Herunterladen Diese Seite drucken

Interruttore Generale; Vite/Pomello Di Regolazione Della Frizione Del Gas - Yamaha 115B Betriebsanleitung

Werbung

DMC48010
HOOFDSCHAKELAAR (voor model
met stuurboombediening)
De hoofdschakelaar bedient het ontstekingssys-
teem; de werking ervan wordt hieronder
beschreven.
8 UIT
Elektrische stroomkringen uitgeschakeld (de
sleutel kan worden verwijderd).
8 AAN
Elektrische stroomkringen ingeschakeld (de
sleutel kan niet worden verwijderd).
8 START
De startmotor begint te draaien en start de
motor. (Wanneer de sleutel wordt losgelaten,
keert hij automatisch terug naar 'AAN'.)
DMC64011
GASHENDELWRIJVINGSREGEL-
SCHROEF/KNOP
Een wrijvingsregeling in de stuurboomhendel
zorgt voor weerstand op de beweging van de
gashendelgreep.
Deze wrijving is regelbaar volgens de voorkeur
van de operator. Een regelschroef/knop is
voorzien in de stuurboomhendel.
Weerstand
Knop/Schroef
Verhogen
Draai rechtsom
Verlagen
Draai linksom
Als constante snelheid gewenst is, draai de
regelschroef/bout dan vast om de gewenste
gasklepstand aan te houden.
X/
Span de wrijvingsregelschroef/bout niet te
hard aan. Als er te veel weerstand is, kan
het moeilijk zijn om de gashendelgreep te
bewegen, hetgeen ongevallen kan veroorza-
ken.
NL
IMC48010

INTERRUTTORE GENERALE

(per il modello con guida a barra)
L'interruttore generale controlla l'impianto di
accensione del motore. Il suo funzionamento è
descritto sotto.
8 OFF
I circuiti elettrici sono disattivati. (Si può toglie-
re la chiave).
8 ON
I circuiti elettrici sono attivati. (Non si può
togliere la chiave).
8 START
Il motorino di avviamento gira e parte il moto-
re. (Quando si lascia la chiave, ritorna automa-
ticamente su "ON").
IMC64011
VITE/POMELLO DI REGOLAZIONE DELLA
FRIZIONE DEL GAS
Un dispositivo di attrito nella barra di guida
crea resistenza al movimento della manopola
del gas.
L'attrito è regolabile in base alle preferenze
dell'operatore. La vite/pomello di regolazione è
posizionata nella barra di guida.
Resistenza
Aumento
Diminuzione
Quando si desidera una velocità costante, strin-
gere la vite/bullone di regolazione per mante-
nere il gas al livello desiderato.
g
Non stringere troppo la vite/bullone di regola-
zione dell'attrito. Se la resistenza è eccessiva,
può risultare difficile azionare il comando del
gas con conseguente rischio di incidenti.
2-8
I
Pomello/Vite
Ruotare verso destra
(senso orario)
Ruotare verso sinistra
(senso antiorario)

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

55b75a85aE60h