Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SICK V18L Betriebsanleitung
SICK V18L Betriebsanleitung

SICK V18L Betriebsanleitung

Lichttaster und lichtschranken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
OPERATING INSTRUCTIONS
VS/VE18L
Photoelectric sensors
de
en
es
fr
ja
ko
pl
zh
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SICK V18L

  • Seite 1 OPERATING INSTRUCTIONS VS/VE18L Photoelectric sensors...
  • Seite 2 BETRIEBSANLEITUNG VS/VE18L Lichttaster und Lichtschranken...
  • Seite 3: Hersteller

    Rechtliche Hinweise Dieses Werk ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch begründeten Rechte bleiben bei der Firma SICK AG. Die Vervielfältigung des Werks oder von Teilen dieses Werks ist nur in den Grenzen der gesetzlichen Bestimmungen des Urheberrechtsgesetzes zulässig. Jede Änderung, Kürzung oder Übersetzung des Werks ohne ausdrückliche schriftliche Zustimmung der Firma SICK AG ist untersagt.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    BETRIEBSANLEITUNG Inhalt Zu diesem Dokument................Zu Ihrer Sicherheit................... Produktbeschreibung................Montage..................... Elektrische Installation................Inbetriebnahme..................Störungsbeseitigung................Entsorgung....................Wartung...................... Technische Daten..................Anhang....................... VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK IRRTÜMER UND ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN...
  • Seite 5: Zu Diesem Dokument

    Systems an, in die das Produkt ggf. integriert wird. Informationen hierzu ent- hält die Betriebsanleitung der Maschine oder des Systems. Weiterführende Informationen Die Produktseite mit weiterführenden Informationen finden Sie über die SICK Product pid.sick.com/{P/N}/{S/N} (siehe "Produktidentifizierung über die SICK Product ID", Seite Folgende Informationen sind produktabhängig verfügbar:...
  • Seite 6: Zu Ihrer Sicherheit

    Das Gehäuse nicht öffnen, außer zu den in dieser Dokumentation vorgesehenen Montage- und Wartungsarbeiten. Durch das Öffnen wird die Laserstrahlung nicht ausgeschaltet. Die Gefahr kann sich durch das Öffnen des Gehäuses erhöhen. VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK IRRTÜMER UND ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN...
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Produkt genannt) und wird zum optischen, berührungslosen Erfassen von Sachen eingesetzt. Zum Betrieb sind ein Sender (VS) und ein Empfänger (VE) erforderlich. Bei jeder anderen Verwendung und bei Veränderungen am Produkt verfällt jeglicher Gewährleistungsanspruch gegenüber der SICK AG. Bestimmungswidrige Verwendung Nicht zulässige Verwendung Als sicherheitsgerichtetes Bauteil im Sinne der jeweils gültigen Sicherheitsnor-...
  • Seite 8: Produktbeschreibung

    Die SICK Product ID besteht aus dem Hostnamen pid.sick.com, der Artikelnummer (P/N) und der Seriennummer (S/N), jeweils getrennt durch einen Schrägstrich. Die SICK Product ID ist bei vielen Produkten als Text und QR-Code auf dem Typenschild und / oder auf der Verpackung abgebildet.
  • Seite 9: Montage

    Sender aktiv leuchtet nicht: Sender aus Potentiometer: Einstellung der Empfindlichkeit Montage Montage von Einweg-Lichtschranken Sensoren (Sender und Empfänger) an geeignete Befestigungswinkel montieren (siehe SICK-Zubehör-Programm). Sender und Empfänger zueinander ausrichten. Abbildung 3: Montage V18L 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L IRRTÜMER UND ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN...
  • Seite 10: Elektrische Installation

    Elektrische Anschlüsse nur im spannungslosen Zustand verbinden und trennen. Die Elektroinstallation nur durch qualifizierte Elektrofachkraft ausführen. Bei Arbeiten in elektrischen Anlagen die gängigen Sicherheitsvorschriften beachten! Versorgungsspannung für das Gerät erst nach Abschluss der Anschlussarbeiten und sorgfältiger Prüfung der Verdrahtungsarbeiten einschalten. VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK IRRTÜMER UND ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN...
  • Seite 11 WH = weiß BU = blau BK = schwarz n. c. = nicht angeschlossen Q = Digitalausgang TE = Testeingang C = einstellbarer Eingang L+ = Versorgungsspannung (U L/D = Hell / Dunkel 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L IRRTÜMER UND ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN...
  • Seite 12: Inbetriebnahme

    Reflektor als Ausrichthilfe verwenden. Der Sender muss freie Sicht auf den Empfänger haben. Es darf sich kein Objekt im Strahlengang befinden. Es ist darauf zu achten, dass die optischen Öffnungen (Frontscheiben) der Sensoren vollständig frei sind. VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK IRRTÜMER UND ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN...
  • Seite 13: Einsatzbedingungen Prüfen

    Sender auf Empfänger ausrichten. Es darf sich kein Objekt im Lichtstrahl befinden. Potentiometer auf max. stellen. Gelbe LED leuchtet. Leuchtet die LED nicht, wird kein oder zu wenig Licht empfangen: neu justieren, reinigen und Objektgröße / Reichweiten-Datenblattwerte vergleichen. Empfindlichkeit ist eingestellt. 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L IRRTÜMER UND ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN...
  • Seite 14: Zusatzfunktionen

    Kein Objekt im Strahlengang, Testeingang (Test) ist nicht Anschluss des Testeingangs kein Ausgangssignal korrekt angeschlossen prüfen. Bei Verwendung von Leitungsdosen mit LED-Anzei- gen ist darauf zu achten, dass der Testeingang entsprechend belegt wird. VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK IRRTÜMER UND ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN...
  • Seite 15: Entsorgung

    Dieses Symbol auf dem Produkt, dessen Verpackung oder im vorliegenden Dokument gibt an, dass ein Produkt den genannten Vorschriften unterliegt. Wartung Dieser SICK-Sensor ist wartungsfrei. Wir empfehlen, in regelmäßigen Abständen Reinigen der optischen Oberflächen und des Gehäuses Verschraubungen und Steckverbindungen zu überprüfen...
  • Seite 16: Technische Daten

    Elektrische Daten VSE18L Versorgungsspannung U DC 10 ... 30 V Restwelligkeit ± 10 % Stromaufnahme ≤ 25 mA Schutzklasse Grenzwerte -Anschlüsse verpolsicher Restwelligkeit max. 5 V Darf U -Toleranzen nicht über- oder unterschreiten. VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK IRRTÜMER UND ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN...
  • Seite 17: Maßzeichnungen

    57.5 (2.26) (0.55) (0.76) (0.28) 97.7 (3.85) Abbildung 7: VSE18L-xxx2x, axial Sender Empfänger Stecker M12, 4-polig Potentiometer: Einstellung der Empfindlichkeit Grüne LED: Versorgungsspannung aktiv Gelbe LED: Status Lichtempfang Befestigungsmutter (2 x); SW24 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L IRRTÜMER UND ÄNDERUNGEN VORBEHALTEN...
  • Seite 18: Anhang

    11.2 Lizenzen SICK verwendet Open Source Software, die von den Rechteinhabern unter anderem der freien Lizenzen GNU General Public Licence (GPL Version2, GPL Version3) und GNU Lesser General Public Licence (LGPL), MIT Lizenz, zLib Lizenz, und von der BSD Lizenz abgeleiteten Lizenzen lizenziert werden.
  • Seite 19 OPERATING INSTRUCTIONS VS/VE18L Photoelectric sensors...
  • Seite 20 This work is protected by copyright. Any rights derived from the copyright shall be reserved for SICK AG. Reproduction of this document or parts of this document is only permissible within the limits of the legal determination of Copyright Law. Any mod- ification, abridgment or translation of this document is prohibited without the express written permission of SICK AG.
  • Seite 21 OPERATING INSTRUCTIONS Contents About this document................22 Safety information................... 23 Product description................25 Mounting....................26 Electrical installation................27 Commissioning..................29 Troubleshooting..................30 Disposal..................... Maintenance..................... Technical data..................32 Annex......................35 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE...
  • Seite 22: About This Document

