Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Panasonic S-28MU2E5C Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für S-28MU2E5C:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
4-Way Cassette
INDOOR UNIT
Model No.
S-22MU2E5C
S-28MU2E5C
S-36MU2E5C
S-45MU2E5C
S-56MU2E5C
S-60MU2E5C
SCAN QR CODE FOR FULL
OPERATING INSTRUCTIONS
https://eu.datanavi.ac.smartcloud.panasonic.com/documents/index.htm?model=S-22MU2E5C
ENGLISH
Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference.
This booklet mainly mentions the safety-related regulatory matters. Regarding the contents of the operation, please scan QR
Code and refer to the detailed manuals.
FRANÇAIS
Avant d'utiliser l'unité, lisez ce mode d'emploi dans son intégralité et conservez-le pour toute référence ultérieure.
Ce livret décrit principalement des questions réglementaires et de sécurité. Pour des explications sur le fonctionnement,
veuillez scanner le QR code et vous reporter aux manuels détaillés.
ESPAÑOL
Antes de utilizar la unidad, lea estas Instrucciones de uso atentamente y guárdelas para poder consultarlas en el futuro.
En este folleto se describen principalmente las cuestiones relacionadas con la seguridad y reglamentarias. Si desea consultar
explicaciones relativas al funcionamiento, escanee el código QR y consulte los manuales detallados.
DEUTSCH
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme der Einheit und bewahren Sie sie dann zum späteren Nachschlagen auf.
Diese Broschüre beschreibt hauptsächlich sicherheitsrelevante und regulatorische Angelegenheiten. Für Erläuterungen, die den
Betrieb betreffen, scannen Sie bitte den QR-Code und beziehen sich auf die detaillierten Handbücher.
ITALIANO
Prima di mettere in funzione l'unità, leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso e conservarle per riferimento futuro.
Questo opuscolo descrive principalmente argomenti inerenti la sicurezza e normativi. Per le spiegazioni riguardanti il
funzionamento, scansionare il codice QR e fare riferimento ai manuali dettagliati.
NEDERLANDS
Lees deze bedieningsinstructies zorgvuldig door voor u de unit gaat gebruiken en bewaar ze zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken.
Dit boekwerkje beschrijft voornamelijk zaken die te maken hebben met de veiligheid en met regelgeving. Voor uitleg over de bediening kunt
u de QR-code scannen en dan de gedetailleerde handleidingen raadplegen.
PORTUGUÊS
Antes de operar a unidade, leia completamente estas instruções de operação e guarde-as para futuras consultas.
Este manual descreve principalmente as questões regulatórias e relacionadas com a segurança. Para as explicações sobre a
operação, digitalize o QR Code e consulte os manuais detalhados.
EΛΛΗΝΙΚΆ
Πριν θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία, διαβάστε αυτές τις οδηγίες λειτουργίας πολύ καλά και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά.
Αυτό το φυλλάδιο περιγράφει κυρίως θέματα που αφορούν την ασφάλεια και τους κανονισμούς. Για εξηγήσεις που αφορούν τη
λειτουργία, σαρώστε τον κώδικα QR και ανατρέξτε στα αναλυτικά εγχειρίδια.
БЪЛГАРСКИ
Преди да включите тялото, внимателно прочетете тези инструкции за експлоатация докрай и ги пазете за справка в бъдеще.
Тази брошура описва главно въпросите, свързани със сигурността и регулаторните изисквания. За обяснения относно
работата, моля, сканирайте QR кода и направете справка в подробните ръководства.
TÜRKÇE
Üniteyi çalıştırmadan önce bu çalıştırma talimatlarını dikkatlice okuyun ve daha sonra başvurmak üzere saklayın.
Bu kitapçıkta temel olarak güvenlikle ilgili bilgiler ve mevzuat bilgileri açıklanmıştır. Çalıştırma ile ilgili açıklamalar için lütfen
QR Kodunu taratın ve ayrıntılı kılavuzlara bakın.
Specifications
(Type U2)
S-73MU2E5C
S-90MU2E5C
S-106MU2E5C
S-112MU2E5C
S-140MU2E5C
S-160MU2E5C
Panasonic Corporation
1006, Oaza Kadoma, Kadoma City,
Osaka 571-8501, Japan
Operating Instructions
(Simplified Version)
Air Conditioner
2 ~ 6
7 ~ 11
12 ~ 16
17 ~ 21
22 ~ 26
27 ~ 31
32 ~ 36
37 ~ 41
42 ~ 46
47 ~ 51
52 ~ 55
ACXF55-39790
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panasonic S-28MU2E5C

