Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bedienungsanleitung
Nähmaschine
Product Code (Produktcode): 882-D10
Lesen Sie dieses Dokument, bevor Sie die Maschine verwenden.
Es wird empfohlen, dieses Dokument griffbereit aufzubewahren, damit Sie jederzeit
darin nachschlagen können.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Brother 882-D10

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Nähmaschine Product Code (Produktcode): 882-D10 Lesen Sie dieses Dokument, bevor Sie die Maschine verwenden. Es wird empfohlen, dieses Dokument griffbereit aufzubewahren, damit Sie jederzeit darin nachschlagen können.
  • Seite 2 WARENZEICHEN IMPORTANT: READ BEFORE DOWNLOADING, COPYING, INSTALLING OR USING. By downloading, copying, installing or using the software you agree to this license. If you do not agree to this license, do not download, install, copy or use the software. Intel License Agreement For Open Source Computer Vision Library Copyright ©...
  • Seite 3: Einführung

    EINFÜHRUNG EINFÜHRUNG Vielen Dank für den Erwerb dieser Maschine. Bevor Sie diese Maschine verwenden, lesen Sie den Abschnitt „WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE“ durch und anschließend diese Bedienungsanleitung, damit Sie ihre verschiedenen Funktionen richtig bedienen können. Darüber hinaus sollten Sie diese Bedienungsanleitung nach dem Lesen so aufbewahren, dass Sie sie in Zukunft schnell griffbereit haben, wenn Sie etwas nachsehen wollen.
  • Seite 4 Verwenden Sie das in dieser Bedienungsanleitung angegebene, vom Hersteller empfohlene Zubehör. Verwenden Sie nur das mitgelieferte Schnittstellenkabel (USB-Kabel). Verwenden Sie nur die eigens für diese Maschine konzipierte Maus. Änderungen am Inhalt dieser Bedienungsanleitung und den Produktspezifikationen vorbehalten. Weitere Produktinformationen und Aktualisierungen finden Sie auf unserer Website unter www.brother.com.
  • Seite 5: Nur Für Anwender In Grossbritannien, Irland, Malta Und Zypern

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE HEBEN SIE DIESE ANWEISUNGEN BITTE GUT AUF Diese Maschine ist nur für den Haushaltsbedarf vorgesehen. Dieses Gerät darf nicht von Personen (Kinder eingeschlossen) verwendet werden, deren körperliche und geistige Fähigkeiten oder Sinneswahrnehmung beeinträchtigt sind,und nicht von Personen, denen Erfahrung und Kenntnisse fehlen, sofern Sie nicht durch eine verantwortliche Person in die Benutzung des Gerätes eingewiesen wurden und beaufsichtigt werden.
  • Seite 6 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE...
  • Seite 7: Verwendungsmöglichkeiten Für Diese Maschine

    VERWENDUNGSMÖGLICHKEITEN FÜR DIESE MASCHINE VERWENDUNGSMÖGLICHKEITEN FÜR DIESE MASCHINE Grundlegende Bedienung Lesen Sie nach dem Kauf der Maschine unbedingt zuerst diesen Abschnitt. In diesem Abschnitt finden Sie ausführliche Beschreibungen der ersten Einrichtungsprozeduren und der fortgeschrittenen Funktionen dieser Maschine. Kapitel 1 Vorbereitungen Einführung in die Hauptelemente und Bildschirme Seite B-16 Nähen...
  • Seite 8 VERWENDUNGSMÖGLICHKEITEN FÜR DIESE MASCHINE...
  • Seite 9: Inhaltsverzeichnis

    INHALT INHALT WARENZEICHEN Annähen eines Klettverschlusses ..........8 Nähen von dünnen Stoffen ............. 9 EINFÜHRUNG ............. 1 Nähen von Stretchstoffen ............9 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ....1 STICHEINSTELLUNGEN ........10 VERWENDUNGSMÖGLICHKEITEN FÜR DIESE Einstellen der Stichbreite ............10 MASCHINE............5 Einstellen der Stichlänge............10 HAUPTELEMENTE UND IHRE BEDIENUNG ..
  • Seite 10 INHALT Ändern der Stichdichte (nur für Satinstichmuster) ....87 Aktualisierung mit USB-Medien........... 32 Zurückkehren an den Anfang des Musters ......87 Aktualisierung mit einem Computer........33 INDEX..............34 Überprüfen des Stichbildes........... 88 STICHMUSTERKOMBINATIONEN..... 89 Vor dem Kombinieren ............89 Kombinieren verschiedener Stichmuster ....... 89 Kombinieren großer und kleiner Stichmuster ......
  • Seite 11: Hauptelemente Und Ihre Bedienung

    HAUPTELEMENTE UND IHRE BEDIENUNG HAUPTELEMENTE UND IHRE BEDIENUNG Nachfolgend werden die Hauptelemente der Näh- und Stickmaschine und ihre Funktion beschrieben. Bevor Sie die Stickmaschine verwenden, lesen Sie bitte diese Beschreibungen sorgfältig durch, um sich mit den Bezeichnungen der Hauptelemente vertraut zu machen. Maschine ■...
  • Seite 12: Nadel- Und Nähfußbereich

    HAUPTELEMENTE UND IHRE BEDIENUNG Nadel- und Nähfußbereich Maße auf der Stichplatte, Spulenfachabdeckung (mit Markierung) und Stichplattenabdeckung Die Maße auf der Spulenfachabdeckung dienen als Orientierungen für Muster mit mittlerer Nadelposition. Die Maße auf der Stichplatte und der Stichplattenabdeckung dienen als Orientierungen für Stiche mit linker Nadelposition.
  • Seite 13: Funktionstasten

    HAUPTELEMENTE UND IHRE BEDIENUNG Funktionstasten VORSICHT • Drücken Sie die Taste „Fadenabschneider“, wenn die Fäden bereits abgeschnitten sind. Die Nadel könnte sonst abbrechen, die Fäden sich verwickeln oder die Maschine beschädigt werden. Verwendung des Zubehörfaches a Taste „Start/Stopp“ Heben Sie den Deckel des Zubehörfachs, um das Wenn Sie diese Taste drücken, näht die Maschine zuerst einige Zubehörfach zu öffnen.
  • Seite 14: Mitgeliefertes Zubehör

    HAUPTELEMENTE UND IHRE BEDIENUNG Mitgeliefertes Zubehör 2,0/11 Nadel 2 Nadeln 75/11 2 Nadeln 90/14 2 Nadeln 90/14: Goldfarbene Nadel mit Bestellnummer Bestellnummer Teilebezeichnung Teilebezeichnung Nord- und Nord- und Andere Andere Südamerika Südamerika 1/4-Zoll-Quiltfuß mit Führung SA185 F057: Zickzackfuß „J“ (an der Maschine) XF3022-001 XC7416-252 Nähfuß...
  • Seite 15: Anmerkung

    Teilebezeichnung Nord- und Andere • Fußpedal: Modell T Südamerika Dieses Fußpedal kann mit der Maschine mit 16 Reinigungspinsel X59476-051 dem Produktcode 882-D10 verwendet 17 Ahle XZ5051-001 werden. Der Produktcode steht auf dem 18 Schraubendreher (klein) X55468-051 Typenschild. 19 Schraubendreher (groß) XC4237-021 •...
  • Seite 16: Sonderzubehör

    HAUPTELEMENTE UND IHRE BEDIENUNG Sonderzubehör Folgendes Sonderzubehör ist separat bei Ihrem Brother-Vertragshändler erhältlich. Bestellnummer Teilebezeichnung Nord- und Andere Südamerika Multifunktionsfußpedal SAMFFC MFFC1: (USA) XF4159-001 SAMFFCC MFFC1OC: (Kanada) XF4471-001 (Australien) 10-Garnrollenständer SA561 TS5: (USA) XF4175-001 SA561C (Kanada) 2 Garnrollenständer SA562 TS6:...
  • Seite 17: Grundfunktionen

    Grundfunktionen In diesem Abschnitt finden Sie ausführliche Beschreibungen der ersten Einrichtungsprozeduren und der fortgeschrittenen Funktionen dieser Maschine. Die Seitennummer beginnt in diesem Abschnitt mit „B“. Kapitel1 Vorbereitungen............B-16...
  • Seite 18 BGrundfunktionen Kapitel Vorbereitungen EIN-/AUSSCHALTEN DER MASCHINE ....17 ■ Verwendung des Obertransportfuß-Positionshebels ....54 ■ Einstellen des Stofftransports für den Obertransportfuß ...54 Erstes Einrichten der Maschine ..........18 LCD-BILDSCHIRM........... 20 ■ Nutzstiche-Bildschirm.............. 20 ■ Tastenfunktionen..............21 Verwenden der Einstellungstaste ..........23 ■ Auswählen von „Eco-Modus“ oder „Abschalt-Supportmodus“............
  • Seite 19: Ein-/Ausschalten Der Maschine

    EIN-/AUSSCHALTEN DER MASCHINE EIN-/AUSSCHALTEN DER MASCHINE ACHTUNG • Als Stromquelle darf nur gewöhnlicher Haushaltsstrom verwendet werden. Das Verwenden andersartiger Stromquellen kann Brand, elektrischen Schlag und Beschädigung der Maschine zur Folge haben. • Achten Sie darauf, dass die Netzkabelstecker fest in der Steckdose und sicher in der Netzbuchse der Nähmaschine sitzen.
  • Seite 20: Erstes Einrichten Der Maschine

    EIN-/AUSSCHALTEN DER MASCHINE Schließen Sie das Netzkabel an der Um die Maschine auszuschalten, stellen Sie entsprechenden Buchse der Maschine an den Netzschalter auf „O“ . und stecken Sie dann den Stecker in eine Wandsteckdose. Anmerkung • Wird die Maschine während des Nähens in der Funktion „Nähen“...
  • Seite 21 EIN-/AUSSCHALTEN DER MASCHINE Drücken Sie oder zur Einstellung von Uhrzeit/Datum. a Drücken, wenn die Uhrzeit im Bildschirm angezeigt werden soll. b Jahr (YYYY), Monat (MM) und Tag (DD) einstellen. c 24- oder 12-Stunden-Anzeige auswählen. d Aktuelle Uhrzeit einstellen. Drücken Sie , um mit der Verwendung der Maschine zu beginnen.
  • Seite 22: Lcd-Bildschirm

    LCD-BILDSCHIRM LCD-BILDSCHIRM VORSICHT • Berühren Sie die Taste nur mit dem Finger oder mit dem beigefügten Touch Pen. Verwenden Sie zum Drücken der Tasten niemals spitze oder harte Gegenstände, wie z. B. spitze Bleistifte oder Schraubendreher. Es ist nicht erforderlich, fest auf die Tasten zu drücken. Zu festes Drücken oder das Benutzen spitzer Gegenstände kann zu einer Beschädigung des Bildschirmes führen.
  • Seite 23: Tastenfunktionen

    LCD-BILDSCHIRM Anzeige Tastenname Erläuterung Seite Bildlauftaste – oder können Sie eine ganze Seite bewegen, oder tippen Sie auf die Bildlaufleiste, um auf weitere Seiten mit Stichmustern vorzuspringen. Alle LCD-Tastenfunktionen werden in den folgenden „Tastenfunktionen“ erläutert. ■ Tastenfunktionen Anzeige Tastenname Erläuterung Seite Taste „Nutzstich“...
  • Seite 24 LCD-BILDSCHIRM Anzeige Tastenname Erläuterung Seite Hilfetaste der Drücken Sie diese Taste, um Erläuterungen zur Benutzung der Maschine B-28 Nähmaschine anzuzeigen. Einstellungstaste Drücken Sie diese Taste, um die Nadel-Stopp-Position oder die Lautstärke des B-23 Signaltons zu ändern, das Muster oder den Bildschirm einzustellen und andere Maschineneinstellungen zu ändern.
  • Seite 25: Verwenden Der Einstellungstaste

    LCD-BILDSCHIRM Verwenden der Einstellungstaste Drücken Sie zur Änderung der Standardeinstellungen (Nadelstopp-Position, Eröffnungs-Display usw.). Anmerkung • Drücken Sie oder neben den Seitennummern zur Anzeige eines anderen Einstellungsbildschirms. a Wählen Sie, ob die Zickzackbreite mit Hilfe des Nähgeschwindigkeitsreglers eingestellt werden soll (siehe Seite S-39).
  • Seite 26 LCD-BILDSCHIRM a Wählen Sie, ob die Nadel-Stopp-Position (die Position, in der sich die Nadel befindet, wenn die Maschine nicht in Betrieb ist) oben oder unten sein soll. Wählen Sie die abgesenkte Position, wenn Sie die Dreh-Taste verwenden. (siehe Seite S-15) b Wählen Sie die Funktion der Taste „Nadelposition - Stichposition“...
  • Seite 27 Anzeige der Programmversion. „Softwareversion 1“ zeigt die Programmversion des LCD-Bedienfelds, „Softwareversion 2“ zeigt die Programmversion der Maschine. Anmerkung • In Ihrer Nähmaschine ist die neueste Programmversion installiert. Von Ihrem Brother-Fachhändler oder unter „ http://solutions.brother.com “ erhalten Sie weitere Informationen über zukünftige Updates siehe Seite A-32...
  • Seite 28: Auswählen Von „Eco-Modus" Oder „Abschalt-Supportmodus

