги, музыка и эффекты имеют одинаковые частотные характеристики, звуковое сопровождение клипа становится слишком насыщенным и трудным для восприятия. В этом случае можно использовать эквалайзер, чтобы задать участки спектра для каждой дорожки. Также...
Seite 681
Обработка клипа с помощью эквалайзера Чтобы добавить эквалайзер, выберите клип на временной шкале. Щелкните кнопкой мыши на панели «Инспектор» и включите режим «Эквалайзер клипа». Порядок добавления эквалайзера к дорожке Чтобы открыть эквалайзер для определенной дорожки, дважды щелкните кнопкой мыши в секции «ЭКВ» этой дорожки. В...
Добавление визуальных эффектов и композитинг на стр. Fusion После завершения монтажа можно перейти на страницу Fusion, чтобы непосредственно в DaVinci Resolve добавить анимационную графику, а также 2D- и 3D-эффекты. В отличие от программ для композитинга на основе слоев, работа в Fusion ведется с узлами. Такая структура...
Seite 683
Чтобы создать новую версию композиции, щелкните пиктограмму правой кнопкой мыши и выберите команду «Создать новую композицию» Окна просмотра. В окнах просмотра, которые открыты постоянно, можно воспроизводить разные варианты композиции, например общее трехмерное изображение через узел Merge 3D, выход с камеры или конечный результат рендеринга.
Seite 684
Keyframes (Ключевые кадры). Добавлять, удалять или изменять ключевые кадры в каждом клипе можно с помощью соответствующего редактора. Он также расположен справа от окна просмотра узлов. Метаданные. На панели метаданных отображается подробная информация о выбранном клипе, включая сведения о кодеке, частоте кадров и тайм-коде. Inspector (Инспектор).
Seite 685
передний план (вход) фон (вход) маска эффекта (вход) выход Наличие нескольких выходов позволяет соединять один узел с разными узлами композиции, поэтому нет необходимости делать копии клипов, как в программах с использованием слоев. Стрелки на соединяющих узлы линиях служат хорошим визуальным индикатором, который показывает...
Seite 686
У выбранного узла появляется красный контур. На рисунке показаны элементы корректировки текста на вкладке Layout панели Inspector. В зависимости от выполняемого задания на каждом узле можно настраивать разные параметры — от изменения размера и положения до корректировки числа частиц в узле Emitter.
Seite 687
Трекер движения и добавление текста На приведенном ниже примере объясняется трекинг объекта в клипе и добавление текста с использованием сохраненных данных отслеживания. Инструмент Tracker отслеживает пиксели на осях X и Y и генерирует данные, которые можно использовать для добавления других элементов. Эта функция позволяет совмещать положение...
Seite 688
Выберите узел Tracker и нажмите клавишу 1, чтобы увидеть полученный результат в левом окне просмотра. На панели Inspector узла Tracker откройте вкладку Operation. Чтобы увидеть название вкладки, наведите на нее указатель мыши. Щелкните раскрывающееся меню Operation и выберите Match Move. Щелкните...
Seite 689
Выберите «Ключевые кадры» над панелью Inspector, чтобы открыть соответствующий инструмент. Все узлы с использованием ключевых кадров имеют обозначение в виде небольшой стрелки, а в списке ниже отображается только тот параметр, для которого добавлены ключевые кадры. Нажмите на значок увеличительного стекла и создайте рамку...
Создание мастер-копий Теперь, когда закончены монтаж и грейдинг, добавлены визуальные эффекты и смикширован звук, видео можно выгрузить для всеобщего просмотра. Чтобы сохранить все содержимое временной шкалы в виде отдельного файла определенного формата, нажмите кнопку «Быстрый экспорт», выберите команду меню или перейдите на стр. «Экспорт», где есть дополнительные...
Страница «Экспорт» Она позволяет выбрать клипы для экспорта, их формат, кодек и разрешение. Создать конечную копию можно в форматах QuickTime, AVI, MXF и DPX с помощью 8-битных или 10-битных кодеков, таких как RGB/YUV, ProRes, DNxHD и H.264 и другие. Порядок экспорта отдельного клипа Откройте...
Работа с Final Cut Pro X Чтобы выполнить монтаж клипа в Final Cut Pro X, создайте новый проект с необходимыми настройками формата и кадровой частоты. В этом примере используется формат ProRes 422 HQ 1080p/24. Настройки проекта в Final Cut Pro X Запустите...
Запустите Avid Media Composer 2018. Откроется окно Select Project. Нажмите кнопку New Project и в появившемся окне введите название проекта. Перейдите в раскрывающееся меню Format и выберите HD 1080 > 1080p/24, а затем нажмите OK, чтобы создать проект. Чтобы открыть проект, щелкните кнопкой мыши дважды по его имени в диалоговом окне...
на странице www.blackmagicdesign.com/ru/support. Форум сообщества Blackmagic Design Полезным источником информации является форум сообщества на веб-сайте Blackmagic Design. На нем можно поделиться своими идеями, а также получить помощь от персонала поддержки и других пользователей. Адрес форума http://forum.blackmagicdesign.com. Обращение в Службу поддержки Blackmagic Design Если...
Соблюдение нормативных требований Утилизация электрооборудования и электронной аппаратуры в Европейском Союзе Изделие содержит маркировку, в соответствии с которой его запрещается утилизировать вместе с бытовыми отходами. Непригодное для эксплуатации оборудование необходимо передать в пункт вторичной переработки. Раздельный сбор отходов и их повторное использование позволяют беречь природные ресурсы, охранять...
Для работы устройства необходимо обеспечить достаточную вентиляцию. Внутри корпуса не содержатся детали, подлежащие обслуживанию. Для выполнения ремонтных работ обратитесь в местный сервисный центр Blackmagic Design. Устройство и аккумулятор не должны подвергаться продолжительному воздействию прямых солнечных лучей, а литий-ионные батареи следует хранить вдали от источников тепла.
Seite 698
Manuale di istruzioni Blackmagic Video Assist Luglio 2020 Italiano...
Seite 699
Quando scarichi il software, registra i tuoi dati personali per ricevere le notifiche sugli aggiornamenti rilasciati. Blackmagic Design è in costante innovazione. Ti invitiamo a condividere i tuoi suggerimenti per aiutarci a migliorare prestazioni e funzionalità.
Seite 700
Inserire i metadati Fare il mastering della Ciak digitale sequenza montata Registrare in Blackmagic RAW Esportazione veloce su Video Assist 12G HDR La pagina Deliver Collegare la camera a Video Flusso di lavoro di post produzione Assist 12G HDR Software di terzi...
Operazioni preliminari Questa sezione descrive le operazioni: ■ Collegare l'alimentazione ■ Collegare fonti video ■ Collegare fonti audio ■ Inserire una scheda SD Collegare l'alimentazione Per cominciare, collega Video Assist alla fonte di alimentazione, connetti le fonti video e audio desiderate, e inserisci una scheda SD.
Seite 702
Inserisci la batteria nell’alloggiamento e falla scorrere fino a sentire un clic. Per rimuoverla, tieni premuto il pulsante sopra la batteria ed estraila facendola scorrere Ricaricare le batterie Le batterie serie L sono molto diffuse e utilizzate in diversi dispositivi video, e si possono ricaricare con un’ampia gamma di soluzioni, tra cui caricabatterie da presa a muro con un alloggiamento, o con due alloggiamenti e display LCD che indica lo stato di carica.
Solitamente le schede più veloci offrono una qualità superiore. Per registrare in Ultra HD sono preferibili le schede SD UHS II. Video Assist 12G HDR richiede schede dalla velocità di scrittura superiore ai 224MB/s, ideali per registrare in ProRes HQ Ultra HD 2160p60, mentre Video Assist 4K richiede schede dalla velocità...
Seite 704
Prima di utilizzare le schede, è necessario formattarle in HFS+ o exFAT. Tocca gli indicatori dei supporti di memoria sul touchscreen per formattare le schede in un attimo. Per informazioni sulla formattazione consulta la sezione “Supporti di memoria”. Inserisci una scheda SD UHS I o UHS II formattata in HFS+ o exFAT per cominciare a registrare. Per formattare in un attimo le schede SD tocca gli indicatori dei supporti di memoria sul touchscreen A questo punto puoi cominciare a registrare con Video Assist.
Seite 705
Sui modelli da 5”, scorri il dito sullo schermo verso l’alto o il basso per visualizzare o nascondere le barre NOTA Quando utilizzi una videocamera HDMI o SDI, assicurati che gli overlay dell’uscita video siano disabilitati per evitare di registrarli nell’immagine. Per maggiori informazioni consulta la sezione "Registrare clean feed HDMI dalle DSLR".
Seite 706
Registrare clean feed HDMI dalle DSLR Alcune DSLR registrano video a 8 bit internamente, e altre sono in grado di offrire flussi clean feed, ovvero privi di informazioni di registrazione, tramite l'uscita HDMI. Per aggirare la compressione interna della DSLR e registrare con i codec di alta qualità a 10 bit ProRes o Avid DNx, basta collegare l'uscita HDMI della DSLR a Video Assist.
SUGGERIMENTO Spostati avanti o indietro nella clip trascinando lo slider verso destra o sinistra sulla barra di avanzamento, o muovendo il dito sul video. Scorri il video avanti e indietro con un movimento del dito verso sinistra o destra Puoi scegliere se visualizzare le icone di skip o l’istogramma nella barra inferiore. Selezionando l’opzione Istogramma dalla tab SETUP, saranno visibili solo le icone REC, PLAY e STOP.
Seite 708
La barra inferiore include i controlli di trasporto, gli indicatori dei supporti di memoria e i livelli audio. Dal menù puoi anche abilitare un istogramma che verrà visualizzato al posto delle icone skip nella parte inferiore sinistra dello schermo. SUGGERIMENTO Sui modelli 5”...
Caratteristiche e impostazioni di Video Assist Lo schermo LCD di Video Assist offre overlay per configurare l'esposizione, la messa a fuoco e l'inquadratura ottimali quando è connessa una camera. Puoi accedere a queste impostazioni dalla tab MONITOR in alto a sinistra. Tocca l’icona del monitor in alto a sinistra per gestire queste impostazioni, oppure apri la tab MONITOR della dashboard per abilitarle individualmente o disabilitarle tutte selezionando Clean...
Seite 710
molto utile se è troppo simile a quello delle immagini. Se trovi le linee confusionarie, è preferibile selezionare Peaking dalla tab MONITOR, dove puoi anche cambiare il colore delle linee. Guide Le guide d'inquadratura includono i rapporti d'aspetto per cinema, televisione, e web. Seleziona Guide e tocca le frecce a sinistra e a destra o trascina lo slider per scegliere l’opzione preferita.
Seite 711
Griglie Video Assist offre tre strumenti per facilitare l’inquadratura: Terzi La suddivisione dell’immagine in terzi è essenziale per comporre le inquadrature, grazie a due linee verticali e due linee orizzontali intersecate sull’immagine. L’occhio umano infatti tende a cercare le informazioni più importanti nei punti di intersezione di queste linee.
Seite 712
LCD ma non sul video registrato. Attenuazione automatica della luminosità La luminosità di Video Assist 12G HDR raggiunge i 2500 nits. Quando opera ad alte temperature, la funzione Auto Dim, o di attenuazione della luminosità, si abiliterà...
Seite 713
Se la temperatura del dispositivo diminuisce, il livello di luminosità aumenta ritornando al valore prestabilito. Codec Questa voce mostra il codec attualmente selezionato. Tocca le rispettive icone per selezionare il codec e la qualità. Le opzioni di codec su Video Assist 12G HDR Cambiare le impostazioni...
Seite 714
QuickTime o MXF nativo, dove MXF appare nel nome del codec. Consulta la tabella qui sotto per maggiori informazioni sulle opzioni di codec. Blackmagic Video Assist 3G Blackmagic Video Assist 12G HDR Codec Profondità di bit Profondità di bit...
Seite 715
1080p23.98, 1080p24, 1080p25, 1080p29.97, 1080p30, 1080p50, 1080p59.94, 1080p60 1080PsF23.98, 1080PsF24, 1080PsF25, 1080PsF29.97, 1080PsF30 1080i50, 1080i59.94, 1080i60 Standard video 2K Video Assist 12G HDR: 2Kp23.98 DCI, 2Kp24 DCI, 2Kp25 DCI 2KPsF23.98 DCI, 2KPsF24 DCI, 2KPsF25 DCI Standard video Ultra HD Video Assist 12G HDR: 2160p23.98, 2160p24, 2160p25, 2160p29.97, 2160p30 2160p50, 2160p59.94, 2160p60...
Seite 716
Timecode In fase di registrazione o riproduzione, la voce Timecode in alto sul display si aggiornerà mostrando il timecode della clip. In fase di registrazione o riproduzione, la voce Timecode alto sul display si aggiornerà mostrando il timecode della clip. Puoi scegliere tra il timecode della timeline o della clip, e persino SMPTE.
Video Assist contiene altre funzioni di timecode nella tab SETUP della dashboard. Le impostazioni per il timecode sui modelli 5” Ingresso timecode In fase di registrazione sono disponibili tre opzioni di ingresso timecode. Ingresso video Video Assist acquisisce il timecode integrato dalle fonti SDI e HDMI con metadati SMPTE RP 188 integrati, mantenendo la sincronizzazione tra le fonti SDI o HDMI e il file registrato sul dispositivo.