  • Seite 1 4-Way Cassette (Type U2) INDOOR UNIT Model No. S-22MU2E5C S-73MU2E5C S-28MU2E5C S-90MU2E5C S-36MU2E5C S-106MU2E5C Operating Instructions S-45MU2E5C S-112MU2E5C S-56MU2E5C S-140MU2E5C (Simplified Version) S-60MU2E5C S-160MU2E5C Air Conditioner SCAN QR CODE FOR FULL OPERATING INSTRUCTIONS https://eu.datanavi.ac.smartcloud.panasonic.com/documents/index.htm?model=S-22MU2E5C ENGLISH 2 ~ 6 Before operating the unit, read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference.
  • Seite 2: Safety Precautions

    Thank you for purchasing this Panasonic product. WARNING This product is a commercial air conditioner indoor unit. Installation Instructions attached. Safety Precautions Confirm with an authorized dealer or specialist on usage of specified refrigerant type. Using of refrigerant other than the...
  • Seite 3 WARNING If the refrigerant comes in contact Do not use modified with a flame, it produces toxic cord, joint cord, gases. extension cord or unspecified cord to prevent For safety, be sure to turn the overheating and fire. air conditioner off and also to disconnect the power before cleaning or servicing.
  • Seite 4 WARNING If refrigerant R32 is used and This unit is equipped with a leak the optional ‘‘R32 refrigerant detection system for safety. leak detector’’ is connected to For leak detection to be effective, the indoor unit, do not turn off the unit must be electrically powered the ELCB of the indoor unit at all times after installation, other...
  • Seite 5 WARNING CAUTION This appliance is intended to be used If the alarm display J01 appears, by expert or trained users in shops, there is something wrong with in light industry and on farms, or for R32 refrigerant leak detector or commercial use by lay persons.
  • Seite 6: Operation Mechanism

    Maintenance „ Indoor unit WARNING (e.g., Type U2) Air outlet For safety, be sure to turn the air conditioner off and disconnect the power before cleaning. (Otherwise, electric shock or injury may result because the fan is rotating at high speed.) Air intake Do not pour water on the indoor unit.
  • Seite 7: Précautions De Sécurité

    Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de ce produit AVERTISSEMENT Panasonic. Ce produit est une unité intérieure de climatiseur commercial. Instructions d’installation jointes. Confirmez auprès d’un revendeur Précautions de sécurité agréé ou d’un spécialiste le type de réfrigérant spécifié à utiliser.
  • Seite 8 AVERTISSEMENT Si le réfrigérant entre en contact avec N’utilisez pas un une flamme, cela peut produire des cordon modifié, un gaz toxiques. cordon commun, une Pour des raisons de sécurité, assurez- rallonge ou un cordon non spécifié vous que le climatiseur est hors tension afin de prévenir une surchauffe ou un et coupez également le courant avant incendie.
  • Seite 9 AVERTISSEMENT Si le réfrigérant R32 est utilisé Cette unité est équipée d’un et que le « détecteur de fuite système de détection de fuites de réfrigérant R32 » en option pour plus de sécurité. est connecté à l’unité intérieure, Pour que la détection de fuites n’éteignez pas le disjoncteur de soit efficace, l’unité...
  • Seite 10 AVERTISSEMENT PRÉCAUTION Cet appareil est destiné à être utilisé par Si l’affichage d’alarme J01 des experts ou des utilisateurs formés apparaît, cela signifie qu’il y a un dans des magasins, l’industrie légère problème avec le détecteur de et dans des fermes ou pour un usage fuite de réfrigérant R32 ou avec le commercial par des profanes.
  • Seite 11: Mécanisme De Fonctionnement