    LCD-BILDSCHIRM ■ Auswählen von „Eco-Modus“ oder ■ Ändern der Form des Mauszeigers „Abschalt-Supportmodus“ bei Verwendung einer USB-Maus Sie können zum Energiesparen den Eco-Modus oder Im Einstellbildschirm kann die Form des den Abschalt-Supportmodus verwenden. Mauszeigers geändert werden, der bei Verwendung Wenn Sie die eingeschaltete Maschine eine einer USB-Maus erscheint.
  • Seite 29: Auswählen Der Bildschirmsprache

    LCD-BILDSCHIRM ■ Auswählen der Bildschirmsprache Drücken Sie Es wird der Einstellbildschirm angezeigt. Wählen Sie Drücken Sie die Seite des Einstellungsbildschirms, ändern Sie die Einstellungen nach Bedarf und speichern Sie ein Es wird der Einstellbildschirm angezeigt. Abbild des Bildschirms. Rufen Sie Seite 5 des Drücken Sie Einstellungsbildschirms auf.
  • Seite 30: Verwendung Der Hilfetaste Der Nähmaschine

    LCD-BILDSCHIRM Verwendung der Hilfetaste der Nähmaschine Rufen Sie mit den Hilfebildschirm der Nähmaschine auf. In dem unten dargestellten Bildschirm sind drei Funktionen verfügbar. a Drücken Sie diese Taste zur Anzeige von Erläuterungen für das Einfädeln des Oberfadens, Aufwickeln des Unterfadens, Auswechseln des Nähfußes und von Hinweisen zur Benutzung der Maschine (siehe Seite B-29). b Drücken Sie diese Taste zur Auswahl von Nutzstichen wenn Sie nicht sicher sind, welchen Stich Sie verwenden sollen oder wie ein Stich genäht wird (siehe Seite B-30).
  • Seite 31: Verwendung Der Funktion „Bedienungsanleitung

    LCD-BILDSCHIRM Verwendung der Funktion „Bedienungsanleitung“ Rufen Sie mit den unten angezeigten Bildschirm auf. Am oberen Rand des Bildschirms werden fünf Kategorien angezeigt. Drücken Sie eine der Tasten, um mehr Informationen über diese Kategorie zu sehen. zeigt Informationen über die zeigt Informationen über die zeigt Informationen über das Hauptelemente der Maschine und ihre Funktionstasten.
  • Seite 32: Beispiel: Anzeige Von Informationen Zum Einfädeln Des Oberfadens

    LCD-BILDSCHIRM Beispiel: Anzeige von Informationen zum Verwendung der Funktion Einfädeln des Oberfadens „Nähanleitung“ Drücken Sie Mit der Funktion „Nähanleitung“ können Muster im Drücken Sie Nutzstich-Bildschirm ausgewählt werden. Verwenden Sie diese Funktion, wenn Sie nicht sicher sind, welchen Stich Sie für Ihre Anwendung einsetzen sollen, oder um Ratschläge zum Nähen von bestimmten Stichen zu erhalten.
  • Seite 33: Verwendung Der Mustererklärungsfunktion

    LCD-BILDSCHIRM Verwendung der Drücken Sie Mustererklärungsfunktion Wenn Sie mehr über die Verwendungsmöglichkeiten eines Stichmusters erfahren wollen, wählen Sie das betreffende Muster, drücken Sie und dann , um eine Erklärung der Stichauswahl zu sehen. Hinweis • Für jedes Muster im Nutzstiche-Bildschirm wird eine Beschreibung angezeigt.
  • Seite 34: Einfädeln Des Unterfadens

    EINFÄDELN DES UNTERFADENS EINFÄDELN DES UNTERFADENS ■ Verwendung des zusätzlichen Aufspulen des Unterfadens Garnrollenstifts Mit dieser Maschine können Sie den Unterfaden Drücken Sie aufspulen, ohne den Faden auszufädeln. Zum Nähen setzen Sie den Hauptgarnrollenstift ein und mit dem zusätzlichen Garnrollenstift spulen Sie in dieser dabei bequem den Unterfaden auf.
  • Seite 35 EINFÄDELN DES UNTERFADENS Stellen Sie den zusätzlichen Garnrollenstift Anmerkung in die Position „Oben“. • Wenn Sie einen sehr feinen, kreuzweise aufgespulten Faden verwenden, lassen Sie etwas Abstand zwischen der Garnrollenkappe und der Garnrolle. a Garnrollenkappe (klein) a Zusätzlicher Garnrollenstift b Garnrolle (kreuzweise aufgespulter Faden) Platzieren Sie die Garnrolle so auf dem c Lücke zusätzlichen Garnrollenstift, dass der Faden...
  • Seite 36 EINFÄDELN DES UNTERFADENS Führen Sie den Faden um die Führen Sie das Fadenende durch den Schlitz Spannungsscheibe herum und stellen Sie in der Spulenträgerplatte, ziehen den Faden sicher, dass sich der Faden unter der nach rechts und schneiden ihn mit dem Spannungsscheibe befindet.
  • Seite 37: Verwendung Des Garnrollenstifts

    EINFÄDELN DES UNTERFADENS Schneiden Sie den Faden mit einer Schere Drücken Sie ab und entfernen Sie die Spule. Das Aufspulen des Unterfadens startet automatisch. Die Spule hört auf, sich zu drehen, sobald das Aufspulen des Unterfadens abgeschlossen ist. Der Spulerschalter kehrt automatisch in seine ursprngliche Position zurück.
  • Seite 38: Entfernen Von Unter Der Spulenträgerplatte Verwickeltem Faden

    EINFÄDELN DES UNTERFADENS Schalten Sie den Netzschalter aus und Führen Sie den Faden durch die öffnen Sie die obere Abdeckung. Fadenführung. Richten Sie die Kerbe in der Spule auf die Feder an der Spulerwelle aus und setzen Sie die Spule auf die Spulerwelle. a Fadenführung Führen Sie den Faden um die Spannungsscheibe herum und stellen Sie...
  • Seite 39: Einsetzen Der Spule

    EINFÄDELN DES UNTERFADENS Wenn sich der Faden unter der Spulenträgerplatte Einsetzen der Spule verwickelt hat, drücken Sie einmal , um den Aufspulvorgang des Unterfadens zu unterbrechen. Drücken Sie in dieser Reihenfolge, um ein Videobeispiel der Prozedur im LCD anzuzeigen (siehe Seite B-31). Führen Sie zum Einfädeln des Oberfadens die nachfolgenden Schritte aus.
  • Seite 40 EINFÄDELN DES UNTERFADENS Schieben Sie die Verriegelung der Halten Sie die Spule leicht mit der rechten Spulenfachabdeckung nach rechts. Hand (siehe Abbildung) und führen Sie den Faden durch den Schlitz (a und b). Überprüfen Sie an dieser Stelle, dass sich die Spule leicht gegen den Uhrzeigersinn drehen lässt.
  • Seite 41: Heraufholen Des Unterfadens

    EINFÄDELN DES UNTERFADENS Setzen Sie die Lasche in die linke untere Drücken Sie die Taste „Nadelposition“, um Ecke der Spulenfachabdeckung (1) ein und die Nadel anzuheben. drücken Sie dann leicht auf die rechte Seite, Drücken Sie , um alle Tasten zu um die Abdeckung (2) zu schließen.
  • Seite 42: Einfädeln Des Oberfadens

    EINFÄDELN DES OBERFADENS EINFÄDELN DES OBERFADENS Schalten Sie den Netzschalter ein. Einfädeln des Oberfadens Drücken Sie die Taste „Nähfußhebel“, um Drücken Sie den Nähfuß anzuheben. in dieser Reihenfolge, um ein Videobeispiel der Prozedur im LCD anzuzeigen (siehe Seite B-31). Führen Sie zum Einfädeln des Oberfadens die nachfolgenden Schritte aus.
  • Seite 43 EINFÄDELN DES OBERFADENS Drehen Sie den Garnrollenstift nach oben. Setzen Sie die Garnrolle so auf den Garnrollenstift, dass Anmerkung der Faden nach vorn abgewickelt wird. • Wenn Sie einen sehr feinen, kreuzweise aufgespulten Faden verwenden, lassen Sie etwas Abstand zwischen der Garnrollenkappe und der Garnrolle.
  • Seite 44 EINFÄDELN DES OBERFADENS Führen Sie den Faden nach unten, oben, Führen Sie den Faden durch die dann wieder nach unten durch die Nut Fadenführungsscheiben (Markierung „7“). (siehe Abbildung). Stellen Sie sicher, dass der Faden durch die Kerbe in der Fadenführung führt. a Kerbe in der Fadenführung Anmerkung Ziehen Sie den Faden hoch durch den...
  • Seite 45: Zwillingsnadelmodus

    EINFÄDELN DES OBERFADENS Drücken Sie die Taste „Automatisches Einfädeln“, um die Nadel automatisch von Hinweis • Es gibt Nadeln, die nicht mit dem der Maschine einfädeln zu lassen. Nadeleinfädler eingefädelt werden können. Verwenden Sie in diesem Fall nicht den Nadeleinfädler, nachdem Sie den Faden durch die Fadenführung an der Nadelstange (Markierung „6“) geführt haben, sondern fädeln Sie den Faden manuell von vorne...
  • Seite 46 EINFÄDELN DES OBERFADENS Drücken Sie zum Sperren aller Setzen Sie die Garnrolle so auf den zusätzlichen Garnrollenstift, dass der Faden sich von der Tasten und setzen Sie die Zwillingsnadel ein Vorderseite der Garnrolle abwickelt. Drücken Sie („AUSWECHSELN DER NADEL“ auf Seite B-49). die Garnrollenkappe so weit wie möglich auf den Garnrollenstift, damit die Garnrolle fest sitzt.
  • Seite 47: Verwenden Von Garn, Das Sich Schnell Abwickelt

    EINFÄDELN DES OBERFADENS Fahren Sie mit dem Einfädeln fort, führen Sie VORSICHT den Faden jedoch nicht durch die Fadenführung „6“ an der Nadelstange. Fädeln Sie die Nadel auf der rechten Seite ein. • Achten Sie darauf, dass Sie den Zwillingsnadel-Modus aktivieren, wenn Sie die Zwillingsnadel benutzen.
  • Seite 48: Verwendung Des Vertikalen Garnrollenstifts

    EINFÄDELN DES OBERFADENS ■ Verwendung des vertikalen Garnrollenstifts Verwenden Sie den vertikalen Garnrollenstift bei einer unregelmäßig geformten Garnrolle und wenn Sie mit Metallicfaden nähen. Setzen Sie den vertikalen Garnrollenstift auf die Spulerwelle. a Spulerwelle b Senkrechter Garnrollenstift c Garnrollenfilz d Garnrolle Setzen Sie Garnrollenfilz und Garnrolle in dieser Reihenfolge ein und fädeln Sie dann den Oberfaden ein.
  • Seite 49: Auswechseln Des Nähfusses

    AUSWECHSELN DES NÄHFUSSES AUSWECHSELN DES NÄHFUSSES VORSICHT • Drücken Sie vor dem Wechseln eines Nähfußes stets auf dem Bildschirm zum Sperren aller Tasten. Wird nicht vor dem Drücken der Taste „Start/Stopp“ oder einer anderen Bedientaste gedrückt, beginnt die Maschine zu nähen und kann Verletzungen verursachen. •...
  • Seite 50: Anbringen Des Stoffobertransports

    AUSWECHSELN DES NÄHFUSSES ■ Anbringen des Stoffobertransports Drehen Sie die mitgelieferte Schraube 2- bis 3-mal mit der Hand. Der Stoffobertransport hält den Stoff beim Nähen zwischen dem Nähfuß und dem Transporteur. Damit haben Sie eine bessere Kontrolle über den Stoff, wenn schwierige Stoffe (wie Quilts oder Samt) oder Stoffe, die leicht rutschen (wie Vinyl, Leder oder Kunstleder), genäht werden sollen.
  • Seite 51: Auswechseln Der Nadel

