Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BabyGo Baby Products GmbH
Am Bahndamm 1-3
33378 Rheda-Wiedenbrück
Germany
0049-5242-4188681
info@babygo.eu
www.babygo.eu
Autositz
BEDIENUNGSANLEITUNG
Child seat
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Siège enfant
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Kinderzitje
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
IMPORTANT:
RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
READ CAREFULLY.
R129/03
BabyGo Baby Products GmbH
Am Bahndamm 1-3
33378 Rheda-Wiedenbrück
Germany
info@babygo.eu // www.babygo.eu
DE
EN
FR
NL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BabyGo MOTION

  • Seite 1 Child seat ASSEMBLY INSTRUCTIONS Siège enfant ASSEMBLY INSTRUCTIONS Kinderzitje ASSEMBLY INSTRUCTIONS IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY. R129/03 BabyGo Baby Products GmbH BabyGo Baby Products GmbH Am Bahndamm 1-3 0049-5242-4188681 Am Bahndamm 1-3 33378 Rheda-Wiedenbrück info@babygo.eu 33378 Rheda-Wiedenbrück Germany www.babygo.eu Germany info@babygo.eu // www.babygo.eu...
  • Seite 2 MOTION Seite 04 - 17 DEUTSCH Page 18 - 31 ENGLISH Page 32 - 45 FRANCE Page 46 - 59 NEDERLANDS...
  • Seite 3 MOTION WICHTIG BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ZUR ZUKÜNFTIGEN REFERENZ AUF. DIESER PRODUKT ERFÜLLT DIE NORM R129/03 Lassen Sie das Kind niemals unbeaufsichtigt. • Die korrekte Anpassung der ISOFIX-Befestigungssysteme und des 3-Punkt-Gurtes ist für die Sicherheit Ihres Kindes von entscheiden- der Bedeutung.
  • Seite 4 MOTION • Die Sicherheit des Sitzes kann nur vom Hersteller garantiert wer- • Überprüfen Sie vor dem Kauf, ob der Sitz in Ihrem Auto richtig den, wenn er vom ursprünglichen Besitzer verwendet wird. Wir passt. raten dringend davon ab, ein gebrauchtes Produkt zu verwenden, •...
  • Seite 5: Zertifizierung

    Here is the positions of installation for your reference Here is the positions of installation for your reference Forward facing Forward facing Rear facing Rear facing Shut MOTION × × Two points seat belts Two points seat belts Three points seats belts Three points seats belts Erlaubte Sitze, für die Installation des...
  • Seite 6: Wartung / Reinigung

    MOTION 5.2. Use 3-point seat belt to install the child safety WARTUNG & REINIGUNG DAS ENTFERNEN DES BEZUGS 6. removing the cover seat in forward facing position (Suitable for children 100-150 cm) • Im täglichen Gebrauch ist es notwendig, den Kindersitz regelmäßig zu überprüfen.
  • Seite 7: Installation Im Auto

    Align the IISOFIX attachment with ISOF Align the IISOFIX attachment with I 100-150cm ISO/B2 anchor and insert, it will MOTION anchor and insert, it will show green if ISOFIX attachment is pro show green if ISOFIX attachment is Then pushing the child seat towards th Then pushing the child seat toward 4.Introduction of product function...
  • Seite 8 Wrong way ISOFIX attachment Correct way MOTION Wrong way ISOFIX attachment Correct way anchor 4.3. 4.3. 4.3. 4.3. anchor Adjust the height of headrest Adjust the height of headrest Adjust the height of headrest Adjust the height of headrest DIE INSTALLATIONSMETHODE FÜR DEN KOPFSTÜTZE ANPASSEN...
  • Seite 9: Ihre Kind Sichern

    ISOFIX attachment constraints on the system if it is matched our ISOFIX (Suitable for children 100-150 cm) mended ISOFIX attachment xed anchor points, and check the size of recommended attachment size. MOTION ISOFIX attachment constraints on the system if it is matched our ISOFIX attachment size. Stature Size...
  • Seite 10 MOTION WARNING READ CAREFULLY AND READ CAREFULLY AND KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE THIS PRODUCT MEETS THE STANDARD R129/03 Never leave the child unattended. • The correct fitting of the ISOFIX attachment anchoring systems and the 3-point belt is crucial for your child‘s safety. Keep the inst- ruction manual handy for future use.
  • Seite 11 MOTION always use them. • Ensure all luggage and items likely to cause injury in an accident are properly secured. • It is recommended not to use the car seat for more than 5 years from the manufacturing date, as the product‘s properties may deteriorate over time.
  • Seite 12 Here is the positions of installation for your reference Here is the positions of installation for your reference Forward facing Forward facing Rear facing Rear facing Shut MOTION × × Two points seat belts Two points seat belts Three points seats belts Three points seats belts...
  • Seite 13: Maintenance / Cleaning

    MOTION 5.2. Use 3-point seat belt to install the child safety MAINTENANCE & CLEANING THE REMOVAL OF THE COVER 6. removing the cover seat in forward facing position (Suitable for children 100-150 cm) • In daily use, it‘s necessary to regularly check the child safety seat.
  • Seite 14: Installation In The Car

    Align the IISOFIX attachment with ISOF Align the IISOFIX attachment with I 100-150cm ISO/B2 anchor and insert, it will MOTION anchor and insert, it will show green if ISOFIX attachment is pro show green if ISOFIX attachment is Then pushing the child seat towards th Then pushing the child seat toward 4.Introduction of product function...
  • Seite 15 Wrong way ISOFIX attachment Correct way MOTION Wrong way ISOFIX attachment Correct way anchor 4.3. 4.3. 4.3. 4.3. anchor Adjust the height of headrest Adjust the height of headrest Adjust the height of headrest Adjust the height of headrest THE INSTALLATION METHOD FOR THE VEHICLE BELT ADJUSTING THE HEADREST 4.2.
  • Seite 16: Securing Your Child

