Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
TT22 series
Monterings- og brugsvejledning
Installations- und Bedienungsanleitung
Installation- and user manual
Installations- och användarmanual
Installasjons- og brukermanual
Notice de montage et d'utilisation
Installatie- en bedieningshandleiding
TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J
DK
2
DE
19
UK
38
SE
58
NO
75
FR
92
NL
110
1
www.termatech.com
10.11.2025 JOH
Item no. 101-215
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TermaTech TT22-Serie

  • Seite 1 TT22 series Monterings- og brugsvejledning Installations- und Bedienungsanleitung Installation- and user manual Installations- och användarmanual Installasjons- og brukermanual Notice de montage et d’utilisation Installatie- en bedieningshandleiding TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    List of symbols: .............................. 135 Tillykke med din nye brændeovn Vi takker dig, for valget af en TermaTech brændeovn, og ønsker dig mange hyggelige og varme stunder fremover. Din nye brændeovn fra TermaTech, er en almindelig konvektionsovn, der kan være beklædt med lagringssten.
  • Seite 3: Monterings- Og Installationsvejledning

    Ekstern forbrændingsluft etableres ved at trække forbrændingsluften i en kanal udefra og direkte til ovnens eksterne forbrændingsluftstuds. Eksterne forbrændingsluft kits findes til TermaTech´s brændeovne. Spørg din forhandler til råds. Alternativt kan der tilføres ekstra luft til rummet, vha. en luftventil i rummets ydervæg eller vinduer.
  • Seite 4: Fyringsvejledning

    Levetiden på ovn og skorsten vil blive væsentligt reduceret ved brug af denne brændselsform, og garantien/reklamationsretten på produktet bortfalder. DK: Brug af energikoks er forbudt i Danmark Ovnen er godkendt/afprøvet med brænde hos Teknologisk Institut Danmark. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 5 Kriterium for afslutning af testcyklus: Masse. Start grundglødelag = 350g For at passe på miljøet og sikre, at du får det optimale ud af din nye Termatech ovn, bør denne instruktion følges. Lufthåndtaget føres helt til højre. På nogle modeller skal lufthåndtaget trykkes lidt ned for at kunne skubbes helt til højre.
  • Seite 6 Figur 10 - Nedbrændt bål ADVARSEL - Drift med åben brændkammer låge/dør er ikke tilladt. Kun tilladt i begrænset tidsrum ved optænding og ved fjernelse af aske. Se punkt 3. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 7: Sikkerhed

    ADVARSEL: Enhver ændring eller mekanisk modifikation af ovnen, der ikke er godkendt af installatør eller producent, er forbudt. Uautoriserede ændringer kan medføre fare for personskade, brand eller funktionsfejl og vil medføre bortfald af garantien. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 8: Gode Råd, Driftsforstyrrelser Og Afhjælpning

    Lufthåndtaget er lukket for meget. • Lågen lukkes for tidligt ved optænding. • Brændet ligger op ad glasset. • Der er for lidt lufttilførsel til rummet TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 9: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Sådanne forskelle er 100% naturlige og en del af sådan et naturprodukt og falder udenfor reklamationsret/garanti. Eventuelle revner eller brud i stenene vil vise sig indenfor de allerførste fyringer i brændeovnen, og det er derfor en betingelse for garanti, at der reklameres straks. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 10: Garanti Og Reklamationsret

    I øvrige tilfælde arrangeres afhentning af produktet på kundens adresse til reparation på et af TermaTech A/S valgt værksted. Reparationsperioden kan vare i op til 8 uger fra afhentning til levering af det reparerede produkt. Nogen yderligere forpligtelse for TermaTech A/S, til at afhjælpe fejlen, f.eks. i form af montering af erstatningskomponenten / produktet, foreligger ikke.
  • Seite 11: Sikkerhedsafstande Og Placering Af Ovnen

    Nedenstående minimumsafstande er gældende for ovnen til brændbart materiale og skal overholdes. Ved disse minimumsafstande vil væggene stadig blive varme (op til ca. 80°C). Figur 12 Figur 13 TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 12: Sikkerhedsafstande - Tt22-Serien

    Afstand til brændbar væg ved hjørnemontage 45° Figur 12 corner Installationsafstand bag ovn, ved hjørnemontage Figur 12 cornerI Note *: Ved brug af isoleret røgrør Note : Gælder TT22 lige sider TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 13: Tegninger Med Forklarende Tekster

    Aktivere: Auto-luk/Bau-art 1 funktionen: Spænd skruen passende (med uret) og monter stiften (den blå pil). Skruen spændes efter behov alt efter hvor hurtig lågen skal lukke. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 14: Justering Af Stillefødder

    Se de hvide pile. Sten topplade: Sten Toppladen justeres passende med de 7 møtrikker som findes under toppladen. Se de hvide pile. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 15: Montering Af Heat-Storage Sten