    Maintenance „ Unité intérieure (ex. type U2) AVERTISSEMENT Sortie d’air Pour des raisons de sécurité, assurez-vous que le climatiseur est hors tension et coupez le courant avant le nettoyage. (Vous risqueriez autrement de vous électrocuter ou blesser en raison de la Entrée d’air grande vitesse de rotation du ventilateur.) Ne versez pas d’eau sur l’unité...
  • Seite 12: Precauciones De Seguridad

    Gracias por adquirir este producto Panasonic. ADVERTENCIA Este producto es una unidad interior de acondicionador de aire comercial. Se incluyen las Instrucciones de instalación. Confirme con un distribuidor Precauciones de seguridad autorizado o con un especialista el uso del tipo de refrigerante especificado.
  • Seite 13 ADVERTENCIA Si el refrigerante entra en contacto con Con el objetivo de evitar una llama, produce gases tóxicos. sobrecalentamientos e incendios, no utilice Por razones de seguridad, asegúrese cables modificados, cables de apagar el acondicionador de aire y empalmados, alargadores eléctricos también de desconectar la alimentación ni cables no especificados.
  • Seite 14 ADVERTENCIA Si se usa el refrigerante R32 y el Esta unidad está equipada con un “detector de fugas de refrigerante sistema de detección de fugas para R32” opcional está conectado garantizar la seguridad. a la unidad interior, no apague Para que la detección de fugas el disyuntor de fuga a tierra funcione, la unidad debe tener de la unidad interior salvo si...
  • Seite 15 ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Este aparato está diseñado para Si aparece la pantalla de alarma J01, ser utilizado por usuarios expertos o el detector de fugas de refrigerante debidamente formados en tiendas, R32 o la conexión de su cableado industrias ligeras o granjas o para que a la unidad interior tienen algún lo utilicen comercialmente personas problema.
  • Seite 16: Mecanismo De Funcionamiento

    Mantenimiento „ Unidad interior ADVERTENCIA (por ejemplo, tipo U2) Salida de aire Por motivos de seguridad, asegúrese de apagar el acondicionador de aire y de desconectar la alimentación antes de la limpieza (de lo contrario, podrían producirse descargas eléctricas o lesiones, ya Entrada de aire que el ventilador gira a gran velocidad).
  • Seite 17: Sicherheitsvorkehrungen

    Vielen Dank für den Kauf dieses Panasonic-Produkts. WARNUNG Bei diesem Produkt handelt es sich um die Inneneinheit einer Gewerbeklimaanlage. Eine Installationsanleitung liegt bei. Lassen Sie sich bezüglich des Sicherheitsvorkehrungen vorgeschriebenen Kältemittels von einem autorisierten Händler oder Fachbetrieb beraten. Verwendung eines...
  • Seite 18 WARNUNG Wenn das Kältemittel mit einer Flamme Um Stromschlaggefahr durch in Berührung kommt, werden toxische Isolierungsausfall zu vermeiden, Gase erzeugt. muss die Einheit geerdet werden. Vor Reinigungs- oder Wartungsarbeiten Verwenden Sie keine zur Sicherheit die Klimaanlage abgeänderten Kabel, ausschalten und auch von der keine Mehrfachstecker, Stromversorgung trennen.
  • Seite 19 WARNUNG Wenn Kältemittel R32 verwendet Aus Sicherheitsgründen wird und der optionale „R32- ist diese Einheit mit einem Kältemittelleck-Detektor“ an der Leckerkennungssystem Inneneinheit angeschlossen ist, ausgestattet. den Fehlerstromschutzschalter Damit die Leckerkennung wirksam (ELCB) der Inneneinheit nur dann ist, muss die Einheit nach der ausschalten, wenn ein Symptom Installation immer mit Strom versorgt einer Anomalie oder eines...
  • Seite 20 VORSICHT WARNUNG Dieses Gerät ist für den Betrieb in Verkaufs- Wenn die Alarmanzeige J01 erscheint, oder Geschäftsräumen, Leichtindustrie oder gibt es ein Problem mit dem R32- Landwirtschaftsbetrieben konzipiert und sollte Kältemittelleck-Detektor oder seinem nur von Fachkundigen oder für den Betrieb Kabelanschluss an der Inneneinheit.
  • Seite 21: Wartung

