Herunterladen Diese Seite drucken
BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER
BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL
Lavadora con carga frontal / Front-loading washing machine
BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER
BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
1
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding

Kapitel

loading

Inhaltszusammenfassung für cecotec BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER

  • Seite 1 BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL Lavadora con carga frontal / Front-loading washing machine Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER Manuale di istruzioni BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL Manual de instruções...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Instrucciones de seguridad 4. Bedienung Safety instructions 5. Reinigung und Wartung Instructions de sécurité 6. Problembehebung Sicherheitshinweise 7. Recycling von Elektro- und Istruzioni di sicurezza Elektronikgeräten Instruções de segurança 8. Copyright Veiligheidsinstructies 9. Vereinfachte EU-Konformitätserklärung 146 ÍNDICE INDICE 1. Piezas y componentes 1.
  • Seite 4 NOTA EU01_117900 Bolero DressCode 9155 Inverter EU01_117901 Bolero DressCode 9155 Inverter Steel ES • La codificación de este manual es genérica y se aplica a todas las variantes de códigos del aparato. EN • The coding in this manual is generic and applies to all code variants of the appliance.
  • Seite 5: Instrucciones De Seguridad

    - Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec o por personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro. - Este producto está diseñado exclusivamente para uso en interior.
  • Seite 6 - No seque prendas en el aparato si no se han lavado anteriormente. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 7 únicamente a una toma de agua fría. Los aparatos con doble válvula de entrada deben conectarse correctamente a una toma de agua fría y a una de agua caliente (dependiendo del modelo). BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 8 No utilice detergentes con gasolina, alcohol, etcétera. Utilice únicamente detergentes aptos para lavadoras, en especial para el tambor de la lavadora. - Las prendas que contengan aceite pueden incendiarse espontáneamente, especialmente cuando se exponen BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 9 - Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con el dispositivo. - La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin supervisión. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 10 Utilice guantes de protección para desembalar e instalar el producto para evitar riesgos de cortes. - Mantenga a los niños alejados durante el proceso de instalación. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 11: Safety Instructions

    - If the power cord is damaged, it must be replaced by the official Cecotec Technical Support Service or by a similarly qualified person to prevent hazards. - This appliance is for indoor use only.
  • Seite 12 Maximum Power rating of the appliance as indicated on the rating plate. - Water and electrical devices must be connected by a qualified technician in accordance with the manufacturer’s instructions and local safety regulations. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 13 - The air openings must not be obstructed by a carpet. - Appliances with a single inlet valve can only be connected BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 14 - Do not lean against appliance door. - Flammable and explosive or toxic solvents are forbidden. Do not use detergents containing petrol, alcohol, etc. Use only detergents suitable for machine washing, especially for the drum. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 15 - Children should be supervised to make sure that they do not play with the appliance. - Cleaning and maintenance should not be carried out by children without supervision. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 16 - During installation, make sure that the power cable is not damaged to avoid possible risk of fire or electric shock. - Before using the device, it is imperative to remove the transport screws. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 17: Instructions De Sécurité

    à terre. - Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être substitué par le Service Après-Vente de Cecotec ou par du personnel qualifié pour éviter des dangers. - Cet appareil a été conçu pour être utilisé seulement à...
  • Seite 18 - Les appareils électriques et à eau doivent être raccordés par des techniciens qualifiés conformément aux réglementations locales et nationales en matière de sécurité spécifiées par le fabricant. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 19 Ainsi le risque sera inférieur. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 20 à distance externes. - N’utilisez pas de rallonges ou de prises multiples. - Ne lavez pas les vêtements contenant de la fibre de verre, tels que certains rideaux ou stores, car des particules BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 21 éviter les plis. - Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 22 être bien fermée, assurez-vous que les vêtements sont bien introduits et distribués. - Il est interdit de laver des tapis. - N’ajoutez jamais de l’eau manuellement pendant le lavage. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 23: Sicherheitshinweise

    - Vérifiez qu’il est correctement mis à niveau sur le sol à l’aide des pieds. - AVERTISSEMENT  ! Cecotec décline toute responsabilité en cas d’incidents dus à une utilisation non conforme aux règles énoncées dans le présent manuel d’utilisation.
  • Seite 24 - Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es durch den technischen Kundendienst von Cecotec oder ein qualifiziertes Personal ersetzt werden, um eine Gefahr zu vermeiden. - Dieses Produkt ist nur für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen. - Achten Sie darauf, das Gerät an Orten zu installieren, an denen die Temperatur über 0 °C liegt.
  • Seite 25: Der Anschluss Von Elektro- Und Wassergeräten Muss

    - Waschen Sie keine Kleidung mit Flecken wie Ölen, Aceton, Alkohol, Petroleum, Kerosin, Cremes oder Lotionen, die in Hautpflegegeschäften oder Massagesalons erhältlich sind, wie z.B. Terpentin oder Wachs. - Waschen Sie keine Artikel, die mit brennbaren oder explosiven BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 26 - Das Gerät darf nicht in Feuchträumen installiert werden. - Stellen Sie keine anderen Gegenstände oder Geräte (z. B. Mikrowellen) oder Gegenstände unter Druck auf das Gerät. - Das Produkt ist nur für den Hausgebrauch und nur zum BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 27 Oxidationsreaktion im Öl ausgelöst wird. Oxidation erzeugt Wärme. Wenn die Wärme nicht entweichen kann, können die Kleidungsstücke so heiß werden, dass sie Feuer fangen. Das Stapeln, Lagern oder BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 28 - Beaufsichtigen Sie Kinder unter 3 Jahren, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. - Beaufsichtigen Sie kleine Kinder, um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. - Die Reinigung Wartung dürfen nicht BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 29 - Teppichen waschen ist verboten. - Füllen Sie das Wasser niemals manuell nach während des Waschens. Montage - Das Gerät muss von mindestens 2 Personen bedient und installiert werden, um eine Verletzungsgefahr zu vermeiden. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 30: Istruzioni Di Sicurezza

    - Nicht in Badezimmern oder sehr feuchten Räumen installieren. - Stellen Sie sicher, dass das Gerät mit den Füßen korrekt auf dem Boden steht. - WARNUNG! Cecotec übernimmt keine Haftung für Vorfälle, die durch unsachgemäßen Gebrauch außerhalb der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Regeln verursacht werden.
  • Seite 31 - Per scollegare l’apparecchio, staccare la spina dalla presa se accessibile o mediante un interruttore multiplo a monte della spina, in conformità alle norme nazionali di sicurezza BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 32 - Utilizzare detergenti e prodotti simili in base a quanto specificato dal rispettivo fabbricante. - Non lavare né asciugare articoli puliti, lavati, messi in BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 33: Non Convogliare L'aria Di Scarico In Condotti Attraverso