    Det er muligt at justere stenene. Sørg for at stenene har samme med påmonterede møtrikker. afstand i begge sider af ovnen. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 16: Montering Af Luftindtag For Tilslutning Af Ekstern Forbrændingsluft Varenummer 09-552

    Monter her. Se den hvide pil. først fladskiven derefter møtrikken. En møtrik og en fladskive til hver gevindstag. Se de hvide pile. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 17: Miljø, Klima & Bortskaffelse

    NS3058, 3059 (Norge) AEA (UK) Ecodesign 2015/1185 UKCA Certified Certified EN16510-2-1 Dimensioner på brændkammeret: Højde 170mm (til Max load) Dybde 300mm Bredde 570mm Røgstudsens diameter er: 150mm TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 18 Effekt (P 7,5 kW Lækagerate ved 10[Pa] 2,9 m Virkningsgrad (η Varmeydelse ved delbelastning Effekt (P part Virkningsgrad (η part Note *: Ved isoleret skorstensrør TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 19 Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Kaminofen Wir danken Ihnen für die Wahl eines TermaTech Kaminofens und wünschen Ihnen viele gemütliche und warme Stunden in der Zukunft. Ihr neuer Kaminofen von Termatech ist ein gewöhnlicher Konvektionsofen, der mit Speichersteinen verkleidet werden kann.
  • Seite 20: Montage- Und Installationsanleitung

    Ratschläge und Anleitungen zur Installation. Informieren Sie vor der Inbetriebnahme Ihren Schornsteinfeger. Ofentyp und Modell Die TT22-Serie umfasst die Modelle TT22, TT22S, TT22H, TT22HS, TT22R, TT22HST, TT22RP, TT22RPS. Alle Modelle sind gemäß EN 16510 als dichtheitstechnisch Type BF eingestuft. Die TT22-Serie besteht aus konvektionsbasierten Festbrennstofföfen für den intermittierenden Betrieb mit Scheitholz gemäß...
  • Seite 21: Anforderungen An Die Luftversorgung Für Den Kaminofen

    Externe Verbrennungsluft wird durch die Zufuhr von Verbrennungsluft über einen Kanal von außen direkt zum externen Verbrennungsluftstutzen des Ofens hergestellt. Externe Verbrennungsluft-Kits sind für TermaTech Kaminöfen erhältlich. Fragen Sie Ihren Händler um Rat. Alternativ kann zusätzliche Luft über eine Luftöffnung in der Außenwand oder den Fenstern in den Raum eingebracht werden.
  • Seite 22: Heizanleitung

    Umwelt stark belastet. Die Lebensdauer des Ofens und des Schornsteins wird erheblich reduziert, wenn diese Art von Brennstoff verwendet wird, und die Gewährleistung für das Produkt erlischt. Beachten Sie bitte, dass der Kaminofen mit Holz beim Technologischen Institut Dänemark zugelassen/geprüft wurde. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 23: Anheizen Und Kontinuierliche Verbrennung

    • Kriterium für den Abschluss des Testzyklus: Masse. Startgrundglühschicht = 350 g Um die Umwelt zu schonen und sicherzustellen, dass Sie das Beste aus Ihrem neuen Termatech-Ofen herausholen, sollten Sie dieser Anleitung folgen. 1. Die Luftregulierung wird ganz nach rechts geschoben. Bei einigen Modellen muss der Luftregler leicht nach unten gedrückt werden, um ihn ganz nach rechts schieben zu können.
  • Seite 24 Bild 10 WARNUNG – Der Betrieb mit geöffneter Brennkammerklappe/-tür ist nicht erlaubt. Nur für kurze Zeit beim Anzünden und beim Ascheentfernen zulässig. Siehe Punkt 3. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 25: Sicherheit

    WARNUNG: Jegliche Änderung oder mechanische Modifikation des Ofens, die nicht vom Installateur oder Hersteller genehmigt ist, ist verboten. Unbefugte Änderungen können zu Personenschäden, Brandgefahr oder Funktionsstörungen führen und führen zum Erlöschen der Garantie. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 26: Gute Ratschläge, Störungen Und Behebung

    Ist das Brennholz trocken (maximal 20% Feuchtigkeit)? • Ist der Luftregler zu weit geschlossen? • Gibt es eine ausreichende Glutschicht, um das neue Holz, das aufgelegt wird, zu entzünden? TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 27: Wartung Und Reinigung

    Ihr Kaminofen ist mit Senotherm-Lack lackiert. Der Lack wird mit einer weichen Bürste oder gegebenenfalls mit einem Staubsauger mit Bürstenaufsatz gereinigt. Denken Sie immer daran: nur wenn der Ofen kalt ist. Verwenden Sie niemals Reinigungsmittel, Wasser oder andere Flüssigkeiten auf den lackierten Oberflächen. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 28: Ersatzteile