    AUSWECHSELN DER NADEL AUSWECHSELN DER NADEL Lösen Sie die Schraube an der Vorderseite der VORSICHT Maschine mit Hilfe eines Schraubendrehers. Nehmen Sie die Nadel heraus. • Drücken Sie vor dem Wechseln der Nadel stets auf dem Bildschirm zum Sperren aller Tasten.
  • Seite 52: Hinweise Zu Nadel Und Stoff

    HINWEISE ZU NADEL UND STOFF HINWEISE ZU NADEL UND STOFF Wissenswertes über die Nähmaschinennadel Die Nähmaschinennadel ist wahrscheinlich der wichtigste Teil der Nähmaschine. Ein schönes Nähergebnis und möglichst wenige Probleme lassen sich dadurch erzielen, dass Sie die Nadel genau auf Ihr jeweiliges Nähvorhaben abstimmen.
  • Seite 53: Verwenden Von Funktionen Durch Anschliessen Von Zubehör

    VERWENDEN VON FUNKTIONEN DURCH ANSCHLIESSEN VON ZUBEHÖR VERWENDEN VON FUNKTIONEN DURCH ANSCHLIESSEN VON ZUBEHÖR Verwenden von USB-Medien Anschließen der Maschine an den Computer Mit dem mitgelieferten USB-Kabel kann die Nähmaschine an den Computer angeschlossen werden. a USB-Anschluss für Maus/Medien (USB 2.0) b USB-Medium Anmerkung •...
  • Seite 54: Verwendung Einer Usb-Maus

    VERWENDEN VON FUNKTIONEN DURCH ANSCHLIESSEN VON ZUBEHÖR ■ Seiten wechseln Verwendung einer USB-Maus Drehen Sie das Mausrad, um durch die Registerkarten der Stickmuster-Auswahlbildschirme zu blättern. Wird eine USB-Maus an die Nähmaschine angeschlossen, können Sie mit ihr eine Vielzahl Anmerkung von Funktionen am Bildschirm steuern. •...
  • Seite 55: Anbringen Des Obertransportfußes

    VERWENDEN VON FUNKTIONEN DURCH ANSCHLIESSEN VON ZUBEHÖR ■ Anbringen des Obertransportfußes Lösen Sie die Schraube des Nähfußhalters mit dem mitgelieferten Schraubendreher Drücken Sie die Taste „Nadelposition“, um und nehmen Sie den Nähfußhalter ab. die Nadel anzuheben. a Schraubendreher Drücken Sie , um alle Tasten zu b Nähfußhalter sperren.
  • Seite 56: Anbringen/Abnehmen Des Fußes

    VERWENDEN VON FUNKTIONEN DURCH ANSCHLIESSEN VON ZUBEHÖR ■ Verwendung des Stecken Sie den Stecker des Obertransportfußes in die Buchse auf der Obertransportfuß-Positionshebels Rückseite der Maschine ein. In der oberen Transportpositionshebel-Stellung ist der schwarze Rollenriemen ausgekuppelt. In der unteren Transportpositionshebel-Stellung ist Drücken Sie , um alle Tasten zu der schwarze Rollenriemen eingekuppelt.
  • Seite 57 VERWENDEN VON FUNKTIONEN DURCH ANSCHLIESSEN VON ZUBEHÖR Verwenden Sie oder zum Erhöhen bzw. Verringern des Oberstofftransports. Wählen Sie zum Nähen in der Regel „00“. Wenn der Oberstofftransport zu gering ist und der Stoff dadurch länger als der Unterstoff wird, erhöhen Sie mit den Transport für den Oberstoff.
  • Seite 58 VERWENDEN VON FUNKTIONEN DURCH ANSCHLIESSEN VON ZUBEHÖR B-56...
  • Seite 59: Nähen

    Nähen In diesem Abschnitt werden die Prozeduren zur Verwendung der verschiedenen Nutzstiche und andere Funktionen beschrieben. Er enthält neben den fortgeschrittenen Maschinenfunktionen, vom Nähen von röhrenförmigen Stoffen und Knopflöchern bis hin zu Buchstaben und Dekorstichmustern auch eine ausführliche Beschreibung der Grundlagen des Nähens mit dieser Maschine.
  • Seite 60 Nähen Kapitel Grundlagen des Nähens NÄHEN ..............3 Nähen eines Stiches ..............3 ■ Verwendung des Fußpedals............4 Nähen von Verstärkungsstichen ..........5 Automatisches Vernähen ............5 Kurven nähen................7 Ändern der Nährichtung ............7 ■ Nähen eines Saumzuschlags von 0,5 cm oder weniger ....7 Nähen von dicken Stoffen............7 ■...
  • Seite 61: Nähen Eines Stiches

    NÄHEN NÄHEN VORSICHT • Achten Sie zur Vermeidung von Verletzungen während des Nähens immer darauf, wo sich die Nadel gerade befindet. Halten Sie die Hände während des Nähens fern von allen beweglichen Teilen. • Ziehen oder zerren Sie den Stoff nicht beim Nähen. Sie könnten sich dadurch verletzen. •...
  • Seite 62: Verwendung Des Fußpedals

    NÄHEN Drücken Sie die Taste „Start/Stopp“, um Hinweis mit dem Nähen zu beginnen. • Beim Abschneiden von Fäden, die dicker Führen Sie den Stoff leicht mit der Hand. sind als #30, sowie bei Nylon-Monofilamentfäden oder sonstigen Spezialfäden sollte immer der Fadenabschneider an der Seite der Maschine benutzt werden.
  • Seite 63: Nähen Von Verstärkungsstichen

    NÄHEN Stecken Sie den Stecker des Fußpedals in Wurde der automatische Verstärkungsstich auf dem Bildschirm gewählt, werden bei Betätigung die Buchse an der Nähmaschine ein. der Taste „Start/Stopp“ am Anfang automatisch Rückwärts- oder Verstärkungsstiche genäht. Wenn Sie die Taste „Rückwärtsstich“ oder „Verstärkungsstich“...
  • Seite 64 NÄHEN Drücken Sie die Taste „Rückwärtsstich“ Drücken Sie , um das automatische oder die Taste „Verstärkungsstich“. Vernähen einzuschalten. a Rückwärts- oder Verstärkungsstiche Die Maschine näht automatisch Rückwärts- oder Verstärkungsstiche und stoppt dann. Anmerkung • Drücken Sie die Taste , um das automatische Vernähen auszuschalten.
  • Seite 65: Kurven Nähen

    NÄHEN ■ Nähen eines Saumzuschlags von 0,5 Taste Taste cm oder weniger „Rückwärtsstich“ „Verstärkungsstich“ Heften Sie den Stoff vor dem Nähen fest, und ziehen Sie dann, nachdem Sie die Nährichtung an der Ecke Die Maschine beginnt Die Maschine beginnt gewechselt haben, den Reihfaden während des zu nähen und näht am Anfang zu nähen, Nähens nach hinten.
  • Seite 66: Annähen Eines Klettverschlusses

    NÄHEN ■ Wenn der Stoff nicht unter den Lassen Sie die schwarze Taste los. Nähfuß passt Ist der Nähfuß oben und Sie nähen dicke oder mehrschichtige Stoffe, die nicht leicht unter den Nähfuß passen, bringen Sie den Nähfuß mit dem Nähfußhebel in seine höchste Position.
  • Seite 67: Nähen Von Dünnen Stoffen

    NÄHEN Nähen von dünnen Stoffen Legen Sie dünnes Papier oder eine abreißbare Stickunterlage unter dünnen Stoff, um das Nähen zu erleichtern. Nach dem Nähen das Papier oder Unterlegmaterial vorsichtig abreißen. a Dünnes Papier Nähen von Stretchstoffen Heften Sie zunächst die Stoffstücke aneinander, und nähen Sie dann, ohne den Stoff zu dehnen.
  • Seite 68: Sticheinstellungen

    STICHEINSTELLUNGEN STICHEINSTELLUNGEN Wenn Sie einen Stich auswählen, stellt die Maschine automatisch die entsprechende Stichbreite, -länge, „L/R SHIFT“ und die Oberfadenspannung ein. Bei Bedarf können Sie jede dieser Einstellungen natürlich individuell ändern. Hinweis • Für manche Stiche sind die Einstellungen nicht änderbar (siehe „STICHEINSTELLUNGSTABELLE“ auf Seite S-67).
  • Seite 69: Einstellen Von „L/R Shift

    STICHEINSTELLUNGEN Beispiel: Einstellen von „L/R SHIFT“ Drücken Sie für eine kürzere Stichlänge. Führen Sie die untenstehenden Schritte aus, um die Position des Zickzack-Stichmusters durch Verschieben nach links und rechts zu ändern. Beispiel: Drücken Sie , um das Muster nach links zu verschieben.
  • Seite 70: Einstellen Der Fadenspannung

    STICHEINSTELLUNGEN ■ Oberfaden ist zu straff Einstellen der Fadenspannung Wenn der Unterfaden auf der rechten Stoffseite zu sehen ist, ist der Oberfaden zu straff. Je nach verwendetem Stoff und eingesetzter Nadel ist möglicherweise eine Einstellung der Hinweis Fadenspannung erforderlich. Führen Sie die •...
  • Seite 71: Oberfaden Ist Zu Locker

    STICHEINSTELLUNGEN ■ Oberfaden ist zu locker Wenn der Oberfaden auf der linken Stoffseite zu sehen ist, ist der Oberfaden zu locker. Hinweis • Wenn der Oberfaden nicht korrekt eingefädelt wurde, könnte der Oberfaden zu locker aussehen. Lesen Sie in einem solchen Fall „Einfädeln des Oberfadens“...
  • Seite 72: Nützliche Funktionen

    NÜTZLICHE FUNKTIONEN NÜTZLICHE FUNKTIONEN Legen Sie den Stoff in die Ausgangsposition Automatisches und beginnen Sie zu nähen. Fadenabschneiden Wenn Sie nach der Wahl des Stichmusters das automatische Fadenabschneiden einschalten, näht die Maschine am Anfang und Ende des Nähvorgangs automatisch Verstärkungsstiche (oder Rückwärtsstiche, je nach Stichmuster) und schneidet die Fäden am Nahtende automatisch ab.
  • Seite 73: Verwendung Des Kniehebels

    NÜTZLICHE FUNKTIONEN Schieben Sie die Kniehebelstange mit dem Verwendung des Kniehebels Knie nach rechts, um den Nähfuß anzuheben. Lassen Sie den Kniehebel wieder los, um den Nähfuß abzusenken. Mit dem Kniehebel können Sie den Nähfuß anheben und absenken und dabei Ihre Hände am Stoff lassen.
  • Seite 74 NÜTZLICHE FUNKTIONEN Wählen Sie einen Stich aus. Anmerkung • Ist die Dreh-Einstellung gewählt, kann bei gestopptem Nähvorgang die Höhe des Drücken Sie , um die Dreheinstellung Nähfußes entsprechend der zu nähenden Stoffart eingestellt werden. Drücken zu aktivieren. , um „Drehhöhe“ im Einstellungsbildschirm anzuzeigen.
  • Seite 75: Automatisches Stoffsensorsystem (Automatischer Nähfußdruck)

    NÜTZLICHE FUNKTIONEN Drücken Sie die Taste „Start/Stopp“, um die Automatisches Stoffsensorsystem Maschine dort anzuhalten, wo sich die Nährichtung ändert. (Automatischer Nähfußdruck) Während des Nähens wird die Stärke des Stoffes mit einem internen Sensor automatisch erfasst und der Nähfußdruck für einen reibungslosen Stofftransport automatisch angepasst.
  • Seite 76: Nadelposition - Stichposition

    NÜTZLICHE FUNKTIONEN Nadelposition - Stichposition Sperren des Bildschirms Bei aktivierter „Nadelposition - Stichposition“ wird Wenn die Bildschirmanzeige gesperrt ist bevor mit die Nadel für eine präzise Stichposition nur dem Nähen begonnen wird, sind verschiedene teilweise abgesenkt und erst nach dem erneuten Einstellungen wie Stichbreite und Stichlänge Drücken der Taste „Nadelposition“...
  • Seite 77 NÜTZLICHE FUNKTIONEN Nähen S-19...
  • Seite 78: Kapitel2 Nutzstiche

    Nähen Kapitel Nutzstiche AUSWÄHLEN VON NUTZSTICHEN......21 Einstufige Knopflöcher ............55 ■ Nähen von Stretchstoffen ............57 Auswählen eines Stiches ............21 ■ Falls die Knöpfe nicht in den Knopflochfuß eingelegt werden ■ Benutzung der Spiegelbildtaste ..........21 können ..................58 ■ Verwendung der Spiegelbildtaste ..........22 Stopfen..................
  • Seite 79: Auswählen Von Nutzstichen