    - Non eccedere il limite di carico consentito (il carico massimo consentito è indicato nelle tabelle dei dati dell’apparecchio). - L’apparecchio non è progettato per essere azionato tramite BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 34 - Assicurarsi che non vengano introdotti oggetti come accendini, fiammiferi, ecc. all’interno della lavatrice. - Chiudere correttamente l’oblò; se la chiusura risulta difficoltosa, verificare che gli indumenti non impediscano la corretta chiusura della lavatrice. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 35 - Usare l’elettrodomestico con cautela. Non afferrare le parti sporgenti dell’apparecchio per sollevarlo. Non utilizzare l’oblò della lavatrice come manico durante il trasporto. - L’apparecchio è molto pesante. Trasportarlo con cautela. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 36 - Verificare che i piedini siano adeguatamente regolati per un corretto livellamento dell’apparecchio. - AVVERTENZA! Cecotec declina ogni responsabilità per incidenti causati da un uso improprio al di fuori delle regole stabilite in questo manuale di istruzioni. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 37: Instruções De Segurança

    à terra. - Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo Serviço de Assistência Técnica da Cecotec ou por pessoal qualificado, a fim de evitar um perigo. - Este aparelho está desenhado exclusivamente para interiores.
  • Seite 38 - Deve haver uma boa ventilação para evitar que os gases gerados pela queima de combustíveis de outros aparelhos fiquem presos dentro da sala, o que poderia causar um risco BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 39 - As aberturas de ventilação não devem ser bloqueadas por tapetes. - Os aparelhos de entrada de válvula única devem ser ligados apenas a um abastecimento de água fria. Os aparelhos com válvulas de entrada dupla devem ser corretamente ligados BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 40 álcool, etc. Utilize apenas detergentes adequados para máquinas de lavar roupa, especialmente para o tambor da máquina. - As peças de vestuário que contêm óleo podem incendiar- BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 41 - Supervisione as crianças menores de 3 anos de que não brinquem com o produto. - Supervisione as crianças para não brincarem com o aparelho. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 42 - O aparelho deve ser manuseado e instalado por 2 ou mais pessoas para evitar o risco de ferimentos. Utilize luvas de proteção ao desembalar e instalar o produto para evitar riscos de corte. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 43: Veiligheidsinstructies

    - Não instale em casas de banho ou quartos muito húmidos. - Verifique se está corretamente nivelado no chão por meio dos pés. - ATENÇÃO! A Cecotec não se responsabiliza por incidentes causados por uma utilização incorrecta, fora das regras estabelecidas neste manual de instruções.
  • Seite 44 (spanning, stroomsterkte en kabel) geschikt is voor de belasting van het apparaat. - Controleer of het stopcontact geschikt is voor het maximale vermogen van het apparaat dat op het typeplaatje staat BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 45 - Was of droog geen artikelen die zijn gereinigd, gewassen, geweekt in, of bevlekt met ontvlambare of explosieve stoffen zoals was, olie, verf, benzine, ontvetters, oplosmiddelen voor chemische reiniging, kerosine, enz. die kunnen ontbranden of exploderen. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 46 Gebruik het niet buitenshuis, zelfs niet op een beschutte plek, aangezien het blootgesteld kan worden aan vocht, regen of onweer. - Laad niet meer kleding toegestaan (maximaal toegestane belasting aangegeven productgegevenstabellen). BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 47 - Controleer of er geen water meer in de trommel zit voordat u de deur opent. - Zodra het wasprogramma is voltooid, is het raadzaam om BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 48 Gebruik de deur van het apparaat niet als handvat tijdens transport. - Het apparaat is erg zwaar. Vervoer het voorzichtig. - Zorg ervoor dat de watertoevoer- en afvoerslangen goed BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 49 - Niet installeren in badkamers of zeer vochtige ruimtes. - Controleer of het meubel goed waterpas op de vloer staat met behulp van de poten. - WAARSCHUWING! Cecotec is niet aansprakelijk voor incidenten die het gevolg zijn van onjuist gebruik dat afwijkt van de richtlijnen in deze gebruiksaanwijzing.
  • Seite 50: Piezas Y Componentes

    Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuvieran en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica Oficial de Cecotec. Contenido de la caja...
  • Seite 51: Instalación

    Nivelación de aparato El aparato utiliza altas velocidades de centrifugado para eliminar el agua al final del ciclo de lavado. Es importante que esté nivelado y que las patas ajustables presionen con igual BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 52 Coloque la lavadora en un lugar donde la conexión a la toma de corriente sea sencilla. Conexión de la entrada de agua Fig. 4 1. La presión del suministro de agua debe estar entre 30 kPa y 1000 kPa. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 53 ADVERTENCIA: No apriete en exceso las mangueras. Un apriete excesivo puede dañar las válvulas, provocando fugas y daños materiales. 5. Compruebe si hay fugas abriendo los grifos. Si hay fugas, revise de nuevo los pasos 1 a 4. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 54: Funcionamiento

    Seleccione el detergente según el tipo de tejido, color, temperatura del agua y nivel de suciedad de la ropa. Utilice una cantidad moderada de detergente para obtener un buen resultado de lavado y proteger el medio ambiente. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 55 TEJIDO ESPECÍFICO DE TEJIDO Cotton (Algodón) ECO 40-60 Sportwear (Ropa de deporte) Bedding (Ropa de cama) Baby Care (Ropa de bebé) Steam (Vapor) Quick 15´ (Rápido 15´) 20 ºC Wool (Lana) BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 56 “Inicio/Pausa”. 4. Función KidLock (Bloqueo para niños) Puede bloquear y desbloquear esta función presionando el botón del icono de inicio diferido durante 3 segundos aproximadamente cuando la máquina está funcionando. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 57 9. Selector de programas de lavado Gire el selector para elegir uno de los 12 programas de lavado de acuerdo el tipo de tejido y el grado de suciedad de la ropa. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 58 3. Bloqueo para niños: este icono indica el estado de la función “Bloqueo para niños”. 4. Velocidad de centrifugado: 1400, 1000, 800, 400 rpm 5. Temperatura del agua (90ºC, 60ºC, 40ºC, 20 ºC) BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 59 Abra el cajetín dispensador y agregue detergente/suavizante (si procede) y luego ciérrelo. Asegúrese de que las conexiones de las mangueras son correctas y de que el grifo esté abierto. Presione el botón ON/OFF. Gire el selector para elegir el programa “Eco 40-60”. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 60 Las mantas eléctricas y las alfombras no se pueden lavar (dañará la máquina y la ropa). Coloque la ropa en el tambor de manera adecuada y uniforme, para evitar grandes vibraciones durante el centrifugado El tiempo de secado puede prolongarse en este programa. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 61 Cuando finalice el programa, se oirá un sonido. Aviso: AI sacar la ropa del tambor, preste atención al vapor interno. Para evitar quemaduras primero abra la puerta, espere unos minutos y luego extraiga la ropa. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 62 Para garantizar unos resultados óptimos, se recomienda no lavar más de 2 Kg de ropa en este programa. Introducción al programa “20 ºC Esta función se puede utilizar para lavar ropa con manchas leves y poco usada. 1. Preparación para el lavado. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 63 Abra el cajetín dispensador y agregue detergente/suavizante (si procede) y luego ciérrelo. Asegúrese de que las conexiones de las mangueras son correctas y de que el grifo esté abierto. 2. Presione el botón ON/OFF. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 64 (No válido para todos los programas). Los programas de lavado pueden variar según el modelo de lavadora. Algunas funciones, como la velocidad de centrifugado y la temperatura, no son configurables en determinados programas. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 65 Introduzca siempre un mínimo de 3 o 4 prendas para que el desagüe se pueda hacer sin problemas. Para una mayor eficiencia y ahorro de agua y energía se recomienda llenar dos tercios del tambor con prendas. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 66 últimos se teñirán. Si es posible, no lave juntas las ropas muy sucias con otras no tan sucias. Grado de suciedad (alto, medio, leve) Clasificar la ropa y lavarla según el grado de suciedad BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 67 Si abre la puerta durante el funcionamiento y se produce un desbordamiento de espuma, recoja la espuma con una toalla. Cuando la puerta no se pueda abrir, se puede utilizar el dispositivo de apertura de emergencia de la puerta en caso de necesidad. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 68: Limpieza Y Mantenimiento