    Wartung „ Inneneinheit WARNUNG (z. B. Typ U2) Luftauslass Vor einer Reinigung zur Sicherheit die Klimaanlage ausschalten und von der Stromversorgung trennen. (Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr sowie Verletzungsgefahr durch das sich schnell Lufteinlass drehende Gebläse.) Kein Wasser auf die Inneneinheit gießen. (Hierdurch würden Innenteile beschädigt werden.
  • Seite 22: Precauzioni Per La Sicurezza

    Grazie per aver acquistato questo prodotto Panasonic. AVVERTENZA Questo prodotto è l’unità interna di un condizionatore d’aria commerciale. Istruzioni di installazione allegate. Accertare con un rivenditore o tecnico Precauzioni per la sicurezza autorizzato che venga utilizzato il refrigerante del tipo specificato. L’uso di refrigeranti di tipo diverso da quello specificato può...
  • Seite 23 AVVERTENZA Se il refrigerante entra in contatto con Per prevenire una fiamma, produce gas tossici. surriscaldamento e incendio, non utilizzare Per motivi di sicurezza, prima cavi modificati, cavi di giunzione, di procedere con la pulizia o prolunghe o cavi non specificati. la manutenzione, spegnere il condizionatore d’aria e scollegarlo dall’alimentazione elettrica.
  • Seite 24 AVVERTENZA Se viene utilizzato refrigerante R32 e Per motivi di sicurezza, l'unità il “rilevatore di perdite di refrigerante è dotata di un sistema di R32” opzionale è collegato all’unità rilevamento delle perdite. interna, non spegnere l’interruttore Affinché il rilevamento delle differenziale contro le perdite a terra perdite funzioni correttamente, (ELCB) dell’unità...
  • Seite 25 AVVERTENZA ATTENZIONE Questo apparecchio è stato progettato Se viene visualizzato l’allarme per essere utilizzato da utenti esperti o J01, vi è un problema a livello del addestrati in negozi, industrie leggere o rilevatore di perdite di refrigerante fattorie, o per scopi commerciali da parte R32 o del collegamento del suo di non addetti.
  • Seite 26: Meccanismo Di Funzionamento