    5 Jahre Garantie TermaTech gewährt 5 Jahre Garantie auf Kaminöfen gemäß den untenstehenden Bedingungen. TermaTech gewährt, bei normalem Betrieb gemäß dieser Anleitung, 5 Jahre Garantie auf Material- und Herstellungsfehler an der tragenden Konstruktion, ausgenommen sind Verschleißteile in und um den Brennraum.
  • Seite 29 Ersatzkomponente kostenfrei zu versenden, um den Material- oder Herstellungsfehler zu beheben. In anderen Fällen wird die Abholung des Produkts an der Adresse des Kunden für Reparaturen in einer von TermaTech A/S ausgewählten Werkstatt arrangiert. Die Reparaturzeit kann bis zu 8 Wochen ab Abholung bis zur Lieferung des reparierten Produkts betragen. Es besteht keine weitere Verpflichtung von TermaTech A/S, den Fehler zu beheben, zum Beispiel durch die Montage der Ersatzkomponente oder des Produkts.
  • Seite 30: Sicherheitsabstände Und Platzierung Des Ofens

    Die folgenden Mindestabstände gelten für den Ofen zu brennbarem Material und müssen eingehalten werden. Bei Einhaltung dieser Mindestabstände werden die Wände immer noch warm (bis zu ca. 80°C). Bild 12 Bild 13 TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 31: Sicherheitsabstände - Tt22-Serie

    Bild 12 corner Montage abstand hinter dem ofen, platzierung in der Ecke: Bild 12 cornerI Note *: Von isolierten Rauchrohren Note :Gilt für TT22 gerade Seiten TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 32: Zeichnungen Mit Erläuternden Texten

    Kaminöfen ohne selbstschließende Sichtfenstertüren, müssen an einen eigenen Schornstein angeschlossen werden. Der Betrieb mit offenem Feuerraum ist nur unter Aufsicht statthaft. Für die Schornsteinberechnung ist DIN EN 13384-1 bzw. DIN EN 13384-2 anzuwenden. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 33: Justierung Der Stellfüße

    Sie die weißen Pfeile. Stein Top-Platte: Die stein Top-Platte wird passend mit den 7 Muttern justiert, die sich unter der Top-Platte befinden. Beachten Sie die weißen Pfeile. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 34: Montage Der Heat-Storage-Steine

    Pfeil. Hinweis: Danach die drei Schrauben auf der Unterlegscheiben reinpassen. Rückseite des Steins lösen, damit sie den Stein nicht anheben und dieser somit nicht mit den Steinseiten nivelliert wird. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 35: Montage Der Luftzufuhr Für Den Anschluss An Externe Verbrennungsluft, Art. Nr. 09-552

    Kartonschachtel enthalten sind. Montieren Sie zuerst die Unterlegscheibe und dann die Mutter. Eine Mutter und eine Unterlegscheibe für jeden Gewindestift. Beachten Sie die weiss Pfeile. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 36: Umwelt, Klima & Entsorgung

    Unten sehen Sie, wie dies korrekt und umweltfreundlich gemacht wird. Alle Teile der Verpackung und die meisten Teile des eigentlichen Kaminofens können recycelt werden. TermaTech A/S hat ein Recycling Abkommen bzgl. Transportverpackungen und gewerblich anfallende Verkaufsverpackungen in Deutschland mit Interseroh zero waste solutions unter der Vertragsnummer: 471602 Papier Das für die Verpackung verwendete Papier ist zu 100% Recyclingpapier und sollte entsprechend den Anweisungen Ihrer örtlichen...
  • Seite 37 Nennwärmeleistung Leistung (P 7,5 kW Leckagerate bei 10 [Pa] 2,9 m Wirkungsgrad (η Teillast-wärmeleistung Leistung (P part Wirkungsgrad (η part Note *: Von isolierten Rauchrohren TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 38 Congratulations on your new wood-burning stove We thank you for choosing a TermaTech wood-burning stove and wish you many cozy and warm moments ahead. Your new wood- burning stove from TermaTech is a standard convection stove that can be covered with storage stones. Before installing and using the stove, you should read this assembly, installation, and user manual.
  • Seite 39: Assembly And Installation Instructions

    External combustion air is established by pulling combustion air from outside through a duct directly to the stove's external combustion air inlet. External combustion air kits are available for Termatech's wood-burning stoves. Consult your dealer for advice. Alternatively, additional air can be introduced into the room through an air vent in the external wall or windows.
  • Seite 40: Lighting / Firing Instructions

    The lifespan of the stove and chimney will be significantly reduced when using this type of fuel, and the product's warranty will be void. Note: the stove is approved/tested with firewood at the Danish Technological Institute. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 41 • Criterion for ending the test cycle: MASS. Starting ember bed = 350g To protect the environment and ensure you get the best performance from your new Termatech stove, it's important to follow these instructions. Push the air control handle all the way to the right. On some models, the air control handle might need a slight downward push to move it all the way to the right.
  • Seite 42 WARNING – Operation with the combustion chamber door open is not permitted. It is only allowed for a limited period during ignition and when removing ash. See item 3. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 43: Safety