    AUSWÄHLEN VON NUTZSTICHEN AUSWÄHLEN VON NUTZSTICHEN ■ Benutzung der Spiegelbildtaste Auswählen eines Stiches Je nach Art des ausgewählten Nutzstiches kann ein horizontales Spiegelbild des Stiches genäht werden. Es gibt 5 Kategorien von Nutzstichen. Wenn die Taste bei der Stichauswahl leuchtet, Schalten Sie den Netzschalter ein und rufen kann ein Spiegelbild des Stiches genäht werden.
  • Seite 80: Speichern Von Sticheinstellungen

    AUSWÄHLEN VON NUTZSTICHEN ■ Verwendung der Spiegelbildtaste Speichern von Sticheinstellungen Sie können ein Bild des ausgewählten Stiches am Bildschirm anzeigen. Sie können die Farben des Bildes Zickzackstichbreite, Stichlänge, Fadenspannung, im Bildschirm überprüfen und bei Bedarf ändern. automatische Fadenabschneidefunktion und automatisches Vernähen sind für jedes Stichmuster Drücken Sie vom Computer voreingestellt.
  • Seite 81: Abrufen Von Einstellungen

    AUSWÄHLEN VON NUTZSTICHEN ■ Abrufen von Einstellungen Drücken Sie Wählen Sie einen Stich aus. Die gewählten Einstellungen sind abgerufen. Drücken Sie die Taste , um zum Anmerkung Ausgangsbildschirm zurückzukehren. • Wenn ein Stich ausgewählt wird, werden die zuletzt geladenen Einstellungen angezeigt. Anmerkung Die zuletzt abgerufenen Einstellungen •...
  • Seite 82: Nähen Von Stichmustern

    NÄHEN VON STICHMUSTERN NÄHEN VON STICHMUSTERN Geradstiche Anmerkung • Ausführliche Informationen zu Rückwärts- und Verstärkungsstichen Ausführliche Informationen zu Stichen, siehe finden Sie unter „Nähen von Seite S-67. Verstärkungsstichen“ auf Seite S-5. Stichart Stichname Nähfuß Wählen Sie einen Stich aus. Geradstich (Links) Geradstich (Links) Geradstich (Mitte) Geradstich (Mitte) Dreifacher Stretchstich...
  • Seite 83: Ändern Der Nadelposition (Nur Für Muster Mit Mittlerer Oder Linker Nadelposition)

    NÄHEN VON STICHMUSTERN ■ Ändern der Nadelposition (nur für Drücken Sie die Taste „Start-/Stopp“, um vorwärts zu nähen. Muster mit mittlerer oder linker Nadelposition) Bei Stick- und Nähmustern mit linker oder mittlerer Nadelposition können Sie die Nadelposition mit Hilfe der Tasten in der Stichbreitenanzeige verändern.
  • Seite 84: Ausrichten Des Stoffes Mit Einer Markierung An Der Stichplatte Oder Spulenabdeckung (Mit Markierung)

    NÄHEN VON STICHMUSTERN ■ Ausrichten des Stoffes mit einer ■ Verwenden der Markierung an der Stichplatte oder Geradstich-Stichplatte und des Spulenabdeckung (mit Markierung) Geradstichfußes Sie können während des Nähens die Stoffkante mit Die Geradstich-Stichplatte und der Geradstichfuß der 16-mm-Markierung (ca. 5/8 Zoll) an der können nur für Geradstiche (Stichmuster mit Stichplatte oder der Spulenfachabdeckung (mit mittlerer Nadelposition) eingesetzt werden.
  • Seite 85 NÄHEN VON STICHMUSTERN Nehmen Sie die Spulenkapsel und ziehen Setzen Sie die Spulenkapsel in ihrer Originalposition ein und bringen Sie die Sie sie heraus. Stichplattenabdeckung an. Wählen Sie nach dem Installieren der Stichplatte einen beliebigen Geradstich. Anmerkung • Beim Einsatz der Geradstich-Stichplatte werden aus allen Geradstichen Stiche mit mittlerer Nadelposition.
  • Seite 86: Abnäher

    NÄHEN VON STICHMUSTERN ■ Heften Abnäher Wählen Sie und setzen Sie den Nähfuß Wählen Sie und setzen Sie den Nähfuß „J“ ein. „J“ ein. Drücken Sie die Taste „Rückwärtsstich“, um Rückwärtsstiche zu nähen, und nähen Nähen Sie am Anfang des Abnähers einen Sie dann weiter.
  • Seite 87: Raffen

    NÄHEN VON STICHMUSTERN Bügeln Sie den Abnäher auf einer Seite flach. Nähen Sie zwei Reihen Geradstiche parallel zur Saumlinie und schneiden Sie anschließend den überschüssigen Faden auf eine Länge von ca. 50 mm (ca. 2 Zoll) ab. Raffen a Saumlinie b 10 bis 15 mm (ca.
  • Seite 88: Biesen

    NÄHEN VON STICHMUSTERN Fertige Kappnaht a Vorderseite a ca. 12 mm (ca. 1/2 Zoll) Biesen b Linke Seite Breiten Sie den Stoff entlang der Saumnaht aus. Markieren Sie die Falten auf der linken Stoffseite. a Saumnaht b Linke Seite a Linke Seite Legen Sie beide Saumzugaben auf die Drehen Sie den Stoff um und bügeln Sie nur kürzere Saumseite (Schnittsaum) und...
  • Seite 89: Zickzackstiche

    NÄHEN VON STICHMUSTERN Nähen Sie einen Geradstich entlang der Wählen Sie einen Stich aus. Falte. Wenn das automatische Fadenabschneiden und das automatische Vernähen aktiviert sind, werden am Nahtanfang automatisch Verstärkungsstiche genäht. Drücken Sie die Taste „Rückwärtsstich“, um am Nahtende automatisch Verstärkungsstiche zu nähen und den Faden abzuschneiden.
  • Seite 90: Patchwork (Für Quilts)

    NÄHEN VON STICHMUSTERN ■ Patchwork (für Quilts) Setzen Sie die Spulenfachabdeckung mit Kordelführung ein und achten Sie dabei Falten Sie die Nahtzugabe des Stoffes um, legen Sie darauf, dass die Kordel frei zugeführt ihn auf den unteren Stoff und nähen Sie ihn so fest, werden kann.
  • Seite 91: Elastischer Zickzackstich

    NÄHEN VON STICHMUSTERN ■ Überwendlingstich Elastischer Zickzackstich Sie können diesen Stich zur Sicherung der Naht an Stretchstoffen verwenden. Nähen Sie den Der elastische Zickzackstich eignet sich zum Überwendlingstich so entlang der Stoffkante, dass Annähen von Bändern, als Überwendlingstich, die rechte Nadeleinstichposition gerade außerhalb zum Stopfen und für viele andere Anwendungen.
  • Seite 92: Überwendlingstich Unter Verwendung Von Nähfuß „J

    NÄHEN VON STICHMUSTERN Wählen Sie ein Stichmuster und setzen Sie VORSICHT den Nähfuß „G“ ein. • Drehen Sie nach dem Einstellen der Stichbreite das Handrad in Ihre Richtung. Achten Sie dabei darauf, dass die Nadel den Nähfuß nicht berührt. Wenn die Nadel den Nähfuß berührt, kann sie brechen und Verletzungen verursachen.
  • Seite 93: Quilten

    NÄHEN VON STICHMUSTERN Nähen Sie so, dass die Nadel knapp neben Nähfuß dem Stoffrand einsticht. Stichart Stichname Stilstich Zickzackstich zum Quilten Zickzackstich (Rechts) a Nadeleinstichposition Zickzackstich (Links) Hinweis • Verwenden Sie die Einstellung „L/R SHIFT“ 2-stufig genähter elastischer zur Feinjustierung der Stichposition. Nähen Zickzackstich Sie auf jeden Fall einige Probestiche mit den gleichen Materialien wie dem...
  • Seite 94: Zusammenfügen

    NÄHEN VON STICHMUSTERN ■ Zusammenfügen Nähfuß Stichart Stichname Das Zusammennähen zweier Stoffteile wird als Zusammenfügen bezeichnet. Achten Sie darauf, dass Sie beim Zuschneiden der Quilt-Quadrate eine Zickzackstich Nahtzugabe von 6,5 mm (ca. 1/4 Zoll) einrechnen. Dekorstich Wählen Sie oder und setzen Sie den Nähfuß...
  • Seite 95: Zusammenfügen Von Stoffen Mit Dem 1/4-Zoll-Quiltfuß Mit

    NÄHEN VON STICHMUSTERN Erstellen einer genauen Saumzugabe Verwenden Sie die Markierung am Nähfuß, um 1/4 Anmerkung Zoll von der Stoffkante mit dem Nähen zu beginnen, • Mit einem Geradstich (mittlere Nadelposition) das Nähen zu beenden oder den Stoff zu drehen. nähen Sie leichter (siehe Seite S-24).
  • Seite 96: Applikationen

    NÄHEN VON STICHMUSTERN ■ Applikationen Benutzen Sie den Quilt-Applikationsstich zum Annähen der Applikation. Nähen Sie um Übertragen Sie das Muster auf den die Kante herum, wobei die Nadel möglichst Applikationsstoff und schneiden Sie es mit nahe an der Kante einstechen sollte. einem Saumzuschlag von 3 bis 5 mm (ca.
  • Seite 97: Quilten Mit Satinstichen

    NÄHEN VON STICHMUSTERN Halten Sie beim Nähen den Stoff auf beiden Drücken Sie die Taste , um den Seiten des Nähfußes mit beiden Händen fest. Geschwindigkeitsregler zur Steuerung der Stichbreite zu verwenden. Stellen Sie „Stichbreitensteuerung“ auf „ON“. Anmerkung • Nähen Sie mit langsamer bis mittlerer Geschwindigkeit.
  • Seite 98: Freihand-Quilten

    NÄHEN VON STICHMUSTERN ■ Freihand-Quilten Anmerkung Beim Freihand-Quilten kann der untere • Wenn Sie mit dem Nähen beginnen, erkennt der interne Sensor die Stoffdicke und der Transporteur mit abgesenkt und der Stoff Quiltfuß wird auf die im dadurch frei bewegt werden. Einstellungsbildschirm festgelegte Höhe In diesem Modus wird der Nähfuß...
  • Seite 99 NÄHEN VON STICHMUSTERN Bringen Sie den offenen Nähfuß „O“ zum Drücken Sie , um den Freihand-Quilten an, indem Sie den Stift des Freihandnähmodus zu beenden. Quiltfußes über der Nadelklemmschraube Drehen Sie das Handrad in Ihre Richtung, um den positionieren und die linke untere Seite des Transporteur anzuheben.
  • Seite 100 NÄHEN VON STICHMUSTERN Anbringen der Geradstich-Stichplatte (siehe Die Taste erscheint als , der Quiltfuß wird auf Seite S-26). die notwendige Höhe angehoben und der Transporteur wird zum Freihandnähen abgesenkt. a Runde Bohrung Anmerkung • Beachten Sie, dass diese Stichplatte eine runde Bohrung für die Nadel hat.
  • Seite 101: Echoquilten Mit Dem Freihand-Echoquiltfuß „E" (Für Einige Modelle Optional)

    NÄHEN VON STICHMUSTERN Halten Sie den Quiltfuß mit der rechten Achten Sie darauf, dass Sie nach dem Nähen Hand fest und ziehen Sie mit der linken die Geradstich-Stichplatte und den Nähfuß Hand die Nähfußhalterschraube mit dem „C“ entfernen und die Standard-Stichplatte Schraubendreher fest.
  • Seite 102 NÄHEN VON STICHMUSTERN Die Taste erscheint als , der Quiltfuß wird auf VORSICHT die erforderliche Höhe angehoben und der Transporteur wird zum Freihandnähen abgesenkt. • Während des Freihand-Quiltens muss die Stofftransportgeschwindigkeit der Nähgeschwindigkeit Setzen Sie den Adapter ein angepasst werden. Wird der Stoff schneller als die („AUSWECHSELN DES NÄHFUSSES“...
  • Seite 103: Blindstiche