Tocca questa opzione per trasmettere il timecode della clip. Il display ultra luminoso di Video Assist 12G HDR è ideale per i workflow HDR. L’ampia gamma di colori mostra il 100% dello spazio colore DCI-P3 e i controlli di luminosità consentono di lavorare anche all’aperto sotto la luce diretta del sole.
Seite 719
Quando è in funzione, Video Assist utilizza la batteria con meno carica fino a scaricarla completamente, poi passa senza interruzioni alla seconda batteria. L’icona della batteria si illumina di rosso quando la carica residua è inferiore al 25%. Visualizzatori di segnale Video Assist include quattro visualizzatori di segnale per il monitoraggio in tempo reale dei livelli di luminanza e crominanza del segnale video.
Seite 720
Tocca l'icona dell’anteprima video per vedere il visualizzatore a schermo intero, e rimpicciolire il video in alto a destra. In questo modo puoi analizzare il segnale in modo più dettagliato, e allo stesso tempo monitorare il video. Puoi anche trascinare l’anteprima video in un’altra parte dello schermo.
Seite 721
Mostra forme d'onda distinte per la luminanza dei canali rosso, verde e blu. Mettendo a confronto ogni canale è possibile monitorarne i livelli separatamente, e individuare eventuali colori indesiderati osservando le luci, i mezzitoni, e le ombre dei canali. Per esempio, se le ombre del canale blu si trovano sulla parte superiore, i neri avranno una tinta blu.
Seite 722
Il vettorscopio indica la tinta e la saturazione complessive dell'immagine SUGGERIMENTO Per ottenere tonalità della pelle naturali, sul vettorscopio mantieni la saturazione dei colori caldi sulla linea diagonale che va dal centro alle ore 10. Questa linea è conosciuta come ‘fleshtone line’ e si basa sul colore del sangue sottopelle.
Seite 723
L'istogramma mostra la distribuzione delle informazioni dal nero al bianco su un asse orizzontale Se invece la maggior parte delle informazioni si trova vicino ai valori 0% e 100% dell'asse orizzontale, è altamente probabile che si sia verificata perdita di informazioni, o clipping. Durante le riprese è...
Seite 724
Su Video Assist 5” 12G HDR gli indicatori dei supporti di memoria mostrano lo stato delle schede SD e del drive esterno Video Assist 12G HDR è munito di porta USB C per connettere un drive o Blackmagic MultiDock 10G, dotato di 4 slot SSD.
Seite 725
Numero Identifica lo slot dei supporti di memoria. Per esempio su Video Assist 12G HDR gli slot sono per le schede SD e lo slot per il drive esterno. Su Video Assist 5” 12G lo slot è...
Seite 726
Stato Mostra la memoria residua sul supporto o lo stato dello slot. Memoria residua Lo spazio residuo sulla scheda SD o sul drive appare in ore:minuti:secondi, e dipende dal formato, dal codec e dalla qualità selezionati. Se rimane meno di un’ora, appare in minuti:secondi.
Seite 727
SUGGERIMENTO Per evitare il feedback acustico quando è collegato un microfono, lo speaker è abilitato durante la riproduzione, ma si disabilita automaticamente durante la registrazione e il monitoraggio della fonte video. Sui modelli Video Assist 7” puoi anche regolare i livelli XLR in ingresso. Per registrare audio di ottima qualità...
Applica LUT nel file Quando riprendi in Blackmagic RAW e una LUT applicata su Video Assist 12G HDR, la LUT verrà integrata nel file Blackmagic RAW registrato. La dicitura LUT si salva nel nome del file, ed è...
Seite 729
MONITOR LUT 3D Nella tab MONITOR sposta l’interruttore LUT 3D √ per abilitare o disabilitare la LUT selezionata. Se non è selezionata alcuna LUT l’opzione risulta disattivata. Per informazioni su come caricare una LUT, consulta la sezione “LUT”. Solo blu La modalità...
Seite 730
Versione software Mostra la versione attuale del sotware. Spia tally La spia tally sul lato superiore del dispositivo si illumina di rosso quando la registrazione è in corso. È particolarmente utile in congiunzione alle DSLR che non offrono questa funzione. Sposta l’interruttore su √...
Seite 731
Istogramma L’istogramma nella barra inferiore è disattivo di default. Per abilitarlo, sposta l’interruttore su √. Uscita 3G-SDI Alcuni dispositivi broadcast sono in grado di ricevere video 3G-SDI solo di livello A o solo di livello B. Seleziona una delle due opzioni disponibili a seconda del dispositivo collegato. Impostazioni di fabbrica Per tornare alle impostazioni di fabbrica, tocca Ripristina.
Seite 732
Per selezionare la LUT da abilitare: Apri la tab LUT. Seleziona la LUT desiderata; la voce diventerà blu. Tocca la spunta in basso a sinistra per abilitare la LUT. Apparirà una linea verticale blu a sinistra della voce della LUT selezionata. Inserire i metadati I metadati sono le informazioni salvate all’interno della clip, per esempio il numero di ripresa, i dati dell’obiettivo e altri dettagli.
Seite 733
In modalità di riproduzione, la voce Ciak indica la clip a cui si riferisce il ciak digitale, e mostra l’etichetta Ripresa Buona. In modalità standby, Ciak indica la clip non ancora registrata, e mostra l’etichetta Ripresa Buona Ultima Clip Ciak Mostra la clip alla quale si riferiscono i metadati.
Seite 734
Le opzioni sono: Campo lungo Campo medio Mezzo primo piano Primo piano Primissimo piano Dettaglio Quando inserisci i metadati in Clip > Scena, il video assist suggerisce incrementi alfanumerici a sinistra, e tipi di inquadratura a destra sulla tastiera touch Ripresa Mostra il numero di ripresa della sequenza.
Seite 735
In modalità standby, tocca A per abilitare l’incremento automatico del numero di ripresa per ogni clip registrata. Una piccola A apparirà a lato della voce Ripresa nel ciak digitale. Quando inserisci i metadati di ripresa, a destra sulla tastiera touch compaiono varie opzioni per indicare il tipo di ripresa Ripresa buona Tocca questa voce per etichettare la ripresa come “buona”, e individuarla facilmente in post.
Seite 736
Nome Progetto Mostra il nome del progetto. Tocca la matita per cambiarlo. Regista Mostra il nome del/la regista del progetto. Tocca la matita per cambiarlo. Camera Mostra una sola lettera come identificazione della camera. Tocca la matita per cambiarla. Operatore Mostra il nome dell’operatore.
Seite 737
RAW sia compatibile con Blackmagic RAW. Per maggiori informazioni su come impostare la gamma e il gamut dei colori, consulta il manuale della Canon C300 Mark II sul sito Canon. Registrare in Blackmagic RAW su Video Assist 12G HDR...
Seite 738
Panasonic, o SIGMA. Blackmagic RAW Blackmagic Video Assist 12G HDR permette di registrare le clip Blackmagic RAW catturate con camere come Canon C300 MK II, Panasonic EVA1 e SIGMA fp. Questo formato conserva i dati del sensore delle camere, offrendo una qualità dell’immagine superiore, un’ampia gamma dinamica, e una vasta selezione di rapporti di compressione.
è più grande, mentre il 12:1, essendo il file più piccolo, offre una qualità minore. Nonostante questo, molti utenti di Blackmagic RAW trovano il 12:1 perfettamente funzionale e Registrare in Blackmagic RAW su Video Assist 12G HDR...
Seite 740
Registrare in Blackmagic RAW su Video Assist 12G HDR...
Seite 741
HD sono sufficienti le schede SD UHS I. Per registrare in Ultra HD con Video Assist 12G HDR, utilizza le più veloci schede UHS II. La maggior parte delle schede UHS I e UHS II sono in grado di registrare video compresso HD fino a 60 fps.
Seite 742
Scegliere una unità flash USB C veloce Video Assist 12G HDR integra una porta di espansione USB C ad alta velocità per registrare il video direttamente sulle unità flash USB C o sugli SSD di Blackmagic MultiDock 10G. La porta è...
Seite 743
Quali unità flash USB C sono adatte per Video Assist 12G? Le seguenti unità USB C sono consigliate per l’Ultra HD con i codec Apple ProRes e Avid DNx fino a 60 fps: Marca Nome scheda Archiviazione Wise Wise PTS-256 Portable 4K SSD 256GB Wise Wise PTS-512 Portable 4K SSD...
Seite 744
Durante la formattazione puoi dare un nome al supporto di memoria Seleziona il formato desiderato, HFS+ o exFAT, e procedi con Formatta scheda. Un avviso ti chiederà di confermare la formattazione. Se sul supporto di memoria ci sono già dei contenuti, si consiglia di eseguire un backup, perché i dati cancellati con la formattazione non sono recuperabili.
Seite 745
Usa Utility disco su macOS per formattare l’unità flash USB C nel formato Mac OS esteso ( journaling) o exFAT Preparare i supporti di memoria su Windows Per formattare una scheda SD in exFAT su Windows utilizza la finestra di dialogo Formatta. Se la scheda contiene già...
Seite 746
Utilizzare i file delle schede SD I file ProRes o DNx sono accessibili direttamente dalla scheda SD, che basta inserire nell'apposito slot di qualsiasi computer Mac o Windows, o in un lettore SD esterno. Estrai la scheda SD da Video Assist e inseriscila nello slot SD del computer, o nel lettore SD esterno.
Aggiornare il software interno Gli aggiornamenti del software interno di Video Assist sono disponibili sul sito di Blackmagic Design. Si consiglia di scaricare gli aggiornamenti per utilizzare appieno le funzioni esistenti e migliorare le prestazioni del dispositivo. Come aggiornare il software interno su Mac: Scarica e decomprimi il file zip di Blackmagic Video Assist Setup.
Seite 748
Come aggiornare il software interno su Windows: Scarica e decomprimi il file zip di Blackmagic Video Assist Setup. Apparirà la cartella di Blackmagic Video Assist Setup, che contiene questo manuale e l'utilità Blackmagic Video Assist Setup. Fai doppio clic sull'installer e segui le istruzioni per completare l'installazione.
Seite 749
Per approfondire il funzionamento, consulta il manuale di istruzioni di DaVinci Resolve disponibile sul sito Blackmagic Design, dove trovi anche corsi di formazione e tutorial. Project Manager Prima di importare le clip e cominciare il montaggio è necessario impostare il progetto con Project Manager.
Seite 750
Il Project Manager mostra tutti i progetti dell’utente Consulta il manuale di DaVinci Resolve disponibile alla pagina Supporto del sito Blackmagic Design per tutti i dettagli sul Project Manager. Montaggio sulla pagina Cut La pagina Cut è progettata per un workflow veloce e dinamico, con strumenti di taglio, editing e assemblaggio delle clip super efficienti.
Seite 751
Per maggiori informazioni sulla pagina Cut consulta il manuale di DaVinci Resolve. Le tab degli strumenti In alto a sinistra dell’interfaccia utente trovi 5 tab. Ognuna racchiude strumenti utili per creare un edit. Per esempio, la prima tab è l’archivio multimediale, che nell’immagine qui sotto vedi selezionata.
Seite 752
Modalità clip Mostra una sola clip dall’archivio multimediale, e puoi inserire sorgente i punti di attacco e stacco sulla timeline del viewer. Il livello di controllo è altamente dettagliato. Seleziona una clip sorgente cliccando due volte sulla clip desiderata nell’archivio multimediale, o trascinandola sul viewer.
Seite 753
Aggiungere le clip nella timeline Questa operazione si svolge all’interno dell’archivio multimediale. La timeline della pagina Cut con una timeline superiore e una timeline inferiore ingrandita La timeline è lo spazio in cui costruisci l’edit, contenente le tracce in cui puoi inserire, spostare e tagliare le clip.
Seite 754
Clicca sull’icona Append sotto Media Pool. La prima clip verrà inserita all’inizio della timeline. Ripeti i passi 1-3 per continuare ad accodare le clip, un metodo che non lascia spazi vuoti sulla timeline. La funzione Append non lascia spazi vuoti sulla timeline SUGGERIMENTO Per velocizzare l’operazione puoi assegnare un tasto di scelta rapida alla funzione Append, per esempio il tasto P.
Seite 755
L’esempio seguente spiega come inserire un titolo standard. Per inserire un titolo standard: Clicca sul nome del titolo e trascinalo sulla timeline. Non importa quale timeline, ma consigliamo quella in dettaglio per lavorare con maggiore precisione. Verrà creata automaticamente una nuova traccia video per il titolo, che si posiziona in corrispondenza dell’indicatore di riproduzione.
Seite 756
Color space. Avrai accesso a tutti i controlli di gamma dei file .braw registrati sulle camere Blackmagic Design. Ricorda che i controlli di ISO e della funzione di recupero delle aree sovraesposte sono disabilitati per le clip Blackmagic RAW registrate su Video Assist 12G HDR.
Seite 757
Clicca il pulsante per aggiornare il file sidecar Blackmagic RAW della clip corrente. Cambiando anche solo una delle impostazioni Blackmagic RAW di una clip, la voce Gamma auto-imposta sull’opzione Blackmagic Design Custom. Per riportare la clip a una delle impostazioni gamma di default, scegli la relativa opzione alla voce Gamma DaVinci Resolve...
Seite 758
Video, ma i dati Blackmagic RAW non vengono persi. Per abilitarli e apportare cambiamenti, seleziona l’opzione Blackmagic Design Film o Blackmagic Design Extended Video dal menù a discesa alla voce Gamma. Salvare i cambiamenti apportati al file Blackmagic RAW:...