    WARNING: Any alteration or mechanical modification of the stove that is not approved by the installer or manufacturer is prohibited. Unauthorized changes may pose a risk of personal injury, fire, or malfunction, and will void the warranty. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 44: Tips, Malfunctions, And Troubleshooting

    The door is closed too early during lighting. • The firewood is placed too close to the glass. • There is insufficient airflow into the room. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 45: Maintenance And Cleaning

    Any cracks or breakage in the stones will become apparent within the initial firings of the wood stove, and therefore, it's a condition of warranty that such issues are reported immediately. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 46: Warranty And Right Of Complaint

    In other cases, the product will be collected from the customer's address for repair at a workshop selected by TermaTech A/S. The repair period may take up to 8 weeks from collection to delivery of the repaired product.
  • Seite 47: Safety Distances And Placement Of The Stove

    The following minimum clearances are applicable for the stove to combustible materials and must be adhered to. Even with these minimum clearances, the walls may still become warm (up to 80°C). Figure 11 Figure 12 TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 48: Safety Distances - Tt22-Series

    Installation distance at 45° placement in corner Figure 11 cornerI Note *: When using insulated flue pipes Note : Applies to TT22 with straight sides. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 49: Drawings With Explanatory Captions

    Tighten the screw appropriately (clockwise) and reattach the pin (indicated by the blue arrow). The screw should be adjusted as needed based on how quickly you want the door to close. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 50: Adjustment Of Levelling Feet

    See the white arrows. Stone top plate: The stone top plate is adjusted by using the 7 nuts located underneath it. See the white arrows. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 51: Assembly Of Heat Storage Stones

    Allen screws and washers. You will be able to adjust the stones. nuts, for adjusting. Make sure to have equal distances from stove to sides. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 52: Installation Of Air Intake For Connection Of External Combustion Air, Item Number 09-170

    “stop for closing combustion air” and there must be 23mm distance between handle of damper and the upper grill (see illustration below) TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 53: Environment, Climate & Disposal

    UKCA Certified Certified EN16510-2-1 Dimensions of the combustion chamber are: Height 170mm (to Max load) Depth 300mm Width 570mm The flue outlet diameter is: 150mm TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 54: Type Designation

    Leakage rate at 10 [Pa] 2,9 m Efficiency (η Part load heat output Outout (P part Efficiency (η part Note *: When using isulated flue pipe TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 55: 11 Supplementary Instrucktions Uk

    Better regulation Act (Northern Ireland) 2016. In Wales appliances are exempted by regulations made by Welsh Ministers. The TermaTech TT22 series have been recommended as suitable for use in smoke control areas when burning wood logs and when fitted with a smoke control kit (damper control unit) to prevent closure of the primary and secondary air controls beyond the 30% open position.
  • Seite 56 To enable a good flow of air through the appliance to reduce condensation and subsequent damage, leave the air controls fully open. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 57: Extractor Fan

    HETAS approval may be limited to specific fuel types as detailed in the main instruction manuals. Approval does not cover the use of other fuels either alone or mixed with the recommended fuel, nor does it cover instructions for the use of other fuels. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 58 Grattis till din nya vedeldade kamin. Vi tackar dig för att du har valt en vedeldad kamin från TermaTech och önskar dig många mysiga och varma stunder framöver. Din nya vedeldade kamin från TermaTech är en standardkonvektionskamin som kan smyckas med ackumuleringsstenar.
  • Seite 59: Monterings- Och Installationsinstruktioner

    När din nya kamin är installerad måste installationen rapporteras till den lokala skorstensfejaren. Skorstensfejaren kommer att inspektera installationen innan den tas i bruk och kommer sedan regelbundet att rengöra skorstenen. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 60: Eldningsinstruktioner

    Livslängden för kaminen och skorstenen kommer att minska avsevärt vid användning av denna typ av bränsle, och produkten kommer att förlora sin garanti. Noter! Kaminer är godkänd/testad med ved hos Teknologisk Institut Danmark. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 61 • Kriterium för avslutning av testcykel: Massa. Start grundglödskikt = 350 g För att skydda miljön och säkerställa att du får bästa prestanda från din nya Termatech-kamin är det viktigt att följa dessa instruktioner. Skjut luftregleringshandtaget hela vägen till höger. På vissa modeller kan luftregleringshandtaget behöva en lätt nedåtriktad tryckning för att flyttas hela vägen till höger.
  • Seite 62 VARNING – Drift med öppen brännkammarlucka/dörr är inte tillåtet. Endast tillåtet under en begränsad tid vid upptändning och vid borttagning av aska. Se punkt 3. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 63: Säkerhet

