Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Zehnder Pumpen SWH 100 Betriebsanleitung

Zehnder Pumpen SWH 100 Betriebsanleitung

Schmutzwasser-hebeanlage
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Schmutzwasser-Hebeanlage
D
Waste Water Ejector Unit
GB
Unité élévatrice pour eau sale
F
SWH 100 – 190 S-SWH 100 - 190
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Manuel d'utilisation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zehnder Pumpen SWH 100

  • Seite 1 Schmutzwasser-Hebeanlage Waste Water Ejector Unit Unité élévatrice pour eau sale SWH 100 – 190 S-SWH 100 - 190 Betriebsanleitung Operating Instructions Manuel d'utilisation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    - im Sinne der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG - im Sinne der EG-Niederspannungsrichtlinie 2014/35 EU - im Sinne der EMV-Richtlinie 2014/30 EU Hiermit erklären wir, die ZEHNDER Pumpen GmbH Zwönitzer Straße 19 08344 Grünhain-Beierfeld, dass die Schmutzwasser-Hebeanlagen des Typs SWH folgenden einschlägigen Bestimmungen entsprechen:...
  • Seite 3: Allgemeines

    Alarmanlage eingeplant werden. Auch nach dem Kauf stehen wir Ihnen als Hersteller zur Beratung gern zur Verfügung. Bei Defekten oder Schadensfällen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Hersteller: ZEHNDER Pumpen GmbH Zwönitzer Straße 19 08344 Grünhain-Beierfeld Stand der Betriebsanleitung: 02/2014 1.2 Anfragen und Bestellungen...
  • Seite 4: Einsatzbereich

    1.4 Einsatzbereich Die Schmutzwasser-Hebeanlagen der Baureihe SWH eignen sich zur Förderung von Abwasser bzw. Schmutzwasser aus Handwaschbecken, Spülbecken, Waschmaschinen usw. und sind sowohl in privaten Haushalten als auch in der Industrie oder in der Landwirtschaft einsetzbar. Sie finden überall dort Anwendung, wo o.g. Entwässerungsgegenstände unterhalb der Kanalrückstauebene installiert sind und das Schmutzwasser dementsprechend hochgepumpt werden muss.
  • Seite 5: Sicherheitsbewusstes Arbeiten

    2.4 Sicherheitsbewusstes Arbeiten Die in dieser Betriebsanleitung aufgeführten Sicherheitshinweise, die bestehenden nationalen Vorschriften zur Unfallverhütung sowie eventuelle interne Arbeits-, Betriebs- und Sicherheitsvorschriften des Betreibers sind zu beachten. 2.5 Sicherheitshinweise für den Betreiber / Bediener - Führen heiße oder kalte Anlagenteile zu Gefahren, müssen diese Teile bauseitig gegen Berührung gesichert sein. - Berührungsschutz für sich bewegende Teile (z.B.
  • Seite 6: Transport Und Zwischenlagerung

    Aufstellort: Der Einbau muss frostsicher auf ebenem Untergrund erfolgen. Anschließen der Zuläufe: Die Schmutzwasser-Hebeanlagen der Baureihe SWH 100 haben jeweils 3 Zulaufmöglichkeiten eine Tülle zum Aufstecken eines Schlauches mit der Nennweite ¾“ (DN20) Waschmaschinenanschlüsse müssen auf diese Schlauchtülle aufgesteckt werden eine Gummimanschette zum Anschließen eines Abflussrohres Nennweite DN 40 mit einem Schiebestück zur leichten...
  • Seite 7: Wartung Und Service

    Austretendes Wasser aus einer Bohrung im Pumpengehäuse bei den Hebeanlagen SWH und S-SWH ist konstruktionsbedingt (Entlüftung) – kein Defekt! 6. Wartung und Service Vor allen Arbeiten an der Hebeanlage ist der Netzstecker zu ziehen. Die Hebeanlage ist regelmäßig zu reinigen! Zur Überprüfung und Reinigung sind die Druckleitung und die Zuläufe vom Deckel der Hebeanlage zu lösen.
  • Seite 8: Störungen, Ursache Und Beseitigung

    10. Störungen, Ursache und Beseitigung Vor allen Arbeiten an der Hebeanlage ist der Netzstecker zu ziehen. Störung Ursache Behebung 1. Motor dreht sich nicht - Netzspannung fehlt bzw. falsch - Steckdose überprüfen - Netzstecker einstecken - Laufrad blockiert - Deckel entfernen, evtl. vorhandene Fremdkörper in der Pumpe und im Behälter entfernen, im Wiederholungsfall Behebung durch...
  • Seite 9: Anhang

    16656 Verschluss SWH Schmalseite 11836 Netzkabel mit Stecker 10725 Verschluss SWH Längsseite 11837 Ventilkugel 10848 Ventileinsatz PE 10845 Pumpe für SWH 100 13389 Lippendichtung 10847 Pumpe für SWH 170 13400 O-Ring 30x3 11047 Pumpe für SWH 190 13402 Aktivkohlefilter 10682...
  • Seite 10 Appendix Spare parts drawing/Spare part list ______________________________________________________________________________________________________ Declaration of Conformity We the following ZEHNDER Pumpen GmbH Zwönitzer Straße 19 08344 Grünhain-Beierfeld, declare that the pump Series SWH and S-SWH conform the following specifications: - Machine specification 2006/42/EG - EEC-low voltage specifications 2014/35 EU...
  • Seite 11 ZEHNDER Pumpen GmbH Zwönitzer Straße 19 08344 Grünhain-Beierfeld Product variations SWH 100, SWH 170, SWH 190, S-SWH 100, S-SWH 170, S-SWH 190 Instruction last modified: 02/2014 1.2 Queries and Ordering For queries and orders please contact your authorised retail trader.
  • Seite 12: Areas Of Application