Seite 759
Correzione colore sulla pagina Color Dopo aver inserito le clip e i titoli nella timeline, apri la pagina Color per cominciare la correzione colore. Questa pagina offre strumenti potentissimi per generera il look finale del film. Nel contesto di questo esempio, supponiamo di voler ottenere un look omogeneo per tutte le clip.
Seite 760
I cerchi cromatici Lift, Gamma, e Gain contenuti nella palette Color Wheels generalmente si usano per apportare le prime correzioni. Sono simili ai controlli di correzione colore e contrasto di altre applicazioni. I cerchi cromatici di Lift, Gamma, Gain e Offset consentono di creare il colore ottimale per bilanciare le tonalità...
Seite 761
La finestra delle curve è un ulteriore strumento destinato alla correzione primaria e alla valorizzazione di aree specifiche quando si usa una Power Window Correzione secondaria del colore Per apportare correzioni mirate a un'area specifica dell'immagine è necessario usare gli strumenti di correzione secondaria.
Seite 762
Usa i controlli a disposizione per affinare la selezione. Ora puoi apportare cambiamenti al colore selezionato usando i cerchi cromatici o le curve. A volte la selezione effettuata potrebbe contaminare zone indesiderate dell’immagine. In questo caso puoi usare una finestra Power Window per creare una maschera sulle zone interessate.
Seite 763
Fare il tracking di una finestra Power Window La camera, un oggetto, o un’area nella ripresa potrebbero contenere del movimento. Per assicurarti che la finestra rimanga sull’oggetto o sull’area selezionati, puoi usare la potente funzione di tracciamento. Il tracker analizza le panoramiche, l’inclinazione, lo zoom, e la rotazione della camera o dell’oggetto nella clip, consentendo alle finestre di seguirne i movimenti.
Seite 764
Sulla pagina Edit è anche possibile arricchire i plug-in con filtri, generatori e transizioni. Clicca su menù OpenFX nella libreria Effects Library e trascina il plug-in desiderato sulla clip o sulla traccia sopra la clip nella timeline a seconda dello scopo. I plug-in OpenFX sono un modo facile e veloce per dare vita a look creativi Mixare l'audio Mixare l'audio sulla pagina Edit...
Seite 765
Regola il volume della clip spostando il cursore sull'overlay Per i progetti che richiedono funzioni di mixaggio più avanzate, la pagina Fairlight dispone di un ambiente interamente dedicato alla post produzione audio. La pagina Fairlight Apri la pagina Fairlight per regolare l'audio del progetto. In modalità Single Monitor, l’interfaccia offre una visualizzazione ottimale delle tracce audio del progetto, accompagnate da un mixer esteso e controlli di monitoraggio personalizzati per valutare e regolare i livelli, e creare un mix armonioso.
Seite 766
L'intestazione della traccia A1 mostra una corsia singola di audio mono; l’intestazione della traccia A2 mostra due corsie di audio stereo Che cosa è un bus? Un bus è essenzialmente un canale di destinazione sul quale si possono instradare più tracce audio dalla timeline per mixarle in un segnale unico, gestibile da una singola striscia di canale.
Seite 767
Utilizzare l'equalizzatore per perfezionare l'audio Dopo aver regolato i livelli audio delle clip del progetto, è necessario rifinirlo. A volte i dialoghi, la musica e gli effetti competono per la stessa frequenza sullo spettro audio, risultando in un suono poco chiaro. In questo caso è necessario usare l’equalizzatore (EQ), che consente di specificare quali parti dello spettro audio occupa ogni traccia.
Seite 768
Per equalizzare una sola clip: Seleziona la clip nella timeline che vuoi equalizzare. Clicca su Inspector e abilita l'interruttore Equalizer. Per equalizzare una traccia: Fai doppio clic nella sezione di una traccia nel mixer per aprire il pannello EQ. Seleziona un tipo di filtro di banda dal menù a discesa. La sezione EQ del mixer indica se la traccia è...
Seite 769
VFX e compositing sulla pagina Fusion Una volta completato il montaggio, puoi passare alla pagina Fusion per aggiungere effetti visivi 2D e 3D e grafica in movimento. A differenza dei software basati su livelli, Fusion si avvale dei nodi, che permettono di costruire effetti complessi aggiungendo informazioni in qualsiasi punto della struttura stessa.
Seite 770
Fai clic destro su una thumbnail e seleziona Create New Composition per creare un’altra versione della composizione Viewers: i visualizzatori delle immagini. Sono sempre visibili e mostrano la composizione da diverse angolazioni, per esempio la prospettiva complessiva con il nodo Merge 3D, l’uscita di una camera, o il render finale.
Seite 771
Keyframes: la finestra dedicata ai fotogrammi chiave, a destra della finestra dei nodi. Qui aggiungi, rimuovi o modifichi i keyframe per ogni strumento . Metadata: questa finestra mostra i metadati disponibili per la clip attiva, inclusi codec, frame rate e timecode. Inspector: questa finestra mostra i parametri e i controlli disponibili per uno o più...
Seite 772
Ingresso del primo piano Ingresso dello sfondo Ingresso della maschera/effetti output I nodi che hanno più uscite consentono di connettere tanti altri nodi diversi, senza dover duplicare le clip come nei software basati su livelli. Le freccette sui nodi indicano la direzione dei dati dell’immagine.
Seite 773
I nodi selezionati hanno un bordo rosso. Questo esempio mostra il nodo Text e i controlli pertinenti nell’Inspector I parametri e i controlli disponibili variano in base alla funzione del nodo, ad esempio permettendoti di ricentrare e ridimensionare un elemento o di cambiare il numero di particelle emesse.
Seite 774
Utilizzare lo strumento Tracker e aggiungere il testo Gli esempi seguenti spiegano come usare lo strumento Tracker, utile per tracciare un elemento in una clip, e aggiungere del testo sfruttando i dati ricavati dal tracciamento. Il Tracker traccia i pixel nel tempo sugli assi X e Y, e genera una serie di dati utili per aggiungere altri elementi.
Seite 775
Clicca sul nodo Tracker e premi il tasto per vedere l’immagine nel viewer di sinistra. Nella finestra Inspector, clicca sull’icona Operations. Il nome dell’icona appare posizionandoci sopra il mouse. Dal menù a discesa a fianco all’icona, seleziona Match move. Clicca sul nodo Text per vederne i parametri nella finestra Inspector.
Seite 776
Apri la finestra Keyframes. Tutti i nodi con keyframe hanno una piccola freccia accanto alla propria etichetta. Nell’elenco sottostante compaiono solo i parametri con keyframe aggiunti. Clicca sull’icona della lente di ingrandimento e disegna un quadrato nell’area che vuoi modificare. L’area interessata verrà ingrandita per vedere meglio i keyframe. Sposta l’indicatore di riproduzione sulla posizione di quello che vuoi sia l’ultimo keyframe.
Seite 777
Fare il mastering della sequenza montata Dopo aver svolto montaggio e correzione colore, aggiunto gli effetti visivi e mixato l’audio, puoi passare alla pagina di consegna Deliver. Usa il pulsante di esportazione veloce Quick Export per esportare la timeline come file unico, scegliendo tra numerosi formati, oppure sftutta le altre impostazioni disponibili.
La pagina Deliver Questa pagina consente di selezionare le clip che vuoi esportare, oltre al tipo di formato, codec, e risoluzione desiderati. Scegli tra numerosi tipi di formato, inclusi QuickTime, AVI, MXF e DPX, e codec tra cui RGB/YUV non compressi a 8 bit o 10 bit, ProRes, DNxHD, e H.264. Come esportare una sola clip: Apri la pagina Deliver.
Seite 779
Final Cut Pro X Per montare le clip su Final Cut Pro X, crea un nuovo progetto scegliendo un formato video e un frame rate adatti. Questo esempio usa le impostazioni ProRes 422 HQ 1080p24. La finestra impostazioni del progetto su Final Cut Pro X Apri Final Cut Pro X.
Apri Media Composer 2018. Apparirà la finestra Select Project. Clicca su New Project e assegna un nome al progetto. Dal menù a discesa Format seleziona 1080, 1080p/24 e conferma con OK. Fai doppio clic sul progetto nella finestra Select Project per aprirlo.
Seite 781
Il Blackmagic Forum sul nostro sito è un'ottima risorsa per ottenere informazioni utili e condividere idee creative. Qui trovi le risposte alle domande più frequenti, oltre ai consigli forniti da utenti esperti e dal team Blackmagic Design. Visita il Forum su https://forum.blackmagicdesign.com...
Seite 782
Normative Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche nell'Unione Europea Questo simbolo indica che il dispositivo non deve essere scartato insieme agli altri rifiuti, ma consegnato a uno degli appositi centri di raccolta e riciclaggio. La raccolta e lo smaltimento differenziato corretto di questo tipo di apparecchiatura evita lo spreco di risorse e contribuisce alla sostenibilità...
Seite 783
Per maggiori informazioni, visitare la pagina www.P65Warnings.ca.gov. Singapore L’adattatore di corrente in dotazione a questo dispositivo Blackmagic Design include una serie di spine intercambiabili a seconda del paese. Le spine contrassegnate dal numero APD2-UK o APD2-EU sono utilizzabili a Singapore.
Seite 785
Manual de Instalação e Operação Blackmagic Video Assist Julho 2020 Português...
Seite 786
Em 2015, lançamos o Blackmagic Video Assist original para ajudá-lo a gravar vídeos de melhor qualidade em qualquer tipo de câmera. Agora, estamos animados em apresentar o Blackmagic Video Assist 12G HDR à família Video Assist. Estamos muito contentes por ter desenvolvido a linha de produtos Blackmagic Video Assist.
Seite 787
Inserção de Metadados Adicionar VFX e Composições na Página Fusion Claquete Digital Masterizar sua Edição Gravar Blackmagic RAW no Video Assist 12G HDR Exportação Rápida Conectar sua câmera ao Video Página Entrega Assist 12G HDR Fluxo de Trabalho de Pós-Produção...
Pressione o botão de alimentação para ligar a unidade. DICA O cabo de alimentação fornecido com o Blackmagic Video Assist 12G HDR possui um conector com trava para prevenir desconexões, mas você também pode usar qualquer cabo 12 V 36 W para alimentar o Video Assist.
Você também pode alimentar seu Video Assist usando baterias Sony da série L, que são muito comuns e podem ser adquiridas em cargas variadas. Insira a bateria no compartimento e deslize para baixo até que ela trave no lugar. Para retirar, pressione e segure o botão localizado acima da bateria e deslize-a para fora. Carregar as Baterias As baterias série L são muito fáceis de encontrar e são usadas em uma ampla gama de equipamentos de vídeo.
Seite 790
Caso esteja gravando em Ultra HD, recomendamos usar os cartões SD UHS-II de alta velocidade mais rápidos disponíveis. Para o Blackmagic Video Assist 12G HDR, esses cartões precisam ser capazes de obter velocidades de gravação acima de 224 MB/s para gravar até ProRes HQ Ultra HD 2160p60.
Seite 791
Antes de usar seus cartões, você precisará formatá-los em HFS+ ou exFAT. É muito fácil formatar suas mídias através das configurações de armazenamento. Para mais informações sobre formatação, consulte a seção ‘Mídias de Armazenamento’ deste manual. Para começar a gravação, você precisará inserir um cartão SD UHS-I ou UHS-II formatado em HFS+ ou exFAT.
Seite 792
Nos modelos Video Assist de 5”, deslize a tela para cima ou para baixo para exibir ou ocultar as barras de ferramentas. OBSERVAÇÃO Ao gravar com uma câmera HDMI ou SDI, certifique-se de que a saída esteja limpa e com as sobreposições desativadas, pois qualquer sobreposição presente na saída de vídeo da sua câmera será...
Seite 793
Gravar Imagens HDMI Limpas a partir de Câmeras DSLR Algumas câmeras DSLR gravam vídeos de 8 bits internamente e outras são capazes de fornecer uma imagem de vídeo nítida através de suas saídas HDMI. Ao conectar a saída HDMI da câmera DSLR ao seu Video Assist, você...
Seite 794
DICA Deslize clipes para frente e para trás ao arrastar o controle deslizante à esquerda ou direita; ou ao passando o dedo na tela para navegar pelo vídeo. Mova passo a passo para frente e para trás ao deslizar o vídeo à esquerda ou direita. Você...
Seite 795
A barra de ferramentas inferior inclui controles de transporte, indicadores de armazenamento e medidores de áudio. A exibição de um histograma também pode ser ativada através do menu para aparecer sobre os botões de avanço e retrocesso na parte inferior esquerda da barra de ferramentas.
Seite 796
Configurações e Recursos do Blackmagic Video Assist Seu Video Assist exibe sobreposições na tela LCD para auxiliar na exposição, no foco, na composição e no enquadramento ao conectar o dispositivo a uma câmera. Essas configurações podem ser acessadas através do ícone de sobreposições de monitoramento no canto superior esquerdo do seu Video Assist.
Seite 797
As linhas das bordas são extremamente úteis. Elas podem ser tão marcantes que é até possível monitorar a profundidade do seu plano focal, além de poder acompanhá-lo se movimentando mais perto ou mais longe do seu plano à medida que você ajusta o anel de foco da sua câmera. A alteração da cor das linhas das bordas também pode ajudar a visualizá-las com mais facilidade quando suas cores corresponderem à...
Seite 798
Grades Seu Video Assist inclui três tipos de assistência de enquadramento. Terços Os terços são uma ferramenta extremamente eficaz para ajudar a compor seus planos com duas linhas horizontais e verticais posicionadas em cada terço da imagem. Por exemplo, o olho humano geralmente procura pela ação perto dos pontos onde as linhas se cruzam, assim é...