    Alla ändringar eller mekaniska modifieringar av kaminen som inte är godkända av installatör eller tillverkare är förbjudna. Obehöriga ändringar kan innebära risk för personskada, brand eller funktionsfel och medför att garantin upphör att gälla. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 64: Tips, Störningar Och Felsökningtips

    Luftregleringshandtaget är stängt för mycket. • Dörren stängs för tidigt under tändning. • Bränsleveden är placerad för nära glaset. • Det är otillräckligt luftflöde in i rummet. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 65: Underhåll Och Rengöring

    Eventuella sprickor eller brott i stenarna kommer att bli synliga under de första eldningarna av vedspisen, och det är därför ett garantivillkor att sådana problem rapporteras omedelbart. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 66: Garanti Och Reklamationsrätt

    Garanti och reklamationsrätt 5 års garanti TermaTech ger 5 års garanti på vedspisar enligt nedanstående villkor. TermaTech ger, under förutsättning att normal drift enligt denna anvisning följs, 5 års garanti på material- och tillverkningsfel på den bärande konstruktionen, exklusive slitdelar i och omkring brännkammaren.
  • Seite 67: Säkerhetsavstånd Och Placering Av Spisen

    Följande minimiavstånd gäller för spisen till brännbart material och måste följas. Även med dessa minimiavstånd kan väggarna fortfarande bli varma (upp till 80°C). Figur. 12 Figur. 13 TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 68: Säkerhetsavstånde - Tt22-Serien

    45° Figur 12 cornerI Note *: Vid användning av isolerat rökrör Note : Gäller TT22 med raka sidor TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 69: Ritningar Med Förklarande Bildtexter

    Dra åt skruven lämpligt (medurs) och fäst tillbaka stiftet (markerat med blå pil). Skruven bör justeras efter behov beroende på hur snabbt du vill att dörren ska stängas TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 70: Justering Av Ställfötter

    är placerade under den. Se de vita pilarna. Stentopp: Den övre plattan justeras genom att använda de 7 muttrarna som är placerade under den. Se de vita pilarna. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 71: Montering Av Värmelagringsstenar

    8 mm skruv och bricka. Det med de monterade gängstängerna med är möjligt att justera stenarna. Se till att stenarna har samma påskruvade muttrar. avstånd på båda sidor av ugnen. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 72: Installation Av Luftintag För Anslutning Av Extern Förbränningsluft, Artikelnummer 09-552

    Se den vita och sedan muttern. En mutter och en planbricka pilen för referens. för varje gängstång. Se de vita pilarna för referens. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 73: Miljö, Klimat Och Avfallshantering

    UKCA Certified Certified EN16510-2-1 Måtten på förbränningskammaren är: Höjd 170 mm (till max last) Djup 300 mm Bredd 570 mm Rökgasutloppets diameter är: 150 mm TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 74 Effekt (P 7,5 kW Läckagehastighet vid 10 [Pa] 2,9 m Verkningsgrad (η Värmeeffekt vid dellast Effekt (P part Virkningsgrad (η part Note *: Vid isolerrade skorstensrör TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 75 Gratulerer med din nye vedovn. Vi takker deg for at du valgte en TermaTech vedovn, og vi ønsker deg mange hyggelige og varme øyeblikk i tiden som kommer. Din nye vedovn fra TermaTech er en standard konveksjonsovn som kan prydes med varmelagrende stein.
  • Seite 76: Instruksjoner For Montering Og Installasjon

    Dette kan være farlig (karbonmonoksidforgiftning). Se avsnitt 8. for informasjon om installering av ekstern forbrenningsluft. Kontrol: Når din nye ovn er installert, skal du sørge for at det avholdes kontroll av godkjent kontrollør. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 77: Fyringsveiledning

    Merk! Ovnen er godkjent/testet med ved hos Teknologisk Institutt i Danmark. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 78 Kriterium for avslutning av testsyklus: Masse. Start grunnglødlag = 350 g For å beskytte miljøet og sikre at du får best mulig ytelse fra din nye Termatech-ovn, er det viktig å følge disse instruksjonene. Luftstyringshåndtaket/spjeldet flyttes helt til høyre. På noen modeller kan det være nødvendig med et lite nedovertrykk på...
  • Seite 79 Figur- 10 ADVARSEL – Drift med åpen brennkammerluke/dør er ikke tillatt. Kun tillatt i begrenset tidsrom ved opptenning og ved fjerning av aske. Se punkt 3. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 80: Sikkerhet

    ADVARSEL: Enhver endring eller mekanisk modifikasjon av ovnen som ikke er godkjent av installatør eller produsent er forbudt. Uautoriserte endringer kan medføre fare for personskade, brann eller funksjonsfeil og vil føre til bortfall av garantien. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 81: Tips, Feil Og Feilsøking

    Luften kontrollhåndtaket er stengt for mye. • Døren er lukket for tidlig under antenning. • Veden er plassert for nær glasset. • Det er utilstrekkelig luftstrøm inn i rommet. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 82: Vedlikehold Og Rengjøring