    NÄHEN VON STICHMUSTERN Nähen Sie um das Motiv herum, indem Sie Blindstiche das Maß des Quilfußes als Orientierung benutzen. Sichern Sie die Unterkanten von Röcken und Hosen mit einem Blindstich. Es gibt zwei Arten von Blindstichen. Stichart Stichname Nähfuß Blindstich Stretch-Blindstich Anmerkung •...
  • Seite 104 NÄHEN VON STICHMUSTERN Markieren Sie den Stoff in einem Abstand Wählen Sie oder von ca. 5 mm (3/16 Zoll) von der Stoffkante mit einem Stück Kreide und heften Sie ihn anschließend. a Stoffrückseite b Stoffvorderseite c Stoffkante d Gewünschte Saumkante e 5 mm (3/16 Zoll) f Heften <Dicker Stoff>...
  • Seite 105: Wenn Die Nadel Die Falte Zu Stark Erfasst

    NÄHEN VON STICHMUSTERN ■ Wenn die Nadel die Falte zu stark Passen Sie die Stichbreite an, dass die Nadel den Rand der Falte knapp erfasst. erfasst Die Nadel befindet sich zu weit links. Drücken Sie , um die Stichbreite zu verringern, so dass die Nadel den Rand der Falte knapp erfasst.
  • Seite 106: Applikationen

    NÄHEN VON STICHMUSTERN Setzen Sie den Nähfuß „J“ ein. Achten Sie <Normaler Stoff> darauf, dass die Nadel knapp neben der Applikation einsticht und beginnen Sie zu nähen. a Stoffrückseite b Stoffvorderseite Nähen Sie mit der Saumkante an der Nähfußführung. a Applikationsmaterial Entfernen Sie die Heftnaht und wenden Sie den Stoff.
  • Seite 107: Muschelsäume

    NÄHEN VON STICHMUSTERN ■ Applikationsecken Um mehrere Reihen mit Muschelstichen zu nähen, falten Sie den Stoff schräg zur Halten Sie die Maschine mit der richtigen Hälfte. Nadelposition außen (oder innen) an der Ecke der Applikation an. Stellen Sie den Nähfuß nach oben und richten Sie durch Drehen des Stoffes die Stoffkante aus.
  • Seite 108: Bogennähte

    NÄHEN VON STICHMUSTERN Falten Sie die Naht auseinander und bügeln Schneiden Sie den Stoff entlang der Sie die Nahtfalte auf eine Seite. Bogennaht vorsichtig ab, ohne dabei die Fäden zu zerschneiden. Anmerkung • Um einen Muschelsaum am Rand eines Anmerkung Kragens oder eines Halsausschnitts zu •...
  • Seite 109: Wabenstiche

    NÄHEN VON STICHMUSTERN Wählen Sie einen Stich für das Nähen auf Ziehen Sie den Unterfaden, um den Stoff wie gewünscht zusammenzuziehen und der Stoffoberseite. bügeln Sie die Fältchen glatt. Legen Sie den Stoff mit der Stoffvorderseite nach oben in die Maschine und zentrieren Sie beim Nähen den Nähfuß...
  • Seite 110: Hexenstich

    NÄHEN VON STICHMUSTERN Hexenstich Annähen von Bändern oder Gummibändern Beim Hexenstich werden zwei nebeneinanderliegende Stoffstücke miteinander verbunden, indem über den dazwischenliegenden Wählen Sie einen Geradstich und setzen Sie Zwischenraum genäht wird. Dieser Stich eignet den Nähfuß „J“ ein. sich für Blusen und Kinderkleidung. Stellen Sie die Stichlänge auf 4,0 mm (ca.
  • Seite 111: Hohlsaum

    NÄHEN VON STICHMUSTERN Hohlsaum Wählen Sie oder ■ Saumnähte (1) Anmerkung Für Tischdecken, dekorative Säume von Bekleidung • Weitere Hinweise zu jedem Stich, siehe „STICHEINSTELLUNGSTABELLE“ auf und Dekorstichen an Vorderseiten von Hemden. Seite S-67. Anmerkung Nähen Sie das Band oder Gummiband fest. •...
  • Seite 112: Saumnähte (2) (Hohlsaum (1))

    NÄHEN VON STICHMUSTERN Beginnen Sie mit dem Nähen. Drücken Sie die Taste , um ein Spiegelbild des Stichmusters zu erstellen. Beispiel: Darstellung des fertigen Produkts Richten Sie die ersten Nadeleinstichpunkte auf der gegenüberliegenden offenen Seite so aus, dass die Naht symmetrisch bleibt. ■...
  • Seite 113: Einstufige Knopflöcher

    NÄHEN VON STICHMUSTERN Nähen Sie den Dekorstich in der Mitte Stichart Stichname Nähfuß zwischen den Stellen mit den Paspel-Knopfloch herausgezogenen Fäden. Augenknopfloch Augenknopfloch mit Keilriegel Augenknopfloch Einstufige Knopflöcher werden von der Anmerkung Vorderseite des Nähfußes zur Rückseite genäht, • Für Saumnähte (3) kann eine Flügelnadel wie im Folgenden gezeigt wird.
  • Seite 114 NÄHEN VON STICHMUSTERN Wählen Sie einen Knopflochstich und setzen Sie den Knopflochfuß „A“ ein. Hinweis • Führen Sie den Faden unter den Nähfuß. Markieren Sie die Position und Länge des • Drücken Sie den äußeren Rahmen des Knopflochs auf dem Stoff. Nähfußes so weit wie möglich nach hinten (siehe Abbildung).
  • Seite 115: Nähen Von Stretchstoffen

    NÄHEN VON STICHMUSTERN ■ Nähen von Stretchstoffen Anmerkung • Bei eingeschalteter Wenn Sie auf Stretchstoffen mit oder Fadenabschneidefunktion werden beide Fäden nach dem Nähen der Knopfloch nähen, legen Sie eine Kordel in den Verstärkungsstiche automatisch Knopflochsaum ein. abgeschnitten. Wird der Stoff nicht transportiert (z.
  • Seite 116: Stopfen

    NÄHEN VON STICHMUSTERN ■ Falls die Knöpfe nicht in den Stopfen Knopflochfuß eingelegt werden können Stich zum Reparieren und Stopfen. Orientieren Sie sich bei der Einstellung der Ausführliche Informationen zu Stichen, siehe Knopflochgröße an den Markierungen auf der Seite S-67. Nähfußskala. Eine Markierung auf der Nähfußskala entspricht 5 mm (ca.
  • Seite 117: Verriegeln

    NÄHEN VON STICHMUSTERN Kontrollieren Sie die Nadeleinstichposition, Halten Sie das Ende des Oberfadens leicht senken Sie den Nähfuß und achten Sie fest und drücken Sie die Taste darauf, dass der Oberfaden unter dem „Start/Stopp“, um die Maschine zu starten. Knopflochfuß hindurchläuft. Am Ende des Nähvorgangs näht die Maschine automatisch Verstärkungsstiche und hält dann an.
  • Seite 118 NÄHEN VON STICHMUSTERN Senken Sie den Knopflochhebel so, dass er Anmerkung sich hinter dem Metallhaken am • Verriegelungen können zwischen 5 mm (ca. Knopflochfuß befindet. 3/16 Zoll) und 28 mm (ca. 1-1/16 Zoll) groß sein. Verriegelungen sind in der Regel zwischen 5 mm (ca.
  • Seite 119: Annähen Von Knöpfen

    NÄHEN VON STICHMUSTERN ■ Verriegeln von dicken Stoffen Setzen Sie den Knopfannähfuß „M“ ein, schieben den Knopf entlang der Legen Sie einen gefalteten Stoffrest oder Pappe von Metallplatte und in den Nähfuß hinein und hinten unter den Nähfuß. Dadurch wird der Nähfuß senken Sie den Nähfuß...
  • Seite 120: Ösen

    NÄHEN VON STICHMUSTERN ■ Annähen von Knöpfen mit vier Ösen Löchern Nähen Sie zuerst die beiden vorderen Knopflöcher Stich zum Einfassen von Ösen an Gürteln u. Ä. an. Heben Sie danach den Nähfuß an, schieben den Ausführliche Informationen zu Stichen, siehe Stoff so weiter, dass die Nadel in die nächsten Seite S-67.
  • Seite 121: Nähen In Verschiedene Richtungen (Geradstich Und Zickzackstich)

    NÄHEN VON STICHMUSTERN Durchstechen Sie die Öse mit einer Ahle. Anmerkung • Weitere Hinweise zu jedem Stich, siehe „STICHEINSTELLUNGSTABELLE“ auf Seite S-67. Setzen Sie die Nadel am Anfangspunkt in den Stoff und nähen Sie Naht „1“ (siehe Abbildung). Nähen in verschiedene Richtungen (Geradstich und Zickzackstich) Zum Befestigen von Flicken, Abzeichen u.
  • Seite 122: Einnähen Eines Reißverschlusses

    NÄHEN VON STICHMUSTERN Drücken Sie den Saumzuschlag auseinander Wählen Sie und nähen Sie Naht „4“ und bringen Sie den Reißverschluss mit einer Heftnaht auf beiden Seiten in der wie dargestellt. Mitte des Reißverschlussbands an. Die Naht wird mit dem Anfangspunkt von Naht 1 a Heftnaht verbunden.
  • Seite 123: Reißverschluss Seitlich Einnähen

    NÄHEN VON STICHMUSTERN Nähen Sie auf der Stoffoberseite 7 bis Öffnen Sie die Nahtzugabe und legen Sie 10 mm (ca. 1/4 bis 3/8 Zoll) von der die linke Stoffseite so auf den Saumkante entfernt, und entfernen Sie die Reißverschluss, dass die Stoffkante mit den Heftnaht.
  • Seite 124 NÄHEN VON STICHMUSTERN Beginnen Sie von der Reißverschlussöffnung Nehmen Sie den Nähfuß ab und bringen Sie (unten) aus zu nähen. Nähen Sie bis ca. 50 ihn so wieder an, dass das linke Ende des mm (ca. 2 Zoll) vor der Stoffkante und Stiftes am Nähfußhalter befestigt ist.
  • Seite 125: Sticheinstellungstabelle

    STICHEINSTELLUNGSTABELLE STICHEINSTELLUNGSTABELLE In der nachfolgenden Tabelle sind diese Informationen für jeden Nutzstich zusammengefasst: Anwendung, Stichlängen, Stichbreiten und ob der Zwillingsnadelmodus verwendet werden kann. Stichbreite Stichlänge Nähfuß [mm (Zoll)] [mm (Zoll)] Zwilling Stichart Stichname Anwendung snadel Auto. Manuell Auto. Manuell Geradstich Allgemeines Nähen, Raffen, 0,0 - 7,0 0,2 - 5,0...
  • Seite 126 STICHEINSTELLUNGSTABELLE Stichbreite Stichlänge Nähfuß [mm (Zoll)] [mm (Zoll)] Zwilling Stichart Stichname Anwendung snadel Auto. Manuell Auto. Manuell Überwendlingstich Verstärken von dicken Stoffen 2,5 - 5,0 0,4 - 5,0 NEIN (3/16) (3/32 - 3/16) (3/32) (1/64 - 3/16) Überwendlingstich Verstärken von mittleren und dicken Stoffen und solchen, 3,5 - 5,0 0,4 - 5,0...
  • Seite 127 STICHEINSTELLUNGSTABELLE Stichbreite Stichlänge Nähfuß [mm (Zoll)] [mm (Zoll)] Zwilling Stichart Stichname Anwendung snadel Auto. Manuell Auto. Manuell Quilt- Quiltstich für unsichtbares 0,0 - 7,0 0,4 - 5,0 Applikationsstich Applizieren und Befestigen NEIN (1/16) (0 - 1/4) (1/16) (1/64 - 3/16) von Borten Quilt- Hintergrund-Quilten...
  • Seite 128 STICHEINSTELLUNGSTABELLE Stichbreite Stichlänge Nähfuß [mm (Zoll)] [mm (Zoll)] Zwilling Stichart Stichname Anwendung snadel Auto. Manuell Auto. Manuell Schlangenstich Dekorstich und Befestigen von 0,0 - 7,0 0,2 - 5,0 Gummiband (3/16) (0 - 1/4) (1/16) (1/64 - 3/16) ( J ) Dekorstich Dekorstich und Applikationen 0,0 - 7,0...
  • Seite 129 STICHEINSTELLUNGSTABELLE Stichbreite Stichlänge Nähfuß [mm (Zoll)] [mm (Zoll)] Zwilling Stichart Stichname Anwendung snadel Auto. Manuell Auto. Manuell Saumnähte Hohlsäume, Dekorsäume 0,0 - 7,0 0,4 - 5,0 (15/64) (0 - 1/4) (3/16) (1/64 - 3/16) ( J ) Saumnähte Hohlsäume, Dekorsäume 0,0 - 7,0 0,4 - 5,0 NEIN...
  • Seite 130 STICHEINSTELLUNGSTABELLE Stichbreite Stichlänge Nähfuß [mm (Zoll)] [mm (Zoll)] Zwilling Stichart Stichname Anwendung snadel Auto. Manuell Auto. Manuell Augenknopfloch Knopflöcher für schwere oder dicke 3,0 - 7,0 0,3 - 1,0 Stoffe und große flache Knöpfe NEIN (1/4) (1/8 - 1/4) (1/32) (1/64 - 1/16) Augenknopfloch Knopflöcher für mittlere bis...
  • Seite 131 STICHEINSTELLUNGSTABELLE Stichbreite Stichlänge Nähfuß [mm (Zoll)] [mm (Zoll)] Zwilling Stichart Stichname Anwendung snadel Auto. Manuell Auto. Manuell Vorwärts Zur Befestigung von (Zickzackstich) Applikationen auf röhrenförmigen — — — — NEIN Stoffteilen und Gehrungsecken Rückwärts Zur Befestigung von (Zickzackstich) Applikationen auf röhrenförmigen —...
  • Seite 132 STICHEINSTELLUNGSTABELLE Stichbreite Stichlänge Nähfuß [mm (Zoll)] [mm (Zoll)] Zwilling Stichart Stichname Anwendung snadel Auto. Manuell Auto. Manuell Annähen von Annähen von Bändern in 5,50 0,00 - 7,00 0,2 - 5,0 Bändern Stretchstoffen NEIN (7/32) (0 - 1/4) (1/16) (1/64 - 3/16) Schlangenstich Dekorstich und Befestigen von 5,00...
  • Seite 133 STICHEINSTELLUNGSTABELLE Nähen S-75...
  • Seite 134: Kapitel3 Buchstaben-/Dekorstiche