    Manutenzione „ Unità interna AVVERTENZA (p.es. tipo U2) Uscita dell’aria Per motivi di sicurezza, spegnere il condizionatore d’aria e scollegarlo dall’alimentazione elettrica prima di procedere con la pulizia. (La mancata osservanza di questa precauzione può Presa d’aria provocare scosse elettriche o lesioni in quanto la ventola sta ruotando a velocità...
  • Seite 27 Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit Panasonic WAARSCHUWING product. Dit product is een commerciële airconditioner-binnenunit. Installatie-instructies bijgevoegd. Bevestig het gebruik van het opgegeven Veiligheidsvoorzorgen koudemiddeltype met een erkende dealer of specialist. Gebruik van een ander koudemiddel dat het opgegeven...
  • Seite 28 WAARSCHUWING Als het koudemiddel in contact komt met Gebruik geen snoeren vuur, zal dit giftige gassen produceren. waaraan veranderingen zijn aangebracht, aan Voor de veiligheid moet u de elkaar gekoppelde snoeren, airconditioner uitschakelen en de verlengsnoeren of snoeren die niet stroomvoorziening afsluiten voor u het voldoen aan de specificaties om toestel schoonmaakt of onderhoud...
  • Seite 29 WAARSCHUWING Als R32 koudemiddel wordt gebruikt Voor de veiligheid is deze en de optionele “R32 koudemiddel- unit uitgerust met een lekkagedetector” is aangesloten lekkagedetectiesysteem. op de binnenunit, mag u de Voor een effectieve werking van aardlekschakelaar van de binnenunit de lekkagedetectie, moet de unit niet uitschakelen, behalve wanneer na de installatie te allen tijde er zich iets abnormaals of een...
  • Seite 30 WAARSCHUWING LET OP Dit toestel is bedoeld om te worden gebruikt Als de alarmmelding J01 verschijnt, is door zeer ervaren of getrainde gebruikers in er iets fout met het R32 koudemiddel- winkels, lichte industrie en in boerderijen, of lekkagedetector of de aansluiting voor commercieel gebruik door ongetraind van de bedrading daarvan op de personeel.
  • Seite 31 Onderhoud „ Binnenunit WAARSCHUWING (bijv. Type U2) Luchtuitlaat Voor de veiligheid moet u de airconditioner uitschakelen en de stroomvoorziening afsluiten voor u het toestel schoonmaakt. (Anders kunt u een elektrische schok krijgen, of letsel oplopen omdat de Luchtinlaat ventilator met hoge snelheid ronddraait.) Giet geen water op de binnenunit.
  • Seite 32: Precauções De Segurança

    Obrigado por adquirir este produto Panasonic. AVISO Este produto é uma unidade interior de aparelho de ar condicionado comercial. As instruções de instalação se encontram anexadas. Confirme com um distribuidor Precauções de segurança autorizado ou especialista sobre a utilização do tipo de refrigerante especificado.
  • Seite 33 AVISO Se o refrigerante entrar em contacto com Não utilize um cabo uma chama, ele produzirá gases tóxicos. modificado, um cabo de união, um cabo de Para a segurança, certifique-se de que extensão ou um cabo não desliga o aparelho de ar condicionado e especificado para evitar um de que desliga a alimentação antes de sobreaquecimento e incêndio.
  • Seite 34 AVISO Se o refrigerante R32 for Esta unidade é equipada com um utilizado e o “detector de fuga sistema de detecção de fugas de refrigerante R32” opcional para segurança. for ligado à unidade interior, não Para que a detecção de fugas desligue o ELCB da unidade seja eficaz, a unidade deve interior, excepto quando houver...
  • Seite 35 AVISO CUIDADO Este aparelho destina-se a ser utilizado Se a visualização de alarme J01 por peritos ou utilizadores com formação aparecer, há algo errado com o em estabelecimentos, na indústria ligeira detector de fuga de refrigerante e em quintas, ou para utilização comercial R32 ou com a ligação de sua por pessoas não especializadas.
  • Seite 36: Manutenção

    Manutenção „ Unidade interior AVISO (por ex. Tipo U2) Saída de ar Para a segurança, certifique-se de que desliga o aparelho de ar condicionado e de que desliga a alimentação antes da limpeza. (Caso contrário, isso pode causar um choque eléctrico ou Admissão de ar ferimentos, porque o ventilador está...
  • Seite 37: Προφυλάξεις Ασφαλείας

    Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν της ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Panasonic. Το προϊόν αυτό είναι μια εμπορική εσωτερική μονάδα κλιματιστικού. Επιβεβαιώστε με τον Επισυνάπτονται οδηγίες εγκατάστασης. εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ή Προφυλάξεις ασφαλείας ειδικό τη χρήση του καθορισμένου τύπου ψυκτικού. Η χρήση ψυκτικού διαφορετικού από αυτό...
  • Seite 38 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αν το ψυκτικό έρθει σε επαφή με φλόγα, Για να αποτρέψετε την παράγει τοξικά αέρια. υπερθέρμανση και την πυρκαγιά, μην Για λόγους ασφάλειας, βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε τροποποιημένο έχετε σβήσει το κλιματιστικό καθώς επίσης καλώδιο, καλώδιο ένωσης, καλώδιο ότι έχετε αποσυνδέσει την ηλεκτρική προέκτασης...
  • Seite 39 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Εάν χρησιμοποιείται ψυκτικό R32 και Αυτή η μονάδα είναι εξοπλισμένη με ο προαιρετικός «ανιχνευτής διαρροών σύστημα ανίχνευσης διαρροών για ψυκτικού R32» είναι συνδεδεμένος ασφάλεια. στην εσωτερική μονάδα, μην Για να είναι αποτελεσματική η απενεργοποιείτε την ασφάλεια ανίχνευση διαρροών, η μονάδα κυκλώματος...
  • Seite 40 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση από Εάν εμφανιστεί η ένδειξη συναγερμού ειδήμονες ή εκπαιδευμένους χρήστες σε μαγαζιά, J01, υπάρχει κάποιο πρόβλημα με στη βιομηχανία φώτων και σε αγροκτήματα, ή για τον ανιχνευτή διαρροών ψυκτικού εμπορική χρήση από μη ειδήμονες. R32 ή...
  • Seite 41: Μηχανισμός Λειτουργίας

    Συντήρηση „ Εσωτερική μονάδα (π.χ. Τύπος U2) ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Έξοδος αέρα Για λόγους ασφάλειας, βεβαιωθείτε ότι έχετε σβήσει το κλιματιστικό μηχάνημα καθώς επίσης ότι έχετε αποσυνδέσει την τροφοδοσία ρεύματος πριν τον καθαρισμό. (Διαφορετικά, μπορεί να οδηγήσει σε Εισροή αέρα ηλεκτροσόκ ή τραυματισμό, διότι ο ανεμιστήρας περιστρέφεται σε υψηλή...
  • Seite 42 Благодарим ви, че закупихте този продукт на Panasonic. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Този продукт е вътрешно тяло за климатик за търговска употреба. Приложено е Ръководство за монтаж. Потвърдете при оторизиран Предпазни мерки за безопасност търговец или специалист ползването на определен тип хладилен агент. Използване на...
  • Seite 43 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ако хладилният агент влезе в контакт Не използвайте с открит пламък е възможно да се модифициран кабел, отделят отровни газове. наставен кабел, удължител или неуточнен кабел, за От гледна точка на безопасността, да се предотврати прегряване и непременно изключете климатика пожар.
  • Seite 44 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ако се използва хладилен Това тяло е оборудвано със агент R32 и незадължителният система за откриване на утечки „детектор за утечка на с оглед на безопасността. хладилния агент R32“ е За да бъде ефективно свързан към вътрешното откриването на утечки, тялото тяло, не...
  • Seite 45 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВНИМАНИЕ Този уред е предназначен да бъде Ако на екрана за аларми се използван от експерт или обучени появи J01, нещо не е наред потребители в магазини, в леката с детектора за утечка на промишленост и във ферми, или за хладилния...
  • Seite 46: Механизъм На Работа

    Поддръжка „ Вътрешно тяло ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ (напр. Тип U2) Изход на въздух От гледна точка на безопасността, непременно изключете климатика и откачете захранването преди почистване. (В противен случай може да се получи токов удар или нараняване, Вход на въздух тъй като вентилаторът се върти с висока скорост.) Не...
  • Seite 47: Güvenlik Önlemleri