    Eventuelle sprekker eller brudd i steinene vil bli tydelige innen de første brenningene av vedovnen, og derfor er det en betingelse for garantien at slike problemer rapporteres umiddelbart. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 83: Garanti Og Reklamasjonsrett

    TermaTech A/S seg til å sende en passende erstatningsdel kostnadsfritt for å rette opp i feilen. I andre tilfeller arrangeres henting av produktet på kundens adresse for reparasjon på et verksted valgt av TermaTech A/S.
  • Seite 84: Sikkerhetsavstander Og Plassering Av Ovnen

    Følgende minimumsavstand gjelder for ovnen til brennbart materiale og må overholdes. Selv med disse minimumsavstandene kan veggene likevel bli varme (opptil 80°C). Figur- 12 Figur- 13 TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 85: Sikkerhetsavstander - Tt22-Serien

    Figur 12 corner installasionsvstand til brennbar vegg ved hjørnemontering 45°: Figur 12 cornerI Note *: Ved bruk av isolert røykrør Note : Gjelder TT22 rette sider TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 86: Tegninger Med Forklarende Bildetekster

    Stram skruen tilstrekkelig (med klokken) og fest pinnen på nytt (som indikert av den blå pilen). Skruen bør justeres etter behov basert på hvor raskt du ønsker at døren skal lukkes. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 87: Justering Av Justeringsføtter

    Se de hvite pilene. Stein topplate: Topplaten i stein justeres ved hjelp av de 7 mutrene som befinner seg under den. Se de hvite pilene. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 88: Montering Av Varmelagringsstein

    8 mm bolt og skive. Det er mulig å monterte gjengestengene med påskrudde muttere. justere steinene. Sørg for at steinene har samme avstand på begge sider av ovnen. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 89: Installasjon Av Luftinntak For Tilkobling Av Ekstern Forbrenningsluft, Varenummer 09-70

    Fest først flatvasken, deretter luftmunnstykket her. Se den hvite mutteren. Én mutter og én flatvask for hver pilen. gjengerod. Se de hvite pilene for referanse. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 90: Miljø, Klima Og Avfall

    Ecodesign 2015/1185 UKCA Sertifiseret Certified EN16510-2-1 Dimensjonene til forbrenningskammeret er: Høyde: 170 mm (til maks belastning) Dybde: 300 mm Bredde: 570 mm Røykutløpsdiameter: 150 mm TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 91 Effekt (P 7,5 kW Lekkasjehastighet ved 10 Pa 2,9 m Virkningsgrad (η Varmeeffekt ved dellast Effekt (P part Virkningsgrad (η part Note *: Ved isolerte skorsteinsrør TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 92 Nous vous félicitons pour l’acquisition de votre nouveau poêle à bois à haute performance et vous remercions d’avoir choisi un poêle TermaTech. Nous vous souhaitons beaucoup de moments agréables avec votre appareil en admirant sa douce chaleur et ses belles flammes.
  • Seite 93: Montage Et Installation

    (dans le vide-sanitaire). Demandez à votre revendeur un kit de branchement d’air externe TermaTech. Alternativement une ventilation d’air peut être établi dans la pièce, par le mur ou les fenêtres. Une telle ventilation doit à...
  • Seite 94: Instructions Pour La Mise En Feu

    Veuillez noter que le poêle est approuvé/testé avec du bois de chauffage par l’Institut Technologique du Danemark. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 95 • Critère de fin de cycle de test: Masse. Couche de base initiale = 350 g Afin de protéger l'environnement et de vous assurer les meilleures performances de votre nouveau poêle Termatech, il est important de suivre ces instructions. Poussez complètement la tirette d’air vers l’extrême droite. Sur certains modèles, la tirette peut nécessiter une légère pression vers le bas pour ce faire.
  • Seite 96 – Il est interdit de faire fonctionner l’appareil avec la porte/chambre de combustion ouverte. Autorisé uniquement pendant une courte période lors de l’allumage et du retrait des cendres. Voir le point 3. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 97: Sécurité

    AVERTISSEMENT: Toute modification ou altération mécanique du poêle non approuvée par l’installateur ou le fabricant est interdite. Les modifications non autorisées peuvent présenter un risque de blessure, d’incendie ou de dysfonctionnement et entraînent la nullité de la garantie. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 98: Conseils, Dysfonctionnements Et Dépannage

    La porte du foyer a été fermée trop tôt dans la phase d’allumage • Les bûches sont trop proches de la vitre • La ventilation dans la pièce est inadequate TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 99: Maintenance Et Nettoyage

    Toute fissure ou casse dans les pierres deviendra apparente lors des premières utilisations du poêle à bois, il est donc conditionnel à la garantie qu’un tel phénomène soit signalé à votre revendeur immédiatement. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 100: Garantie Et Réclamations