    Nähen Kapitel Buchstaben-/Dekorstiche AUSWAHL VON STICHMUSTERN ......77 Auswahl von Dekorstichmustern/7-mm-Dekorstichmuster/ Satinstichmuster/7-mm-Satinstichmuster/Kreuzstich / Dekorative Gebrauchsstichmuster ..........78 Buchstaben ................78 ■ Löschen von Buchstaben ............79 ■ Einstellung des Buchstabenabstands......... 80 NÄHEN VON STICHMUSTERN ....... 81 Nähen eines schönen Abschlusses ...........81 Normales Nähen...............81 Änderung von Einstellungen ............82 EDITIEREN VON STICHMUSTERN ......
  • Seite 135: Auswahl Von Stichmustern

    AUSWAHL VON STICHMUSTERN AUSWAHL VON STICHMUSTERN Drücken Sie die Taste , um den Bildschirm unten anzuzeigen. Es gibt 7 Kategorien Buchstaben-/Dekorstiche. a Dekorstiche b 7-mm-Dekorstich. Stichlänge und –breite können eingestellt werden. c Satinstichmuster d 7-mm-Satinstich. Stichlänge und –breite können eingestellt werden. e Kreuzstich f Dekorative Gebrauchsstichmuster g Buchstaben (Schriftarten: Gotisch, Handschrift, Umriss, Kyrillisch, Japanisch)
  • Seite 136: Auswahl Von Dekorstichmustern/7-Mm-Dekorstichmuster/Satinstichmuster/7-Mm-Satinstichmuster/Kreuzstich / Dekorative Gebrauchsstichmuster

    AUSWAHL VON STICHMUSTERN Auswahl von Dekorstichmustern/ Buchstaben 7-mm-Dekorstichmuster/ Beispiel: „Blue Sky“ eingeben. Satinstichmuster/7-mm-Satinstic hmuster/Kreuzstich /Dekorative Drücken Sie Gebrauchsstichmuster Wählen Sie die Kategorie des Musters, das Sie nähen möchten. Drücken Sie die Taste mit dem Muster, das Sie nähen möchten. Drücken Sie die Taste , um die nächste Seite aufzurufen.
  • Seite 137: Löschen Von Buchstaben

    AUSWAHL VON STICHMUSTERN Drücken Sie und geben Sie „B“ ein. Drücken Sie und geben Sie „ky“ ein. Wenn Sie mit der Eingabe von Buchstaben in einer anderen Schriftart fortfahren möchten, drücken Sie Drücken Sie und geben Sie „lue“ ein. , und wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt ■...
  • Seite 138: Einstellung Des Buchstabenabstands

    AUSWAHL VON STICHMUSTERN ■ Einstellung des Buchstabenabstands Stellen Sie mit oder Sie können den Abstand zwischen den Buchstaben Buchstabenabstand ein. einstellen. Drücken Sie Drücken Sie , um „ “ im Bildschirm anzuzeigen. Drücken Sie , um den Buchstabenabstand zu vergrößern, und , um ihn zu verringern.
  • Seite 139: Nähen Von Stichmustern

    NÄHEN VON STICHMUSTERN NÄHEN VON STICHMUSTERN Nähen eines schönen Abschlusses Um ein schönes Ergebnis beim Nähen von Buchstaben- oder Dekorstichmustern zu erzielen, überprüfen Sie die Tabelle unten auf die richtigen Stoff-, Faden- und Nadelkombinationen. Hinweis • Da sich andere Faktoren, wie die Dicke des Stoffes, Unterlegmaterial usw. ebenfalls auf den Stich auswirken können, sollten Sie immer zuerst eine Probenaht nähen.
  • Seite 140: Änderung Von Einstellungen

    NÄHEN VON STICHMUSTERN Anmerkung Hinweis • Wenn der Stoff während des Nähens • Bei einigen Mustern hält die Nadel gezogen oder geschoben wird, ergibt sich kurzzeitig aufgrund des in der Maschine kein einwandfreies Muster. Auch können benutzten sich, je nach Muster, Bewegungen nach Nadelstangen-Trennmechanismus’...
  • Seite 141 NÄHEN VON STICHMUSTERN Setzen Sie den Nähfuß „N“ ein und nähen Wenn das Muster sich zusammengezogen hat: Sie das Muster. Drücken Sie im Bildschirm „Feineinstellung Vertikal“. Der angezeigte Wert wird mit jedem Tastendruck erhöht und das Muster gestreckt. Wenn das Muster Lücken hat: Drücken Sie im Bildschirm „Feineinstellung Vertikal“.
  • Seite 142: Editieren Von Stichmustern

    EDITIEREN VON STICHMUSTERN EDITIEREN VON STICHMUSTERN ■ Tastenfunktionen Mit Hilfe der Editierfunktionen können Sie genau den von Ihnen gewünschten Effekt erzielen. Sie können Muster vergrößern oder verkleinern, Spiegelbilder erstellen, usw. Hinweis • Einige Editierfunktionen sind nur bei bestimmten Mustern möglich. Wenn ein Muster ausgewählt wird, sind nur die Funktionen der angezeigten Tasten verfügbar.
  • Seite 143 EDITIEREN VON STICHMUSTERN Anzeige Tastenname Erläuterung Seite Dreh-Taste Drücken Sie diese Taste, um die Einstellung „Drehen“ auszuwählen. Wenn bei S-15 gewählter Dreh-Einstellung die Maschine angehalten wird, erfolgt automatisch eine Absenkung der Nadel und eine leichte Anhebung des Nähfußes. Außerdem wird der Nähfuß...
  • Seite 144: Ändern Der Stichmustergröße

    EDITIEREN VON STICHMUSTERN Ändern der Stichmustergröße Vertikale Spiegelung des Stickbildes Wahlen Sie ein Muster und drücken Sie die Taste Wählen Sie ein Stickmuster und drücken Sie die , um die Größe des Musters zu ändern. Das Taste , um eine vertikale Spiegelung des Stichmuster wird in der auf der Taste markierten Stickbildes zu erstellen.
  • Seite 145: Ändern Der Stichdichte (Nur Für Satinstichmuster)

    EDITIEREN VON STICHMUSTERN Anmerkung Zurückkehren an den Anfang des • Um bei aneinandergefügten Mustern ein Musters Motiv ganz fertigzustellen, können Sie während des Nähens die Taste Beim Nähen von Buchstaben- oder drücken. Nach dem Nähen des Motivs hält Dekorstichmustern können Sie zum Anfang des die Maschine automatisch an.
  • Seite 146: Überprüfen Des Stichbildes

    EDITIEREN VON STICHMUSTERN Mit den Tasten können Überprüfen des Stichbildes Sie Bildteile sehen, die außerhalb des sichtbaren Anzeigebereiches liegen. Sie können ein Stichbild in der ungefähren Größe des ausgewählten Stiches am Bildschirm anzeigen. Sie können außerdem die Farben des Bildes überprüfen und bei Bedarf ändern.
  • Seite 147: Stichmusterkombinationen

    STICHMUSTERKOMBINATIONEN STICHMUSTERKOMBINATIONEN Viele verschiedene Stichmuster, wie z. B. Buchstabenstiche, Kreuzstiche, Satinstiche oder mit der Funktion „MY CUSTOM STITCH (Mein Stichdesign)“ selbstentworfene Stiche können kombiniert werden (siehe Seite S-102 für weitere Informationen zu „MY CUSTOM STITCH (Mein Stichdesign)“). Außerdem sind Stichmuster mit unterschiedlichen Größen, Spiegelbildmuster und andere kombinierbar. Vor dem Kombinieren Zum Nähen von Musterkombinationen wird automatisch Einzelstich gewählt.
  • Seite 148: Kombinieren Großer Und Kleiner Stichmuster

    STICHMUSTERKOMBINATIONEN Wählen Sie Drücken Sie Das große Stichmuster wird ausgewählt. Drücken Sie erneut und danach um die kleine Stichgröße zu wählen. Drücken Sie die Taste , um das Muster ununterbrochen zu nähen. Drücken Sie Das Muster wird kleiner dargestellt. Drücken Sie die Taste , um das Muster ununterbrochen zu nähen.
  • Seite 149: Kombinieren Horizontal Gespiegelter Stichmuster

    STICHMUSTERKOMBINATIONEN Kombinieren horizontal Kombinieren von Stichmustern gespiegelter Stichmuster unterschiedlicher Länge Beispiel: Beispiel: Drücken Sie Wählen Sie und drücken Sie dann einmal Wählen Sie erneut und drücken Sie Die Länge des Bildes ist auf eingestellt. dann Wählen Sie erneut und drücken Sie dann dreimal Das Stichmuster wird entlang einer vertikalen Achse gespiegelt.
  • Seite 150: Versetzte Stichmuster (Nur Für 7-Mm-Satinstichmuster)

    STICHMUSTERKOMBINATIONEN Beispiel: Drücken Sie Drücken Sie Drücken Sie Das eingegebene Stichmuster wird wiederholt. Versetzte Stichmuster (nur für 7-mm-Satinstichmuster) Sie können die Tasten 7-mm-Satinstichmustern benutzen, um einen Das nächste Stichmuster wird nach rechts versetzt. versetzten Sticheffekt zu erzeugen. Stichmuster, die so genäht werden, dass sie Drücken Sie die Taste nochmals.
  • Seite 151: Weitere Beispiele

    STICHMUSTERKOMBINATIONEN Drücken Sie Drücken Sie Drücken Sie Das eingegebene Stichmuster wird wiederholt. ■ Weitere Beispiele Drücken Sie Drücken Sie Nähen S-93...
  • Seite 152: Verwenden Der Speicherfunktion

    VERWENDEN DER SPEICHERFUNKTION VERWENDEN DER SPEICHERFUNKTION Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von Stichdaten Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie andere als die in dieser Maschine erstellten und gespeicherten Daten verwenden. ■ Verwendbare Stichdatentypen • Im Speicher für Buchstaben-/Dekorstiche können Stichdaten nur als PMV-, PMX- und als PMU-Dateien mit dieser Maschine verwendet werden.
  • Seite 153: Speichern Von Stichmustern In Den Speicher Der Maschine

    VERWENDEN DER SPEICHERFUNKTION ■ Wenn der Speicher voll ist Speichern von Stichmustern in Wird der folgende Bildschirm beim Versuch, ein den Speicher der Maschine Muster zu speichern, angezeigt, ist für das aktive Stichmuster kein ausreichender Platz mehr im Speicher. Damit das aktuelle Stichmuster Häufig verwendete Stichmuster können Sie im gespeichert werden kann, muss ein anderes im Speicher der Maschine speichern.
  • Seite 154: Speichern Von Stichmustern Auf Usb-Medien

    VERWENDEN DER SPEICHERFUNKTION Drücken Sie Speichern von Stichmustern auf USB-Medien Stecken Sie zum Senden von Stichmustern von der Maschine auf ein USB-Medium das USB-Medium am oberen USB-Anschluss der Maschine ein. Anmerkung • USB-Medien können käuflich erworben werden, aber manche USB-Medien sind nicht mit dieser Maschine verwendbar.
  • Seite 155: Speichern Von Stichmustern Im Computer

