@ MOntage
-
und
Gebrauchsanleitung
Installation
and
use
instructions
@ Instructions d emontage
etimode d'emploi
Instrucciones
ES
de montaje Y uSO
Istruzioni
di montaggio
e d'uso
1
3
IMPORTANT
WICHTIG
IMPORTANTE
@
KIT SPANNSTANGE
@
RAFTER
KIT
KIT
TENDEUR
@ KIT VARA DE TENSION
@
KIT ASTA Dl TENSIONE
RAFTER
CARAVANSTORE
RAFTER
Eine Markise ist ein Sonnenschutz, deshatb muss sie bei kräftigem Wind, starkem
D
Regen Oder Schnee eingefahren werden! Wenn es regnet die Markise neigen
damit das Wasser ablaufen kann und die Spannstange "RAFTER" montieren.
Remember
that the awning was designed
rain, wind or snow. In these cases, we recommend
of moderate rain, Incline the awning for the drainage of water and install the special
tension
RAFTER.
Un store est conqu pour protéger du soleil et de ce fait II doit étre enroulé lors
d'intempériesl
En cas de plule incliner le store afin que l'eau puisse s'écouler et
monter Ie spécial tendeur
Acordarse
que eI toldo ha Sido creado para protegerse
del vlento o de Ia nieve. En estos casos aconsejamos
fluir eI agua e Instalar et rafter. En caso de Iluvia intensa, de viento o de nieve
aconsejamos cerrarlo.
Ricordare
che II tendalino
o
In questo caso sl consiglia di incllnare il tendalino per favorire il deflusso dell'acqua
e montare il RAFTER. In caso di forte pioggla, vento o neve si consiglia
DE TOILE
SIDE
to protect
from the sun, and not from
that it will be rolled up! In case
de toile
"RAFTER".
stato concepito
per ripararsl
8 004815
290771
2LF99
3
del sol y no de la Iluvia,
inclinar
eI toldo para hacer
dal sole e non dalla pioggia;
di chiuderlo.
11/1