    Dans les autres cas, le produit sera récupéré à l'adresse du client pour réparation dans un atelier choisi par TermaTech A/S. La réparation peut durer jusqu'à 8 semaines à partir de la collecte jusqu'au retour du produit réparé.
  • Seite 101: Distances De Sécurité Et Emplacement Du Poêle

    Les distances minimales suivantes s'appliquent pour le poêle par rapport aux matériaux inflammables et doivent être respectés. Même avec ces distances minimales, les murs vont quand même devenir chauds (jusqu'à 80°C). Fig. 12 Fig. 13 TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 102: Distances Minimales Aux Matériaux Inflammables - Tt22-Série

    Distance d’installation au mur combustible en montage d’angle à 45°: Fig. 12 cornerI Note *: Avec conduit de fumée isolé Note : S’applique au TT22 côtés droits TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 103: Dessins Avec Légendes Explicatives

    Serrez la vis à la tension souhaitée (dans le sens des aiguilles d'une montre) et remettez en place la goupille (indiquée par la flèche bleue). La vis doit être serré en fonction de la vitesse à laquelle vous souhaitez que la porte se referme. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 104: Réglage Des Pieds Nivelants

    4 écrous situés en dessous. Voir les flèches blanches. Plaque supérieur en pierre: Le plateau supérieur en pierre est ajustée en utilisant les 7 écrous situés en dessous. Voir les flèches blanches. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 105: Montage Des Pierres D'accumulation

    Dévissez ensuite légèrement les trois boulons du dos de la rondelles fournis. pierre, afin qu’ils ne surmontent pas la pierre, qui ne pourrait en conséquence pas être nivelée avec les côtés. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 106 Il est possible d’ajuster le positionnement des pierres. Assurez-vous que les 2 pierres soient montées pareils des deux côtés, avec la même distance au corps de chauffe. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 107: Installation De La Buse D'arrivée D'air Frais Pour Le Raccordement À L'air De Combustion Externe (No. D'article 09-552)

    Fixez d'abord la rondelle plate, puis l'écrou. Un écrou et une rondelle plate pour chaque tige filetée. Voir les flèches noires. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 108: Environnement, Climat - Tri Et Recyclage Des Déchets

    Les dimensions du foyer : Hauteur 170mm (À la charge maximale.) Profondeur 300mm Largeur 570mm Le diamètre de la buse de sortie des fumées est de: 150mm TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 109 Taux de fuite à 10 [Pa] 2,9 m Rendement (η Efficience à charge partielle Puissance (P part Rendement (η part Note *: Avec conduit de fumée isolé TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 110 Gefeliciteerd met uw nieuwe houtkachel! Wij bedanken u voor het kiezen van een TermaTech houtkachel en wensen u vele gezellige en warme uren in de toekomst. Uw nieuwe houtkachel van Termatech is een conventionele convectiekachel die kan worden bekleed met warmteopslagstenen. Voordat u de kachel installeert en in gebruik neemt, raden wij u aan om deze montage-, installatie- en gebruiksaanwijzing te lezen, zodat u op de hoogte bent van de geldende wettelijke vereisten, veiligheidsvoorschriften en instructies voor gebruik en onderhoud.
  • Seite 111: Montage- En Installatiehandleiding

    Alle verbindingen en aansluitpunten moeten luchtdicht zijn. Het is mogelijk om de houtkachel aan te sluiten op schoorstenen die gelijktijdig voor andere doeleinden worden gebruikt. Alle kachels in de TT22-serie zijn uitgerust met een zelfsluitende deur en voldoen aan de eisen conform EN16510. De concrete omstandigheden worden beoordeeld door de installateur en/of de schoorsteenveger.
  • Seite 112: Verwarmingsinstructies

    De garantie en het recht op reclamatie vervallen wanneer bovengenoemde materialen of vergelijkbare in de kachel worden verbrand. Let op, de kachel is goedgekeurd/getest met hout bij het Technologisch Instituut van Denemarken. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 113 • Criterium voor beëindiging van de testcyclus: massa. Startgloeiende laag = 350 g Om het milieu te beschermen en ervoor te zorgen dat u het beste haalt uit uw nieuwe Termatech-kachel, dient u deze handleiding te volgen. Schuif de luchtregelaar helemaal naar rechts. Bij sommige modellen moet de luchtregelaar licht naar beneden worden gedrukt om deze helemaal naar rechts te kunnen schuiven.
  • Seite 114 Figuur 10 WAARSCHUWING – Bediening met open verbrandingskamerdeur is niet toegestaan. Alleen toegestaan gedurende een beperkte periode bij het aansteken en bij het verwijderen van as. Zie punt 3. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 115: Veiligheid

    WAARSCHUWING: Elke wijziging of mechanische aanpassing van de kachel die niet is goedgekeurd door de installateur of fabrikant is verboden. Niet-toegestane wijzigingen kunnen leiden tot gevaar voor letsel, brand of storingen en leiden tot verval van de garantie. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 116: Goed Advies, Storingen En Oplossingen