    VERWENDEN DER SPEICHERFUNKTION Setzen Sie den USB-Datenträger in den Speichern von Stichmustern im USB-Anschluss der Maschine ein. Computer Sie können die Nähmaschine über das mitgelieferte USB-Kabel an einen Computer anschließen, und Stichmuster können dann vorübergehend vom Ordner „Wechseldatenträger“ des Computers geladen oder darin gespeichert werden.
  • Seite 156: Laden Von Stichmustern Aus Dem Speicher Der Maschine

    VERWENDEN DER SPEICHERFUNKTION Drücken Sie Laden von Stichmustern aus dem Speicher der Maschine Drücken Sie Der Taschenauswahl-Bildschirm wird angezeigt. Wählen Sie ein Stichmuster zum Laden aus. Drücken Sie Wenn nicht das ganze gespeicherte Stichmuster angezeigt wird, drücken Sie auf das Miniaturbild. Drücken Sie , um ohne Speichern zum Drücken Sie...
  • Seite 157: Laden Von Usb-Medien

    VERWENDEN DER SPEICHERFUNKTION Falls ein Unterordner existiert, um zwei oder mehr Laden von USB-Medien Stichmuster einem USB-Medium zuzuordnen, drücken Sie , und das Stichmuster, das Sie können ein bestimmtes Stichmuster direkt von einem USB-Medium oder aus einem Ordner in sich in dem Unterordner befindet, wird angezeigt. einem USB-Medium laden.
  • Seite 158: Laden Vom Computer

    VERWENDEN DER SPEICHERFUNKTION Verschieben/Kopieren Sie die Stickdaten Drücken Sie auf den „Wechseldatenträger“. Drücken Sie die Taste , um das Stichmuster zu löschen. Das Muster wird vom USB-Medium gelöscht. Die Stichmusterdaten auf dem „Wechseldatenträger“ werden in die Maschine geschrieben. Hinweis • Trennen Sie das USB-Kabel nicht, solange Daten eingelesen werden.
  • Seite 159 VERWENDEN DER SPEICHERFUNKTION Drücken Sie Drücken Sie die Taste , um das Stichmuster zu löschen. Das Muster wird aus dem Ordner „Wechseldatenträger“ auf dem Computer gelöscht. Das ausgewählte Stichmuster wird geladen und der Nähbildschirm wird angezeigt. Hinweis • Das aus dem Computer geladene Stichmuster wird vorübergehend in die Maschine geschrieben.
  • Seite 160 Nähen Kapitel MY CUSTOM STITCH (Mein Stichdesign) EIN STICHMUSTER ENTWERFEN ......103 EINGEBEN DER STICHDATEN....... 105 ■ Tastenfunktionen..............105 ■ Verschieben eines Punktes ............ 107 ■ Verschieben eines Teils oder des ganzen Musters ....108 ■ Einfügen neuer Punkte ............109 SPEICHERFUNKTIONEN ........
  • Seite 161: Ein Stichmuster Entwerfen

    EIN STICHMUSTER ENTWERFEN EIN STICHMUSTER ENTWERFEN Mit der Funktion „MY CUSTOM STITCH (Mein Bestimmen Sie den Abstand des Stichdesign)“ können Sie selbstentworfene Stichmusters. Stichmuster speichern. Außerdem können Sie Ihre mit „MY CUSTOM STITCH (Mein Stichdesign)“ erstellten Durch die Einstellung des Stichmusterabstandes können Kreationen mit bereits in der Maschine enthaltenen Sie mit einem Stich verschiedene Muster erzeugen.
  • Seite 162: Beispiele Für Benutzerdefinierte Stiche

    EIN STICHMUSTER ENTWERFEN Beispiele für benutzerdefinierte Stiche Stichart Stichart Stichart Stichart Stichart Stichart Stichart Stichart Stichart Stichart Stichart Stichart S-104...
  • Seite 163: Eingeben Der Stichdaten

    EINGEBEN DER STICHDATEN EINGEBEN DER STICHDATEN ■ Tastenfunktionen a Dieser Bereich zeigt den Stich, der gerade entworfen wird. b Anzeige der aktuellen Punktnummer über der Gesamtanzahl von Punkten im Stichmuster. c Anzeige der Y-Koordinate von über der X-Koordinate von Anzeige Tastenname Erläuterung Seite...
  • Seite 164 EINGEBEN DER STICHDATEN Drücken Sie , um das Bild des erstellten Drücken Sie Stiches zu vergrößern. Drücken Sie a Aktuell gewählter Punkt/Gesamtanzahl von Punkten b Koordinaten von Verwenden Sie , um an die Drücken Sie , um den durch Koordinaten des ersten Punktes in der bezeichneten Punkt einzugeben.
  • Seite 165: Verschieben Eines Punktes

    EINGEBEN DER STICHDATEN Bewegen Sie mit das Symbol Anmerkung • Wenn Sie Punkte eingegeben haben, die zu dicht beieinander liegen, kann es passieren, zweiten Punkt und drücken Sie dann dass der Stoff nicht richtig transportiert wird. Vergrößern Sie dann den Abstand der Punkte.
  • Seite 166: Verschieben Eines Teils Oder Des Ganzen Musters

    EINGEBEN DER STICHDATEN Drücken Sie Verschieben Sie den Punkt mit Der gewählte Punkt und alle anderen, nach diesem Punkt eingegebenen Punkte werden markiert. Sie können auch mit dem Touch Pen verschieben. Drücken Sie oder , um den ■ Verschieben eines Teils oder des Abschnitt zu verschieben.
  • Seite 167: Einfügen Neuer Punkte

    EINGEBEN DER STICHDATEN Drücken Sie Drücken Sie Der Abschnitt wird verschoben. Damit wird ein neuer Punkt eingefügt und ■ Einfügen neuer Punkte den neuen Punkt gestellt. Bewegen Sie mit oder das Symbol Verschieben Sie den Punkt mit an die Stelle im Design, wo Sie einen neuen Punkt hinzufügen möchten.
  • Seite 168: Speicherfunktionen

    SPEICHERFUNKTIONEN SPEICHERFUNKTIONEN ■ Wenn der Speicher voll ist Speichern von eigenen Erscheint nach dem Drücken von Stichdesigns in der Liste folgende Meldung, kann das Stichmuster nicht gespeichert werden, weil entweder der Speicher der Stichmuster, die mit der Funktion „MY CUSTOM Maschine voll ist oder das Stichmuster größer als der STITCH (Mein Stichdesign)“...
  • Seite 169: Abrufen Von Gespeicherten Stichdesigns

    SPEICHERFUNKTIONEN Drücken Sie Abrufen von gespeicherten Stichdesigns Um das gespeicherte Muster zu löschen, drücken Um das gespeicherte Muster zu bearbeiten, drücken Drücken Sie Es wird eine Liste mit gespeicherten Stichmustern angezeigt. Wählen Sie das Stichmuster. Drücken Sie , um ohne zu laden zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren.
  • Seite 170 SPEICHERFUNKTIONEN S-112...
  • Seite 171: Anhang

    Anhang Dieser Abschnitt enthält wichtige Informationen für den Betrieb dieser Maschine. Lesen Sie diesen Abschnitt, um Tipps und Hinweise zur Problemlösung und zur Pflege Ihrer Maschine für den besten Betriebszustand zu erhalten. Die Seitennummer beginnt in diesem Abschnitt mit „A“. Die Bildschirmanzeige und Maschinenabbildungen können je nach Land oder Region etwas variieren.
  • Seite 172: Kapitel1 Bobbin Work Projekte

    Anhang Kapitel Bobbin Work Projekte BOBBIN WORK ............3 BOBBIN WORK VORBEREITEN......... 3 Erforderliches Material ...............3 ■ Spulenkapsel und Spulenfachabdeckung ........3 ■ Unterfaden................. 4 ■ Oberfaden.................. 4 ■ Nadel ..................4 ■ Nähfuß ..................4 ■ Stoff ................... 4 Einfädeln des Oberfadens ............4 Vorbereiten des Unterfadens ............5 ■...
  • Seite 173: Bobbin Work

    BOBBIN WORK BOBBIN WORK Sie können wunderschöne Stickdesigns mit einer dreidimensionalen Wirkung erzeugen, indem Sie die Spule mit einem mittleren bis schweren Garn oder Band aufspulen, das zur Führung durch die Nadel der Maschine zu dick ist. Der Stoff wird mit der Stoffrückseite nach oben eingelegt und das Dekorgarn oder -band auf der Unterseite des Stoffes gestickt.
  • Seite 174: Einfädeln Des Oberfadens

    BOBBIN WORK VORBEREITEN ■ Unterfaden ■ Nähfuß Für Bobbin Work werden die folgenden Garntypen Nutzstiche oder Dekorstiche: Nähfuß „N“ empfohlen. Nr. 5 oder feineres Handstickgarn oder Dekorgarn Freihandnähen: Quiltfuß „C“ zum Freihand-Quilten, Freihand-Echoquiltfuß „E“ oder Offener Nähfuß „O“ Elastisches Gewebeband Feines Stickereiband (Seide oder seidenähnliches Material) (3,5 mm (ca.
  • Seite 175: Vorbereiten Des Unterfadens

    BOBBIN WORK VORBEREITEN Säubern Sie die Spulenkapsel (grau) mit Vorbereiten des Unterfadens einem weichen, fusselfreien Tuch. Setzen Sie die Spulenkapsel so ein, dass die Um eine Bobbin Work kreieren zu können, muss Markierung an der Spulenkapsel mit der die Spulenkapsel durch diejenige für Bobbin Work Markierung ●...
  • Seite 176: Wenn Mit Unterfadenspannung Genäht Werden Soll

    BOBBIN WORK VORBEREITEN Wickeln Sie ein Dekorgarn mit der Hand Setzen Sie die volle Spule ein. auf die Spule. Wenn die Spule nach dem Ob eine Unterfadenspannung benötigt wird oder Aufwickeln voll ist (ca. 80%, siehe unten), nicht, hängt vom verwendeten Fadentyp ab. schneiden Sie den Faden ab.
  • Seite 177: Wenn Ohne Unterfadenspannung Genäht Werden Soll

    BOBBIN WORK VORBEREITEN ■ Wenn ohne Unterfadenspannung Ziehen Sie vorsichtig am Oberfaden, um den Unterfaden durch die Stichplatte genäht werden soll heraufzuholen. Wenn der Unterfaden in der Probenaht zu fest ist und die Einstellung der Spulenkapselspannung nicht hilft, führen Sie den Faden nicht durch die Spannfeder.
  • Seite 178 BOBBIN WORK VORBEREITEN Setzen Sie die Stichplattenabdeckung und die Spulenfachabdeckung mit Laschen ein. Einzelheiten zum Einsetzen der Stichplattenabdeckung finden Sie unter „Reinigen des Greifergehäuses“ auf Seite A-15. a Spulenfachabdeckung b Spulenfachabdeckung mit Laschen VORSICHT • Verwenden Sie zum Kreieren eines Bobbin-Work-Projekts die Spulenfachabdeckung mit Laschen, andernfalls kann sich der Faden verwickeln oder die Nadel...
  • Seite 179: Kreieren Von Bobbin Work

    KREIEREN VON BOBBIN WORK KREIEREN VON BOBBIN WORK Erhöhen Sie die Oberfadenspannung. Für Positionieren des Stoffes und Nähen Bobbin Work wird eine Oberfadenspannung zwischen 6 und 8 empfohlen. Einzelheiten zum Einstellen der Hinweis Oberfadenspannung, siehe „Einstellen der • Für Bobbin Work werden offene „luftige“ Fadenspannung“...
  • Seite 180 KREIEREN VON BOBBIN WORK Stellen Sie den Nähfuß mit dem Nähfußhebel nach oben. Hinweis • Wenn der Unterfaden nicht heraufgeholt wird, Legen Sie den Stoff mit der linken Seite halten Sie den Oberfaden, um den Unterfaden nach oben zu ziehen (siehe Abbildung unten). nach oben unter den Nähfuß.
  • Seite 181: Bobbin Work-Freihandnähen

    KREIEREN VON BOBBIN WORK Wenn Sie das Ende des Nähbereiches erreicht haben, halten Sie die Maschine an. Hinweis • Wenn es schwierig ist, den Unterfaden durch das Nadelöhr einer Handnähnadel zu Hinweis führen, ziehen Sie den Faden mit einer • Nähen Sie keine Rückwärts-/ Stickereibandnadel auf die Stoffrückseite.
  • Seite 182: Einstellen Der Fadenspannung