    2. Quite la red del filtro de la válvula de agua. 3. Limpiar la red del filtro con un cepillo de dientes de cerdas suaves. 4. Instale de nuevo la manguera después de la limpieza. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 69 Después de usarlo durante un período de tiempo, puede que quede algo de suciedad. Puede limpiar el interior y el exterior del tambor mediante el programa “Limpieza del tambor”. Atención: no coloque ropa ni detergente/suavizante al usar esta función. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 70: Resolución De Problemas

    La lavadora dejará de funcionar después de un corte de electricidad. Cuando se restablece la energía, por seguridad, no se pondrá en marcha. Presione el botón de encendido y reinicia el programa. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 71 Asegúrese de que las tuberías no congeladas están congeladas Las tuberías puedes estar Quite la obstrucción y limpie las bloqueadas tuberías Bomba de desagüe bloqueada Quite la obstrucción y limpie la bomba de desagüe BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 72 Las reparaciones realizadas por personas inexpertas pueden provocar lesiones o graves fallos de funcionamiento. Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec. Un técnico autorizado debe realizar la reparación y debe utilizar únicamente piezas de repuesto originales.
  • Seite 73: Declaración Ue De Conformidad Simplificada

    Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá́ , ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico,...
  • Seite 74: Parts And Components

    Check that all parts and components are included and in good condition. If any of them are missing or damaged, please contact Cecotec’s Official Technical Support Service immediately.
  • Seite 75: Installation

    Appliance levelling The appliance uses high spin speeds to remove water at the end of the washing cycle. It is important that it is level and the adjustable feet press with equal BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 76 3. Install a pressure reducing device if water supply pressure exceeds 1000 kPa. Two seals are supplied in the connectors at both ends of the pipe to prevent water leaks. Open the tap and check for leaks at the connectors. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 77 To avoid damage or leakage on the floor, position the drain pipe correctly. To prevent siphoning, the drain hose height must be between 0.85 m and 1.25 m. In addition, the end of the drain pipe should not be submerged in water. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 78: Operation

    For heavily soiled linen, we recommend using cotton programs at 60°C or higher, and a normal powder detergent (for heavily soiled linen) containing bleaching agents, as these give excellent results at medium/high temperatures. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 79 Use recommendations: Use powder detergent from 20°C to 90°C. Use wool detergent from 20 °C to 40 °C. NOTE: The maximum load values are approximate and recommended to achieve optimal results. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 80 Press the Speed button for more than 3 seconds to activate/deactivate the pre-wash function. You must select this function after selecting a washing programme on the knob and before pressing the Start/Pause button. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 81 If you want to open the door when the water temperature is above 45 °C, turn off the appliance and open the door after about 5 minutes. Exercise extreme caution. RISK OF BURNS. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 82 The washing programme will be selected automatically. Choose the required water temperature and spin speed (if applicable). Press the Start/Pause button to start the washing cycle. When the programme is finished, the appliance will beep. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 83 Make sure that the hose connections are correct and that the tap is open. Press the power button. Turn the knob to select the Bedding programme. The washing programme will be selected automatically. Choose the required water temperature and spin speed (if applicable). BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 84 Open the detergent drawer and add detergent/softener (if applicable) and then close Make sure that the hose connections are correct and that the tap is open. Press the power button. Turn the knob to select the Steam programme. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 85 The washing programme will be selected automatically. Choose the required water temperature and spin speed (if applicable). Press the Start/Pause button to start the washing cycle. When the programme is finished, the appliance will beep. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 86 The use of special detergent for wool can reduce the damage of the laundry and improve the washing effect. Rinse & Spin programme Use this programme so that the appliance does not perform a washing cycle, but only rinses and spins. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 87 (not available for all programmes). washing programmes may vary depending on the washing machine model. some functions, such as spin speed and temperature, are not configurable in certain programmes. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 88 The most efficient programmes in terms of energy consumption are generally those that are carried out at lower temperatures and longer length. Load the washing machine to the quantity estimated for each programme, this will help you save energy and water. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 89 When putting small and large clothes together, put the large clothes first, they should be less than half of the total number of clothes. Do not wash a single cloth as this may cause imbalance problems. Add one or two similar items. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 90: Cleaning And Maintenance

    After washing, wipe with a soft cloth. If there is a lot of dirt, use a suitable neutral detergent or soap. Do not wet directly. Do not use putty powder, thinner, petrol or alcohol to clean the body of the machine. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 91 4. Connect the inlet hose, open the tap and switch on the washing machine, check if the inlet and outlet are normal. Figure 16 1. Beer tap 2. Connection pipe 3. Inlet tube BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 92: Troubleshooting

    It is recommended to leave the door ajar after each wash until the inside of the drum is completely dry, this will prevent odours and the formation of mould. There is too little water when washing and rinsing The washing machine only needs a little water during operation. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 93 You have not pressed the Start/Pause Press the Start/Pause button. does not button. switch on Power outage Check the power supply Blown fuse Activate the differential of your electrical panel BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 94 Contact the official Cecotec display Technical Support Service. shows “FE”. Water keeps Incidence on solenoid valve or pressure Contact the official Cecotec entering switch Technical Support Service. the drum, the display shows “FE” BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 95 WARNING: Any electrical repairs to this appliance must conform to local and/or state laws. Please contact Cecotec’s Official Technical Support Service in case of doubt and before performing any of the above operations. Always disconnect the device from the power supply when opening it.
  • Seite 96: Copyright

