Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Johnson & Johnson Medical Ltd.
Pinewood Campus, Nine Mile Ride
Wokingham RG40 3EW
United Kingdom
CODFR14065xx01svn.indd 1
CODFR14065xx01svn.indd 1
CODMAN
Slim-Line
Aneurysm
Clip Applier
© 2002–2015 Codman & Shurtleff, Inc.
®
LCN 169641-001/J
Revised 01/15
2015-04-09 09:28:44
2015-04-09 09:28:44
loading

Inhaltszusammenfassung für Codman Slim-Line Aneurysm Clip Applier

  • Seite 1 CODMAN ® Slim-Line Aneurysm Clip Applier Johnson & Johnson Medical Ltd. Pinewood Campus, Nine Mile Ride Wokingham RG40 3EW United Kingdom LCN 169641-001/J © 2002–2015 Codman & Shurtleff, Inc. Revised 01/15 CODFR14065xx01svn.indd 1 CODFR14065xx01svn.indd 1 2015-04-09 09:28:44 2015-04-09 09:28:44...
  • Seite 2 20-1773). The CODMAN Slim-Line Mini Aneurysm Clip Appliers #6 and #7, are designed for use with CODMAN Slim-Line Mini Aneurysm Clips and Mini Temporary Aneurysm Clips #6 and #7. The #6 applier (catalog no. 20-1855) must be used with #6 Mini Clips (catalog nos.
  • Seite 3 (see above). The clip is now secured in the applier. Reprocessing Refer to Codman Instructions for Use 204233 for updated information regarding reprocessing the instrument. Copies of this instruction sheet are available...
  • Seite 4 Slim-Line (numéros de catalogue 20-1600 à 20-1773). Les Applicateurs de mini clips pour anévrisme CODMAN Slim-Line n° 6 et n° 7 sont conçus pour être utilisés avec les Mini clips pour anévrisme et les Mini clips pour anévrisme temporaires CODMAN Slim-Line n° 6 et n°...
  • Seite 5 CServic1@dpyus.jnj.com Maintenance et réparation Pour la maintenance et les réparations à l’extérieur des États-Unis, prendre directement contact avec votre représentant Codman local. Aux États-Unis, envoyer les pièces pour la maintenance ou les réparations à : Codman Repair Service 325 Paramount Drive Raynham, MA 02767-0350 USA CODFR14065xx01svn.indd 5...
  • Seite 6: Wichtige Hinweise

    Garantie Codman & Shurtleff, Inc. garantit que cet appareil médical est sans défaut de matériel et de fabrication. Toute autre garantie, expresse ou implicite, y compris de commercialisation ou d’adaptation, est considérée comme nulle et non avenue par les présentes. L’adaptation de cet appareil médical à...
  • Seite 7 Die CODMAN Slim-Line Mini- Aneurysmenclipapplikatoren Nr. 6 und Nr. 7 sind für die Verwendung mit CODMAN Slim-Line Mini-Aneurysmenclips und provisorischen Mini-Aneurysmenclips Nr. 6 und Nr. 7 bestimmt. Der Clipapplikator Nr. 6 (Katalog-Nr. 20-1855) muss mit den Mini-Clips Nr. 6 (Katalog-Nr. 20-1821 bis 20-1829 und 20-1838) und mit den provisorischen Mini-Clips Nr.
  • Seite 8: Belangrijke Informatie