    Information on this can be found in the operating instructions for the machine or system. Further information You can find the product page with further information via the SICK Product ID: pid.sick.com/{P/N}/{S/N} (see "Product identification via the SICK product ID", page 25).
  • Seite 23: Safety Information

    It is not possible to entirely rule out temporary disorienting optical effects, particularly in conditions of dim lighting. Disorienting optical effects may come in the form of dazzle, flash blindness, afterimages, photosensitive epilepsy, or impairment of color vision, for example. 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE...
  • Seite 24: Intended Use

    “sensor” or “product” in the following) for the optical, non-contact detection of objects. A sender (VS) and a receiver (VE) are required for operation. If the product is used for any other purpose or modified in any way, any warranty claim against SICK AG shall become void.
  • Seite 25: Product Description

    The SICK product ID comprises the host name pid.sick.com, the part number (P/N), and the serial number (S/N), each separated by a forward slash. For many products, the SICK product ID is displayed as text and QR code on the type label and/or on the packaging.
  • Seite 26: Mounting

    Potentiometer: sensitivity adjustment Mounting Mounting of through-beam photoelectric sensors Mount sensors (sender and receiver) using suitable mounting brackets (see the SICK range of accessories). Align the sender and receiver with each other. Figure 3: Mounting the V18L NOTE When mounting multiple through-beam photoelectric sensors next to each other, swap the arrangement of the sender (VS18) and receiver (VE18) for every second pair.
  • Seite 27: Electrical Installation

    Notes on UL approval The device shall be supplied from an isolating transformer having a secondary overcur- rent protective device that complies with UL 248 to be installed in the field rated either: 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE...
  • Seite 28: Connection Notes

    Table 3: L/D, control cable: switching mode (VE18L-4xxxx) open (not assigned): dark switching D.ON : light switching L.ON 0 V: dark switching D.ON Test input (TI) Sender LED on/off (VS18L only) VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE...
  • Seite 29: Commissioning

    Distance in m (feet) Sensing range Sensing range max. Figure 6: VSE18L Sensing range Sensing range typ. max. (feet) (32.81) (65.62) (98.43) (131.23) (164.04) Distance in m (feet) Figure 5: Characteristic curve, VSE18L 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE...
  • Seite 30: Additional Functions

    If the digital output fails to behave in accordance with the following table, check the application conditions. See section Error analysis. Troubleshooting The Troubleshooting table indicates measures to be taken if the sensor stops working. VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE...
  • Seite 31: Disposal

    This symbol on the product, its packaging or in the document indicates that a product is subject to the specified regulations. Maintenance This SICK sensor is maintenance-free. We do, however, recommend that the following activities are undertaken regularly: 9421707/2025-10-24 | SICK...
  • Seite 32: Technical Data

    Visible red light Light spot size / distance 0.5 mm / 1 m Key laser figures VSE18L Laser class Maximum pulse power 0.2 mW Pulse duration 12 μs Wavelength 655 nm VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE...
  • Seite 33 D = outputs overcurrent and short-circuit protected Signal transit time with resistive load With light / dark ratio 1:1 Mechanical data VSE18L Enclosure rating IP67 Ambient temperature, operation -15 °C ... +55 °C 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE...
  • Seite 34: Dimensional Drawings

    (3.85) Figure 7: VSE18L-xxx2x, axial Sender Receiver M12 male connector, 4-pin Potentiometer: sensitivity adjustment Green LED: supply voltage active Yellow LED: status of received light beam Fastening nut (2 x); SW24 VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE...
  • Seite 35: Annex

    You can obtain declarations of conformity, certificates, and the current operating instructions for the product at www.sick.com. To do so, enter the product part number in the search field (part number: see the entry in the “P/N” or “Ident. no.” field on the type label).
  • Seite 36 INSTRUCCIONES DE USO VS/VE18L Fotocélulas y barreras fotoeléctricas...
  • Seite 37 Información legal Este documento está protegido por la legislación sobre la propiedad intelectual. Los derechos derivados de ello son propiedad de SICK AG. Únicamente se permite la reproducción total o parcial de este documento dentro de los límites establecidos por las disposiciones legales sobre propiedad intelectual.
  • Seite 38 Acerca de este documento..............39 Para su seguridad..................40 Descripción del producto..............42 Montaje....................... 43 Instalación eléctrica................44 Puesta en marcha................... Resolución de problemas..............48 Eliminación....................48 Mantenimiento..................49 Datos técnicos..................Anexo......................52 VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK SUJETO A CAMBIO SIN PREVIO AVISO...
  • Seite 39: Acerca De Este Documento

    Información más detallada Encontrará la página del producto con más información a través de la SICK Product ID: pid.sick.com/{P/N}/{S/N} (véase "Identificación del producto con su SICK Product ID", página 42).
  • Seite 40: Para Su Seguridad

    No abrir la carcasa, excepto para los trabajos de mantenimiento y montaje pre- vistos en esta documentación. La radiación láser no se desconecta al abrir la carcasa. El peligro puede incluso aumentar al abrirla. VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK SUJETO A CAMBIO SIN PREVIO AVISO...
  • Seite 41: Uso Conforme A Lo Previsto

    El personal cualificado es capaz de realizar el trabajo asignado y de reconocer y evitar de forma autónoma los posibles peligros. Esto requiere, por ejemplo: Formación profesional Experiencia Conocimiento de los reglamentos y normas pertinentes 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L SUJETO A CAMBIO SIN PREVIO AVISO...
  • Seite 42: Descripción Del Producto

    La SICK Product ID identifica el producto de forma única. Sirve también como dirección de la página web con información sobre el producto. La SICK Product ID se compone del nombre de host pid.sick.com, la referencia (P/N) y el número de serie (S/N), todos ellos separados por guiones.
  • Seite 43: Montaje

    Montaje Montaje de las barreras emisor-receptor Montar los sensores (emisor y receptor) en escuadras de fijación adecuadas (véase el programa de accesorios SICK). Alinear el emisor y el receptor entre sí. Figura 3: Montaje del V18L INDICACIÓN Al montaje barreras emisor-receptor adyacentes entre sí, se debe alternar la disposi- ción del emisor (VS18) y el receptor (VE18) de cada pareja.
  • Seite 44: Instalación Eléctrica

    El dispositivo solo alcanzará el grado de protección IP si se dan las siguientes condicio- nes: Los cables conectados a las conexiones deben estar firmemente atornillados. ¡En caso de incumplimiento no se alcanzará el grado de protección IP del dispositivo! VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK SUJETO A CAMBIO SIN PREVIO AVISO...
  • Seite 45: Indicaciones Sobre La Homologación Ul

    Modo de conmutación L/D Tabla 3: L/D, cable de control: modo de conmutación (VE18L-4xxxx) abierto (no asignado): conmutación en oscuro D.ON : conmutación en claro L.ON 0 V: conmutación en oscuro D.ON 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L SUJETO A CAMBIO SIN PREVIO AVISO...
  • Seite 46: Puesta En Marcha

    (VS). Esto permite evitar interferencias mutuas [véase figura VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK SUJETO A CAMBIO SIN PREVIO AVISO...
  • Seite 47: Funciones Adicionales

    “Test” en el diagrama de conexiones), con la que puede desconectarse el emisor y, de ese modo, comprobarse el buen funcionamiento del sensor: si se utilizan tomas de red con indicadores LED hay que procurar que la TE esté asignada como corresponde. 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L SUJETO A CAMBIO SIN PREVIO AVISO...
  • Seite 48: Resolución De Problemas

    Eliminación El producto debe desecharse de acuerdo con las disposiciones vigentes especificas del país. Antes del desechado se deben intentar separar los diferentes materiales (en especial, los metales preciosos). VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK SUJETO A CAMBIO SIN PREVIO AVISO...
  • Seite 49: Mantenimiento

    Este símbolo en el producto, en su embalaje o en el presente documento indica que un producto está sujeto a estas disposiciones. Mantenimiento Este sensor SICK no precisa mantenimiento. A intervalos regulares, recomendamos Limpie las interfaces ópticas y la carcasa Comprobar las uniones roscadas y las conexiones de enchufe.
  • Seite 50 Duración de la señal con carga óhmica Con una relación claro/oscuro de 1:1 Datos mecánicos VSE18L Tipo de protección IP67 Temperatura ambiente durante el funcionamiento -15 °C ... +55 °C VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK SUJETO A CAMBIO SIN PREVIO AVISO...
  • Seite 51: Dibujos Acotados

    Receptor Conector macho M12, 4 polos Potenciómetro: ajuste de la sensibilidad LED verde: tensión de alimentación activa LED amarillo: estado de recepción de luz Tuerca de fijación (2 x); SW24 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L SUJETO A CAMBIO SIN PREVIO AVISO...
  • Seite 52: Anexo

    11.2 Licencias SICK utiliza Open Source Software que dispone de licencia otorgada por los titulares de derechos, entre otras, de las siguientes licencias libres: GNU General Public Licence (GPL Version2, GPL Version3) y GNU Lesser General Public Licence (LGPL), licencia MIT, licencia zLib y de las licencias derivadas de la licencia BSD.
  • Seite 53 NOTICE D’INSTRUCTIONS VS/VE18L Capteurs photoélectriques...
  • Seite 54 Cet ouvrage est protégé par les droits d'auteur. Les droits établis restent dévolus à la société SICK AG. La reproduction de l'ouvrage, même partielle, n'est autorisée que dans le cadre légal prévu par la loi sur les droits d'auteur. Toute modification, tout abrègement ou toute traduction de l'ouvrage est interdit sans l'accord écrit exprès de la...
  • Seite 55 À propos de ce document..............Pour votre sécurité.................. 57 Description du produit................Montage..................... 60 Installation électrique................Mise en service..................63 Élimination des défauts................. 65 Mise au rebut.................... 65 Maintenance..................... 66 Caractéristiques techniques..............66 Annexe......................69 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L SUJET À MODIFICATION SANS PRÉAVIS...
  • Seite 56: Propos De Ce Document

    à ce sujet dans la notice d’instructions de la machine ou du système. Informations supplémentaires Vous trouverez la page produits avec des informations complémentaires sous SICK Product ID : pid.sick.com/{P/N}/{S/N} (voir "Identification du produit via le SICK Product ID", page 59).
  • Seite 57: Pour Votre Sécurité

    Raccorder le produit uniquement à une source de tension conforme aux exigen- ces de la notice d’instruction. Observer les prescriptions nationales et locales. Observer les réglementations relatives à la sécurité lors de travaux sur des instal- lations électriques. 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L SUJET À MODIFICATION SANS PRÉAVIS...
  • Seite 58: Utilisation Non Conforme

    Un émetteur (VS) et un récepteur (VE) sont nécessaires à son fonctionnement. Toute autre utilisation ou modification du produit annule la garantie de SICK AG. Utilisation non conforme Utilisation non autorisée...
  • Seite 59: Qualification Du Personnel

    Le SICK Product ID désigne le produit de manière unique. Il sert en même temps d’adresse pour la page web avec des informations sur le produit. Le SICK Product ID est composé du nom de l’hôte pid.sick.com, de la référence (P/N) et du numéro de série (S/N), chacun séparé par un tiret.
  • Seite 60: Montage

    Montage Montage de barrières émetteur-récepteur Monter les capteurs (émetteur et récepteur) sur une équerre de fixation (voir la gamme d’accessoires SICK). Aligner l’émetteur et sur le récepteur. Illustration 3: Montage V18L REMARQUE Lors du montage des barrières émetteurs-récepteurs les unes à côté des autres, alter- ner le couple émetteur (VS18) et récepteur (VE18) à...
  • Seite 61: Installation Électrique

    L’indice de protection IP de l’appareil est atteint uniquement dans les conditions sui- vantes : Les câbles branchés aux raccordements sont vissés. L’indice de protection IP de l’appareil n’est pas atteint si ces consignes ne sont pas respectées ! 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L SUJET À MODIFICATION SANS PRÉAVIS...
  • Seite 62: Remarques Sur L'homologation Ul

    Type de commutation L/D Tableau 3: L/D, câble de commande : type de commutation (VE18L-4xxxx) ouvert (non affecté) : commutation sombre D.ON : commutation claire L.ON 0 V : commutation sombre D.ON VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK SUJET À MODIFICATION SANS PRÉAVIS...
  • Seite 63: Mise En Service

    (VE) toutes les deux paires et de maintenir une distance suffisante entre les barrières émetteur-récepteur, en tenant compte du diamètre du spot lumineux de l'émetteur (VS). Cette action peut empêcher l’interférence mutuelle [voir illustration 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L SUJET À MODIFICATION SANS PRÉAVIS...
  • Seite 64: Fonctions Supplémentaires

    : en cas d'utilisation de câbles avec connecteur équipés de LED, il faut veiller à ce que la TE soit affectée en conséquence. VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK SUJET À MODIFICATION SANS PRÉAVIS...
  • Seite 65: Élimination Des Défauts

    Mise au rebut Le produit doit être éliminé selon les règlements nationaux en vigueur dans votre pays. Lors de la mise au rebut, un recyclage des matériaux (notamment des métaux précieux) est recommandé. 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L SUJET À MODIFICATION SANS PRÉAVIS...
  • Seite 66: Maintenance

    Ce symbole sur le produit, son emballage ou dans le document présent indique qu’un produit est soumis aux règlements précités. Maintenance Ce capteur SICK ne nécessite aucune maintenance. Nous vous recommandons de procéder régulièrement Nettoyer les interfaces optiques et le boîtier au contrôle des vissages et des connexions enfichables.
  • Seite 67 D = sorties protégées contre les courts-circuits et les surcharges Temps de propagation du signal sur charge ohmique Pour un rapport clair/sombre de 1:1 Données mécaniques VSE18L Indice de protection IP67 Température ambiante de fonctionnement -15 °C ... +55 °C 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L SUJET À MODIFICATION SANS PRÉAVIS...
  • Seite 68: Plans Cotés

    Connecteur mâle M12, 4 pôles Potentiomètre : réglage de la sensibilité LED verte : tension d’alimentation active LED jaune : état réception de lumière Écrou de fixation (2 x) ; SW24 VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK SUJET À MODIFICATION SANS PRÉAVIS...
  • Seite 69: Annexe

    11.2 Licences SICK utilise des logiciels libres qui sont concédés sous licence par les auteurs, entre autres, des licences gratuites GNU General Public Licence (GPL Version 2, GPL Ver- sion 3) et GNU Lesser General Public Licence (LGPL), des licences MIT, zLib et des licences dérivées de la licence BSD.
  • Seite 70 取扱説明書 VS/VE18L 光電スイッチ...
  • Seite 71 取扱説明書 説明されている製品 V18L VS/VE18L メーカー SICK AG Erwin-Sick-Str.1 79183 Waldkirch Germany 法律情報 本書は著作権によって保護されています。著作権に由来するいかなる権利も SICK AG が保 有しています。本書および本書の一部の複製は、著作権法の法的規定の範囲内でのみ許可さ れます。本書の内容を変更、削除または翻訳することは、SICK AG の書面による明確な同意 がない限り禁じられています。 本書に記載されている商標は、それぞれの所有者の所有です。 © SICK AG. 無断複写・複製・転載を禁ず。 オリジナルドキュメント このドキュメントは SICK AG のオリジナルドキュメントです。 2006/42/EC SAFETY 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Seite 72 取扱説明書 目次 本文書について................安全情報..................製品説明..................取り付け..................電気的接続..................コミッショニング................79 トラブルシューティング..............81 廃棄....................メンテナンス.................. 82 テクニカルデータ................82 付録....................VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Seite 73: 本文書について

    取扱説明書 本文書について 本取扱説明書の説明 すべての作業を開始する前にこの取扱説明書を熟読し、製品とその機能を理解してくださ い。 取扱説明書は製品の一部とみなし、人員が随時参照できるように保管しておく必要がありま す。本製品を第三者に譲渡する際は、取扱説明書も一緒に引き渡してください。 本製品を機械またはシステムに組み込む場合、この取扱説明書はその機械またはシステムの 取り扱いおよび安全な動作について説明するものではありません。それに関する情報につ いては、機械またはシステムの取扱説明書を参照してください。 詳細情報 詳細情報が記載された製品ページは、以下のリンクから SICK Product ID を入力してご覧く ださい: pid.sick.com/{P/N}/{S/N} (参照 "SICK Product ID による製品の識別", ページ 75)。 製品に応じて以下の情報が入手可能です: 本文書の提供されている言語版すべて データシート その他の資料 CAD データと寸法図 証明書 (適合宣言書など) ソフトウェア アクセサリ 記号および文書表記 警告およびその他の注意事項 危険 回避しなければ、死や重傷につながる差し迫った危険な状況を示します。 警告...
  • Seite 74: 安全情報

    光線: Class 1 Laser Product 目で見ることのできる光線は、 最長 100 秒までであれば直視しても目や皮膚に危険を及ぼす ことはありません。 注意 – ここに記載されている操作用または調整用装置とは別の装置を使用したり、別の手順 を実行したりすると、危険な放射作用が発生する可能性があります。 → 必ず本書に記載されているツールや調整用装置を使用してください。 → 必ず本書に記載されている手順で実行してください。 → レーザ光は絶対に光学機器で直視しないでください。光学機器とは例えばルーペ、 顕微 鏡、双眼鏡、望遠鏡、双眼鏡などです。 → 本書で指定されている取り付けおよびメンテナンスの作業を行う場合以外は、 筐体を開 けないでください。筐体を開けてもレーザ光はオフになりません。筐体を開けること により危険が高まります。 特に周辺の明るさが低い場合、一時的な刺激性の視覚的影響を完全に排除することはできま せん。刺激性の視覚的影響には、目の眩み、閃光により一時的に見えなくなる状態、残像、 光による反射性てんかん、色覚の低下などがあります。 修理および変更 通知 製品での不適切な作業 製品に変更を加えると、期待通りの機能を得られない可能性があります。 → 本書に記述されている方法を除いて、製品を修理したり、開けたり、改造したり、その 他の変更を加えたりしてはなりません。 VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Seite 75: 製品説明

    21 CFR 1040.10 および 1040.11 に準拠、ただし 2019 年 5 月 8 日付けの Laser Notice No. 56 に記載されている IEC 60825-1 Ed. 3 との適合性を除 く。 レーザ放射口は寸法図参照。 その他にも、遵守しなければならないレーザ保護に関する規則がある可能性 があります (国内法など)。 製品説明 SICK Product ID による製品の識別 SICK Product ID SICK Product ID は、製品を明確に識別するためのものです。同時に、製品に関する情報を 掲載したウェブページのアドレスにもなっています。 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Seite 76: 取り付け

    取扱説明書 SICK Product ID は、ホスト名 pid.sick.com、製品番号 (P/N)、シリアル番号 (S/N) から構成 されており、それぞれがスラッシュで区切られています。 SICK Product ID は、 多数の製品でテキストおよび QR コードとして銘板・包装に表示されて います。 図 1: SICK Product ID 操作・表示要素 図 2: 制御要素 接続 緑色 LED: 供給電圧 UV 印加 VE18L: 黄色 LED: 常時点灯: 受光信号はリザーブ係数 2 以上...
  • Seite 77: 電気的接続

    センサは保護クラス III の機器です。 機器は IEC 62368-1 に準拠した LPS (Limited Power Source) または NEC クラス 2 の 電源ユニット以外では動作させないでください。 通知 電圧がかかった状態での作業による機器の損傷または予期せぬ動作! 電圧がかかった状態での作業は、予期せぬ動作を引き起こす可能性があります。 ケーブル接続作業は必ず電源を切った状態で実行してください。 電気的接続は必ず電源を切った状態で接続または切り離してください。 電気的設置は、必ず電気技術の有資格者が実施しください。 電気プラントでの作業をする際には、 標準安全要件を満たしていなければなりません! 機器の供給電圧は、 接続作業が完了し、 配線状態を入念に点検してから投入してくださ い。 延長ケーブルをオープンエンドで使用する場合、 裸線の端が互いに接触していないこと を確認してください (供給電圧投入時の短絡の危険!)。各ワイヤを絶縁するための適 切な措置を講じてください。 ユーザ側で用意するの電源供給ケーブルの芯線断面が、 適用される規格に準拠して選択 されていることを確認してください。 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Seite 78 コネクタ接続: ピン配置 すべての電気的接続部を接続してから供給電圧を印加し、電源を入れてください。 下記の表で使用されている接続用語の説明: BN = 茶色 WH = 白色 BU = 青色 BK = 黒色 n. c. = 未接続 Q = デジタル出力 TE = テスト入力 C = 設定可能な入力 L+ = 供給電圧 (U L/D = ライト/ダーク VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Seite 79: コミッショニング

    ライトオン L.ON VE18L-3Exxx ダークオン D.ON VE18L-3Nxxx ライトオン L.ON VE18L-3Fxxx ダークオン D.ON VE18L-3Pxxx 4 線式 参照 表 3 VE18L-4Nxxx 参照 表 3 VE18L-4Pxxx コミッショニング 光軸調整 投光器 (VS18L) の方向を受光器 (VE18L) に合わせて調整します。赤色の投光軸が受信器に照 射されるように、位置決めします。ヒント: 白紙またはリフレクタを光軸調整補助装置とし て使用してください。投光器から受光器への視界が遮られていない状態でなければなりま せん。対象物が光軸の中にあってはなりません。センサの光開口部 (フロントカバー) が全 く遮られないよう注意してください。 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Seite 80 感度の設定には次の 2 つの方法があります: ポテンショメータによる手動設定 投光器を受光器に合わせて光軸調整をします。対象物が光線の中にあってはなりませ ん。 ポテンショメータを最大に設定します。 黄色 LED が点灯します。 LED が点灯しない場合は、 全く受光していないか、 もしくは受光が不十分であることを 意味しています: 再調整、清掃、およびオブジェクトサイズ/検出距離データシートの比 較を行ってください。 感度が設定されました。 アプリケーションを点検します。 対象物を光軸内に配置します。 LED が消えるはずです。 点灯し続ける場合は、消灯するまでポテンショメータで感度を下げていきます。 対象物を取り除いた後、再び点灯するはずです。 LED が消えたままの場合は、 スイッチング閾値が正しく調整されるまで、 感度を下げま す。 対象物が存在している場合に受光表示灯が消灯しない場合は、 光量減衰が不十分である ことを意味しています (対象物が小さすぎるか、透明体の場合など)。 メモ 感度は、電源がどれだけ長く途切れても、永久に保存されます。 VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Seite 81: トラブルシューティング

    動作条件を確認します: 投光光 いるが、動作条件が最適ではな 軸(投光スポット)が受光器の い 受光部分に当たるようにしま す / 光学面の洗浄 / ポテンショ メータを最大検出距離に設定し た場合: 投光器と受光器の間隔 を短くし、 点検する / 検出距離を 点検し、必要に応じて調整する。 黄色い LED が点灯、 光軸に対象物 透過形光電センサの投光光軸 透過形光電スイッチひとつおき がない が、別の(隣接する)透過形光 に、投光器と受光器の配置を入 電センサの受光器にあたる れ替え、透過形光電スイッチ同 士の間に十分な間隔を保ちます 廃棄 この製品は、適用される各国の規則に従って廃棄する必要があります。廃棄する際には、材 料 (特に貴金属) をリサイクルするように心がけてください。 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Seite 82: メンテナンス

    取扱説明書 メモ バッテリー、電気および電子デバイスの廃棄 国際的指令に従い、バッテリー、アキュムレータ、および電気または電子デバイスは、 一般廃棄物として廃棄することはできません。 法律により、 所有者は、 本デバイスの耐用年数の終了時に本デバイスをそれぞれの公的 な回収場所まで返却することが義務付けられています。 WEEE: 製品や包装、 または本書に記載されているこのマークは、 その製品が上 記規則の対象となることを示しています。 メンテナンス この SICK センサはメンテナンスフリーです。 推奨する定期的な保全作業 光学インタフェースと筐体を清掃する ネジ締結とコネクタ接続の点検 クリーニング 通知 不適切な清掃による機器の損傷! 不適切な清掃を行うと、機器が損傷することがあります。 推奨されるクリーニング用品と洗剤のみを使用してください。 清掃の際には鋭利な物体を使用しないでください。 光学面は、 定期的および汚れた場合に、 毛羽立たないレンズクロス (製品番号 4003353) → とプラスチック用クリーナー (製品番号 5600006) で清掃してください。清掃間隔は環 境条件に大きく左右されます。 機器を改造することは禁止されています。 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承くだ...
  • Seite 83 応答時間 ≤ 0.5 ms スイッチング周波数 1000 / s A = U 電源電圧逆接保護 B = 出入力 逆接保護 C = 干渉パルス抑制 D = 出力の過電流保護および短絡保護 負荷のある信号経過時間 ライト/ダークの比率 1:1 機械的データ VSE18L 保護等級 IP67 動作時の周囲温度 -15 °C ... +55 °C 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Seite 84 (0.55) (0.76) (1.67) (0.24) 81.7 (3.22) 19.2 57.5 (0.55) (0.76) (2.26) (0.28) 97.7 (3.85) 図 7: VSE18L-xxx2x、アキシャル方向 投光器 受光器 M12 オスコネクタ、4 ピン ポテンショメータ: 感度調節 緑色の LED: 動作電圧有効 黄色の LED: 受光状態 固定ナット (2 x); 二面幅 24 VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK 記載内容につきましては予告なしに変更する場合がございますのであらかじめご了承ください。...
  • Seite 85 付録 11.1 適合性および証明書 www.sick.com には、製品の適合宣言書、証明書と最新の取扱説明書が用意されています。 弊社ホームページへのアクセス後、検索フィールドに製品番号を入力してください (製品番 号は銘板の「P/N」または「Ident. no.」フィールドを参照)。 11.2 ライセンス SICK は、フリーライセンスである GNU 一般公衆利用許諾契約書 (GPL バージョン 2、GPL バージョン 3) および GNU 劣等一般公衆利用許諾 (LGPL)、 MIT ライセンス、 zLib ライセンス などの権利保有者、 および BSD ライセンスから派生したライセンスによってライセンスを取 得したオープンソースソフトウェアを使用しています。 このプログラムは、一般的な使用を目的として提供されていますが、一切の保証はありませ ん。保証の免責事項は、商品適格性または特定の目的に対するプログラムの適格性の暗黙の 保証にも及ぶものとします。 詳細情報は、GNU 一般公衆利用許諾契約書をご覧ください。完全なライセンス文書は www.sick.com/licensetexts をご覧ください。ご要望に応じて、 ライセンス文書は印刷文書...
  • Seite 86 작동 지침서 VS/VE18L 광전 센서...
  • Seite 87 이 저작물은 저작권법의 보호를 받습니다. 저작권에 의해 파생되는 모든 권리는 SICK AG에 있습니 다. 이 문서 전체 또는 일부를 복사하는 행위는 저작권법의 법적 허용 범위 내에서만 허용됩니다. SICK AG사의 명백한 서면 허가 없이 이 문서를 어떤 형태로든 변경, 요약 또는 번역하는 것을 금합 니다.
  • Seite 88 작동 지침서 목차 본 문서에 대해................. 안전 수칙..................제품 설명..................마운팅..................... 전기 설치..................작동 개시..................장애 해결..................폐기....................정비....................기술 제원..................부록....................101 VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK 예고 없이 변경 가능...
  • Seite 89: 본 문서에 대해

    이 작동 지침서에는 경우에 따라 제품이 통합되는 기계 또는 시스템의 취급 및 안전한 작동에 관한 지침이 없습니다. 그에 관한 정보는 해당 기계 또는 시스템의 작동 지침서에 있습니다. 더 자세한 정보 자세한 정보를 포함한 제품 페이지는 SICK Product Id: pid.sick.com/{P/N}/{S/N} 로 찾을 수...
  • Seite 90: 안전 수칙

    경하지 마십시오. 규정에 맞는 사용 VS/VE18L은 투과형 빔 광전 센서이며(이하 '센서'라 칭함) 사물의 비접촉식 광학 감지에 사용됩니 다. 동작을 위해 송신기(VS)와 수신기(VE)가 필요합니다. 제품을 다르게 사용하거나 변경하는 경우 SICK AG에 대한 품질보증요구권은 소멸됩니다. VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK 예고 없이 변경 가능...
  • Seite 91: 제품 설명

    제품 설명 SICK Product ID를 이용한 제품 식별 SICK Product ID SICK Product ID는 제품을 명확히 표시합니다. 이와 동시에 제품 관련 정보가 있는 웹페이지의 주 소 역할을 합니다. SICK Product ID는 호스트 이름 pid.sick.com, 부품 번호(P/N), 일련번호(S/N)로 구성되며 각 요...
  • Seite 92: 마운팅

    지속 켜짐 상태: 송신기 활성 켜지지 않음: 송신기 꺼짐 퍼텐쇼미터: 감도 조정 마운팅 투과형 빔 광전 센서 마운팅 적합한 고정 브래킷에 센서(송신기 및 수신기)를 마운팅하십시오(SICK 액세서리 프로그램 참조). 송 신기와 수신기를 서로 정렬하십시오. 그림 3: V18L 마운팅 VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK...
  • Seite 93: 전기 설치

    연장 케이블의 종단이 노출된 경우에는 노출된 심선 종단을 건드리지 마십시오(공급 전압이 켜 질 때 단락 위험!). 심선을 서로 닿지 않도록 적절히 분리하십시오. 사용자 쪽에서 마련한 공급 케이블의 심선 단면적은 현행 표준에 맞아야 합니다. 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L 예고 없이 변경 가능...
  • Seite 94 WH = 흰색 BU = 파란색 BK = 검은색 n. c. = 미연결 Q = 디지털 출력 TE = 테스트 입력 C = 설정 가능한 입력 L+ = 공급 전압(U L/D = 라이트/다크 VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK 예고 없이 변경 가능...
  • Seite 95: 작동 개시

    선택하십시오. 팁: 흰색 종이 또는 리플렉터를 정렬 보조 수단으로 사용하십시오. 수신기 쪽으로 송 신기의 시야가 트여 있어야 합니다. 빔 경로에 물체가 없어야 합니다. 센서의 광학 개구부(전면창)가 완전히 개방되어 있어야 한다는 점에 유의하십시오. 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L 예고 없이 변경 가능...
  • Seite 96 물체가 있을 때 수신 표시부의 불이 꺼지지 않으면 광 감쇠가 너무 적은 것입니다(예: 너무 작은 물체, 투명 물체). 주 정전이 얼마나 오래 발생하든 감도는 영구적으로 저장되어 있습니다. 센서가 설정되었으며 작동 대기 상태입니다. VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK 예고 없이 변경 가능...
  • Seite 97: 장애 해결

    국제 규정에 따라 배터리, 충전지, 전기 및 전자 기기는 생활쓰레기로 폐기해서는 안 됩니다. 소유자는 서비스 수명이 끝난 이러한 기기를 해당 공공 수집소에 갖다줄 법적 의무를 집니다. WEEE: 제품, 포장 또는 본 문서에 있는 이 기호는 제품에 해당 규정이 적용된다는 것을 나타냅니다. 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L 예고 없이 변경 가능...
  • Seite 98: 기술 제원

    예고 없이 변경 가능. 명시된 제품 특징과 기술 데이터는 서면 보증 사항이 아닙니다. 기술 제원 10.1 기술 사양 “기술 데이터” 장에는 센서의 기술 데이터 중 일부만 발췌 수록되어 있습니다. 전체 기술 데이터는 홈페이지 www.sick.com에서 센서의 부품 번호를 이용하여 찾을 수 있습니다. 특징 스위칭 거리 VSE18L 최소 감지 범위...
  • Seite 99 C = 간섭 억제 D = 출력 과전류 및 단락 방지 신호 전송 시간(저항 부하 있음) 라이트/다크 비율 1:1 기계 데이터 VSE18L 인클로저 보호 등급 IP67 동작 시 주변 온도 -15 °C ... +55 °C 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L 예고 없이 변경 가능...
  • Seite 100 (0.76) (2.26) (0.28) 97.7 (3.85) 그림 7: VSE18L-xxx2x, 축형 송신기 수신기 M12 수 커넥터, 4핀 퍼텐쇼미터: 감도 조정 초록색 LED: 공급 전압 활성 상태 노란색 LED: 광 수신 상태 고정 너트(2개); SW24 VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK 예고 없이 변경 가능...
  • Seite 101 명판 기재 내용 참조). 11.2 라이선스 SICK는 특히 GNU General Public Licence(GPL 버전 2, GPL 버전 3), GNU Lesser General Public Licence(LGPL), MIT 라이선스, zLib 라이선스 및 BSD 라이선스에서 파생된 라이선스 등의 무료 라이선스 저작권자가 사용을 허가한 오픈 소스 소프트웨어를 사용합니다.
  • Seite 102 INSTRUKCJA EKSPLOATACJI VS/VE18L Fotoprzekaźniki...
  • Seite 103 Informacje prawne Niniejsza instrukcja jest chroniona prawem autorskim. Wynikające z tego prawa są własnością firmy SICK AG. Powielanie niniejszej instrukcji lub jej części jest dozwolone tylko w granicach określonych przepisami prawa autorskiego. Zabrania się dokonywania jakichkolwiek zmian w instrukcji, a także skracania lub tłumaczenia jej bez uzyskania wyraźnej pisemnej zgody firmy SICK AG.
  • Seite 104 Informacje o tym dokumencie............. 105 Dla Państwa bezpieczeństwa............... 106 Opis produktu................... 108 Montaż......................109 Podłączenie do instalacji elektrycznej..........110 Uruchomienie................... 113 Diagnostyka błędów................114 Utylizacja....................115 Konserwacja....................115 Dane techniczne..................116 Załącznik....................118 VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK Z ZASTRZEŻENIEM ZMIANY BEZ POWIADOMIENIA...
  • Seite 105: Informacje O Tym Dokumencie

    Stronę produktu wraz z dodatkowymi informacjami można znaleźć za pomocą identyfi- katora produktu – SICK Product ID: pid.sick.com/{P/N}/{S/N} (patrz "Identyfikacja produktu za pośrednictwem SICK Product ID", strona 108). W zależności od produktu dostępne są następujące informacje: Ten dokument we wszystkich dostępnych wersjach językowych Karty charakterystyki Pozostałe publikacje...
  • Seite 106: Dla Państwa Bezpieczeństwa

    Połączenia elektryczne wykonywać i rozłączać tylko przy odłączonym napięciu. Produkt podłączać wyłącznie do napięcia zasilania spełniającego wymagania pod- ane w instrukcji eksploatacji. Przestrzegać krajowych i lokalnych przepisów. Przestrzegać przepisów bezpieczeństwa dotyczących prac przy instalacjach elek- trycznych. VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK Z ZASTRZEŻENIEM ZMIANY BEZ POWIADOMIENIA...
  • Seite 107: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    W celu użytkowania jest wymagany nadajnik (VS) oraz odbiornik (VE). W przypadku innego zastosowania lub dokonania zmian w produkcie następuje utrata roszczeń z tytułu gwarancji wobec firmy SICK AG. Użytkowanie niezgodnie z przeznaczeniem Niedozwolone użycie System nie jest elementem zabezpieczającym w rozumieniu aktualnie obowiązują-...
  • Seite 108: Kwalifikacje Personelu

    SICK Product ID składa się z nazwy hosta pid.sick.com, numeru katalogowego (P/N) oraz numeru seryjnego (S/N), oddzielonych każdorazowo ukośnikiem. SICK Product ID jest umieszczony w przypadku wielu produktów w postaci tekstu oraz kodu QR na tabliczce znamionowej i/albo na opakowaniu.
  • Seite 109: Montaż

    świeci się: nadajnik wyłączony Potencjometr: ustawianie czułości Montaż Montaż fotoprzekaźników barierowych Zamontować czujniki (nadajnik i odbiornik) w odpowiednich uchwytach montażowych (patrz oferta akcesoriów SICK). Ustawić nadajnik i odbiornik względem siebie. Rysunek 3: Montaż V18L 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L Z ZASTRZEŻENIEM ZMIANY BEZ POWIADOMIENIA...
  • Seite 110: Podłączenie Do Instalacji Elektrycznej

    Wykonywanie prac pod napięciem może prowadzić do nieprzewidywalnego działania. Wszystkie prace związane z podłączaniem przewodów należy wykonywać tylko w stanie beznapięciowym. Przyłącza elektryczne należy podłączać i rozłączać wyłącznie w stanie beznapię- ciowym. VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK Z ZASTRZEŻENIEM ZMIANY BEZ POWIADOMIENIA...
  • Seite 111 Podłączyć zasilanie elektryczne i włączyć zasilanie dopiero po podłączeniu wszystkich połączeń elektrycznych. Objaśnienie terminologii połączeń zastosowanej w poniższych tabelach: BN = brązowy WH = biały BU = niebieski BK = czarny n. c. = niepodłączony Q = wyjście cyfrowe 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L Z ZASTRZEŻENIEM ZMIANY BEZ POWIADOMIENIA...
  • Seite 112 Tabela 5: Wyjście przełączające Q 3-przewodowe załączany przez światło L.ON VE18L-3Exxx załączany przez ciemność D.ON VE18L-3Nxxx załączany przez światło L.ON VE18L-3Fxxx załączany przez ciemność D.ON VE18L-3Pxxx 4-przewodowe patrz tabela 3 VE18L-4Nxxx patrz tabela 3 VE18L-4Pxxx VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK Z ZASTRZEŻENIEM ZMIANY BEZ POWIADOMIENIA...
  • Seite 113: Uruchomienie

    Ustawić potencjometr na oznaczenie „maks.”. Żółta LED świeci się. LED nie świeci się, brak odbioru światła lub zbyt mało światła: wyregulować ponownie, oczyścić i porównać wartości wielkości obiektu/zasięgu z karty charak- terystyki. Czułość jest ustawiona. 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L Z ZASTRZEŻENIEM ZMIANY BEZ POWIADOMIENIA...
  • Seite 114: Dodatkowe Funkcje

    Sprawdzić podłączenie wejś- świetlnej, brak sygnału wyjścio- podłączone nieprawidłowo cia testowego. W przypadku wego zastosowania gniazd przewo- dów ze wskaźnikami LED należy zwracać uwagę na to, aby wejście testowe było odpowiednio przyporząd- kowane. VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK Z ZASTRZEŻENIEM ZMIANY BEZ POWIADOMIENIA...
  • Seite 115: Utylizacja

    Ten symbol na produkcie, jego opakowaniu lub w niniejszej instruk- cji oznacza, że produkt podlega wymienionym przepisom. Konserwacja Ten czujnik firmy SICK nie wymaga konserwacji. Zalecane jest w regularnych odstępach czasu Oczyścić interfejsy optyczne oraz obudowę sprawdzanie połączeń gwintowanych i złączy męskich.
  • Seite 116: Dane Techniczne

    ± 10 % Pobór prądu ≤ 25 mA Klasa ochrony Wartości graniczne Przyłącza U zabezpieczone przed zmianą polaryzacji Tętnienie resztkowe maks. 5 V Nie może spadać poniżej ani przekraczać tolerancji U VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK Z ZASTRZEŻENIEM ZMIANY BEZ POWIADOMIENIA...
  • Seite 117: Rysunki Wymiarowe

    (0.76) (0.28) 97.7 (3.85) Rysunek 7: VSE18L-xxx2x, osiowy Nadajnik Odbiornik Wtyk M12, 4-pinowy Potencjometr: ustawianie czułości Zielony LED: napięcie zasilające aktywne Żółty LED: status odbioru światła Nakrętka mocująca (2 x); SW24 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L Z ZASTRZEŻENIEM ZMIANY BEZ POWIADOMIENIA...
  • Seite 118: Załącznik

    ŻADNEJ GWARANCJI. To wyłączenie gwarancji obejmuje również dorozumiane gwaran- cje przydatności handlowej lub przydatności do określonego celu. Dodatkowe szczegóły znajdują się w GNU General Public Licence. Pełne teksty licencji – patrz www.sick.com/licensetexts. Na życzenie teksty licencji można również zamó- wić w formie drukowanej. VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK Z ZASTRZEŻENIEM ZMIANY BEZ POWIADOMIENIA...
  • Seite 119 操作指南 VS/VE18L 光电传感器...
  • Seite 120 操作指南 所说明的产品 V18L VS/VE18L 制造商 SICK AG Erwin-Sick-Str.1 79183 Waldkirch, Germany 德国 法律信息 本文档受版权保护。其中涉及到的一切权利归西克公司所有。只允许在版权法的范围内复制 本文档的全部或部分内容。未经西克公司的明确书面许可,不允许对文档进行修改、删减或 翻译。 本文档所提及的商标为其各自所有者的资产。 © 西克公司版权所有。 原始文档 本文档为西克股份公司的原始文档。 2006/42/EC SAFETY VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Seite 121 操作指南 内容 关于本文档的.................. 122 安全信息..................123 产品说明..................124 安装....................125 电气安装..................126 调试....................128 故障排除..................130 废弃处理..................130 维护....................131 技术数据..................131 附件....................134 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L 如有更改,恕不另行通知...
  • Seite 122: 关于本文档的

    操作指南 关于本文档的 关于操作指南的信息 开始所有作业前,请仔细通读本操作指南以熟悉产品及其功能。 本操作指南是产品组成部分,必须妥善保管于产品附近,以供工作人员随时取阅。将产品转 交给第三方时,请附上操作指南。 本操作指南不提供有关必要时集成产品的机器或系统的使用及安全运行信息。相关信息请参 见机器或系统的操作指南。 更多信息 如需查看产品页面的更多信息,请访问 SICK Product ID: pid.sick.com/{P/N}/{S/N} (参见 "通过 SICK Product ID 标识产品", 第 124 页 )。 根据产品的不同,提供以下信息: 本文档的所有可用语言版本 数据表 其他出版物 CAD 数据和尺寸图 证书(例如符合性声明) 软件 配件 符号和文档约定 警示信息及其他注意事项 危险 如不加以预防临近的危险状况,可能导致重伤甚至死亡的危险状况出现。 警告 如不加以预防可能的危险状况,可能导致重伤甚至死亡的危险状况出现。 小心...
  • Seite 123: 安全信息

    光束:Class 1 Laser Product 直视入射光束不超过 100 秒时对眼睛和皮肤不构成任何危险。 小心——如使用此处所列之外的操作设备或校准设备或采取其他操作方式,可能带来辐射危 险。 → 仅使用本文档中所规定的工具和辅助设备。 → 请严格遵守本文档规定的操作方式。 → 切勿直接通过光学仪器观察激光光束。光学仪器包括如放大镜、显微镜、望远镜和双筒 望远镜。 → 除本文档中所指定的安装和维护工作外,请勿打开外壳。打开后无法关闭激光光束。打 开外壳可能加剧危险。 不能彻底排除暂时性刺目的光学效果,特别是在环境亮度低的情况下。刺目的光学效果包括 例如眩光、闪光盲、残留影像、视觉性癫痫或色觉损伤。 维修和改动 重要 在产品上操作不当 经过更改的产品可能无法提供预期的功能。 → 除了本文件中所述的操作方式,不得维修、打开、篡改或以其他方式更改产品。 按规定使用 VS/VE18L 是一种光电式对射式光电传感器(下文简称为“传感器”或“产品”),用于物体 的非接触式光学检测。须配有一个发射单元 (VS) 和一个接收单元 (VE) 才可正常运行。如滥用 本产品或擅自对其改装,则 SICK 股份公司的所有质保承诺均将失效。 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L 如有更改,恕不另行通知...
  • Seite 124: 产品说明

    可能还适用其他必须遵守的激光防护法规(例如国内法律)。 产品说明 通过 SICK Product ID 标识产品 SICK Product ID SICK Product ID 能够清晰地标识产品。同时它也作为提供产品信息的网页地址。 SICK Product ID 由主机名 pid.sick.com、订货号 (P/N) 和序列号 (S/N) 组成,用斜杠隔开。 众多产品的 SICK Product ID 均以文字和 QR 码的形式显示在铭牌和/或包装上。 插图 1: SICK Product ID VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Seite 125 绿色 LED:工作电压 UV 已接通 VE18L: 黄色 LED: 常亮:接收信号 > 备用系数 2 闪烁:接收信号 < 备用系数 2,但 > 开关阈值 1 VS18L: 黄色 LED 黄色: 常亮:发射单元激活 未亮起:发射单元关闭 电位计:用于调节灵敏度 安装 对射式光电传感器的安装 将传感器(发射单元和接收单元)安装在合适的安装支架上(参见 SICK 配件目录)。相互对 准发射单元和接收单元。 插图 3: 安装 V18L 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L 如有更改,恕不另行通知...
  • Seite 126: 电气安装