    ENGLISH 8. COPYRIGHT The intellectual property rights over the texts in this manual belong to CECOTEC INNOVACIONES, S.L. All rights reserved. The content of this publication may not, either in part or in its entirety, be reproduced, stored in a retrieval system, transmitted or distributed by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or similar) without prior authorisation from CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 97: Pièces Et Composants

    Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Contenu de la boîte Lave-linge Tuyau d’arrivée d’eau...
  • Seite 98: Installation

    Il est nécessaire de nettoyer le mur, la porte et le sol de la zone d’installation. Installez le lave-linge sur une surface dure et stable dotée d’un siphon de sol, plutôt que sur une couverture souple ou un plancher en bois. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 99 Si les câbles d’alimentation sont endommagés, contactez des professionnels pour les réparer. Après avoir utilisé le lave-linge, éteignez-le et fermez le robinet. Branchez le lave-linge sur une prise de courant reliée à la terre, en respectant les principes de câblage. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 100 Img. 7 4. Raccordez les tuyaux à l’arrivée d’eau du lave-linge en les serrant fermement à la main, puis en les tournant de 2/3 de tour à l’aide d’une pince. Img. 8 BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 101: Fonctionnement

    Lorsque vous utilisez des lessives liquides, utilisez celles qui contiennent peu de mousse. Utilisez deux fois plus d’eau pour diluer la lessive concentrée avant de la mettre dans le tiroir. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 102 TYPE DE LESSIVE POUR LAVE-LINGE MAXIMALE (kg) ADOUCISSANT 9 kg TOUT TYPE UN TYPE SPÉCIFIQUE DE TISSU DE TISSU Coton (Cotton) ECO 40-60 Vêtements de sport (Sportswear) Linge de lit (Bedding) BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 103 2. Bouton de démarrage/pause Appuyez sur ce bouton pour lancer le cycle de lavage. Appuyez sur ce bouton pour mettre en pause le fonctionnement et appuyez à nouveau sur ce bouton pour continuer. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 104 Appuyez plusieurs fois sur le bouton Température pour sélectionner l’option souhaitée. Vous devez sélectionner cette fonction après avoir choisi un programme de lavage sur le sélecteur et avant d’appuyer sur le bouton Démarrage/Pause. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 105 Le niveau d’eau doit être inférieur au joint de la porte et la vitesse d’essorage doit être de 0. L’icône de verrouillage de la porte doit s’éteindre sur le panneau de contrôle. Écran numérique Img. 12 BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 106 étiqueté comme lavable à 40 ºC et 60 ºC, ce qui permet d’économiser du temps et de l’eau. Ce programme est utilisé pour évaluer la conformité avec la législation européenne en matière d’éco-conception. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 107 Appuyez sur le bouton ON/OFF. Tournez le sélecteur pour sélectionner le programme « Linge de lit » (Bedding). Le programme de lavage sera sélectionné automatiquement. Choisissez la température de l’eau et la vitesse d’essorage souhaitées (si nécessaire). BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 108 Ouvrez le tiroir à lessive et ajoutez la lessive/adoucissant (le cas échéant), puis refermez-le. Assurez-vous que les raccords des tuyaux sont corrects et que le robinet est ouvert. Appuyez sur le bouton ON/OFF. Tournez le sélecteur pour sélectionner le programme « Vapeur » (Steam). BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 109 Choisissez la température de l’eau et la vitesse d’essorage souhaitées (si nécessaire). Appuyez sur « Démarrage/Pause » pour lancer le cycle de lavage. Lorsque le programme sera terminé, vous entendrez un signal sonore. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 110 L’utilisation des lessives spéciales pour la laine permet de réduire les dommages causés au linge et d’améliorer l’efficacité du lavage. Programme « Rinse&Spin » (Rinçage+Essorage) Le lave-linge ne lavera pas, effectuera seulement le rinçage et l’essorage. 1. Préparation au lavage. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 111 Démarrage/Pause pour mettre en pause le fonctionnement, puis modifiez les réglages (non valable pour tous les programmes). Les programmes peuvent varier en fonction du modèle de lave-linge. Certaines fonctions, comme la vitesse d’essorage, ne sont pas configurables pour certains programmes. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 112 Les informations données pour les programmes autres que le programme ECO 40-60 ne sont qu’indicatives. Le programme ECO 40-60 est capable de nettoyer dans le même cycle du linge en coton BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 113 Degré de salissure (élevé, moyen, léger) Triez le linge et lavez-le en fonction de son degré de salissure. Couleur (blanc, couleurs claires, couleurs foncées) Triez-les et lavez-les. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 114 Si vous ouvrez la porte pendant le fonctionnement et que de la mousse déborde, retirez la mousse avec une serviette. Lorsque la porte ne peut pas être ouverte, le dispositif d’ouverture d’urgence de la porte peut être utilisé en cas de besoin. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 115: Nettoyage Et Entretien

    2. Retirez le filet du filtre de la vanne d’eau. 3. Nettoyez le filet du filtre à l’aide d’une brosse à dents à poils souples. 4. Réinstallez le tuyau après le nettoyage. Image 15  1. Valve d’entrée d’eau BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 116 Après un certain temps d’utilisation, il peut rester des traces de saleté. Vous pouvez nettoyer l’intérieur et l’extérieur du tambour à l’aide du programme « Drum Clean » (Nettoyage du tambour). Attention : n’ajoutez pas de linge et de lessive/adoucissant lors de l’utilisation de cette fonction. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 117: Résolution De Problèmes

    Le lave-linge s’arrêtera de fonctionner après une panne de courant. Lorsque le courant sera rétabli, pour des raisons de sécurité, il ne démarrera pas. Appuyez sur le bouton On et redémarrez le programme. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 118 Assurez-vous que les tuyaux ne sont « OE ». pas gelés. Les tuyaux peuvent être obstrués. Éliminez l’obstruction et nettoyez les tuyaux. Pompe de vidange bloquée. Éliminez l’obstruction et nettoyez la pompe de vidange. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 119 Les réparations effectuées par des personnes inexpérimentées peuvent entraîner des blessures ou des mauvais fonctionnements. Veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. La réparation doit être effectuée par un technicien autorisé et seules des pièces de rechange originales doivent être utilisées.
  • Seite 120: Recyclage Des Équipements Électriques Et Électroniques

    8. COPYRIGHT Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué...
  • Seite 121: Teile Und Komponenten

    Vorsichtig zur Seite kippen. Stellen Sie das Gerät niemals mit der Rückseite oder Vorderseite direkt auf den Boden. Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern. Vor dem ersten Waschgang müssen Sie einen kompletten Waschgang ohne Wäsche (d. h. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 122: Montage