Seite 799
LCD, mas não o seu vídeo gravado. Brilho Automático O Blackmagic Video Assist 12G HDR pode exibir até 2.500 nits de brilho. Para proteger a unidade ao operá-la em altas temperaturas, o recurso de brilho automático será ativado, reduzindo o brilho da tela.
Seite 800
Se a temperatura da unidade diminuir, o nível de brilho aumentará, eventualmente retornando ao valor que você definiu. Codec O indicador “Codec” exibe o codec selecionado. Toque no ícone de codec para selecionar qual codec e qualidade deseja usar. Opções de codec do Blackmagic Video Assist 12G HDR Alterar Configurações...
Seite 801
QuickTime ou arquivos MXF nativos, quando MXF aparecer no nome do codec. Consulte a tabela abaixo para mais detalhes sobre as opções de codec. Blackmagic Blackmagic Video Assist 3G Video Assist 12G HDR Codecs Profundidade de Bits Profundidade de Bits ProRes 422 HQ...
Seite 802
1080p23.98, 1080p24, 1080p25, 1080p29.97, 1080p30, 1080p50, 1080p59.94, 1080p60 1080PsF23.98, 1080PsF24, 1080PsF25, 1080PsF29.97, 1080PsF30 1080i50, 1080i59.94, 1080i60 Padrões de Vídeo 2K Modelos Blackmagic Video Assist 12G HDR: 2Kp23.98 DCI, 2Kp24 DCI, 2Kp25 DCI 2KPsF23.98 DCI, 2KPsF24 DCI, 2KPsF25 DCI Padrões de Vídeo Ultra HD Modelos Blackmagic Video Assist 12G HDR: 2160p23.98, 2160p24, 2160p25, 2160p29.97, 2160p30...
Seite 803
Código de Tempo Durante a gravação ou reprodução, a visualização do código de tempo na parte superior da tela será atualizada para mostrar a posição atual do clipe. Selecione entre código de tempo da linha de tempo ou clipe, ou mesmo SMPTE. Basta tocar no display de código de tempo para alternar entre SMPTE e código de tempo do clipe.
Seite 804
O Blackmagic Video Assist oferece recursos de código de tempo adicionais na da página “Configurações” do menu principal. Opções de entrada do código de tempo em modelos 5”. Entrada de Código de Tempo Há três opções de entrada de código de tempo disponíveis durante a gravação. Entrada de Vídeo A seleção da entrada de vídeo obterá...
Seite 805
Esta opção faz a saída do timecode do seu clipe. O display superbrilhante do Blackmagic Video Assist 12G HDR é perfeito para fluxos de trabalho HDR. A ampla gama de cores exibe 100% do espaço de cores DCI-P3 e os controles de brilho permitem até...
Seite 806
Durante a operação, o seu Video Assist usará a bateria com menos carga primeiro e, depois, passará para a outra sem interrupção quando exaurida. O ícone da bateria ficará vermelho assim que a capacidade restante for inferior a 25%. Escopos de Vídeo O Blackmagic Video Assist inclui um conjunto de quatro escopos de vídeo em tempo real que você...
Seite 807
Tocar no ícone de pré-visualização exibe os escopos em tela cheia, enquanto a imagem do vídeo é exibida no canto superior direito. Isso fornece outra opção para visualizar os escopos e a imagem de vídeo ao mesmo tempo, mas permite que você analise os escopos com mais detalhes.
Seite 808
Padrão RGB O padrão RGB mostra formas de onda separadas, exibindo a luminância de cada canal de vermelho, verde e azul. Ao mostrar uma comparação de cada canal, o escopo de padrão permite monitorar os níveis de cada canal, além de identificar cores dominantes, comparando os realces, tons médios e sombras entre cada canal.
Seite 809
O vetorscópio exibe a o intervalo geral de saturação dentro da imagem. DICA Ao monitorar um sinal de vídeo com tons de pele, você deve manter a saturação de cores quentes ao longo de uma linha aproximadamente na posição de 10 horas no vetorscópio.
Seite 810
O histograma exibe a distribuição da luminância, ou o contraste entre pretos e brancos ao longo de uma escala horizontal. É provável que o seu vídeo seja clipado se a informação se aglomerar em uma forma pontiaguda a 0% ou 100% ao longo da escala horizontal. Recortes no vídeo não são desejáveis quando você está gravando, já...
Seite 811
Os ícones de armazenamento no Blackmagic Video Assist 5” 12G HDR exibem o status do compartimento de cartão SD e da unidade externa. O Blackmagic Video Assist 12G HDR possui uma conexão USB-C, então você pode conectar um único drive ou uma Blackmagic MultiDock 10G com até 4 SSDs.
Seite 812
O número indica o compartimento de armazenamento. Por exemplo, os compartimentos 1 e 2 do Blackmagic Video Assist 12G HDR são os dois compartimentos de cartões SD e o compartimento 3 é utilizado para o drive externo. O compartimento 2 do Video Assist 12G é utilizado para conectar drives externos via USB-C.
Seite 813
Status O status da mídia exibirá a capacidade de armazenamento restante ou o status do compartimento. Armazenamento restante Quando o seu drive ou cartão SD tiver espaço restante, a duração disponível será exibida em horas:minutos:segundos com base no formato de origem atual e nas configurações de codec e qualidade selecionadas.
Seite 814
DICA Para evitar possíveis retornos quando o microfone estiver conectado, o alto-falante é ativado durante a reprodução, mas desativado enquanto seu Video Assist grava ou monitora a entrada de vídeo. Além dos níveis do alto-falante e fones de ouvido, os modelos Video Assist de 7” permitem ajustar os níveis das entradas XLR.
Seite 815
Video Assist 12G, para ignorar as entradas XLR analógicas e manter os canais 1 e 2 embutidos do SDI ou HDMI da sua fonte de vídeo, basta configurar o áudio das entradas XLR como “Nenhum”. Nos modelos Video Assist 3G, selecione “Vídeo”. OBSERVAÇÃO O seu Video Assist lembra suas configurações mesmo depois de ser reiniciado.
Seite 816
Monitoramento LUT de Exibição 3D Toque na chave para ativar ou desativar sua LUT de exibição 3D selecionada. A opção LUT de Exibição 3D será desabilitada quando nenhuma LUT de exibição estiver selecionada. Para mais informações sobre como carregar uma LUT, consulte a seção referente à aba LUTs neste manual.
Seite 817
Versão do Software Exibe a versão atual do software instalado. LED de Sinalização Uma luz de sinalização na parte superior acende em vermelho quando seu Video Assist está gravando. Este é um recurso particularmente útil ao gravar com uma DSLR que não oferece a opção de exibir uma luz de sinalização durante a gravação.
Seite 818
Exibir Histograma O histograma na barra inferior ficará desativado por padrão. Caso queira habilitar o histograma, ative a chave “Exibir Histograma”. Saída 3G-SDI Esta opção oferece compatibilidade com equipamentos profissionais que aceitam somente vídeos 3G-SDI de nível A ou nível B. Para manter compatibilidade, toque em “Nível A” ou “Nível B”. Restauração de Fábrica Para restaurar o Video Assist para as configurações padrão de fábrica, toque no botão “Redefinir Video Assist”.
Seite 819
Como selecionar sua LUT de exibição: Toque na aba “LUTS” do menu do seu Video Assist. Selecione a LUT que deseja usar, tocando nela para destacá-la em azul. Toque no ícone de verificação para selecionar a LUT. Uma linha azul vertical será exibida à esquerda do ícone da LUT para indicar que ela está...
Seite 820
Quando o Video Assist está no modo de reprodução, “Claquete Para” identifica o clipe aplicado à claquete e exibe o botão “Tomada Boa”. No modo de espera, a claquete é para “Próximo Clipe” e exibe o botão “Tomada Boa Último Clipe”. Claquete Para Esta configuração exibe o clipe cujos metadados sendo atualmente exibidos se referem.
Seite 821
Os tipos de planos disponíveis incluem: plano geral plano médio plano médio fechado primeiro plano primeiríssimo plano plano detalhe Ao inserir metadados de cena, o Video Assist recomendará números de cena à esquerda do teclado de toque e tipos de plano à direita. Tomada O indicador “Tomada”...
Seite 822
Toque em “A” para habilitar o incremento automático de tomadas no modo de espera. Isto avançará o número de cada tomada para cada clipe gravado automaticamente. Um pequeno “A” aparecerá junto do número da tomada na claquete quando o recurso for ativado. Ao inserir os metadados da tomada, mais opções de tipos de plano aparecerão do lado direito do teclado de controle.
Seite 823
Nome do Projeto Exibe o nome do seu projeto atual. Toque no ícone de lápis para alterar o nome do projeto. Diretor Exibe o nome do diretor para o projeto atual. Toque no ícone de lápis para alterar o nome do diretor. Câmera Exibe uma numeração de câmera de letra única.
Seite 824
SDI da sua câmera ou saída HDMI se estiver usando a SIGMA fp. Conectar sua câmera ao Video Assist 12G HDR Conecte a saída SDI ou HDMI da câmera à entrada SDI ou HDMI do seu Video Assist 12G.
Seite 825
Blackmagic RAW O Blackmagic Video Assist 12G HDR suporta gravações Blackmagic RAW de câmeras Canon C300 Mark II, Panasonic EVA1 e SIGMA fp. Preservando a qualidade do sensor de dados das câmeras, este formato oferece qualidade de imagem superior, alto alcance dinâmico e uma ampla variedade de taxas de compressão.
Seite 826
3:1, 5:1, 8:1 e 12:1. Essas são as proporções do tamanho do arquivo RAW sem compactação em relação aos tamanhos previstos ao gravar em Blackmagic RAW. 3:1 é de Gravar Blackmagic RAW no Video Assist 12G HDR...
Seite 827
Ao gravar com a gama de vídeo, o arquivo permanece na gama de filme e os metadados indicam ao processamento Blackmagic RAW que faça a exibição usando a gama de vídeo. A gama de vídeo é Gravar Blackmagic RAW no Video Assist 12G HDR...
Seite 828
Escolher um Cartão SD Rápido Normalmente, recomendamos o uso de cartões UHS-II para gravar Ultra HD e UHS-I para gravar SD. Para gravação Ultra HD no Blackmagic Video Assist 12G HDR, será necessário utilizar os cartões UHS-II mais rápidos disponíveis.
Seite 829
64GB Selecionar uma Unidade Flash USB-C O Blackmagic Video Assist 12G HDR inclui uma porta de expansão USB-C de alta velocidade que permite gravar vídeos diretamente em unidades flash USB-C ou SSDs via Blackmagic MultiDock 10G, além de realizar atualizações de software. As unidades flash USB-C são rápidas e de capacidade superior, portanto possibilitam a gravação de vídeos por períodos longos,...
Seite 830
Quais discos devo usar com o Blackmagic Video Assist 12G? As unidades USB-C abaixo são recomendadas para Ultra HD em Apple ProRes e Avid DNx a até 60 quadros por segundo: Marca Nome do Cartão Armazenamento Wise Wise PTS-256 Portable 4K SSD 256GB Wise Wise PTS-512 Portable 4K SSD...
Seite 831
Ao formatar você também pode adicionar um nome para o seu cartão ou drive usando a caixa de edição. Selecione seu tipo de formato HFS+ ou exFAT desejado e, depois, toque no ícone “Formatar Cartão” novamente. Um aviso aparecerá solicitando a confirmação do formato. Caso sua mídia de armazenamento já...
Seite 832
Use o “Utilitário de Disco” no macOS para apagar sua unidade flash USB-C no formato Mac OS Expandido (Journaling) ou exFAT. Preparar Mídias de Armazenamento em um computador Windows A caixa de diálogo “Formatar” permite formatar um cartão SD no formato exFAT em um computador Windows.
Seite 833
O aplicativo Blackmagic Disk Speed Test está disponível para download na App Store. Os instaladores para Windows e macOS também estão incluídos no Blackmagic Desktop Video e podem ser baixados na página de suporte técnico da Blackmagic Design no site www.blackmagicdesign.com/br/support.
Seite 834
Atualizar o Software Interno As atualizações para o software interno do seu Video Assist estarão disponíveis no site da Blackmagic Design. Recomendamos baixar o software e atualizar o seu Video Assist para que você possa tirar proveito dos novos recursos e aprimoramentos.
Como atualizar o software interno usando Windows: Baixe e descompacte o Blackmagic Video Assist Setup. Você deve encontrar uma pasta Blackmagic Video Assist Setup contendo este manual e o instalador Blackmagic Video Assist Setup. Dê um clique duplo no instalador e siga as orientações na tela para concluir a instalação.
Seite 836
Para saber mais sobre como usar o DaVinci Resolve, consulte o manual de instruções DaVinci Resolve no site da Blackmagic Design, onde você também poderá encontrar muitos cursos de treinamento e tutoriais em vídeo.
Seite 837
O gerente de projeto exibe todos os projetos que pertencem ao usuário atual. Para mais informações sobre o Gerente de Projetos, consulte o manual DaVinci Resolve que está disponível para download na página de suporte no site da Blackmagic Design. Editar com a Página Corte A página Corte oferece um fluxo de trabalho rápido e dinâmico que permite que você...