    EINSTELLEN DER FADENSPANNUNG EINSTELLEN DER FADENSPANNUNG Wenn Sie eine Probenaht genäht und das Ergebnis geprüft haben, stellen Sie bei Bedarf die Fadenspannung ein. Nach dem Verändern der Fadenspannung sollten Sie auf jeden Fall wieder eine Probenaht nähen und das Ergebnis prüfen.
  • Seite 183: Fehlerdiagnose

    FEHLERDIAGNOSE FEHLERDIAGNOSE Für kleinere Probleme werden nachfolgend mehrere Lösungen beschrieben. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren Händler oder nächstgelegenen Brother-Vertragshändler. ■ Der Faden wurde versehentlich Spannen Sie den Unterfaden leicht durch Ziehen des Fadens auf die linke Seite des automatisch abgeschnitten und der Nähfußes.
  • Seite 184: Kapitel2 Wartung Und Fehlerdiagnose

    Anhang Kapitel Wartung und Fehlerdiagnose PFLEGE UND WARTUNG........15 Einschränkungen beim Ölen .............15 Vorsichtsmaßnahmen für das Aufbewahren der Maschine ..15 Reinigen des LCD-Bildschirms ..........15 Reinigen des Nähmaschinengehäuses ........15 Reinigen des Greifergehäuses ...........15 Reinigen des Fadenabschneiders im Spulenkapselbereich..17 Informationen zur Wartungsmeldung ........17 EINSTELLEN DES BILDSCHIRMS ......
  • Seite 185: Pflege Und Wartung

    PFLEGE UND WARTUNG PFLEGE UND WARTUNG VORSICHT • Ziehen Sie vor der Reinigung der Maschine immer das Netzkabel aus der Steckdose. Andernfalls sind Sie der Gefahr von Stromschlag und Verletzung ausgesetzt. Einschränkungen beim Ölen Reinigen des Nähmaschinengehäuses Um Beschädigungen an dieser Maschine zu Wenn das Gehäuse der Nähmaschine verschmutzt ist, vermeiden, darf sie vom Benutzer nicht geölt wischen Sie es mit einem feuchten, in neutrales...
  • Seite 186 PFLEGE UND WARTUNG Entfernen Sie Staub und Fusseln, die sich Achten Sie darauf, dass die gekennzeichneten Punkte miteinander ausgerichtet sind, bevor Sie die am Greifergehäuse und am Spulenkapsel einsetzen. Unterfadensensor und darum herum angesammelt haben, mit dem VORSICHT Reinigungspinsel oder einem Staubsauger. •...
  • Seite 187: Reinigen Des Fadenabschneiders Im Spulenkapselbereich

    PFLEGE UND WARTUNG Befestigen Sie die Stichplatte mit den Reinigen des Fadenabschneiders Schrauben und dem mitgelieferten Schraubendreher. im Spulenkapselbereich Der Fadenabschneider unter der Stichplatte sollte gereinigt werden. Wenn sich Staub oder Fusseln am Fadenabschneider ansammeln, wird es schwierig, mit der Taste „Fadenabschneider“ oder der automatischen Fadenabschneidefunktion den Faden abzuschneiden.
  • Seite 188: Einstellen Des Bildschirms

    EINSTELLEN DES BILDSCHIRMS EINSTELLEN DES BILDSCHIRMS Einstellen der Helligkeit der Der Touchscreen funktioniert nicht Bildschirmanzeige Wenn der Touchscreen beim Berühren einer Taste nicht richtig reagiert (die Maschine führt die Wenn die Sichtbarkeit des Bildschirms unter betreffende Funktion nicht oder eine andere bestimmten Bedingungen beeinträchtigt ist, Funktion aus), führen Sie zur richtigen Einstellung können Sie die Helligkeit der Bildschirmanzeige...
  • Seite 189: Fehlerdiagnose

    Ursachen, bevor Sie sich an die Reparaturwerkstatt wenden. Die meisten Probleme können Sie selbst lösen. Falls Sie zusätzliche Hilfe benötigen, finden Sie im Brother Solutions Center aktuelle FAQs (Frequently Asked Questions: häufig gestellte Fragen) und Tipps zur Fehlerdiagnose und -behebung. Besuchen Sie uns unter „ http://solutions.brother.com “.
  • Seite 190: Verwickelter Faden Auf Linker Stoffseite

    FEHLERDIAGNOSE Halten Sie die Spule mit dem Finger fest Verwickelter Faden auf linker und führen Sie den Faden durch den Schlitz in der Stichplatte. Stoffseite Halten Sie die Spule mit der rechten Hand fest und ziehen Sie dann das Ende des Fadens mit der linken ■...
  • Seite 191 FEHLERDIAGNOSE Stellen Sie den Nähfuß mit dem Halten Sie den Faden in der rechten Hand Nähfußhebel nach oben. und führen Sie den Faden in der dargestellten Richtung durch die Fadenführung. Der Oberfaden kann nur richtig eingefädelt werden, wenn der Nähfuß oben ist. Führen Sie den Faden nach unten, oben, Heben Sie die Nadel entweder durch dann wieder nach unten durch die Nut...
  • Seite 192: Falsche Fadenspannung

    FEHLERDIAGNOSE Falsche Fadenspannung ■ Probleme • Problem 1: Der Unterfaden ist auf der Stoffoberseite sichtbar. • Problem 2: Der Oberfaden erscheint als gerade Linie auf der Stoffoberseite. • Problem 3: Der Oberfaden ist auf der Stoffunterseite sichtbar. • Problem 4: Der Unterfaden erscheint als gerade Linie auf der Stoffunterseite. •...
  • Seite 193: Stoff Hat Sich In Der Maschine Verfangen Und Kann Nicht Entfernt Werden

    FEHLERDIAGNOSE Schneiden Sie die verwickelten Fäden ab Stoff hat sich in der Maschine und nehmen Sie dann die Spule heraus. verfangen und kann nicht entfernt werden Wenn sich der Stoff in der Maschine verfängt und nicht mehr entfernt werden kann, hat sich der Faden möglicherweise unter der Stichplatte verwickelt.
  • Seite 194 FEHLERDIAGNOSE Heben Sie die Stichplatte leicht an, Setzen Sie die Spulenkapsel so ein, dass die zerschneiden Sie alle verwickelten Fäden Markierung an der Spulenkapsel mit der und nehmen Sie dann die Stichplatte ab. Markierung ● an der Maschine ausgerichtet ist. Entfernen Sie den Stoff und die Fäden von der Stichplatte.
  • Seite 195: Prüfen Der Maschinenfunktionen

    FEHLERDIAGNOSE Setzen Sie die Nasen der Drehen Sie das Handrad langsam in Ihre Stichplattenabdeckung in die Stichplatte ein Richtung (gegen den Uhrzeigersinn) und und schieben Sie die Abdeckung zu. beobachten Sie die Nadel dabei von allen Seiten, um zu prüfen, dass die Nadel in die Mitte der Stichplattenöffnung sticht.
  • Seite 196: Problemliste

    FEHLERDIAGNOSE Problemliste Problem Ursache Lösung Seite Der Faden hat sich auf Oberfaden ist nicht richtig eingefädelt. Fädeln Sie die Maschine unter Beachtung der B-40 der linken Stoffseite einzelnen Schritte erneut ein. verhaspelt. Nadel und Faden entsprechen nicht dem Überprüfen Sie die Tabelle B-50 ausgewählten Stoff.
  • Seite 197 FEHLERDIAGNOSE Problem Ursache Lösung Seite Übersprungene Stiche Nadel ist verbogen oder die Spitze ist abgenutzt. Setzen Sie eine neue Nadel ein. B-49 Nadel und Faden entsprechen nicht dem Überprüfen Sie die B-50 ausgewählten Stoff. „Stoff-/Faden-/Nadel-Kombinationstabelle“. Die Maschine ist nicht richtig eingefädelt. Fädeln Sie die Maschine unter Beachtung der B-40 einzelnen Schritte erneut ein.
  • Seite 198 FEHLERDIAGNOSE Problem Ursache Lösung Seite Hoher Ton beim Staub und Fusseln haben sich im Transporteur Entfernen Sie Staub oder Fusseln. A-15 Nähen festgesetzt. Fäden haben sich im Greifer verfangen. Reinigen Sie den Greifer. A-15 Oberfaden ist nicht richtig eingefädelt. Fädeln Sie die Maschine unter Beachtung der B-40 einzelnen Schritte erneut ein.
  • Seite 199: Fehlermeldungen

    FEHLERMELDUNGEN FEHLERMELDUNGEN Die Maschine startet nicht, wenn sie beim Drücken der Taste „Start/Stopp“ oder der Taste „Rückwärtsstich“ nicht richtig eingestellt ist, oder wenn die Bedienung nicht richtig ist. Ein Alarm ertönt und auf der LCD-Anzeige erscheint eine Fehlermeldung. Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird, halten Sie sich an die in der Meldung enthaltenen Anweisungen. Nachfolgend finden Sie eine Erläuterung der Fehlermeldungen.
  • Seite 200 USB-Medium zu verwenden. Eine Liste mit kompatiblen USB-Medien finden Sie unter „ http://solutions.brother.com “. Zum Einfädeln nehmen Sie den Stoff unter dem Nähfuß heraus. Diese Meldung wird angezeigt, wenn Sie die Taste „Automatisches Einfädeln“ drücken, während der Obertransportfuß eingesetzt ist und die Nähfußhöhe 3 mm (1/8 Zoll) oder mehr beträgt.
  • Seite 201: Spezifikationen

    SPEZIFIKATIONEN Markieru Fehlermeldungen Ursache/Lösung ngen Wenn die Zickzackstichbreite durch den Diese Meldung erscheint, wenn die Zickzackstichbreite mit Geschwindigkeitsregler eingestellt wird, kann die Taste Hilfe des Geschwindigkeitsreglers eingestellt ist und die Taste „Start/Stopp“ nicht benutzt werden. „Start/Stopp“ gedrückt wird. Benutzen Sie das Fußpedal, um die Maschine in Gang zu setzen.
  • Seite 202: Aktualisieren Der Maschinen-Software

    Zur Aktualisierung von Software für die Nähmaschine können Sie USB-Medien oder einen Computer verwenden. Wenn eine Software-Aktualisierung auf „ http://solutions.brother.com “ erhältlich ist, laden Sie bitte die Dateien unter Beachtung der Anweisungen auf der Internetseite und den unten aufgeführten Schritten herunter.
  • Seite 203: Aktualisierung Mit Einem Computer

    AKTUALISIEREN DER MASCHINEN-SOFTWARE Aktualisierung mit einem Computer Hinweis • Verbinden Sie kein weiteres USB-Medium mit dem Computer, wenn Sie ein USB-Kabel verwenden. Wenn die Meldung nicht mehr angezeigt Halten Sie die Taste „Automatisches Einfädeln“ gedrückt und schalten Sie die wird, drücken Sie Nähmaschine ein.
  • Seite 204: Index

    INDEX INDEX Einfügen ................. S-109 Einnähen eines Reißverschlusses Abnäher ..................S-28 mittig ..................S-64 Abrufen seitlich .................. S-65 Buchstaben-/Dekorstichmuster ..........S-98 Einstellungen Computer ................S-100 Automatisches Fadenabschneiden ........S-14 MY CUSTOM STITCH Stichdesigns ........S-111 Automatisches Vernähen ............S-5 Nutzstiche ................S-23 Bildschirmsprache ..............
  • Seite 205 INDEX Muschelsäume ................. S-49 Raffen ..................S-29 Muster wird gespeichert Reinigen Buchstaben-/Dekorstiche ............S-95 Greifergehäuse ..............A-15 Computer ................S-97 LCD-Bildschirm ..............A-15 MY CUSTOM STITCH Stichdesigns ........S-110 Nähmaschinengehäuse ............A-15 Nutzstiche ................S-22 Rückwärts-/Verstärkungsstiche ............ S-5 Speicher der Maschine ............S-95 Sticheinstellungen ..............
  • Seite 206 INDEX speichern ................S-96 verwendbar ................S-94 Vergrößerung ................S-106 Verlängerungstaste ..............S-86 Verriegeln ................. S-60 Versetzte Stichmuster ..............S-92 Wabenstiche ................S-51 Zickzackstiche ................S-31 Zubehör mitgeliefertes Zubehör ............B-11 Optionen ................B-14 Zubehörfach ..............B-9 B-11 Zusammenfügen ............... S-36 Zusätzlicher Garnrollenstift ........
  • Seite 208 Weitere Informationen finden Sie unter für Produktsupport und Antworten zu häufig gestellten Fragen (FAQs). German 882-D10 Printed in Taiwan XF6622-001...

Inhaltsverzeichnis