    Der Abstand zwischen jeder Seite der Waschmaschine und der Steckdose muss weniger als 1,5 Meter betragen. Schließen Sie nicht zu viele Elektrogeräte an dieselbe Steckdose an. Die Wand, die Tür und der Boden im Installationsbereich müssen gereinigt werden. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 123 Ecke des Geräts um den richtigen Betrag anzuheben und es zu nivellieren. 3. Wenn die Höhe des Beins stimmt, ziehen Sie die Kontermutter mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel an der Unterseite des Geräts fest und befestigen Sie das Bein. Abb. 3 Stromanschluss BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 124 2. Wasserschlauch für den Wasserzulauf der Waschmaschine 2. Schließen Sie die Wasserzulaufschläuche an die Wasserhähne an, indem Sie sie fest von Hand anziehen und dann mit einer Zange um weitere 2/3 Umdrehungen drehen. Abb. 6 BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 125: Bedienung

    Wenn das Abflussrohr zu lang ist, dürfen Sie es nicht mit Gewalt einführen oder biegen, da dies zu ungewöhnlichen Geräuschen oder schlechtem Abfluss führen kann. 4. BEDIENUNG Waschmittelfach Abbildung 10 1. Vorwaschmittelfach 2. Synthetisches Pulverreinigungsmittel/ Flüssigkeit/ Bleichmittelfach 3. Weichspülerfach BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 126 „farbschonende“ Waschmittel für Buntwäsche mit leichter Verschmutzung geeignet sind. Für Waschgänge bei Temperaturen unter 40 °C empfehlen wir die Verwendung von Flüssigwaschmitteln oder Waschmitteln, die speziell als für Niedrigtemperaturwäsche geeignet gekennzeichnet sind. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 127 -: ohne Waschmittel oder Weichspüler. Wir empfehlen: Waschmittelpulver von 20°C bis 90°C. Waschmittel für Wolle von 20°C bis 40°C. HINWEIS: Die maximale Beladung sind ungefähre Werte und werden empfohlen, um die besten Ergebnisse zu erzielen. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 128 Sie müssen diese Funktion wählen, nachdem Sie ein Waschprogramm auf dem Wahlschalter ausgewählt haben und bevor Sie die Taste „Start/Pause“ drücken. 6. VorwäscheFunktion (Pre-wash) Wenn die Wäsche zu schmutzig ist, können Sie diese Funktion wählen, damit die Maschine BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 129 Wenn die Wassertemperatur über 45 °C liegt und sich viel Wasser in der Trommel befindet, lässt sich die Tür aus Sicherheitsgründen nicht öffnen. Wenn Sie die Tür öffnen möchten, befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen: BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 130 Ziehen Sie den Stecker und schließen Sie den Absperrhahn. Einführung in das Programm „Cotton“ (Baumwolle) Dieses Programm eignet sich für leicht bis mittelstark verschmutzte Wäsche wie Baumwolle, Bettwäsche, Unterwäsche, Handtücher, Hemden usw. Vorbereitung für die Wäsche. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 131 Öffnen Sie die Tür, legen Sie die Kleidung hinein und schließen Sie dann die Tür. Öffnen Sie den Behälterspender, geben Sie Waschmittel/Weichspüler ein (falls zutreffend) und schließen Sie ihn dann. Vergewissern Sie sich, dass die Schlauchverbindungen korrekt sind und der Wasserhahn geöffnet ist. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 132 Kleidung, die eine hohe Temperatur benötigt, um Bakterien und Hausstaubmilben zu entfernen. Vorbereitung für die Wäsche. Öffnen Sie die Tür, legen Sie die Kleidung hinein und schließen Sie dann die Tür. Öffnen Sie den Behälterspender, geben Sie Waschmittel/Weichspüler ein (falls BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 133 Minuten und nehmen Sie dann die Kleidung heraus. Einführung in das „Mix“ Programm (Mischwäsche) Dieses Waschprogramm kann zum Waschen von gemischter Baumwoll- und Synthetikwäsche verwendet werden (mischen Sie keine Wäsche, die in der Waschmaschine leicht ausbleicht oder reißt). BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 134 Um optimale Ergebnisse zu erzielen, wird empfohlen, nicht mehr als 2 kg Wäsche in diesem Programm zu waschen. Einführung in das „20 ºC“ Programm Mit diesem Waschprogramm können Sie leicht verschmutzte oder leicht gebrauchte Kleidung waschen. 1. Vorbereitung für die Wäsche. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 135 Die Maschine führt keinen Waschvorgang durch, sondern spült und schleudert nur. 1. Vorbereitung für die Wäsche. Öffnen Sie die Tür, legen Sie die Kleidung hinein und schließen Sie dann die Tür. Öffnen Sie den Behälterspender, geben Sie Waschmittel/Weichspüler ein (falls BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 136 Pause-Taste, um den Betrieb vorübergehend anzuhalten und dann die Einstellungen zu ändern (gilt nicht für alle Programme). Die Waschprogramme können je nach Waschmaschinenmodell variieren. Einige Funktionen, wie z. B. Schleuderdrehzahl und Temperatur, sind bei einigen Programmen nicht konfigurierbar. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 137 Probleme erfolgen kann. Um die Effizienz zu erhöhen und Wasser und Energie zu sparen, empfiehlt es sich, die Trommel zu zwei Dritteln mit Wäsche zu füllen. Die Angaben für andere Programme als das Programm ECO 40-60 sind lediglich Richtwerte. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 138 Kleidung. Grad der Verschmutzung der Kleidung (hoch, mittel, leicht) Sortieren Sie die Kleidung und waschen Sie sie nach dem Grad der Verschmutzung. Farbe (weiß, helle Farben, dunkle Farben) Sortieren und Waschen BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 139 Wenn Sie die Tür während des Betriebs öffnen und es zu einem Überlaufen von Schaum kommt, nehmen Sie den Schaum mit einem Handtuch auf. Wenn sich die Tür nicht öffnen lässt, kann im Notfall die Notöffnungseinrichtung der Tür verwendet werden. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 140: Reinigung Und Wartung

    Reinigung des Wassereinlassventils der Waschmaschine (Vorschlag: einmal / halbjährlich) 1. Ziehen Sie den Schlauch von der Waschmaschine ab. 2. Entfernen Sie das Netz vom Wasserventilfilter. 3. Reinigen Sie das Netz mit einer Zahnbürste mit weichen Borsten. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 141 Sie einen Behälter, um das Wasser aufzufangen. Trommelreinigung (einmal pro Monat empfohlen) Nach längerem Gebrauch kann etwas Schmutz zurückbleiben. Sie können die Trommel innen und außen mit dem Programm „Trommelreinigung“ reinigen. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 142: Problembehebung

    Wenn die Wäsche beim Schleudern nicht gleichmäßig in der Trommel liegt, wird die Schleuderzeit erhöht, um das Ungleichgewicht auszugleichen und die Abweichung zu korrigieren. Es gibt ein abnormales Geräusch beim Drehen von Wurden die Transportbolzen entfernt? BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 143: Anleitung Zur Fehlerbehebung