    1.4 Areas of application The SWH waste water sets are suitable to handle waste water from hand basins, sinks, washing machines etc. can be used for domestic, industrial and agricultural purposes. Ideal where waste water arises below waist drain level. Attention The SWH range is not suitable for sewage water from toilets and fatty water from kitchens.
  • Seite 13: Safety Information For Maintenance, Inspection And Fitting

    2.6 Safety information for maintenance, inspection and fitting The owner must ensure that all maintenance, inspection and fitting work is carried out by qualified and authorised personnel who are familiar with the operating instructions for equipment. In general all maintenance work must be carried out while the equipment is not in operation. The instructions for turning off the equipment contained in these operating instructions must be observed.
  • Seite 14: Maintenance / Service

    Must be free of frost and on level ground. Connections: Intake connection (optimal 3 pcs.), types SWH 100/190 Nipple to connect a hose, diameter ¾”(20mm) Gasket at the top to the connect pipes, diameter 40mm with a spline end which alleviated the mounting of the intake...
  • Seite 15: Technical Modification

    8. Disposal For EU-countries only. Do not dispose the pump into the domestic waste. In accordance to the European guideline 2002/96/EG concerning electrical and electronic equipment and implanting into national law used electrical tools have to be collected separately and supplied to an environmentally compatible recycling.
  • Seite 16: Spare Parts Drawing

    Power cable with plug 10725 Closure SWH long side 11837 Valve ball 10848 Closure SWH Valve core PE 10845 Pump for SWH 100 13389 Lip sealing 10847 Pump for SWH 170 13400 O-Ring 30x3 11047 Pump for SWH 190 13402...
  • Seite 17: Sommaire

    Liste de pièces de rechange / Dessin des pièces de rechange...........24 _________________________________________________________________________________________________________________ Déclaration de conformité Nous, la ZEHNDER Pumpen GmbH Zwönitzer Str. 19 08344 Grünhain-Beierfeld, déclarons que les unités élévatrices pour eau sale du type SWH et S-SWH correspondent aux spécifications respectives:...
  • Seite 18: Généralités

    Fabriquant: ZEHNDER Pumpen GmbH Zwönitzer Str. 19 08344 Grünhain-Beierfeld Tailles de construction: SWH 100, SWH 170, SWH 190 Etat du manuel d’utilisation: 02/2014 1.2 Demandes et commandes: Veuillez adresser vos demandes et commandes à votre marchand spécialisé. 1.3 Données techniques...
  • Seite 19: Domaine D'utilisation

    1.4 Domaine d’application Les unités élévatrices pour eau sale du type SWH sont appropriées pour l’extraction d’eaux usées ou d’eau sale de lavabos pour les mains, éviers, machine à laver s etc. et sont utilisables non seulement pour ménages particulaires mais aussi dans l’industrie ou l’agriculture. Les unités sont utilisées là...
  • Seite 20: Consignes De Sécurité Destinées À L'exploitant / L'opérateur

    Les indications de sécurité spécifiées dans ce manuel, les dispositions nationales existantes à la prévention des accidents ainsi que les règlements de travail, sécurité et d'exploitation internes de l'opérateur doivent être respectées. 2.5 Indications de sécurité pour l'opérateur/l’utilisateur - S’il y a des composants chauds ou froids de l’installation, qui constituent un danger, il faut les assurer dans la construction contre le contact. - La protection contre les contacts accidentels pour les parties émouvantes (par ex.
  • Seite 21: Transport Et Stockage Inermédiaire

    Il faut installer l’unité à l’abri du gel et sur un sous-sol plan. Connexion des conduites d’alimentation: Les unités élévatrices pour eau sale du type SWH 100 ont 3 possibilités d’alimentation. − Une douille pour la connexion avec un tuyau avec une taille nominale de ¾“ (DN20) −...
  • Seite 22: Maintenance / Entretien

    Eaux coulants d’un perçage du carter de la pompe pour les unités élévatrices SWH 100-190 est conditionné par la construction (ventilation) – c’est pas un défaut! 6. Maintenance / Entretien - Débrancher l’unité élévatrice du réseau depuis tous les travaux.
  • Seite 23: Dérangements, Cause Et Élimination

    10. Dérangements, cause et élimination - Il faut débrancher l’unité élévatrice avant tous les travaux. Dérangement Cause Réparation 1. Le moteur ne tourne pas - Tension de réseau manquante ou erronée - contrôler prise de courant - insérer connecteur - Roue bloquée - enlever couvercle, enlever possibles corps étrangers dans la pompe et dans le réservoir, en cas récurrence,...
  • Seite 24: Plan De Raccordement

    Annexes Listes des pièces de rechange SWH 100/170/190 / Dessin des pièces de rechange Pos. Pcs. Dénomination N° art. Pos. Pcs. Dénomination N° art. Réservoir 17084 Presse-étoupe 10915 avec 17719 10a/b Presse-étoupe 11016 Couvercle de réservoir eclairage Manchon en caoutchouc d 10680 Douille porte-tuyau Machine à...

Diese Anleitung auch für:

S-swh 100Swh 190S-swh 190Swh 170S-swh 170

Inhaltsverzeichnis