Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
Winch-driven stand
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
©
Copyright
Keep this manual for future needs!
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EuroLite 59007003

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL Winch-driven stand Für weiteren Gebrauch aufbewahren! © Copyright Keep this manual for future needs! Nachdruck verboten! Reproduction prohibited!
  • Seite 2: Geräteübersicht

    Geräteübersicht Overview (1) Adapteraufnahme (1) Adapter (2) Feststellschraube (2) Fixation screw (3) Sicherungsbolzen (wo vorhanden) (3) Safety-pin (where available) (4) Teleskoprohr (4) Section (5) Stahlseil (5) Steel wire (6) Windentrommel (6) Winch (7) Windenkurbel (7) Winch handle (8) Variabler Stellfuß (wo vorhanden) (8) Variable leg (where available) (9) Stellfuß...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INSTALLATION .............................. 11 CLEANING AND MAINTENANCE ......................... 12 TECHNICAL SPECIFICATIONS ........................13 Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer 59007003, 59007006, 59007121, 60000820 This user manual is valid for the article number 60000830 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: www.eurolite.de...
  • Seite 4: Einführung

    - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für ein EUROLITE Kurbelstativ entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
  • Seite 5: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Beim Verwenden von Stativen unter Einfluss von Horizontalkräften, z. B. durch Wind, kann die Stand- sicherheit beeinträchtigt werden. Es sind deshalb zusätzliche Sicherungsmaßnahmen, z. B. das Anbringen von Ballastgewichten, zu treffen. Ab einer Hubhöhe von 2,50 m und einer Traglast größer 18 kg müssen Abspannseile verwendet werden. Werden Abspannseile oder verlängerte Ausleger verwendet, ist der Gefahrenbereich zu kennzeichnen und gegebenenfalls abzusperren.
  • Seite 6: Installation

    Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass die Montagefläche mindestens die 5-fache Punktbelastung des Eigengewichtes der Installation aushalten kann (z. B. 20 kg Gewicht - 100 kg Punktbelastung). Die Aufstellung ist nur auf tragfähigen Flächen zulässig. Gegebenenfalls ist ein geeigneter Unterbau, z. B. durch einen Ausgleichsfuß, zu schaffen.
  • Seite 7: Reinigung Und Wartung

    sondern beauftragen Sie einen professionellen Installateur. Unsachgemäße Installationen können zu Verletzungen und/oder zur Beschädigung von Eigentum führen. Lösen Sie die Feststellschraube der Stellfüße. Ziehen Sie die Stellfüße aus, bis die Querstreben in einem 90° Winkel zu den Stellfüßen stehen. Ziehen Sie die Feststellschraube der Stellfüße fest. Installation des Querträgers Setzen Sie einen passenden Querträger am oberen Stativende auf und ziehen Sie die Feststellschraube fest.
  • Seite 8: Technische Daten

    Gewicht: 12 kg 21 kg 9 kg Zubehör: EUROLITE TV-10 TV-Zapfen Best.-Nr. 60000725 EUROLITE TV-12 TV-Zapfen M12 inkl.Rändel Best.-Nr. 60000730 EUROLITE TV-35 TV-Zapfen für Boxen Best.-Nr. 60000735 EUROLITE TAH-52 Traversenadapter m.Zapfen Best.-Nr. 59006820 EUROLITE TAV-52 Traversenadapter m.Zapfen Best.-Nr. 59006825 60000830...
  • Seite 9: Danger To Life

    - download the latest version of the user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE winch-driven stand. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
  • Seite 10: Operating Determinations

    When using stands under the influence of horizontal forces, e. g. through wind, the standing safety can be impaired. This is why additional safety measures like attaching ballast weights have to be taken. Always use inclined tension cables when a lifting height of 2.50 m and a carrying capacity of 18 kg is exceeded! If inclined tension cables or prolonged outriggers are used, the area of danger has to be marked or even be blocked.
  • Seite 11: Installation

    Please note: when using this stand in public or industrial areas, a series of safety instructions have to be followed that this manual can only give in part. The operator must therefore inform himself on the current safety instructions and consider them. Before installing the stand, make sure that the installation area can hold a minimum point load of 5 times the system's load (e.g.
  • Seite 12: Cleaning And Maintenance

    Procedure: IMPORTANT! OVERHEAD RIGGING REQUIRES EXTENSIVE EXPERIENCE, including (but not limited to) calculating working load limits, installation material being used, and periodic safety inspection of all installation material and the loads. If you lack these qualifications, do not attempt the installation yourself, but instead use a professional structural rigger.
  • Seite 13: Technical Specifications

    21 kg 9 kg Accessory: EUROLITE TV-10 TV spigot No. 60000725 EUROLITE TV-12 TV spigot M12 w/head screw No. 60000730 EUROLITE TV-35 TV spigot for speakers No. 60000735 EUROLITE TAH-52 Truss adaptor w/ TV pin No. 59006820 EUROLITE TAV-52 Truss adaptor w/ TV pin No.

Diese Anleitung auch für:

59007006590071216000082060000830

Inhaltsverzeichnis