    Wasserversorger Prüfen Sie, ob die Schläuche nicht Verwenden Sie warmes Wasser eingefroren sind. zum Auftauen Prüfen Sie, ob die Filter nicht verstopft Entfernen Sie die Filter und sind. reinigen Sie sie BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 144 Gerät selbst zu zerlegen oder zu reparieren. Reparaturen, die von unerfahrenen Personen durchgeführt werden, können zu Verletzungen oder schwerwiegenden Fehlfunktionen führen. Kontaktieren Sie den Technischen Kundendienst von Cecotec. Die Reparatur muss von einem autorisierten Techniker durchgeführt werden und es dürfen nur Originalersatzteile verwendet werden.
  • Seite 145: Recycling Von Elektro- Und Elektronikgeräten

    Sie auf unserer Website. 8. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf weder ganz noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 146: Vereinfachte Eu-Konformitätserklärung

    DEUTSCH 9. VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Cecotec Innovaciones erklärt hiermit, dass dieses Produkt mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der in der Europäischen Union geltenden Vorschriften übereinstimmt. Dieses Produkt wurde unter Einhaltung der erforderlichen Sicherheits- und Qualitätsstandards entwickelt, hergestellt und geprüft. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist auf folgender Website zu finden: https://storececotec.de/de/information/declaration-of-...
  • Seite 147: Parti E Componenti

    Verificare che tutte le parti e i componenti siano compresi nella scatola e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Contenuto della scatola Lavatrice Tubo di alimentazione dell’acqua...
  • Seite 148: Installazione

    Livellamento dell’apparecchio L’apparecchio raggiunge velocità di centrifuga elevate per eliminare l’acqua alla fine del ciclo lavaggio. È importante che sia in piano e che le gambe regolabili premano allo stesso modo. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 149 Dopo aver utilizzato la lavatrice, spegnere e chiudere il rubinetto. Collegare la lavatrice a una presa con messa a terra, seguendo i principi di cablaggio. Collocare la lavatrice in un punto in cui il collegamento alla presa sia facile. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 150 2/3 giri con le pinze. Fig. 8 Legenda figura 8 1. Ingresso dell’acqua ⚠ ATTENZIONE: Non serrare eccessivamente i tubi flessibili. Un serraggio eccessivo può danneggiare le valvole, causando perdite e danni materiali. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 151: Funzionamento

    Ammorbidente Inserite l’ammorbidente prima del lavaggio; verrà versato automaticamente nel cestello all’ultimo risciacquo. Se si utilizza un ammorbidente concentrato, diluirlo adeguatamente con acqua. Non superare il segno MAX. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 152: Cotton (Baumwolle)

    TUTTI I TESSUTO TESSUTI SPECIFICO Cotton (cotone) ECO 40-60 Sportwear (capi sportivi) 4 Bedding (Biancheria da letto) Baby Care (vestiti da neonato) Steam (Vapore) Quick 15´ (Rapido 15’) 20 °C Wool (Lana) BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 153 Una volta impostata la funzione di blocco bambini, tutti gli altri pulsanti saranno bloccati, tranne il pulsante ON/OFF. Quando il processo di lavaggio è terminato, premere il tasto “ON/OFF”; la funzione di blocco BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 154 Ruotare il selettore per scegliere uno dei 12 programmi di lavaggio in base al tipo di tessuto e al grado di sporco della biancheria. Funzioni speciali Aggiungere o rimuovere capi (funzione Stop&Go) Se si desidera aggiungere capi durante un ciclo di lavaggio, premere il pulsante “Avvio/Pausa” BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 155 3. Blocco per bambini: questa icona indica lo stato della funzione “Blocco per bambini”. 4. Velocità di centrifuga: 1400, 1000, 800, 400 giri/min 5. Temperatura dell’acqua (90ºC, 60ºC, 40ºC, 20 ºC) Introduzione alle funzioni e ai programmi BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 156 Assicurarsi che i collegamenti dei tubi siano corretti e che il rubinetto sia aperto. Premere il tasto ON/OFF. Ruotare il selettore per selezionare il programma “Eco 40-60”. Il programma di lavaggio viene selezionato automaticamente. Scegliere la temperatura dell’acqua e la velocità di centrifuga desiderate. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 157 I capi pesanti non possono essere inseriti aggrovigliati; è necessario inserirli in lavatrice dopo averli scossi e sbattuti. Introduzione al programma “Capi da neonati” (Baby Care) Questo programma è specifico per il lavaggio di indumenti per neonati, persone allergiche BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 158 Avviso: Quando si estrae la biancheria dal cestello, prestare attenzione al vapore interno. Per evitare scottature, aprire prima lo sportello, attendere qualche minuto e poi togliere i capi. Introduzione al Programma “Mix” BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 159 Questa funzione può essere utilizzata per la biancheria leggermente macchiata e poco usata. 1. Preparazione al lavaggio. Aprire lo sportello dell’oblò, inserire i capi e chiudere lo sportello. Aprire la vaschetta e aggiungere il detergente/ammorbidente (se previsto) e chiuderla. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 160 Il programma di lavaggio viene selezionato automaticamente. 4. Premere il tasto “Avvio / Pausa” per iniziare il ciclo di risciacquo e centrifuga. 5. Al termine del programma si sente un suono. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 161 1000 (0, 400, 800, 1400) 60ºC, 90ºC) Eco 40-60 40ºC (acqua fredda, 20ºC, 1400 (0, 400, 800, 1000) 60ºC) Abbigliamento 20 ºC (acqua fredda, 40 °C) 1000 (0, 400, 800 ) sportivo (Sportswear) BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 162: Mix (Mischgewebe)

    La durata dei programmi, il consumo di energia e i livelli di consumo di acqua possono variare a seconda del peso e del tipo di carico di lavaggio, delle funzioni aggiuntive BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 163 Prima di lavare un reggiseno con anelli in acciaio, rimuovere gli anelli. Se questo non è comodo, metterli in sacchetti di rete per evitare che BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 164: Pulizia E Manutenzione

    Non bagnare direttamente il corpo della lavatrice. Non utilizzare polveri detergenti, diluenti, benzina o alcool per pulire il corpo della macchina. Guarnizione dell’oblò Dopo il lavaggio, rimuovere la sporcizia, i residui di carta e qualsiasi corpo estraneo. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 165 Figura 16 1. Rubinetto 2. Tubo di connessione 3. Tubo d’ingresso b.- Rimuovere il tubo di ingresso e metterlo in acqua a 50 gradi. 4. Acqua a 50 ºC BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 166: Risoluzione Dei Problemi

    è completamente asciutto, per evitare odori e la formazione di muffa. L’acqua è troppo poca durante il lavaggio e il risciacquo La lavatrice ha bisogno di poca acqua quando è in funzione. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 167 Non è stato premuto il tasto di Premere il tasto di Avvio/Pausa. Avvio/Pausa. Interruzione di corrente Controllare la rete elettrica Fusibile bruciato Attivare il differenziale del quadro elettrico BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 168 Tecnica di Cecotec. visualizza “FE” Non smette di Problema nell’elettrovalvola o Contattare il Servizio di Assistenza entrare acqua nel pressostato Tecnica di Cecotec. nel castello, il display indica “FE” BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 169: Riciclaggio Di Apparecchiature Elettriche Ed Elettroniche