    De deur wordt te vroeg gesloten tijdens het aansteken. • Het hout ligt te dicht bij het glas. • Er is te weinig luchttoevoer in de ruimte. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 117: Er Komt Rook Vrij Wanneer De Deur Geopend Of Op Een Kier Gezet Wordt

    Om redenen van pasvorm en dergelijke raden we aan om alleen originele vervangingsonderdelen te gebruiken in uw TermaTech houtkachel. Instellingen, aanpassingen, enzovoort: Raadpleeg sectie 8. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 118: Garantie En Recht Op Reclamatie

    In andere gevallen wordt het product opgehaald bij het adres van de klant en gerepareerd in een door TermaTech A/S gekozen werkplaats. De reparatieperiode kan tot 8 weken duren vanaf het moment van ophalen tot de levering van het gerepareerde product.
  • Seite 119: Veiligheidsafstanden En Plaatsing Van De Kachel

    De volgende minimale afstanden zijn van toepassing tussen de kachel en brandbaar materiaal en moeten worden nageleefd. Zelfs bij het handhaven van deze minimale afstanden kunnen de muren nog steeds warm worden (tot ongeveer 80°C). Figuur 12 Figuur 13 TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 120: Veiligheidsafstanden - Tt22-Serie

    Afstand tot brandbare wand bij hoekmontage 45° Figuur 12 corner Installatie-afstand achter de kachel, bij hoekmontage Figuur 12 cornerI Note *: Van geïsoleerde rookkanalen Note : Geldt voor TT22 gelijke zijden TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 121: Tekeningen Met Uitleg

    Houtkachels zonder zelfsluitende kijkruitdeuren moeten worden aangesloten op een eigen schoorsteen. Het gebruik met een open vuurruimte is alleen onder toezicht toegestaan. Voor de schoorsteenberekening dient DIN EN 13384-1 of DIN EN 13384-2 te worden toegepast. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH...
  • Seite 122: Verstelling Van De Stelpoten

    Stenen boven blad: Het bovenste blad wordt correct afgesteld met behulp van de 7 moeren die zich onder het bovenste blad bevinden. Let op de witte pijlen. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 123: Montage Van De Warmte-Opslag Stenen

    TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 124: Montage Van De Luchttoevoer Voor Aansluiting Op Externe Verbrandingslucht, Art. Nr. 09-552

    Monteer eerst de ring en dan de moer. Een moer en een ring voor elke draadpen. Let op de zwarte pijlen. TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 125: Milieu, Klimaat & Afvalverwerking

    Hieronder ziet u hoe dit correct en milieuvriendelijk kan worden gedaan. Alle onderdelen van de verpakking en de meeste onderdelen van de eigenlijke houtkachel kunnen worden gerecycled. TermaTech A/S heeft een recyclingovereenkomst voor transportverpakkingen en commerciële verkoopverpakkingen in Duitsland met Interseroh zero waste solutions onder contractnummer: 471602.
  • Seite 126: Dimensions - Drawings / Dimensions - Dessins / Abmessungen - Zeichnungen

    Weight / Poids / Gewicht: 159Kg Weight / Poids / Gewicht: 203Kg Type TT22R: TT22H: Weight / Poids / Gewicht: 162Kg Weight / Pois / Gewicht: 175Kg TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 127 Soap stone / Sand stone / Termastone Weight / Poids / Gewicht: 236Kg / 216Kg / 210Kg Weight / Pois / Gewicht: 312Kg Type TT22RP: Weight / Poids / Gewicht: 192Kg TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 128: Declaration Of Conformity Dk, De, Uk, Se, No, Fr, Nl (Doc)

    13 Declaration of Conformity DK, DE, UK, SE, NO, FR, NL (DoC): 13.1 DK Declaration of Conformity (DoC): TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 129: De Declaration Of Conformity (Doc)

    13.2 DE Declaration of Conformity (DoC): TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 130: Uk Declaration Of Conformity (Doc)

    13.3 UK Declaration of Conformity (DoC): TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 131: Se Declaration Of Conformity (Doc)

    13.4 SE Declaration of Conformity (DoC): TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 132: No Declaration Of Conformity (Doc)

    13.5 NO Declaration of Conformity (DoC): TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 133: Fr Declaration Of Conformity (Doc)

    13.6 FR Declaration of Conformity (DoC): TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 134: Nl Declaration Of Conformity (Doc)

    13.7 NL Declaration of Conformity (DoC): TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...
  • Seite 135: List Of Symbols

    Minimum distance from the hearth to the bottom edge of the loading door B’ Minimum distance to combustible walls when mounted in corner corner Minimum installation distance at 45° placement in corner cornerI TermaTech A/S, Gunnar Clausens Vej 36, DK-8260 Viby J www.termatech.com 10.11.2025 JOH Item no. 101-215...

Inhaltsverzeichnis