Seite 838
Para mais informações sobre a página Corte, consulte o capítulo “Using the Cut Page” no manual do DaVinci Resolve. Abas de Mídia No canto superior esquerdo da interface do usuário você visualizará cinco abas. Clique nessas abas para abrir os kits de ferramentas a serem usados ao criar sua edição. Por exemplo, a primeira aba é...
Seite 839
Clipe de Origem O visualizador do clipe de origem exibe um único clipe do pool de mídia e você pode definir pontos de entrada e saída ao longo de toda a visualização da linha de tempo. Isto oferece maior controle. Selecione um clipe de origem para visualização ao clicar duas vezes em um clipe no pool de mídia ou arrastando-o para o visualizador.
Seite 840
Adicionar Clipes à Linha de Tempo Agora que você está familiarizado com os botões das abas de mídia e dos modos de visualização, você pode abrir o pool de mídia e começar a adicionar clipes rapidamente à sua linha de tempo. A linha de tempo da página Corte, consiste em uma linha de tempo superior e uma linha de tempo ampliada abaixo.
Seite 841
Agora, clique no ícone Anexar abaixo do pool de mídia. Seu primeiro clipe será posicionado no início da linha de tempo. Repita os passos 1 a 3 para continuar adicionando mais clipes e eles serão anexados automaticamente, assegurando que não existam lacunas na linha de tempo. Anexar clipes assegura que não existam lacunas entre eles na linha de tempo.
Seite 842
Um bom exemplo é adicionar um título padrão. Como adicionar um título padrão: Clique no título “Texto” e arraste-o até a linha de tempo. Não importa qual linha de tempo, mas para mais precisão recomendamos usar a linha de tempo detalhada. Uma nova trilha de vídeo para o título será...
Seite 843
Agora, você tem todos os controles de gama de arquivos .braw gravados em câmeras Blackmagic Design. É importante observar que os controles de recuperação de realces e ISO são desabilitados para clipes Blackmagic RAW gravados no Video Assist 12G HDR. Na aba “Câmera Raw”, selecione “Clipe” a partir do menu suspenso “Decodificar Usando”...
Seite 844
2. Ponto Médio Com Blackmagic Design Film, seus valores de cinza médio são predefinidos em 0,38 ou 38,4%. Arraste o deslizador à esquerda para diminuir seu ponto médio ou à direita para aumentá-lo para 100. Quando o contraste é ajustado fora da configuração padrão, é possível modificar a modulação de realces e sombras.
Seite 845
Configure o balanço de branco como “Customizado”. Selecione “Blackmagic Design Customizado” no menu suspenso de gama. Defina o espaço de cor como “Blackmagic Design”. Esta ação também definirá a configuração gama como “Blackmagic Design Filme”. Selecione sua resolução no menu “Qualidade da Decodificação”. Resoluções mais baixas proporcionarão melhores reproduções em sistemas limitados.
Seite 846
A página de cores permite que você ajuste o visual da sua edição. De certa forma, a correção de cores é uma forma de arte em si. Ao adicionar a correção de cores, você deixa o seu trabalho mais emocionante. É uma etapa incrivelmente criativa do fluxo de trabalho que é muito gratificante quando você...
Seite 847
Os discos de cores “Pedestal”, “Gama”, “Ganho” e “Deslocamento” oferecem controle total sobre o balanço de cores e o equilíbrio tonal dos seus clipes. Para realizar um ajuste uniforme de todas as cores para cada região tonal, arraste o dial abaixo dos discos de cores para frente e para trás. Para um controle mais preciso de cada cor usando um mouse, é...
Seite 848
A paleta de curvas é outra ferramenta que pode ser usada para fazer correções primárias de cores, ou melhorar a qualidade de áreas específicas do seu clipe quando usar uma power window. Correção Secundária de Cores Caso queira ajustar uma parte específica da sua imagem, então as correções secundárias serão necessárias.
Seite 849
Experimente os controles “Alto”, “Baixo” e “Suavidade” para ver como aperfeiçoar sua seleção. Agora, você pode fazer correções para a cor selecionada usando os discos de cores ou as curvas personalizadas. Ocasionalmente, sua seleção pode vazar para áreas da imagem que você não quer afetar. É...
Seite 850
Rastrear uma Janela A câmera, o objeto ou a área da sua imagem podem estar em movimento, então para certificar-se de que sua janela permaneça com o objeto ou a área selecionada, você pode usar o poderoso recurso de rastreamento do DaVinci Resolve. O rastreador analisa os movimentos panorâmicos, inclinações, zoom e rotações da câmera ou do objeto no seu clipe para que você...
Seite 851
Na página “Edição”, é possível adicionar filtros de plug-in, geradores e transições nos clipes ao abrir o painel “OpenFX” na biblioteca de efeitos e arrastar seu plug-in selecionado para a trilha ou clipe de vídeo acima do seu clipe na linha de tempo, dependendo das exigências do plug-in. Os plug-ins OFX são uma maneira rápida e fácil de criar looks imaginativos e interessantes.
Seite 852
Arraste a sobreposição do volume para ajustar o nível do clipe. Para projetos que exigem ferramentas de áudio mais avançadas, a página “Fairlight” oferece um ambiente de pós-produção de áudio completo. Página “Fairlight” A página “Fairlight” do DaVinci Resolve é onde você ajusta o áudio do seu projeto. No modo de monitor único, esta página fornece uma visão otimizada das trilhas de áudio do seu projeto, com um mixer alargado e controles de monitoramento personalizados que facilitam a análise e o ajuste dos níveis para criar um mix suave e equilibrado.
Seite 853
O cabeçalho de trilha A1 indica uma trilha mono como uma única pista para áudio mono, e o cabeçalho de trilha A2 indica uma trilha estéreo com duas pistas enquadrando o som estéreo. O que é um barramento? Um barramento é, essencialmente, um canal de destino para o qual você pode rotear múltiplas trilhas de áudio a partir da linha de tempo, assim elas podem ser misturadas em um único sinal que pode ser controlado através de uma única faixa de canal.
Seite 854
Usar o Equalizador para Aperfeiçoar seu Áudio Após ajustar os níveis de áudio dos clipes do seu projeto, talvez seja necessário fazer mais ajustes finos no áudio. Em alguns casos, é possível que o diálogo, música e efeitos sonoros estejam competindo pela mesma frequência no espectro sonoro, fazendo com que o seu som fique sobrecarregado e confuso.
Seite 855
Como adicionar EQ a um clipe individual: Selecione o clipe ao qual você deseja adicionar o filtro EQ na linha de tempo. Clique no inspetor e depois clique no botão de ativação “Equalizador de Clipe”. Como adicionar EQ a uma trilha: Dê...
Seite 856
Adicionar VFX e Composições na Página Fusion Agora que você concluiu sua edição, você pode abrir a página do Fusion para adicionar efeitos visuais e gráficos em movimento 2D ou 3D diretamente no DaVinci Resolve. Diferentemente de programas de composição baseados em camadas, o Fusion utiliza nós, deixando você livre para criar efeitos complexos, enquanto faz o roteamento dos dados das imagens em qualquer direção.
Seite 857
Você pode criar uma versão nova da sua composição clicando com o botão direito do mouse em uma miniatura e selecionando “Criar Nova Composição”. Visualizadores: Os visualizadores estão sempre visíveis e permitem que você veja as visualizações diferentes da sua composição, como uma perspectiva 3D geral via o nó de mesclagem 3D, uma saída de câmera ou sua saída final renderizada.
Seite 858
Curvas: Quando o editor de curvas estiver aberto, ele aparecerá à direita da janela de nós. Este editor permite que você faça ajustes precisos em cada nó, como suavização da animação entre dois quadros-chave usando curvas bézier. Quadros-Chave: Os quadros-chave podem ser adicionados, removidos ou modificados ...
Seite 859
entrada de primeiro plano entrada de segundo plano entrada de máscara para efeitos saída Múltiplas saídas nos nós significam que um único nó pode ser conectado a vários nós diferentes na sua composição, assim você não precisa duplicar clipes como faria em programas baseados em camada.
Seite 860
Os nós selecionados aparecem com uma borda vermelha. Aqui o painel inspetor exibe os controles da aba layout para o nó de texto. Há diferentes parâmetros e configurações para você ajustar cada nó dependendo da tarefa, do tamanho às posições centrais e alterações do número de partículas em um nó emissor. Configurar os quadros-chave e alterar as configurações ao longo do tempo animará...
Seite 861
Usar o Rastreador de Movimento e Adicionar Texto Para obter uma ideia melhor de como usar o Fusion, incluímos os seguintes exemplos para mostrar como usar a ferramenta rastreadora para rastrear um elemento em um clipe, além de adicionar texto e anexá-lo ao elemento usando os dados de rastreamento.
Seite 862
Clique no nó “Rastreador” e digite “1” para que possa visualizar os resultados mesclados no visualizador esquerdo. No painel inspetor “Rastreador”, clique na aba “Operações”. Você pode ver o nome da aba passando o ponteiro do mouse sobre ela. Clique no menu suspenso próximo da operação e selecione “Combinar Movimento”.
Seite 863
Clique na aba de quadros-chave acima do inspetor para abrir o editor de quadros-chave. Quaisquer nós com quadros-chave aplicados terão uma pequena seta próxima do rótulo do nó e somente o parâmetro com os quadros-chave adicionados aparecerá na lista abaixo. Clique no ícone de magnificação e arraste uma caixa em torno da área que deseja editar.
Seite 864
Masterizar sua Edição Agora que você editou, colorizou, adicionou efeitos especiais e fez a mixagem do seu áudio, é hora de compartilhar o trabalho. Você pode usar o botão de Exportação Rápida, ou selecionar no menu, para a saída final dos conteúdos da Linha de Tempo como um arquivo autocontido em uma variedade de formatos diferentes ou usar os recursos adicionais da página “Entrega”.
Seite 865
Página Entrega Esta página permite que você selecione o número de clipes que deseja exportar, além do formato, codec e da resolução desejados. É possível exportar em muitos tipos de formatos, como QuickTime, AVI, MXF e DPX, usando codecs de 8 ou 10 bits sem compactação em RGB/YUV, como ProRes, DNxHD, H.264 e muito mais.
Seite 866
Usar Final Cut Pro X Para editar seus clipes usando Final Cut Pro X, será necessário criar um novo projeto e configurar uma taxa de quadro, assim como um formato de vídeo adequado. O exemplo abaixo usa ProRes 422 HQ 1080p24. Configurações de projeto no Final Cut Pro X.
Seite 867
Inicie o Avid Media Composer 2018 e a janela “Select Project” aparecerá. Clique no botão “New Project” e dê um nome para o seu projeto na janela “New Project”. No menu suspenso “Format”, selecione “HD 1080 > 1080p/24” e clique em “Ok” para criar o projeto.
Suporte Técnico da Blackmagic Design em www.blackmagicdesign.com/br/support. Fórum Blackmagic Design O fórum da Blackmagic Design no nosso site é um recurso útil que você pode acessar para obter mais informações e ideias criativas. Também pode ser uma maneira mais rápida de obter ajuda, pois já...
Informações Regulatórias Descarte de Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos na União Europeia. O símbolo no produto indica que este equipamento não pode ser eliminado com outros materiais residuais. Para eliminar seus resíduos de equipamento, ele deve ser entregue a um ponto de coleta designado para reciclagem.
Para mais informações, visite www.P65Warnings.ca.gov. Aviso para Singapura O adaptador de energia fornecido com o seu equipamento Blackmagic Design possui plugues intercambiáveis para conexão em tomadas de vários países. Cada plugue marcado com os números de modelo APD2-UK ou APD2-EU são aprovados e adequados para uso em Singapura.
Seite 871
Para obter o serviço sob esta garantia você, o Consumidor, deve notificar a Blackmagic Design do defeito antes da expiração do período de garantia e tomar as providências necessárias para o desempenho do serviço.
Seite 872
Kurulum ve Kullanım Kılavuzu Blackmagic Video Assist Temmuz 2020 Türkçe...
Blackmagic Video Assist cihazını satın aldığınız için teşekkür ederiz. 2015 yılında, her türlü kamera ile daha yüksek kaliteli video çekebilmenize yardımcı olması için, Blackmagic Video Assist cihazını piyasaya sunmuştuk. Şimdi de Blackmagic Video Assist 12G HDR’yi Video Assist ailesine katmanın heyecanını yaşıyoruz! Blackmagic Video Assist ürün serisini tasarlamış...
Seite 874
Fusion Sayfası ile VFX ve Görüntü Birleştirme (Compositing) Metaveri Girilmesi İşlemleri Dijital Çekim Tahtası Kurgunuzun Master Dosyasını Çıkarma Video Assist 12G HDR’de Quick Export (Hızlı Dışa Aktarma) Blackmagic RAW Kaydı Teslimat (Deliver) Sayfası Kameranızın Video Assist 12G HDR’ye Bağlanması Post Prodüksiyon İş Akışı...
+12V güç girişine harici güç kaynağını bağlayın. Cihazı çalıştırmak için güç butonuna basın. BİLGİ Blackmagic Video Assist 12G HDR ile kutuda gelen güç kablosu, güç kesintisini önlemek amacıyla kilitlenebilir bir konektör içerir fakat, Video Assist’i çalıştırmak için herhangi bir 36W 12V güç kablosu da kullanılabilir.
Seite 876
Video assist cihazınızı, çok yaygın olan ve çeşitli kapasitelerde satın alınabilen Sony L-serisi bataryalarla da çalıştırabilirsiniz. Bataryayı yuvaya yerleştirin ve yerine oturana dek aşağı kaydırın. Çıkartmak için, bataryanın üstündeki butonu basılı tutun ve bataryayı yerinden kaydırarak çıkarın. Bataryalarınızın Şarj Edilmesi L-seri bataryalar yaygındır ve çeşitli video ekipmanında kullanılır.