    Le riparazioni effettuate da persone inesperte possono provocare lesioni o gravi malfunzionamenti. Contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec. Le riparazioni devono essere effettuate da un tecnico autorizzato e devono essere utilizzati solo pezzi di ricambio originali.
  • Seite 170: Copyright

    ITALIANO 8. COPYRIGHT I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tutti i diritti riservati. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere, in tutto o in parte, riprodotto, archiviato in un sistema di recupero, trasmesso o distribuito con qualsiasi mezzo (elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o simile) senza la previa autorizzazione di CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 171: Peças E Componentes

    Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente com o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec. Conteúdo da caixa Máquina de lavar roupa Mangueira de entrada de água...
  • Seite 172: Instalação

    Não coloque roupa suja ou outros objetos na tampa da cabeça da máquina de lavar, caso contrário poderá afetar o funcionamento normal. Nivelamento do aparelho O aparelho atinge altas velocidades de centrifugação para remover a água no fim do ciclo de BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 173 Ligar a máquina de lavar roupa a uma tomada com ligação à terra, seguindo os princípios de cablagem. Coloque a máquina de lavar roupa num local onde a ligação à tomada seja fácil. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 174 4. Ligue firmemente as mangueiras à entrada de água com a mão e, em seguida, aperte mais 2/3 de volta com um alicate. Fig. 8 Legenda figura 8 1. Entrada de água BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 175: Funcionamento

    Colocar o amaciador antes da lavagem; este será automaticamente introduzido no tambor no último enxaguamento. Quando utilizar um tipo concentrado de amaciador, dilua-o adequadamente com água. Não exceda a marca de “MAX”. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 176: Quick 15´ (Schnell 15')

    QUALQUER UM TECIDO TECIDO ESPECÍFICO Algodão (Cotton) ECO 40-60 Desporto (Sportswear) Bedding (Roupa de cama) Roupa de bebé (Baby Care) Vapor (Steam) Mistura Quick 15´ (Rápido 15´) 20 ºC Wool (Lã) BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 177: Rinse + Spin

    É possível bloquear e desbloquear esta função premindo o botão «Delay» durante cerca de 3 segundos quando a máquina está em funcionamento. Uma vez definida a função de bloqueio para crianças, todos os outros botões serão bloqueados, exceto o botão ON/OFF. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 178 9. Seletor do programa de lavagem Rode o seletor para escolher um dos 12 programas de lavagem de acordo com o tipo de tecido e o grau de sujidade da roupa. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 179 3. Bloqueio para crianças: este ícone indica o estado da função «Bloqueio para crianças». 4. Velocidade de centrifugação: 1400, 1000, 800, 400 rpm 5. Temperatura da água (90ºC, 60ºC, 40ºC, 20 ºC) BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 180 Abra a porta, coloque a roupa e feche a porta. Abra a gaveta do distribuidor e adicione detergente/amaciador (se aplicável) e depois feche-a. Certifique-se de que as ligações das mangueiras estão corretas e de que a torneira está aberta. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 181 Quando o ciclo estiver concluído, ouvir-se-á um som. Os cobertores elétricos e os tapetes não podem ser lavados (danificam a máquina e a roupa). Coloque a roupa no tambor de forma correta e uniforme, para evitar vibrações elevadas BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 182 Prima o botão “Início / Pausa” para iniciar o ciclo de lavagem. Quando o ciclo estiver concluído, ouvir-se-á um som. Aviso: Ao retirar a roupa do tambor, preste atenção ao vapor interno. Para evitar BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 183 Prima o botão “Início / Pausa” para iniciar o ciclo de lavagem. Quando o ciclo estiver concluído, ouvir-se-á um som. Para garantir resultados óptimos, recomenda-se que não lave mais de 2 kg de roupa neste programa. Introdução ao programa “20 ºC” BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 184 A máquina não lava, apenas enxagua e centrifuga. 1. Preparar a lavagem. Abra a porta, coloque a roupa e feche a porta. Abra a gaveta do distribuidor e adicione detergente/amaciador (se aplicável) e depois feche-a. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 185: Spin (Schleudern)

    Iniciar/Pausar para interromper temporariamente o funcionamento e, em seguida, escolha o programa pretendido. Os programas podem variar consoante o modelo da máquina de lavar roupa. Algumas funções, como a velocidade de centrifugação, não são configuráveis em alguns BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 186 Insira sempre um mínimo de 3 ou 4 peças de vestuário para que a drenagem possa ser feita sem problemas. Para maior eficiência e poupança de água e energia, é recomendado encher dois terços do tambor com roupa suja. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 187 últimas ficarão tingidas. Se possível, não lave roupa muito suja juntamente com roupa menos suja. Grau de sujidade (elevado, médio, ligeiro) Separe a roupa e lave-a de acordo com o grau de sujidade. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 188 A espuma transbordará se abrir a porta durante o funcionamento, recolha a espuma com uma toalha. Quando a porta não pode ser aberta, o dispositivo de abertura de emergência da porta pode ser utilizado, se necessário. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 189: Limpeza E Manutenção

    1. Desligue a mangueira da máquina de lavar roupa. 2. Retire a rede do filtro da válvula de água. 3. Limpe a malha do filtro com uma escova de dentes de cerdas macias. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 190 Após um período de utilização prolongado, pode permanecer alguma sujidade. Pode limpar o interior e o exterior do tambor com o programa «Limpeza do tambor». Atenção: Não aplique detergente/amaciador na roupa quando utilizar esta função. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 191: Resolução De Problemas

    A máquina de lavar roupa deixará de funcionar após uma falha de energia. Quando a energia for restabelecida, por razões de segurança, não arrancará. Prima o botão Ligar/Desligar e reinicie o programa. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 192 Remova o entupimento e limpe a bomba de drenagem. Incidente na A porta do tambor pode não estar Certifique-se de que nenhum porta, o display corretamente fechada objeto bloqueie a porta mostra “DE”. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 193: Reciclagem De Produtos Elétricos E Eletrónicos

    As reparações efetuadas por pessoas inexperientes podem resultar em ferimentos ou avarias graves. Se tiver alguma dúvida, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec. A reparação deve ser efetuada por um técnico autorizado e só devem ser utilizadas peças sobressalentes originais.
  • Seite 194: Copyright

    8. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteúdo desta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado num sistema de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a...
  • Seite 195: Onderdelen En Componenten

    Kantel het voorzichtig op zijn kant. Plaats het apparaat nooit direct op de vloer, noch op de achterkant noch op de voorkant. Houd kinderen uit de buurt van verpakkingsmateriaal. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 196: Installatie