    Verfahren ist, in Übereinstimmung mit den Anweisungen des Herstellers, vom Anwender zu beurteilen. Der Gewährleistungsanspruch beschränkt sich auf die hier genannte Garantie. ® CODMAN ist eine eingetragene Marke von Codman & Shurtleff, Inc. NEDERLANDS BELANGRIJKE INFORMATIE Lees a.u.b. voor gebruik ®...
  • Seite 9 CODMAN Slim-Line aneurysmaclip-applier zijn vervaardigd uit 410 roestvrijstaal. De CODMAN Slim-Line standaard- aneurysmaclip appliers zijn ontworpen voor gebruik met de CODMAN Slim-Line standaard, graft en versterkende clips (catalogus- nrs. 20-1600 tot en met 20-1773). De CODMAN Slim-Line mini aneurysmaclip appliers nrs. 6 en 7 zijn ontworpen...
  • Seite 10 Er bestaan geen garantiebepalingen die verder reiken dan de beschrijving op de voorzijde van dit document. ® CODMAN is een gedeponeerd handelsmerk van Codman & Shurtleff, Inc. CODFR14065xx01svn.indd 10 CODFR14065xx01svn.indd 10 2015-04-09 09:28:45...
  • Seite 11 410. Gli Applicatori per clip per aneurisma standard CODMAN Slim-Line vengono utilizzati solo con le Clip standard, per innesto e di rinforzo CODMAN Slim-Line (codici da 20-1600 a 20-1773). Gli Applicatori per mini clip per aneurisma CODMAN Slim-Line n. 6 e 7 vengono utilizzati...
  • Seite 12 Per fissare la Clip per aneurisma CODMAN Slim-Line nell’apposito applicatore, sganciare il meccanismo di bloccaggio e allentare la pressione sulle maniglie in modo da aprire le estremità dell’applicatore. Posizionare la clip fra le estremità dell’applicatore e stringere le maniglie di quest’ultimo per agganciare il meccanismo di bloccaggio (vedere sopra).
  • Seite 13 CODMAN Slim-Line (códigos a partir de 20-1600 hasta 20-1773). Los aplicadores de mini clips para aneurisma CODMAN Slim-Line n° 6 y n° 7 están diseñados para ser utilizados con los Mini clips para aneurisma y Mini clips temporarios para aneurisma CODMAN Slim-Line n° 6 y n°...
  • Seite 14 Para fijar un Clip para aneurisma CODMAN Slim-Line en las puntas del aplicador, desencaje el mecanismo del seguro y libere toda presión de las manijas, de forma que las puntas del aplicador se abran completamente.
  • Seite 15: Informações Importantes

    Garantía Codman & Shurtleff, Inc. garantiza que este dispositivo médico está exento de defectos tanto en su material como en su fabricación. Por la presente, queda anulada toda otra garantía expresa o implícita, incluidas garantías de comerciabilidad o aptitud para un propósito específico.
  • Seite 16 Os Aplicadores de mini clips para aneurisma CODMAN Slim-Line n° 6 e n° 7 foram concebidos para serem utilizados com os Mini clips para aneurisma e os Mini clips temporários para aneurisma CODMAN Slim-Line n° 6 e n° 7. O aplicador n° 6 (n° de catálogo 20-1855) tem que ser utilizado com...
  • Seite 17 Codman Repair Service 325 Paramount Drive Raynham, MA 02767-0350 USA Garantia A Codman & Shurtleff, Inc. garante que este dispositivo médico está isento de defeitos tanto ao nível do material como do fabrico. Quaisquer outras garantias explícitas ou implícitas, incluindo garantias de comercialização ou adequação, são pela...
  • Seite 18 CODFR14065xx01svn.indd 18 CODFR14065xx01svn.indd 18 2015-04-09 09:28:45 2015-04-09 09:28:45...
  • Seite 19 CODFR14065xx01svn.indd 19 CODFR14065xx01svn.indd 19 2015-04-09 09:28:45 2015-04-09 09:28:45...
  • Seite 20 CODFR14065xx01svn.indd 20 CODFR14065xx01svn.indd 20 2015-04-09 09:28:45 2015-04-09 09:28:45...
  • Seite 21 Distributed by Distribué par Vertrieb durch Gedistribueerd door Distribuito da Distribuido por Distribuído por Made in Fabriqué en Hergestellt in Geproduceerd in Prodotto in Hecho en Produzido em Quantity Quantité Menge Aantal Quantità Cantidad Quantidade CODFR14065xx01svn.indd 21 CODFR14065xx01svn.indd 21 2015-04-09 09:28:45 2015-04-09 09:28:45...
  • Seite 22 Fabricant Hersteller Fabrikant Produttore Fabricante Fabricante Medos International SÀRL Codman & Shurtleff, Inc. Chemin-Blanc 38, 2400 325 Paramount Drive Le Locle, Switzerland Raynham, MA 02767-0350 USA 800 225 0460 +1 508 828 3000 *For recognized manufacturer, refer to product label.