Ultra HD kaydediyorsanız, bu durumda yüksek hızlı UHS-II tipi SD kartlarını öneriyoruz. Blackmagic Video Assist 12G HDR için bu kartların; ProRes HQ Ultra HD 2160p60’a kadar kaydedebilmesi için, 224MB/sn’nin üzerinde yazma hızlarına sahip olmaları gerekir. Blackmagic Video Assist 4K’yı...
Kartlarınızı kullanmadan önce, onları HFS+ veya exFAT formatlarına formatlamanız gerekecektir. Ortamınızı, ‘depolama’ ayarları üzerinden formatlamanız kolaydır. Formatlama hakkında bilgi için, bu kılavuzun ilerleyen kısımlarındaki ‘depolama ortamı’ bölümüne bakınız. Kayda başlamak için, HFS+ veya exFAT formatlı bir UHS-I ya da UHS-II SD kartını yerleştirmeniz gerekecektir. Dokunmatik ekran menüsündeki ‘depolama’...
5 inçlik Video Assist modelinde, araç çubuklarını görüntülemek veya gizlemek için ekranı yukarı veya aşağı kaydırın. Bir HDMI veya SDI kameradan kayıt yaparken, kameranızın video çıkışında bulunan tüm katmanlar görüntünüzle birlikte kaydedileceği için, çıkışın temiz ve katmanların etkisiz hale getirilmiş olduğundan emin olun. Daha fazla bilgi için, ‘DSLR kameralardan temiz HDMI kaydı’...
DSLR Kameralardan Temiz HDMI Kayıt Bazı DSLR kameralar 8-bit videoyu dahili olarak kaydeder ve bazıları da HDMI çıkışları üzerinden temiz bir video görüntüsü sunabilmektedir. DSLR kameranın HDMI çıkışını video assist cihazınıza takarak, kameranın dahili sıkıştırma işlemini atlayabilir ve yüksek kaliteli 10-bit ProRes veya Avid DNx kodekleriyle kayıt yapabilirsiniz.
BİLGİ ‘Scrubbing’ olarak da bilinen ‘sesli sürükleme’ sürgüsünü sola veya sağa sürükleyerek veya video üzerinde yavaş sarmak ( jog) için ekranı kaydırarak klibi ileri veya geri sesli sarar. İleri veya geri yavaş sardırmak için videoyu sola veya sağa kaydırın. Alt araç çubuğunda, atlama butonlarını veya histogramı görüntülemeyi seçebilirisiniz. Gösterge paneli menüsünün ayarlar sekmesindeki ‘histogramı...
Seite 882
Ana ekran, üst ve alt araç çubukları içerir. Üst araç çubuğu; monitör katmanlarına, kodeklere, formatlara, kaynak ayarlarına, skoplara ve gösterge paneli menüsünün yanı sıra, bir zaman kodu sayacına ve batarya durum göstergelerine erişim sunar. Alttaki araç çubuğu ise; aktarım kontrollerini, depolama göstergelerini ve ses göstergelerini içerir. Araç...
Her bir menü sekmesinde, ekranı sola veya sağa kaydırarak veya her iki tarafındaki okları tıklayarak aralarında gezinebileceğiniz iki veya daha fazla seçenek sayfası bulunur. Üstteki araç çubuğunda kodek veya kaynakları seçerken, menünün kayıt sekmesini açmanız gerekecektir. Blackmagic Video Assist Ayarları ve Özellikleri Bir kameraya bağlandığında, Video Assist’inizin LCD ekranında;...
Seite 884
Kenar çizgileri oldukça etkilidir. O kadar belirgin olabilirler ki odak düzleminin derinliğini bile takip edebilir ve kameranızın netlik halkasını ayarlarken, çekiminize yakınlaştığını veya uzaklaştığını izleyebilirsiniz. Renklerinin görüntüdeki renklerle eşleştiği durumlarda, kenar çizgilerinin rengini değiştirmeniz daha kolay görünmelerini sağlayabilir. Çizgiler dikkatinizi dağıtıyorsa, bunun yerine ‘pik’...
Seite 885
Izgara Kılavuzlar Video assist’iniz üç farklı çerçeveleme yardım özelliği içerir. Üçler Kuralı Görüntünün her üçte birlik bölümüne, iki dikey ve yatay çizgi yerleştiren üçler kuralı, çekimlerinizi kadrajlamanıza yardımcı olacak son derece etkili bir araçtır. İnsan gözü genellikle çizgilerin kesiştiği noktaya yakın bölgelerde bir hareket aradığından, temel ilgi noktalarını...
Seite 886
LCD’de görüntülenen görüntüyü etkileyeceğini, ancak kayıtlı videoyu etkilemeyeceğini belirtmemizde yarar var. Otomatik Dimmer Blackmagic Video Assist 12G HDR 2.500 nit’e kadar parlaklık görüntüleyebilir. Cihazı yüksek ısılarda çalıştırırken korumak için, otomatik dimmer özelliği etkinleşecektir ve ekranın parlaklığını düşürecektir. Video Assist’in çalışma ısısı yükselmeye devam ettikçe, parlaklık seviyesi giderek azalacaktır.
Seite 887
Cihazın ısısı azalırsa, parlaklık seviyesi artar ve nihayetinde ayarladığınız değere geri döner. Kodek Kodek göstergesi, şu an seçili olan kodeği görüntüler. Kullanmak istediğiniz kodek ve kaliteyi seçmek için, kodek ikonunu tıklayın. Blackmagic Video Assist 12G HDR kodek seçenekleri Ayarların Değiştirilmesi...
Seite 888
ProRes kodekleri QuickTime dosyaları olarak kaydedilir. Kodeğin isminde MXF uzantısının olduğu durumlarda, DNxHD ve DNxHR dosyaları QuickTime veya yerel MXF dosyaları olarak kaydedilebilir. Kodek seçenekleri hakkında daha fazla bilgi için aşağıdaki tabloya bakın. Blackmagic Video Assist 3G Blackmagic Video Assist 12G HDR Kodekler Bit Derinliği Bit Derinliği...
Seite 889
1080p23.98, 1080p24, 1080p25, 1080p29.97, 1080p30, 1080p50, 1080p59.94, 1080p60 1080PsF23.98, 1080PsF24, 1080PsF25, 1080PsF29.97, 1080PsF30 1080i50, 1080i59.94, 1080i60 2K Video Standartları Blackmagic Video Assist 12G HDR modelleri: 2Kp23.98 DCI, 2Kp24 DCI, 2Kp25 DCI 2KPsF23.98 DCI, 2KPsF24 DCI, 2KPsF25 DCI Ultra HD Video Standartları Blackmagic Video Assist 12G HDR modelleri: 2160p23.98, 2160p24, 2160p25, 2160p29.97, 2160p30...
Seite 890
Zaman Kodu Kayıt veya oynatım esnasında, klibinizin mevcut süresini göstermek üzere, ekranın üst kısmındaki zaman kodu sayacı güncellenir. Timeline veya klip zaman kodu ve hatta SMPTE arasında seçim yapın. SMPTE ve klip zaman kodu arasında değiştirmek için, zaman kodu sayacına tıklamanız yeterli. SMPTE zaman kodu modu, sağda beliren bir ‘tc’...
Seite 891
Blackmagic Video Assist, gösterge paneli menüsünün ‘ayarlar’ sekmesi üzerinden erişilebilen ilave zaman kodu fonksiyonları içerir. 5” modellerde zaman kodu giriş seçenekleri Zaman Kodu Girişi Kayıt yaparken kullanabileceğiniz üç tane zaman kodu giriş seçeneği vardır. Video Girişi Video girişinin seçilmesi, gömülü SMPTE RP 188 metaveri içeren SDI ve HDMI kaynaklarından, gömülü...
Seite 892
Klip Klip seçeneği, klibinizin zaman kodunu çıkarır. Blackmagic Video Assist 12G HDR modelinin süper parlak ekranı, HDR iş akışları için mükemmeldir. Geniş renk gamı, DCI-P3 renk alanının %100’ünü görüntüler ve parlaklık kontrolleri de parlak gün ışığında dışarıda bile çalışmanıza olanak verir.
Seite 893
Çalışma esnasında, Video Assist cihazınız önce en düşük şarjlı bataryayı kullanacaktır ve ardından, bu batarya tükendiğinde kesintisiz olarak diğerine geçiş yapacaktır. Batarya kapasitesi %25’in altına düştüğünde, batarya ikonu kırmızı yanacaktır. Video Skopları Blackmagic Video Assist, video sinyalinizin parlaklığını ve renk seviyelerini denetlemek için kullanabileceğiniz, dört adet gerçek zamanlı...
Seite 894
Önizleme ikonunun tıklanması, video görüntüsünü sağ üst köşede ve skopları da tam ekran boyutunda görüntüler. Bu, skopları ve video görüntüsünü aynı anda izleyebilmeniz için başka bir seçenek sunar fakat, skopları daha ayrıntılı incelemenize olanak verir. Yeni bir konuma sürükleyerek, önizleme penceresini farklı bir alana taşıyabilirsiniz. Önizleme ikonunun tıklanması, video görüntüsünü...
Seite 895
RGB Parade RGB parade monitörü; kırmızı, yeşil ve mavi renk kanallarının her birinin parlaklık seviyesini gösteren, ayrı dalga şekillerini görüntüler. Her bir kanalın karşılaştırmasını göstererek; parade skopu, kanalların her birinin seviyelerini değerlendirmeye olanak vermekle birlikte, kanallar arasındaki parlaklıkları, orta tonları ve gölgeleri karşılaştırarak renk dengesizliklerini tespit etmenizi de sağlar. Örneğin, gölgeler mavi kanalda daha yüksekse, siyahlarınız mavi bir ton içerecektir.
Seite 896
Vektörskop, görüntüdeki genel renk tonu ve doygunluk aralığını gösterir. BİLGİ Cilt tonu içeren bir video sinyalini denetlerken, sıcak renk doygunluğunun değerini vektörskop üzerinde saat 10’u gösteren bir açıda, eşit bir çizgide tutmanız gerekecektir. Bu “cilt rengi çizgisi” (fleshtone line) olarak adlandırılır ve cilt yüzeyinin altındaki kanın rengine bağlı...
Seite 897
Histogram, yatay bir ölçek üzerinde parlaklık dağılımını veya siyahtan beyaza doğru olan bilgileri gösterir. Yatay ölçek üzerindeki bilgiler %0’da veya %100’ün üzerinde, keskin bir hat ile bir arada toplanmışsa, videonuz muhtemelen kırpılıyordur. Çekim yaparken videodaki görüntülerin kırpılmaya maruz kalmasından kaçınmalısınız çünkü, daha sonra kontrollü bir ortamda renk düzenleme işlemleri yapmak istiyorsanız, siyah ve beyazlardaki ayrıntıların mutlaka muhafaza edilmesi gerekir.
Seite 898
Blackmagic Video Assist 5” 12G HDR modelindeki depolama göstergesi ikonları, SD kart yuvasının ve harici diskin durumunu gösterir. Blackmagic Video Assist 12G HDR bir USB-C bağlantısına sahiptir. Buradan tek bir disk veya 4 adede kadar SSD kartı içeren bir Blackmagic MultiDock 10G bağlayabilirsiniz.
Seite 899
Rakam Bu rakam, depolama yuvasını belirtir. Örneğin, Blackmagic Video Assist 12G HDR ‘1’ ve ‘2’ numaralı yuvalar, iki adet SD kart yuvasıdır ve ‘3’ numaralı yuva da harici disk içindir. 5 inçlik 12G Video Assist üzerindeki ‘2’...
Durum Kayıt ortamı durumu ya ortamda kalan kapasiteyi ya da yuva durumunu gösterecektir. Kalan kapasite SD kartınızda veya diskinizde boş alan kaldığında, mevcut kaynak formatına ve seçtiğiniz kodek ile kalite ayarlarına bağlı olarak, kalan süre saat:dakika:saniye bilgileriyle görüntülenecektir. Bir saatten daha kısa bir süre kaldığında, yalnızca kalan dakika:saniye bilgilerini görüntüleyecektir. Kayıt yaparken, 5 dakikadan daha az bir süre kaldığında, süre rengi kırmızıya değişecektir.
Seite 901
BİLGİ Bir mikrofonun bağlı olduğu durumlarda geri besleme nedeniyle oluşan ötmeyi önlemek için, Video Assist kayıt yaparken veya video girişini izlerken, hoparlör etkisiz hale getirilir ancak oynatım esnasında etkinleştirilir. Hoparlör ve kulaklık seviyelerinin yanı sıra, 7 inçlik Video Assist modellerinde XLR giriş seviyelerini de düzeltebilirsiniz.
Ekranın sağ alt köşesinde bir ünlem işareti belirecektir. LUT’u Dosyada Uygula Blackmagic RAW kodeği ile çekim yapıyorsanız ve Video Assist 12G HDR’de bir LUT uyguluyorsanız seçili LUT, kaydetmekte olduğunuz Blackmagic RAW dosyasında gömülür. Bu; LUT’un dosya başlığında kaydedileceği ve post prodüksiyon esnasında ayrı bir dosya ile uğraşmaya gerek olmadan, kolaylıkla klibe uygulanabileceği anlamına gelir.