    ISOFIX attachment constraints on the system if it is matched our ISOFIX (Suitable for children 100-150 cm) mended ISOFIX attachment xed anchor points, and check the size of recommended attachment size. MOTION ISOFIX attachment constraints on the system if it is matched our ISOFIX attachment size. Stature Size...
  • Seite 17 MOTION AVERTISSEMENT VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION FUTURE CE PRODUIT EST CONFORME À LA NORME R129/03 Ne jamais laisser l‘enfant sans surveillance. • La bonne installation des systèmes de fixation ISOFIX et de la cein- ture à...
  • Seite 18 MOTION • La sécurité du siège ne peut être garantie par le fabricant que s‘il • Faites des pauses courtes lors de longs trajets pour que votre en- est utilisé par le propriétaire d‘origine. Nous déconseillons fort- fant ait le temps de se détendre.
  • Seite 19 Here is the positions of installation for your reference Here is the positions of installation for your reference Forward facing Forward facing Rear facing Rear facing Shut MOTION × × Two points seat belts Two points seat belts Three points seats belts Three points seats belts Voici les différentes positions d‘installation...
  • Seite 20: Entretien Et Nettoyage

    MOTION 5.2. Use 3-point seat belt to install the child safety ENTRETIEN ET NETTOYAGE LE RETRAIT DE LA HOUSSE 6. removing the cover seat in forward facing position (Suitable for children 100-150 cm) • Dans l‘utilisation quotidienne, il est nécessaire de vérifier régulièrement le siège de sécurité...
  • Seite 21: Installation Dans La Voiture

    Align the IISOFIX attachment with ISOF Align the IISOFIX attachment with I 100-150cm ISO/B2 anchor and insert, it will MOTION anchor and insert, it will show green if ISOFIX attachment is pro show green if ISOFIX attachment is Then pushing the child seat towards th Then pushing the child seat toward 4.Introduction of product function...
  • Seite 22 Wrong way ISOFIX attachment Correct way MOTION Wrong way ISOFIX attachment Correct way anchor 4.3. 4.3. 4.3. 4.3. anchor Adjust the height of headrest Adjust the height of headrest Adjust the height of headrest Adjust the height of headrest LA MÉTHODE D‘INSTALLATION POUR LA CEINTURE DE AJUSTEMENT DE L‘APPUIE-TÊTE...
  • Seite 23 ISOFIX attachment constraints on the system if it is matched our ISOFIX (Suitable for children 100-150 cm) mended ISOFIX attachment xed anchor points, and check the size of recommended attachment size. MOTION ISOFIX attachment constraints on the system if it is matched our ISOFIX attachment size. Stature Size SÉCURISATION DE VOTRE ENFANT...
  • Seite 24 MOTION WAARSCHUWING! LET OP! GELIEVE DEZE INSTRUCTIES ZORG- VULDIG TE LEZEN EN TE BEWAREN VOOR TOE- KOMSTIG GEBRUIK. Dit product voldoet aan de standaard R129/03 Laat het kind nooit zonder toezicht achter. • De juiste bevestiging van de ISOFIX-bevestigingssystemen en de 3-puntsgordel is cruciaal voor de veiligheid van uw kind.
  • Seite 25 MOTION • De harnasbeschermers zijn belangrijk voor de veiligheid van uw kind. Gebruik ze altijd. • Zorg ervoor dat alle bagage en voorwerpen die letsel kunnen veroorzaken bij een ongeval goed zijn beveiligd. • Het wordt aanbevolen om de autostoel niet langer dan 5 jaar na de fabricagedatum te gebruiken, omdat de eigenschappen van het product in de loop van de tijd kunnen verslechteren.
  • Seite 26 Here is the positions of installation for your reference Here is the positions of installation for your reference Forward facing Forward facing Rear facing Rear facing Shut MOTION × × Two points seat belts Two points seat belts Three points seats belts Three points seats belts...
  • Seite 27: Onderhoud En Schoonmaak

    MOTION 5.2. Use 3-point seat belt to install the child safety ONDERHOUD EN SCHOONMAAK HET VERWIJDEREN VAN DE HOES 6. removing the cover seat in forward facing position (Suitable for children 100-150 cm) • Bij dagelijks gebruik is het noodzakelijk om regelmatig de kinderbeveiliging te controleren.
  • Seite 28: Installatie In De Auto

    Align the IISOFIX attachment with ISOF Align the IISOFIX attachment with I 100-150cm ISO/B2 anchor and insert, it will MOTION anchor and insert, it will show green if ISOFIX attachment is pro show green if ISOFIX attachment is Then pushing the child seat towards th Then pushing the child seat toward 4.Introduction of product function...
  • Seite 29 Wrong way ISOFIX attachment Correct way MOTION Wrong way ISOFIX attachment Correct way anchor 4.3. 4.3. 4.3. 4.3. anchor Adjust the height of headrest Adjust the height of headrest Adjust the height of headrest Adjust the height of headrest DE INSTALLATIEMETHODE VOOR DE AUTOGORDEL HET AANPASSEN VAN DE HOOFDSTEUN 4.2.
  • Seite 30 ISOFIX attachment constraints on the system if it is matched our ISOFIX (Suitable for children 100-150 cm) mended ISOFIX attachment xed anchor points, and check the size of recommended attachment size. MOTION ISOFIX attachment constraints on the system if it is matched our ISOFIX attachment size. Stature Size...

Diese Anleitung auch für:

238123822383

Inhaltsverzeichnis