    Het is noodzakelijk om de muur, de deur en de vloer van de installatieruimte schoon te maken. Plaats de wasmachine op een harde, stabiele ondergrond met een afvoer in de vloer, en niet op een zachte mat of een houten vloer. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 197 3. Wanneer de poothoogte correct is, gebruikt u de sleutel (meegeleverd) om de borgmoer tegen de onderkant van het apparaat vast te draaien en de poot op zijn plaats vast te zetten. Afb. 3 BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 198 2. Sluit de watertoevoerslangen aan op de waterkranen door ze stevig met de hand aan te draaien en ze vervolgens nog eens 2/3 slag met een tang te draaien. Afb. 6 ⚠ WAARSCHUWING: Niet te vast aandraaien. Dit kan de verbinding beschadigen. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 199: Bediening

    Figuur 10 1. Wasmiddelvakje voor voorwas 2. Vakje voor synthetisch poeder/vloeibaar/bleekmiddel 3. Wasverzachtervakje Voorwasmiddel Voeg een kleine hoeveelheid wasmiddel toe nadat u de voorwasfunctie hebt geselecteerd, indien de kleding erg vuil is. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 200: L/P

    PROGRAMMA MAXIMALE BELASTING SOORT WASMIDDEL VOOR (kg) DE WASMACHINE WATERVERZACHTER 9 kg ELKE STOF EEN SPECIFIEK TYPE STOF Katoen ECO 40-60 BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 201: L/P

    Wanneer de wascyclus is voltooid, drukt u nogmaals op AAN/UIT om het apparaat uit te schakelen. 2. Start/Pauzeknop Druk erop om de wascyclus te starten. Druk op deze toets om te pauzeren tijdens de werking, druk nogmaals om te hervatten. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 202 “Start/Pauze” drukt. 8. Trommelreinigingsfunctie Het is raadzaam om de trommel regelmatig te reinigen, steriliseren en desinfecteren. Om dit te doen, drukt u langer dan 3 seconden op de knop “Temperatuur”. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 203 Het deurslotpictogram op het display zou moeten verdwijnen. Digitaal display Afbeelding 12 1. Display : geeft de wascyclustijd en eventuele fouten weer. 2. Deurslot: Dit pictogram geeft de openings- en sluitingsstatus van de deur aan. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 204 40 °C en 60 °C in dezelfde cyclus, wat tijd en water bespaart. Dit programma wordt gebruikt om te beoordelen of ze voldoen aan de huidige Ecodesign- wetgeving. Voorbereiding op het wassen. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 205 Controleer of de slangaansluitingen correct zijn en of de kraan open staat. Druk op de AAN/UIT-knop. Draai aan de draaiknop om het programma “ Beddengoed “ te selecteren. Het wasprogramma wordt automatisch geselecteerd. Selecteer de gewenste watertemperatuur en centrifugeersnelheid (indien van BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 206 Voorbereiding op het wassen. Doe de deur open, doe de kleren erin en doe de deur weer dicht. Open het wasmiddelbakje, voeg wasmiddel/wasverzachter toe (indien van BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 207 Doe de deur open, doe de kleren erin en doe de deur weer dicht. Open het wasmiddelbakje, voeg wasmiddel/wasverzachter toe (indien van toepassing) en sluit het bakje vervolgens weer. Controleer of de slangaansluitingen correct zijn en of de kraan open staat. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 208 4. Druk op de knop “Start/Pauze” om de wascyclus te starten. 5. Wanneer het programma eindigt, hoort u een geluid. Laat de kleding na het wassen niet te lang in de wasmachine zitten. Droog ze zo snel BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 209 Er kan een ritmisch zoemend geluid te horen zijn tijdens het centrifugeren, wat een normaal afvoergeluid is. Dit is geen storing van de wasmachine. CIJFERS: BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 210 Voor meer efficiëntie en om water en energie te besparen, is het raadzaam om de trommel voor twee derde te vullen. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 211 Scheid geverfde katoenen kleding van wit wasgoed, anders verkleurt het wit. Was indien mogelijk geen zwaar vervuilde kleding samen met lichtere kleding. Mate van vervuiling (hoog, gemiddeld, licht) Sorteer de kleding en was deze volgens de mate van vervuiling BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 212 Als u de deur tijdens het gebruik opent en er komt schuim over, veeg het schuim dan weg met een handdoek. Wanneer de deur niet geopend kan worden, kan indien nodig het noodopeningsmechanisme gebruikt worden. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 213: Reiniging En Onderhoud

    1. Koppel de slang los van de wasmachine. 2. Verwijder het filternet van de waterklep. 3. Maak het filternet schoon met een zachte tandenborstel. 4. Plaats de slang terug na het reinigen. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 214 Na een tijdje gebruik kan er wat vuil achterblijven. U kunt de binnen- en buitenkant van de trommel reinigen met het programma “Trommelreiniging”. Let op: Voeg geen kleding of wasmiddel/wasverzachter toe wanneer u deze functie gebruikt. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 215: Probleemoplossing

    De wasmachine kan niet werken na een stroomstoring. De wasmachine stopt met werken na een stroomstoring. Wanneer de stroomvoorziening is hersteld, start de wasmachine om veiligheidsredenen niet. Druk op de aan/uit-knop en start het programma opnieuw. BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 216 Verwijder de verstopping en reinig de afvoerpomp Incident bij de Het trommeldeurtje is mogelijk niet Zorg ervoor dat er geen voorwerpen deur, het display goed gesloten. de deur blokkeren toont “DE” BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER BOLERO DRESSCODE 9155 INVERTER STEEL...
  • Seite 217: Recycling Van Elektrische En Elektronische Apparatuur

    Reparaties uitgevoerd door onervaren personeel kunnen leiden tot letsel of ernstige storingen. Neem contact op met de technische ondersteuning van Cecotec . De reparatie moet worden uitgevoerd door een erkende technicus en mag uitsluitend originele reserveonderdelen gebruiken.
  • Seite 218: Copyright

    8. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, SL. Alle rechten voorbehouden. De inhoud van deze publicatie mag niet, geheel of gedeeltelijk, worden gereproduceerd, opgeslagen in een retrievalsysteem, verzonden of verspreid op welke wijze dan ook (elektronisch, mechanisch, door middel van fotokopie, opname of vergelijkbaar) zonder voorafgaande toestemming van CECOTEC INNOVACIONES, SL.
  • Seite 219 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1...
  • Seite 220 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 2 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 3...
  • Seite 221 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 4 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 5...
  • Seite 222 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 6 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 7...
  • Seite 223 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 8 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 9...
  • Seite 224 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 10 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 11...
  • Seite 225 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 12 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 13...
  • Seite 226 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 14 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 15...
  • Seite 227 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 16...
  • Seite 228 Cecotec Innovaciones S.L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia)

Diese Anleitung auch für:

Bolero dresscode 9155 inverter steel