Seite 903
Ekran 3D LUT’u Görüntüle Seçili ekran 3D LUT’unuzu açmak veya kapatmak için, ayarlar için olan açma/kapama (toggle) anahtarını tıklayın. Herhangi bir ekran LUT’u seçilmediğinde, 3D LUT’u görüntüleme opsiyonu etkisiz hale getirilecektir. Bir LUT’u nasıl yükleyeceğinize dair bilgi için, bu kılavuzun ilerleyen sayfalarındaki gösterge paneli menüsünde ‘LUT’lar’...
Seite 904
Yazılım Sürümü Yüklü olan yazılım sürümünü görüntüler. Tally LED Lambası Video Assist cihazınız kayıttayken, üstte kırmızı yanan bir tally lambası. Bu özelliği, kayıt esnasında bir tally lambasının görüntülenmesi için seçenek sunmayan bir DSLR ile kayıt yaparken, özellikle faydalıdır. Tally’i açıp kapatmak için değiştirme butonunu kullanın. LED Parlaklığı...
Seite 905
‘Histogramı Göster’ Alttaki araç çubuğundaki histogram görüntüleyici, varsayılan ayar olarak kapalı olacaktır. Histogram görüntüleyici açmak isterseniz, ‘histogram’ı göster’ anahtarını açık moduna getirin. 3G-SDI Çıkışı Bazı yayın ekipmanları, yalnızca A seviye veya B seviye 3G-SDI video kabul edebilir. Uyumluluğu muhafaza etmek için, ‘A Seviye’ veya ‘B Seviye’ opsiyonunu tıklayın. Fabrika Ayarlarına Sıfırla Video Assist’i fabrika ayarlarına sıfırlamak için, ‘sıfırla’...
Ekran LUT’unuzu seçmek için: Video Assist cihazının gösterge paneli menüsünden ‘LUT’lar’ sekmesini tıklayın. Mavi renkte vurgulamak için, üzerine tıklayarak kullanmak istediğiniz LUT’u seçin. LUT’u seçmek için onay ikonunu tıklayın. Seçildiğini belirtmek üzere, LUT ikonunun solunda mavi renkte dikey bir çizgi belirecektir. Metaveri Girilmesi Metaveri;...
Seite 907
Video Assist ‘oynatım’ modundayken, ‘çekim tahtası’ sekmesi, çekim tahtasını ilgilendiren klibi tanımlar ve ‘iyi çekim’ butonunu gösterir. Bekleme modunda, çekim tahtası bir sonraki klip içindir ve ‘son klip iyi çekim’ butonunu gösterir. Çekim Tahtası Bu ayar, şu anda gösterilen metaverinin, hangi klip için geçerli olduğunu gösterir. ‘Oynatım’ modunda, şu anki kliple ilgilidir.
Seite 908
Mevcut olan çekim türleri şunlardır: (wide shot) genel plan çekim (medium shot) orta plan/göğüs plan çekim (medium close up) orta yakın plan çekim (close up) yakın plan çekim (big close up) baş plan çekim (extreme close up) aşırı yakın plan çekim Sahne metaverisini girerken, video monitörünüz, dokunmatik klavyenin solunda artış...
Seite 909
Tekrar numarasının otomatik olarak artması için, ‘standby’ (bekleme) modundayken, ‘A’ üzerine tıklayın. Bu, kaydedilen her klip için tekrar numarasını, otomatik olarak artıracaktır. Etkinleştirildiğinde, küçük bir ‘A’ simgesi, çekim tahtasındaki tekrar numarasının yanında belirir. Tekrar metaverisini girerken, dokunmatik klavyenin sağında ek çekim bilgileri belirir. İyi çekim Post prodüksiyonda iyi tekrarları...
Seite 910
Proje İsmi Şu anki projenizin ismini görüntüler. Proje adını değiştirmek için, kalem ikonuna dokunun. Yönetmen Mevcut projenin yönetmen adını görüntüler. Yönetmen adını değiştirmek için, kalem ikonunu tıklayın. Kamera Tek harfli bir kamera indeksi görüntüler. Kamera indeksini değiştirmek için, kalem ikonunu tıklayın. Kamera Operatörü...
RAW çıkışının Blackmagic RAW ile uyumlu olduğundan emin olmak için, gammanın Canon Log 2’ye ayarlanması gerekir. Renk gamı ve gamma ayarları hakkında daha fazla bilgi için, Canon internet sitesinde bulunan Canon C300 Mark II kullanım kılavuzuna bakın. Video Assist 12G HDR’de Blackmagic RAW Kaydı...
Blackmagic RAW Blackmagic Video Assist 12G HDR; Canon C300 Mark II, Panasonic EVA1 ve SIGMA fp gibi kameralardan Blackmagic RAW kaydını destekler.Kameralardan gelen sensör verilerinin kalitesini muhafaza ederek bu format; üstün nitelikli görüntü kalitesi, geniş dinamik aralık ve geniş çeşitlilikte sıkıştırma oranları...
Dosya ebadı daha büyük olduğundan, 3:1’in kalitesi daha yüksekken, 12:1 en düşük kaliteli en küçük dosya ebatına sahiptir. Blackmagic RAW kodeğini kullanan birçok kişi, 12:1’in son derece iyi olduğunu ve hiçbir kalite sınırlaması görmediklerini belirtti. Yine de kendinizin farklı ayarlarla denemeler yapması en iyisidir. Video Assist 12G HDR’de Blackmagic RAW Kaydı...
Seite 914
Videoyu asla kırpmazsınız ve her ulaşmak istediğinizde, tüm detaylar hala orada kalır. Video Assist 12G HDR’de Blackmagic RAW Kaydı...
Genellikle, UltraHD kayıt için UHS-II kartlarının ve HD kayıt için de UHS-I kartlarının kullanılmasını öneriyoruz. Blackmagic Video Assist 12G HDR modellerinde Ultra HD kayıt için, piyasadaki en hızlı UHS-II kartlarını kullanmanız gerekecektir. UHS-I ve UHS-II SD kartlarının çoğu, saniyede 60 kareye kadar sıkıştırılmış HD video kaydı için yeterince hızlıdır ancak, emin olmanız için, kartınızın kayıt hızını...
64GB Bir USB-C Flaş Disk Seçimi Blackmagic Video Assist 12G HDR modeli; Blackmagic MultiDock 10G üzerinden USB-C flaş disklere veya SSD’lere direkt kayıt yapmanıza ve yazılım güncellemenize olanak veren, yüksek hızlı bir USB-C genişletme portuna sahiptir. USB-C flaş diskler, uzun sürelerle video kaydetmenizi sağlayan hızlı ve yüksek kapasiteli disklerdir.
Blackmagic Video Assist 12G ile hangi diski kullanmalıyım? Apple ProRes ve Avid DNx kodekleri kullanılarak saniyede 60 kareye kadar Ultra HD kayıt için, aşağıdaki USB-C diskler önerilir: Marka Kart İsmi Depolama Wise Wise PTS-256 Portable 4K SSD 256GB Wise Wise PTS-512 Portable 4K SSD 512GB Wise Wise PTS-1024 Portable 4K SSD...
12G Video Assist modellerinde formatlama işlemi yaparken, düzenleme kutusunu kullanarak, kartınızın veya diskinizin ismini de ekleyebilirsiniz. Tercih ettiğiniz HFS+ veya exFAT format türünü seçin ve ardından ‘kartı formatla’ ikonunu tekrar tıklayın. Formatı teyit etmeniz için bir uyarı belirecektir. Depolama ortamınızda daha önceden kaydedilmiş...
Seite 919
Mac OS extended ( journaled) veya exFAT formatlarındaki USB-C flaş diskinizi silmek için, macOS’deki disk yardımcı yazılımını (disk utility) kullanın. Bir Windows Bilgisayar üzerinde Depolama Ortamının Hazırlanması Bir Windows bilgisayarda ‘Format’ diyalog kutusu, bir SD kartı exFAT formatında formatlayabilir. Formatlandığında tüm veriler silineceğinden, ortamınızdaki önemli olan herşeyi yedeklemeyi unutmayınız.
(başlat) butonunu bir kez tıklayarak, ortam disklerinizin performansını test edebilirsiniz. Disk Speed Test ayrıca, depolama ortamınızın kaç tane video akışını idare edebileceğini bile gösterir. Blackmagic Disk Speed Test yazılımı, App Store’den indirilmeye hazırdır. Windows ve macOS yükleyicileri ayrıca, Blackmagic Desktop Video’da dahil edilmiştir. Bunu, Blackmagic Design destek merkezinin www.blackmagicdesign.com/tr/support internet adresinden indirebilirsiniz.
Blackmagic Disk Speed Test Arayüzü Blackmagic Video Assist Kurulumu Dahili Yazılımın Güncellenmesi Video Assist cihazınızın dahili yazılımı için güncellemeler, Blackmagic Design web sitesinde hazır olacaktır. Yeni özelliklerden ve geliştirmelerden yararlanmanız için, yazılımı indirmenizi ve Video Assist’i güncellemenizi öneriyoruz. Mac kullanarak dahili yazılımı güncellemek için: Blackmagic Video Assist Setup yazılımını...
Seite 922
Windows ile dahili yazılımın güncellenmesi: Blackmagic Video Assist Setup uygulamasını indirin ve sıkıştırılmış dosyayı açın. Bu kullanım kılavuzunu ve Blackmagic Video Assist Setup yükleyicisini içeren bir Blackmagic Video Assist Setup dosyası ekranda belirecektir. Yükleyici üzerine çift tıklayın ve yüklemeyi tamamlamak için ekrandaki komutları takip edin. En son Blackmagic Video Assist Setup yazılımının en son sürümünü...
DaVinci Resolve’nin kullanımı Video Assist ile kliplerinizi kaydetme; film ve televizyon içeriği oluşturmanın sadece bir bölümüdür. Bunun kadar önemli olan diğer bölüm ise medya yedekleme ve yönetiminin yanı sıra; kurgulama, renk düzeltme ve son master dosyalarının kodlanmasıdır. macOS ve Windows için DaVinci Resolve yazılımı...
‘Cut’ (hızlı kurgu) sayfasını kullanarak, kurgulamaya hemen başlayabilirsiniz. Proje yöneticisi, aktif olan kullanıcıya ait tüm projeleri gösterir. Proje yöneticisi hakkında daha fazla bilgi için, Blackmagic Design internet sitesindeki destek sayfasından indirilmeye hazır olan, DaVinci Resolve kullanım kılavuzuna bakınız. Hızlı kurgu (Cut) Sayfası ile Kurgulama ‘Cut’...
Seite 925
Hızlı kurgu (cut) sayfası hakkında daha fazla bilgi için, DaVinci Resolve kullanım kılavuzundaki ‘Hızlı Kurgu Sayfasının Kullanımı’ bölümüne bakınız. Medya Sekmeleri Kullanıcı arayüzünün sol üst köşesinde, beş adet sekme göreceksiniz. Kurgunuzu oluştururken kullanacağınız medya araçlarını açmak için bu sekmeleri tıklayın. Örneğin; ilk sekme medya havuzudur ve görebildiğiniz gibi, bu sekme seçilmiş...
Seite 926
Kaynak Klip Kaynak klip görüntüleyici, medya havuzundan tek bir klibi görüntüler ve görüntüleyici timeline’si boyunca giriş ve çıkış noktaları girebilirsiniz. Bu size daha fazla kontrol sağlayacaktır. Bir kaynak klibi görüntülemek için seçmek üzere; medya havuzundaki bir klibi çift tıklayın veya onu görüntüleyiciye sürükleyin.
Timeline’ye Kliplerin İlave Edilmesi Medya sekmeleri ve görüntüleyici modu butonlarına artık aşina olduğunuza göre, medya havuzunu açıp, hızlıca timeline’nize klipler ilave etmeye başlayabilirsiniz. Hızlı kurgu sayfasının timeline’si, bir üst timeline ve zum yapılarak yakınlaştırılmış bir alt timeline’den oluşur. Timeline kurgunuzu geliştirdiğiniz yerdir ve üzerine klipler yerleştirebileceğiniz, yerlerini değiştirebileceğiniz ve düzeltmelere ince ayar yapabileceğiniz;...
Şimdi, medya havuzunun altındaki ‘sonuna ekle’ ikonunu tıklayın. İlk klibiniz timeline’nin başına yerleştirilecektir. Daha fazla klip ilave etmek için, 1’den 3’e kadar olan basamakları tekrarlayın ve klipler otomatikman sona eklenecek ve timeline’de hiçbir boşluk bırakılmayacaktır. Klipleri bir önceki klibin sonuna bu şekilde eklemeniz, timeline’deki kliplerin arasında hiçbir boşluğun oluşmamasını...
Standart bir yazı eklemek iyi bir örnektir. Bunu yapmak için: ‘Text’ (yazı) metni üzerine tıklayın ve timeline üzerine sürükleyin. Hangi timeline olduğu önemli değildir ama daha doğru olması için ayrıntılı timeline’yi kullanmanızı tavsiye ederiz. “Title’, yazı için otomatik olarak yeni bir video kanalı oluşturacak ve oynatma çubuğuna yapışacaktır.
Seite 930
12G video assist modellerinden kaydedilen Blackmagic RAW dosyaları için, kameranın orijinal renk gamını ve gamma değerlerini kullanma veya Blackmagic Design Film gibi Blackmagic Design renk düzeni ve bir Blackmagic gamma kullanarak, onları diğer .braw dosyalarına yaptığınız gibi işleme sokma esnekliğiniz var.