    Bu Panasonic ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz. UYARI Bu ürün ticari bir klima iç ünitesidir. Montaj Talimatları ektedir. Güvenlik Önlemleri Yetkili servisin veya teknik uzmanın belirtilen soğutucu akışkan tipini kullandığından emin olun. Belirtilenden farklı tipte bir soğutucu Bu kılavuzda kullanılan aşağıdaki simgeler kullanıcılar, servis personeli veya cihaz açısından riskli olabilecek durumlara...
  • Seite 48 UYARI Soğutucu akışkan ateşle temas Aşırı ısınmaya ve ederse zehirli gazlar açığa çıkar. yangına neden olmamak için, üzerinde Emniyetiniz için temizlik veya bakım değişiklik yapılmış kabloları, bağlantı işlemlerinden önce klimayı kapalı kablolarını, uzatma kablolarını veya konuma getirdiğinizden ve elektriği ilgili değerleri karşılamayan kabloları kestiğinizden emin olun.
  • Seite 49 UYARI R32 soğutucu akışkanı Bu ünitede güvenlik için bir kaçak kullanılıyorsa ve opsiyonel tespit sistemi bulunmaktadır. “R32 soğutucu akışkan kaçak Kaçak tespit sisteminin etkili detektörü”, iç üniteye bağlıysa şekilde çalışabilmesi için, bir anormallik veya arıza belirtisi kurulumdan sonra, servis olmadığı sürece kısa süreli bakım çalışmaları...
  • Seite 50 UYARI DİKKAT Bu cihaz uzman veya eğitimli kişiler J01 alarmı görüntülenirse R32 tarafından mağazalarda, aydınlatma soğutucu akışkan kaçak detektörü endüstrisinde, çiftliklerde veya veya iç üniteyle kablo bağlantısı benzeri ticari amaçlarla kullanım için ile ilgili bir sorun vardır. tasarlanmıştır. Derhal servis merkeziyle iletişime Yangın alarmı...
  • Seite 51: Çalıştırma Mekanizması

    Bakım „ İç ünite UYARI (ör. Tip U2) Hava çıkışı Güvenliğiniz için, temizlik gerçekleştirmeden önce klimayı kapalı konuma getirdiğinizden ve gücü kestiğinizden emin olun. (Aks takdirde, fanın yüksek devirde dönmesi nedeniyle elektrik çarpması Hava girişi veya yaralanmalar meydana gelebilir.) İç ünitenin üzerine su dökmeyin. (Aksi takdirde, dahili bileşenler hasar görebilir veya elektrik çarpabilir.) DİKKAT Yumuşak bir bez parçasıyla silin.
  • Seite 52 Specifications Model Name S-22MU2E5C S-28MU2E5C S-36MU2E5C S-45MU2E5C S-56MU2E5C S-60MU2E5C Power source 220 - 230 - 240 V~ 50 - 60 Hz Cooling capacity 7,500 9,600 12,300 15,400 19,100 20,500 BTU/h Sensible Latent Heating capacity 8,500 10,900 14,300 17,100 21,500 24,200...
  • Seite 53: Corresponding Language Table

    Specifications Corresponding language table English Français Español Deutsch 4-Way Cassette (Type U2) Cassette 4 voies (Type U2) Cassette de 4 vías (tipo U2) 4-Wege-Kassette (Typ U2) Model Name Nom du modèle Nombre del modelo Modellbezeichnung Power Source Source d’alimentation Alimentación Stromversorgung Cooling Capacity Capacité...
  • Seite 54 Specifications Corresponding language table English Ελληνικη Български Türkçe 4-Way Cassette (Type U2) Κασέτα 4 οδών (Τύπος U2) 4-пътна касета (Тип U2) 4 Yöne Üflemeli Kaset (Tip U2) Model Name Όνομα μοντέλου Наименование на модела Model Adı Power Source Πηγή τροφοδοσίας Източник...
  • Seite 55 Specifications Corresponding language table Operation condition temperature range English • Cooling mode : 14°C~25°C WB • Heating mode : 16°C~30°C DB Plage de température des conditions de fonctionnement Français • Mode refroidissement : 14°C~25°C (température humide) • Mode chauffage : 16°C~30°C (température sèche) Intervalo de temperatura operativa Español •...
  • Seite 56 Model numarası / Seri numarası / Satın alma tarihi / Satıcının adresi / Telefon numarası Contact in the UK Authorised representative in EU Panasonic UK, Panasonic Testing Centre a branch of Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Marketing Europe GmbH Maxis 2, Western Road, Bracknell, Berkshire, RG12 1RT Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Corporation ©...

Inhaltsverzeichnis