Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Samsung DV9*M62 SERIE Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DV9*M62 SERIE:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Wärmepumpentrockner
Benutzerhandbuch
DV9*M62****/DV8*M62****
Untitled-2 1
2/20/2017 8:17:53 PM

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung DV9*M62 SERIE

  • Seite 1 Wärmepumpentrockner Benutzerhandbuch DV9*M62****/DV8*M62**** Untitled-2 1 2/20/2017 8:17:53 PM...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitsinformationen Wichtige Informationen zu den Sicherheitshinweisen Wichtige Symbole für Sicherheitshinweise Wichtige Hinweise zur Sicherheit Wichtige Warnhinweise für die Installation Wichtige Warnhinweise für die Verwendung Vorsichtshinweise für die Verwendung Wichtige Warnhinweise für die Reinigung Hinweise zur WEEE-Kennzeichnung Aufstellen des Geräts Lieferumfang Anforderungen an Aufstellung und Installation Wäschetrockner...
  • Seite 3 Anhang Bedeutung der Pflegesymbole Umweltschutzhinweise Technische Daten Verbrauchsdaten Infoblatt für Haushaltswäschetrockner Deutsch 3 Untitled-2 3 2/20/2017 8:17:53 PM...
  • Seite 4: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen Wir freuen uns, dass Sie sich für einen neuen Wäschetrockner von Samsung entschieden haben. Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen bezüglich des Anschlusses, der Verwendung und der Pflege Ihres neuen Geräts. Nehmen Sie sich bitte etwas Zeit, um dieses Handbuch zu lesen, denn nur so können Sie die vielen Vorteile und Funktionen Ihres Wäschetrockners voll nutzen.
  • Seite 5: Wichtige Hinweise Zur Sicherheit

    Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG Beachten Sie bei Verwendung des Geräts die folgenden grundlegenden Sicherheitshinweise, um die Gefahr von Bränden, Stromschlägen oder Verletzungen zu verringern: Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kindern) mit verringerten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen bestimmt, sofern sie nicht von einer für ihre Sicherheit verantwortliche Person im Umgang mit dem Gerät unterwiesen wurden und von dieser beaufsichtigt werden.
  • Seite 6 Sicherheitsinformationen VORSICHT: Um die Gefahr eines unbeabsichtigten Zurücksetzens der thermischen Abschaltung zu verhindern, darf das Gerät nicht mit einem externen Schalter, wie z. B. einem Timer, ausgestattet oder an einen Stromkreis angeschlossen werden, der vom Versorgungsunternehmen regelmäßig ein- bzw. ausgeschaltet wird. Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn Sie zum Reinigen auch Industriechemikalien eingesetzt haben.
  • Seite 7: Wichtige Warnhinweise Für Die Installation

    19. WARNUNG: Halten Sie das Gerät niemals vor dem Ende des Trockenprogramms an, es sei denn, alle Wäschestücke werden schnell herausgenommen und ausgebreitet, so dass sich die Wärme verteilen kann. 20. Die Abluft darf nicht in einen Kamin zur Ableitung von Rauch aus Geräten geführt werden, die Gas oder andere Brennstoffe verwenden.
  • Seite 8 Sicherheitsinformationen Entfernen Sie mit einem trockenen Tuch regelmäßig alle Fremdkörper wie Staub oder Wasser vom Netzstecker und von den Kontakten. • Ziehen Sie den Netzstecker heraus, und reinigen Sie ihn mit einem trockenen Tuch. • Andernfalls besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Brands. Halten Sie alle Verpackungsmaterialien außerhalb der Reichweite von Kindern, denn Verpackungsmaterial kann für Kinder gefährlich sein.
  • Seite 9: Wichtige Warnhinweise Für Die Verwendung

    Wichtige Warnhinweise für die Verwendung WARNUNG Erlauben Sie Kindern oder Haustieren nicht, in oder auf dem Gerät zu spielen. Entfernen Sie vor der Entsorgung des Geräts außerdem den Türverschlusshebel. • Andernfalls besteht die Gefahr, dass Kinder hinfallen und sich verletzen. •...
  • Seite 10: Vorsichtshinweise Für Die Verwendung

    Das von Ihnen erworbene Gerät ist nur zum Gebrauch im Haushalt bestimmt. Die Verwendung zu kommerziellen Zwecken stellt eine missbräuchliche Nutzung des Geräts dar. In diesem Fall fällt das Gerät nicht unter die Standardgarantie von Samsung, und Samsung kann nicht für Fehlfunktionen oder Schäden aufgrund dieser missbräuchlichen Verwendung verantwortlich gemacht werden.
  • Seite 11: Wichtige Warnhinweise Für Die Reinigung

    Trocknen Sie keine Kleidung mit großen Schnallen, Knöpfen oder anderen schweren Metallapplikationen (wie z. B. