Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien. In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen, die Ihre Sicherheit betreffen, mit diesem m Achtung! Zeichen m versehen. Das Produkt entspricht den geltenden serbischen Richtlinien. www.scheppach.com DE | 5...
Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweisen und den besonderen Vorschrif- Hersteller: ten Ihres Landes sind die für den Betrieb von bauglei- chen Maschinen allgemein anerkannten technischen Scheppach GmbH Regeln zu beachten. Günzburger Straße 69 Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schä- D-89335 Ichenhausen den, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen.
Hinweise, bevor Sie dieses Elektrowerkzeug • Benutzen Sie das Kabel nicht, um den Stecker aus benutzen, und bewahren Sie die Sicherheitshinwei- der Steckdose zu ziehen. Schützen Sie das Kabel se gut auf. vor Hitze, Öl und scharfen Kanten. 8 | DE www.scheppach.com...
Seite 9
WARNUNG! Dieses Elektrowerkzeug erzeugt tiert sein und alle Bedingungen erfüllen, um den ein- während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. wandfreien Betrieb des Werkzeugs sicherzustellen. Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen. www.scheppach.com DE | 9...
(Abb. 4) 50/60 Hz • Die Filterpatrone (10) nun auf das Motorgehäuse (1) Aufnahmeleistung 1200 W stecken. (Abb. 5) Motordrehzahl 35000 min • Das komplette Motorgehäuse (1) auf den Behälter (3) setzen und Verriegelungshaken (9) verriegeln. 10 | DE www.scheppach.com...
Anschlussleitung nicht am Stromnetz hängt. Elektrische Anschlussleitungen müssen den einschlä- Anschlüsse und Reparaturen gigen VDE- und DIN-Bestimmungen entsprechen. Anschlüsse und Reparaturen der elektrischen Ausrüs- Verwenden Sie nur Anschlussleitungen mit gleicher tung dürfen nur von einer Elektro-Fachkraft durchge- Kennzeichnung. führt werden. www.scheppach.com DE | 11...
• Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne be- deutet, dass Elektro- und Elektronikaltgeräte nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen. • Elektro- und Elektronikaltgeräte können bei folgen- den Stellen unentgeltlich abgegeben werden: - Öffentlich-rechtliche Entsorgungs- bzw. Sammel- stellen (z. B. kommunale Bauhöfe). 12 | DE www.scheppach.com...
Ermessen ein Geldbetrag bis zur Höhe des Kaufpreises des mangelhaften Produkts erstattet werden, wobei ein Abzug aufgrund von Abnutzung und Verschleiß berücksichtigt wird. Diese Garantieleistungen gelten nur zugunsten des privaten Erstkäufers und sind nicht abtret- oder übertragbar. www.scheppach.com DE | 13...
Seite 14
Bei Übersetzungen ist stets die deutsche Fassung maßgeblich. Scheppach GmbH · Günzburger Str. 69 · 89335 Ichenhausen (Deutschland) · www.scheppach.com Telefon: +800 4002 4002 (Service-Hotline/Freecall Rufnummer dt. Festnetz**) · Telefax +49 [0] 8223 4002 20 · E-Mail: service@scheppach.com · Internet: http://www.scheppach.com * Produktabhängig auch über 24 Monate;...
Seite 15
Do not machine material containing asbestos! The product complies with the applicable European directives. We have marked points in these operating instructions that impact your safety with this m Attention! symbol The product complies with the applicable Serbian directives. www.scheppach.com GB | 15...
Seite 16
Unpacking ......................20 Assembly / Before commissioning ..............20 Start up ......................20 Electrical connection ..................20 Cleaning ......................21 Storage ......................21 Maintenance ...................... 21 Disposal and recycling ..................21 Declaration of conformity .................. 65 16 | GB www.scheppach.com...
Manufacturer: the generally recognised technical rules relating to the operation of such machines must also be observed. Scheppach GmbH We accept no liability for accidents or damage that Günzburger Straße 69 occur due to a failure to observe this manual and the D-89335 Ichenhausen safety instructions.
Keep such per- • Store these safety instructions safely. sons away from the workplace. • Protect yourself from electric shock! Avoid physical • Personnel working on the machine must not be dis- contact with earthed parts. tracted. 18 | GB www.scheppach.com...
• Residual risks can be minimised if the “safety in- structions” and the “Proper use” are observed along with the whole of the operating instructions. Ensure careful storage of the safety instructions. www.scheppach.com GB | 19...
• When ordering please provide our article number as • Kinks where the connection cable has been improp- well as type and year of manufacture for your equip- erly fastened or routed. ment. 20 | GB www.scheppach.com...
• Owners or users of electrical and electronic devices • Cover the tool to protect it from dust or moisture. are legally obliged to return them after use. • Store the operating manual with the tool. www.scheppach.com GB | 21...
Seite 22
European Union and which are subject to the European Directive 2012/19/EU. In countries outside the European Un- ion, different regulations may apply to the disposal of waste electrical and electronic equipment. 22 | GB www.scheppach.com...
Le produit respecte les directives européennes en vigueur. Dans cette notice d‘utilisation, nous avons placé les signes suivants à certains endroits en m Attention! rapport avec votre sécurité Le produit respecte les directives serbes en vigueur. www.scheppach.com FR | 23...
Seite 24
Déballage ......................28 Structure/avant mise en service ................ 29 Mise en service ....................29 Raccordement électrique .................. 29 Nettoyage ......................29 Stockage ......................30 Maintenance ...................... 30 Élimination et recyclage ..................30 Déclaration de conformité ................. 65 24 | FR www.scheppach.com...
Fabricant : à travailler avec l’appareil. Respecter la limite d‘âge minimum requis. Scheppach GmbH Outre les consignes de sécurité reprises dans la pré- Günzburger Straße 69 sente notice d‘utilisation et les prescriptions particu- D-89335 Ichenhausen lières en vigueur dans votre pays, respecter également...
élémentaires sui- déroulés. vantes assurant une protection contre les chocs élec- • Contrôlez le câble de raccordement secteur. N’uti- triques, les blessures et les incendies. lisez aucun câble de raccordement défectueux ou endommagé. 26 | FR www.scheppach.com...
Seite 27
• Vérifier que les pièces mobiles fonctionnent parfai- • AVERTISSEMENT : ne pas laisser le câble d’alimen- tement, ne sont pas coincées et ne sont pas endom- tation entrer en contact avec les brosses en rotation. magées. www.scheppach.com FR | 27...
Manchon d’aspiration, Ø raccord 100 mm de l‘appareil. Longueur de flexible 2000 mm Débit d’air 215 m³/h Différence de pression 25000 Pa Surface de filtre 0,3 m² Volume du récipient 65 l 28 | FR www.scheppach.com...
Veiller à ce que • Des points de pression, si les lignes de raccordement l’eau ne puisse pas pénétrer à l’intérieur de l‘appareil. passent par des fenêtres ou interstices de portes. www.scheppach.com FR | 29...
Consignes relatives à l’emballage UE. D’autres dispositions d’élimination des appareils électriques et électroniques usagés peuvent s’ap- Les matériaux d’emballage sont pliquent dans les pays hors de l’Union européenne. recyclables. Merci d’éliminer les emballages de manière respec- tueuse de l’environnement. 30 | FR www.scheppach.com...
Il prodotto è conforme alle direttive europee in vigore. Nel presente manuale di istruzioni i punti riguardanti la sicurezza sono contrassegnati dal m Attenzione! seguente simbolo Il prodotto è conforme alle direttive serbe in vigore. www.scheppach.com IT | 31...
Seite 32
Allestimento / Prima della messa in funzione ........... 36 Mettere in funzione .................... 37 Allacciamento elettrico ..................37 Pulizia......................... 37 Stoccaggio ......................37 Manutenzione ....................37 Smaltimento e riciclaggio .................. 38 Dichiarazione di conformità ................65 32 | IT www.scheppach.com...
Produttore: Oltre alle indicazioni di sicurezza contenute nelle pre- senti istruzioni per l‘uso e alle disposizioni speciali in Scheppach GmbH vigore nel proprio Paese, devono essere rispettate le Günzburger Straße 69 regole tecniche generalmente riconosciute per l‘utiliz- D-89335 Ichenhausen zo di macchine simili.
• Fare in modo che il luogo sia ben illuminato. Leggere tutte le avvertenze prima di utilizzare il pre- • Non utilizzare la sega nelle vicinanze di liquidi o gas sente elettroutensile e conservare con cura le avver- infiammabili. tenze di sicurezza. 34 | IT www.scheppach.com...
• Il presente utensile è conforme alle disposizioni di tecnica di sicurezza riconosciute. Tuttavia, durante sicurezza pertinenti. il suo impiego, si possono presentare rischi residui. www.scheppach.com IT | 35...
• Collocare l’intero alloggiamento del motore (1) sul m Avviso: Il rumore può avere un grave impatto sulla contenitore (3) e chiudere i ganci di blocco (9). salute. Se il rumore della macchina è superiore a 85 dB, usare degli otoprotettori adeguati. 36 | IT www.scheppach.com...
Prima di tutti gli interventi di manutenzione, staccare la collegato alla rete elettrica. spina di alimentazione. I cavi di alimentazione elettrica devono essere conformi alle disposizioni VDE e DIN pertinenti. Impiegare solo linee di allacciamento con il medesimo contrassegno. www.scheppach.com IT | 37...
• Il simbolo del bidone della spazzatura barrato indica che i dispositivi elettrici ed elettronici non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti domestici. 38 | IT www.scheppach.com...
Seite 39
Asbesthoudend materiaal mag niet worden bewerkt! Het product voldoet aan de geldende EU-bepalingen. In deze gebruikshandleiding hebben wij punten die uw veiligheid betreffen van dit teken m Let op! voorzien Het product voldoet aan de geldende Servische richtlijnen. www.scheppach.com NL | 39...
Seite 40
Technische gegevens ..................44 Uitpakken ......................44 Montage / Voor ingebruikname ................. 45 In gebruik nemen ....................45 Elektrische aansluiting ..................45 Reiniging ......................45 Opslag ........................ 45 Onderhoud ......................46 Afvalverwerking en hergebruik ................46 Conformiteitsverklaring..................65 40 | NL www.scheppach.com...
Fabrikant: de daarmee verbonden gevaren geïnformeerd zijn. De vereiste minimumleeftijd moet aangehouden worden. Scheppach GmbH Naast de in deze gebruikshandleiding opgenomen vei- Günzburger Straße 69 ligheidsvoorschriften en de bijzondere voorschriften D-89335 Ichenhausen...
• Controleer voor ingebruikname of de spanning op het typebordje van het apparaat overeenkomt met de netspanning. • Controleer bij toepassing van een verlengsnoer, of de diameter voldoende is voor het stroomverbruik van het apparaat. Minimale diameter 1,5 mm 42 | NL www.scheppach.com...
Seite 43
• Gebruik de kabel niet voor toepassingen, waarvoor • WAARSCHUWING:Deze machine is uitsluitend be- deze niet is bedoeld! doeld voor gebruik binnenshuis. • Zorg ervoor dat u stevig en stabiel staat. • WAARSCHUWING:Deze machine mag alleen bin- nen worden opgeslagen. www.scheppach.com NL | 43...
• Geef bij bestellingen onze artikelnummers alsook Afzuigstuk, aansluiting ø 100 mm type en bouwjaar van het apparaat aan. Lengte van de slang 2000 mm Luchtvermogen 215 m³/h Drukverschil 25000 Pa Filtergebied 0,3 m² 44 | NL www.scheppach.com...
• Bewaar het apparaat en de bijbehorende accessoi- • Knikken door een onvakkundige bevestiging of ge- res op een donkere, droge en vorstvrije en voor kin- leiding van de aansluitkabel. deren ontoegankelijke plaats. www.scheppach.com NL | 45...
Unie kunnen andere voorschriften gelden Afgedankte elektrische en elektronische voor het afvoeren van afgedankte elektrische en apparatuur behoort niet bij het huishoude- elektronische apparatuur. lijke afval, maar moeten worden ingeza- meld resp. gescheiden worden afgevoerd! 46 | NL www.scheppach.com...
Seite 47
¡No se autoriza el procesado de material que contenga amianto! El producto cumple con las normativas europeas vigentes. En estas instrucciones de servicio hemos colocado este signo en los lugares que afectan a ¡Atención! su seguridad El producto cumple con las normativas serbias vigentes. www.scheppach.com ES | 47...
Seite 48
Montaje / antes de la puesta en marcha ............... 52 Ponerlo en funcionamiento ................53 Conexión eléctrica ..................... 53 Limpieza ......................53 Almacenamiento ....................53 Mantenimiento ....................54 Eliminación y reciclaje ..................54 Declaración de conformidad ................65 48 | ES www.scheppach.com...
Fabricante: conlleva. Debe respetarse la edad laboral mínima. Además de las indicaciones de seguridad incluidas en Scheppach GmbH el presente manual de instrucciones y las prescripcio- Günzburger Straße 69 nes especiales vigentes en su país, deberán observarse D-89335 Ichenhausen (Alemania) las normas técnicas generalmente reconocidas para el...
Lea todas las indicaciones antes de usar esta herra- • Procure una buena iluminación. mienta eléctrica y conserve las indicaciones de seguridad. 50 | ES www.scheppach.com...
• Presione el saliente en el cartucho de filtro (10). (fig. 4) 35000 min motor • Ahora introduzca el cartucho de filtro (10) en la car- casa del motor (1). (Fig. 5) ¡Reservado el derecho a introducir modificaciones técnicas! 52 | ES www.scheppach.com...
Tales líneas de conexión eléctrica defectuosas no de- • Guarde el manual de instrucciones junto con la he- ben utilizarse, pues suponen un riesgo para la vida de- rramienta. bido a los daños de aislamiento. www.scheppach.com ES | 53...
• ¡Antes de la entrega, deben retirarse, libres de da- ños, las baterías usadas o las baterías recargables que no vengan instaladas de manera permanente en el aparato usado! Su eliminación está regulada por la ley alemana de baterías. 54 | ES www.scheppach.com...
Seite 55
O produto cumpre as diretivas europeias em vigor. Nestas instruções de operação, assinalámos as secções que dizem respeito à sua m Atenção! segurança com este símbolo O produto está em conformidade com as diretrizes sérvias aplicáveis. www.scheppach.com PT | 55...
Seite 56
Montagem / Antes da colocação em funcionamento ........60 Colocação em funcionamento ................61 Ligação elétrica ....................61 Limpeza ......................61 Armazenamento ....................61 Manutenção ....................... 62 Eliminação e reciclagem..................62 Declaração de conformidade ................65 56 | PT www.scheppach.com...
Fabricante: do seu país, devem ser cumpridas as regras técnicas geralmente reconhecidas para a operação de máqui- Scheppach GmbH nas idênticas. Günzburger Straße 69 Não assumimos qualquer responsabilidade por aciden- D-89335 Ichenhausen, Alemanha tes ou danos que advenham do não cumprimento deste...
No caso de cabelos pridas medidas de segurança fundamentais, para ex- compridos, use uma rede para o cabelo. Evite uma cluir os riscos de incêndio, choque elétrico e ferimentos. posição do corpo anormal 58 | PT www.scheppach.com...
Seite 59
às pessoas com implantes médicos que consultem o • Mande substituir o interruptor danificado por uma seu médico e o fabricante do seu implante antes de oficina de assistência o cliente. operarem a ferramenta elétrica. www.scheppach.com PT | 59...
(1). (fig. 5) Reservados os direitos a alterações técnicas! • Coloque a caixa do motor (1) completa no recipiente (3) e tranque a tranqueta (9). Motorgehäuse (1) auf den Behäl- ter (3) setzen und Verriegelungshaken (9) verriegeln. 60 | PT www.scheppach.com...
Durante a inspeção, certifique-se de que o cabo não está ligado à rede elétrica. Os cabos de ligação elétrica devem corresponder às normas VDE e DIN relevantes. Utilize apenas cabos de ligação com a mesma marcação. www.scheppach.com PT | 61...
A sua eliminação é regulada pela legislação relativa a baterias. • Os proprietários ou utilizadores de aparelhos elétri- cos e eletrónicos são legalmente obrigados a devol- ver os mesmos após a sua utilização. 62 | PT www.scheppach.com...
Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, 89335 Ichenhausen EU-Konformitätserklärung Der hier beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richt- linie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 Übersetzung der Originalkonformitätserklärung zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
* samsvarserklæringen Tekniske dokumenter tilgjengelig hos: ** Vi erklærer med eneansvar at produktet som er beskrevet her er i samsvar med gjeldende direktiver og standarder. Art.betegnelse: Avtrekksanlegg DC100, ASA150-BE , IX-ASA100 , PX-AS-100 Artikkelnummer *** Merke **** www.scheppach.com...
Seite 68
á electricidade. Além disso, a garantia só poderá ser reinvidicada para aparelhos que não tenham sido consertados por lerceiros. O cartão de garantia só vale em conexão com a fatura. www.scheppach.com...