    注意传感器的最大允许拧紧力矩为 2 Nm。 电气安装 关于电气安装的提示 重要 错误的工作电压会导致设备损坏! 错误的工作电压可能导致设备损坏。 只能采用安全的安全超低电压 (SELV/PELV) 运行设备。 此传感器是一款防护等级 III 设备。 仅可使用符合 IEC 62368-1 或 NEC Class 2 电源装置标准的 LPS(限功率电源)运行设 备。 重要 通电情况下作业会导致设备损坏或意外运行! 通电情况下作业可能导致意外运行。 仅可在未通电的情况下进行布线工作。 仅可在未通电的情况下连接和断开供电方式。 电气安装只能由合格的专业电工执行。 在电力设施中作业时请注意遵守现行安全规定! 只有在完成连接工作和仔细检查布线工作后,才能接通设备的工作电压。 延长电缆末端为开放式时,注意不得让裸导线端互相接触(接通工作电压时有短路危 险!)。请采取适当措施来绝缘各导线。 根据适用标准选择向用户侧馈电的供电线的导线截面。 VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Seite 127 — 插头连接:引脚分配 完成所有电气连接后才能接通电源。 下表中使用的连接术语的解释: BN = 棕色 WH = 白色 BU = 蓝色 BK = 黑色 n. c.= 未连接 Q = 数字输出 TE = 测试输入端 C = 可调输入 L+ = 工作电压 (U L/D = 亮/暗 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L 如有更改,恕不另行通知...
  • Seite 128 表格 5: 开关量输出 Q 3 线 亮通开关 L.ON VE18L-3Exxx 暗通开关 D.ON VE18L-3Nxxx 亮通开关 L.ON VE18L-3Fxxx 暗通开关 D.ON VE18L-3Pxxx 4 线 参见 表格 3 VE18L-4Nxxx 参见 表格 3 VE18L-4Pxxx 调试 对准 将发射单元 (VS18L) 与接收单元 (VE18L) 对准。选择定位,确保红色发射光束射中接收单元。 提示:可使用白纸或反光板作为对准辅助设备。发射单元发出的光源应无遮挡地到达接收单 元。光路中不得出现任何物体。此时,应确保传感器的光学开口(透明保护盖)处应无任何 遮挡。 VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Seite 129 Distance in m (feet) 插图 5: 特征曲线,VSE18L 设置 调整灵敏度 有两种方式调节灵敏度: 通过电位计手动调整 将发射单元对准接收单元。光束中不得出现任何物体。 将电位计设置为最大。 黄色 LED 亮起。 LED 未亮起,则说明未接收到光或者接收到的光过少:需重新调整、清洁,并比较物体 尺寸/数据表中的距离值。 灵敏度已调节完毕。 检查应用。 将物体带入光路。 LED 必须熄灭。 如果 LED 继续亮起,在电位计上调低灵敏度,直至 LED 熄灭。 移开物体后,该指示灯应当再次亮起。 如果 LED 保持熄灭状态,调低灵敏度,直至正确设置开关阈值。 如果存在物体时光接收指示灯未熄灭,则光衰减过弱(例如物体过小、透明物体)。 提示 已永久保存灵敏度,即使长时间断电也不会丢失。 传感器已设置并运行准备就绪。 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L 如有更改,恕不另行通知...
  • Seite 130: 故障排除

    ,黄色 LED 闪烁 尽管传感器准备就绪,但运行条 检查运行条件: 光束(光斑)完 件不佳 全对准接收器 / 清洁光学表面 / 如果已将电位计设置到最大触发 感应距离:减小发射器和接收器 之间的间距并检查 / 检查触发感 应距离,必要时调整。 黄色 LED 亮起,光路中无物体 某个单向光栅的光束照射到另一 每隔一个对射式光电传感器即交 个(相邻)单向光栅的接收器上 换发射器和接收器的顺序或在各 个对射式光电传感器之间保留足 够间距 废弃处理 本产品必须遵照适用的国家规定进行废弃处理。废弃处理时应力求实现材料再利用(尤其是 贵金属)。 提示 电池、电气和电子设备的废弃处置 根据国际指令,电池、蓄电池和电气或电子设备不得作为一般废物处理。 根据法律,所有者有义务在使用寿命结束时将这些设备返还给相应的公共收集点。 WEEE: 产品上、包装上或本文档中的此图标表示产品受所述规定的约束。 VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Seite 131: 技术数据

    操作指南 维护 该 SICK 传感器免维护。 我们建议,定期 清洁光学接口和外壳 检查螺栓连接和插头连接器 清洁 重要 不当清洁会导致设备损坏! 不当清洁可能导致设备损坏。 只使用推荐的清洁用具和清洁剂。 请勿使用尖锐物体进行清洁。 定期以及在脏污时用无绒透镜布(订货号 4003353)和塑料清洁剂(订货号 5600006) → 清洁光学表面。清洁间隔主要取决于环境条件。 不可对设备进行任何修改。 如有更改,恕不另行通知。具体的产品属性和技术数据并非书面保证。 技术数据 10.1 技术参数 “技术数据”一章仅包含传感器技术数据的摘要。 完整的技术数据可在主页 www.sick.com 上通过输入传感器订货号获取。 特点 感应距离 VSE18L 最小触发感应距离 最大开关距离 60 m 接收器到发射器的最大距离范围(运行备用 1) 0 m ... 60 m 接收器到发射器的最大距离范围(运行备用...
  • Seite 132 A, B, C, D 响应时间 ≤ 0.5 ms 开关频率 1000 / s A = U 接口(已采取反极性保护措施) B = 具有反极性保护的输入端和输出端 C = 抑制干扰脉冲 D = 抗过载电流和抗短路输出端 信号传输时间(电阻负载时) 明暗比为 1:1 机械参数 VSE18L 防护类型 IP67 运行环境温度 -15 °C ... +55 °C VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Seite 133 操作指南 10.2 尺寸图 19.2 42.5 (0.55) (0.76) (1.67) (0.24) 81.7 (3.22) 19.2 57.5 (0.55) (0.76) (2.26) (0.28) 97.7 (3.85) 插图 7: VSE18L-xxx2x,轴向 发射器 接收器 插头 M12,4 针 电位计:用于调节灵敏度 绿色 LED:工作电压激活 黄色 LED:光接收状态 固定螺母 (2 x);SW24 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L 如有更改,恕不另行通知...
  • Seite 134 绿色 LED:工作电压激活 黄色 LED:光接收状态 固定螺母 (2 x);SW24 附件 11.1 合规性和证书 产品的符合性声明、证书和最新操作指南请参见 www.sick.com。为此,在搜索栏中输入产 品的订货号(订货号:参见产品铭牌上的“P/N”或“Ident. no.”条目)。 11.2 许可证 SICK 使用了开放源代码软件,其软件版权由 GNU 通用公共许可证(GPL Version2,GPL Version3),GNU 宽通用公共许可证(LGPL),MIT 许可证,zLib 许可证和 BSD 许可证及 其扩展许可证免费授权。 此程序可供常规使用,但不含任何保修。此类免除保修情况还包括特定用途程序的适销性或 适用性的暗示性保修。 更多详细信息可参阅 GNU 通用公共许可证。完整的许可证文本参见 www.sick.com/ licensetexts。根据要求,也可打印许可证文本。 VS/VE18L 9421707/2025-10-24 | SICK 如有更改,恕不另行通知...
  • Seite 135 操作指南 9421707/2025-10-24 | SICK VS/VE18L 如有更改,恕不另行通知...
  • Seite 136: Ata Glance

    A GLANCE GERMANY SICK.COM SICK is a globally leading company in intelligent sensors and sensor solutions. With over 10,000 employees, more than 60 subsidiaries and equity investments as well as numerous agencies worldwide, SICK is always close to its customers.

Diese Anleitung auch für:

Vs/ve18l

Inhaltsverzeichnis