Seite 931
Midpoint (Orta Nokta) Blackmagic Design Film’de, orta grinin varsayılan değeri 0.38 ya da %38,4’tür. Orta noktanızı düşürmek için sürgüyü sola sürükleyin ya da 100’e kadar artırmak için sağa sürükleyin. Kontrast, varsayılan ayarından uzaklaştırıldığında, parlak bölge ve gölge eğilimini değiştirebilirsiniz.
Beyaz ayar ayarını, ‘custom’ (özel) olarak seçin. Aşağı açılır gamma menüsünden ‘Blackmagic Design Custom’ ibaresini seçin. Renk alanını ‘Blackmagic Design’ olarak ayarlayın. Bu işlem, gamma ayarını da ‘Blackmagic Design Film’ olarak düzenleyecektir. ‘Decode Quality’ (Kod Çözme Kalitesi) menüsünden, çözünürlüğünüzü (resolution) seçin.
Seite 933
Renk sayfası, kurgunuzun görünümünü düzeltmenize imkan tanır ve birçok yönden renk düzeltimi kendi başına bir sanat dalıdır. Renk düzeltimi eklediğinizde, aslında işinize duygu eklemiş oluyorsunuz. İş akışının oldukça yaratıcı bir bölümüdür ve bu becerileri öğrendikçe ve bu süreçte işinizin canlandığını gördükçe çok tatmin edicidir! Bu, genellikle ilk adımdır ve ‘ana renk düzeltimi’ (primary color correction) olarak veya birincil düzeltme olarak da bilinir.
Seite 934
‘Lift’, ‘gamma’, ‘gain’ ve ‘offset’ renk tekerleri, kliplerinizin renk ve tonlama dengesi üzerinde tam kontrol sağlar. Her bir tonlama bölgesi için, renklerin tümüne aynı ayarlamayı yapmak üzere, renk tekerlerinin altında bulunan kadranı ileri ve geri sürükleyin. Her bir rengin daha doğru kontrolünü sağlamak üzere, bir fare kullanarak renk tekerlerini ‘primaries bars’...
Eğri paleti, ana renk düzeltmeleri yapmak ya da bir görünmez pencere (power window) kullanırken, klibinizin belli alanlarını iyileştirmek için kullanabileceğiniz, bir başka araçtır İkincil Renk Düzeltme Görüntünüzün belli bir bölümünü ayarlamak istediğinizde, ikincil düzeltmeleri kullanmanız gerekecektir. Lift, gamma ve gain ayarlarını kullanarak şimdiye kadar yaptığınız ayarlamalar, görüntünün tamamını...
Seçiminizi nasıl düzeltebileceğinizi görmek için; yüksek (high), düşük (low) ve yumuşaklık (softness) kontrolleriyle denemeler yapın. Şimdi, renk tekerlerini veya özel eğrileri kullanarak, seçili renginize düzeltmeler yapabilirsiniz. Bazen seçiminiz, görüntünün etkilenmesini istemediğiniz bölgelerine bulaşabilir. İstemediğiniz bölgeleri bir ‘power window’ ile kolayca maskeleyebilirsiniz. Yeni bir pencere oluşturun ve sadece istediğiniz renk bölgesini ayırması...
Bir Pencerenin Takip Edilmesi Görüntünüzdeki kamera, nesne veya alan hareket ediyor olabilir. Pencerenin seçtiğiniz nesne ya da alan üzerinde kalmasını sağlamak için, DaVinci Resolve’nin etkili takip özelliğini kullanabilirsiniz. ‘Tracker’ (takip aracı), klibinizdeki nesnenin veya kameranın sağ sola dönme, eğilme, zum ve rotasyon özelliklerini analiz eder ve pencerenin bu hareketlerle eşleşmesini sağlar.
‘Edit’ sayfasında, ‘effects’ arşivindeki ‘OpenFX’ panelini açarak ve seçili olan eklentinizi, eklentinizin gereksinimlerine göre timeline’deki video klibinizin üzerine veya klibinizin üst tarafındaki kanal üzerine sürükleyerek kliplere; eklenti filtreleri, üreteçler ve geçişler ilave edebilirsiniz. OFX eklentileri, yaratıcı ve ilginç bir görünüm oluşturmanın hızlı ve kolay bir yoludur. Ses Miksajı...
Seite 939
Klip seviyesini ayarlamak için, bir ses seviyesi katmanının sürüklenmesi Daha gelişmiş ses araçları gerektiren projeler için, Fairlight sayfası eksiksiz bir ses post prodüksiyon ortamı sunar. Fairlight Sayfası DaVinci Resolve’deki Fairlight sayfası, projenizin sesini düzenlediğiniz yerdir. Bu sayfa tek ekran modundayken, projenizin ses kanallarının en iyi görüntüsünü sağlar. Pürüzsüz ve uyumlu bir ses miksajı...
Seite 940
Kanal A1’deki üstbilgi, mono ses için tek şeritli bir mono kanalı gösterir ve A2 kanal üstbilgisi, stereo sesi barındırmak için, bir stereo kanalını iki şerit ile gösterir. Bus Nedir? Bus esasen, tek bir kanal şeridi üzerinden kontrol edilebilen tek bir sinyalde birleşmeleri için, çok sayıda ses kanalını...
Seite 941
Sesi Geliştirmek için Ekolayzer Kullanımı Projenizdeki ses kliplerinizin ses seviyelerini ayarladıktan sonra, sesin daha fazla ayarlama gerektirdiğini fark edebilirsiniz. Bazı durumlarda; diyalog, müzik ve ses efektlerinin, ses spektrumundaki aynı frekans için birbirleriyle yarıştıklarını ve sesi çok yoğun ve zor anlaşılır hale getirdiklerini fark edebilirsiniz.
Seite 942
Tek bir klibe EQ eklemek için: EQ filtresini üzerine eklemek istediğiniz klibi, timeline’de seçin. Denetleyiciyi (inspector) tıklayın ve sonra ‘clip equalizer enable’ (klip ekolayzer etkinleştir) düğmesini tıklayarak, klip için ekolayzeri aktif hale getirin. Bir ses kanalına EQ ilave etmek için: Ses kanallarınızdan birinin ekolayzerini açmak için, o kanalın mikserdeki EQ bölümünü...
Fusion Sayfası ile VFX ve Görüntü Birleştirme (Compositing) İşlemleri Kurgunuzu tamamladığınıza göre, şimdi 2D (2 boyutlu) ve 3D (3 boyutlu) görsel efektler ve hareketli grafikler eklemek için, DaVinci Resolve’nin içindeki Fusion sayfasını açabilirsiniz. Katman tabanlı görüntü birleştirme yazılımlarından farklı olarak Fusion, ‘node’ ismindeki düğümleri kullanır. Karmaşık efektler geliştirme özgürlüğünü...
Seite 944
Bir küçük resim üzerine sağ tıklayıp, ‘create new composition’ (yeni kompozisyon oluştur) ibaresini seçerek kompozisyonunuzun yeni bir versiyonunu oluşturun. Viewers (Görüntüleyiciler): Görüntüleyiciler daima görünürler ve kompozisyonunuzun farklı görünüşlerini görmenizi sağlarlar. Mesela; 3D birleştirme düğümü üzerinden genel bir 3 boyutlu perspektif, kameranın bir çıkışı veya son işlem (render) çıktınız. Bu görüntüleyiciler ayrıca, yaptığınız bir değişikliğin belli bir unsuru nasıl etkilediğini de görmenizi sağlar.
Seite 945
Spline (Eğri): Eğri düzeltici açık olduğunda, düğümler penceresinin sağ tarafında görünecektir. Bu düzeltici, her bir düğüme hassas ayarlamalar yapmanızı sağlar. Mesela; bezier eğrisini kullanarak iki keyframe arasındaki animasyonun pürüzlerini giderme gibi. Keyframe’ler: Her bir araç için keyframe’ler eklenebilir, çıkarılabilir veya keyframe düzeltici ...
Seite 946
Önplan girişi Arkaplan girişi efekt mask girişi çıkış Düğümlerde birden fazla çıkışın olması, tek bir düğümün kompozisyonunuzdaki birçok farklı düğümle bağlanabileceği anlamına gelir; böylelikle, katman bazlı yazılımlarda olduğu gibi, kliplerinizi kopyalamanıza gerek kalmaz. Bağlı düğümlerin arasındaki çizgilerdeki oklar, görüntü verisinin hangi yönde aktığını...
Seite 947
Seçili düğümler, kırmızı bir çerçeve ile görüntülenir. Burada denetleyici panel, metin/yazı düğümü için düzen sekmesi kontrollerini gösteriyor. Görevine bağlı olarak her düğüm için, boyutlandırma ve merkez konumdan, bir yayıcı (emitter) düğümdeki partikül sayısını değiştirmeye varan, düzeltebileceğiniz farklı parametreler ve ayarlar vardır.
Seite 948
Motion Tracker (Hareket Takipçisi) Kullanma ve Metin Ekleme Fusion’ sayfasını daha iyi kullanabilmeniz için, aşağıdaki örnekleri ekledik. Böylece, bir klipteki bir unsuru takip etmek için takipçi aracını (tracker tool) nasıl kullanacağınızı, nasıl metin ekleyeceğinizi ve takip verisini kullanarak onu unsura nasıl bağlayacağınızı göreceksiniz. Takipçi aracı;...
Seite 949
Birleştirilmiş sonuçları sol taraftaki ekranda görüntülemek için, ‘tracker’ düğümü üzerine tıklayın ve klavyenizde ‘1’i tuşlayın. Takipçi denetleyici panelinde ‘operations’ (işlemler) sekmesi üzerine tıklayın. Fare imlecini sekmenin üzerinde tutarak ismini görebilirsiniz. ‘Operation’ sekmesinin yanındaki aşağı-açılır menüyü tıklayın ve ‘match move’ (hareketi eşleştir) ibaresini tıklayın.
Seite 950
Keyframe düzelticiyi açmak için, denetleyicinin üzerindeki keyframe sekmesi üzerine tıklayın. Keyframe’lerin uygulandığı her düğümde, düğüm etiketinin yanında küçük bir ok olacaktır ve sadece keyframe’lerin eklendiği parametreler alttaki listede görünecektir. Büyüteç ikonu üzerine tıklayın ve değiştirmek istediğiniz bölgenin etrafına bir kutu sürükleyin.
Kurgunuzun Master Dosyasını Çıkarma Artık; kurgulama, renk düzeltme yapıp, vfx (görsel efektler) eklediğinize ve sesin miksajını yaptığınıza göre, kurgunuzun başkalarıyla paylaşmak isteyeceksiniz. Timeline’nizin içeriğini, farklı format çeşitlerinden biri şeklinde bağımsız bir dosya olarak çıkarmak için; ‘quick export’ isimli hızlı dışa aktarma butonunu veya menü...
Teslimat (Deliver) Sayfası Bu sayfa, dışa aktarmak (export) istediğiniz kliplerin sırasına ek olarak; formatını, kodeğini ve çözünürlüğünü seçmenizi sağlar. QuickTime, AVI, MXF ve DPX gibi birçok formatta 8-bit veya 10-bit sıkıştırılmamış RGB/YUV, ProRes, DNxHD, H.264 ve daha fazlası gibi kodek kullanarak, dışa aktarma işlemini yapabilirsiniz.
Final Cut Pro X Kullanımı Final Cut Pro X ile kliplerinizi kurgulamak için, yeni bir proje oluşturmanız ve uygun bir video formatı ile kare hız ayarı yapmanız gerekir. Bu örnek, ProRes 422 HQ 1080p24’ü kullanır. Final Cut Pro X proje ayarları Final Cut Pro X’i başlatın, ‘menu’...
Avid Media Composer 2018 uygulamasını başlatın ve ‘select project’ (proje seçme) penceresi belirecektir. Yeni proje açmak için ‘new project’ butonuna tıklayın ve ‘new project’ penceresinde projenize bir isim verin. Aşağıya açılır ‘format’ menüsünde; HD 1080 > 1080p/24 seçeneklerini seçin ve projeyi oluşturmak üzere ‘ok’...
BlackmagicDesign destek merkezinden ulaşılabilinir. Blackmagic Design Forum İnternet sitemizdeki Blackmagic Design forum sayfası, daha fazla bilgi ve yaratıcı fikirler için ziyaret edebileceğiniz faydalı bir kaynaktır. Burası, yardım almanız için daha hızlı bir yol olabilir çünkü, sorularınız için, başka deneyimli kullanıcılar ya da Blackmagic Design çalışanları...
Mevzuata İlişkin Bildirimler Avrupa Birliği Dahilinde Elektrikli ve Elektronik Ekipman Atıklarının Bertaraf Edilmesi. Ürün üzerindeki sembol, bu ekipmanın başka atık malzemelerle bertaraf edilmemesi şartını belirler. Atık ekipmanlarınızı bertaraf edebilmeniz için, geri dönüşümünü sağlamak üzere, belirlenmiş toplama noktasına teslim edilmeleri gerekmektedir. Bertaraf anında atık cihazlarınızın ayrı...
Daha fazla bilgi için www.P65Warnings.ca.gov adresini ziyaret ediniz. Singapur Beyannamesi Blackmagic Design cihazınızla gelen güç adaptörü, çeşitli ülkelerdeki şebeke priz çıkışıyla uyumlu olması için, değiştirilebilir fişler içerir. APD2-UK veya APD2-EU model numaralarıyla işaretli olan her fiş onaylıdır ve Singapur’da kullanılmaya uygundur. Güvenlik Bilgileri...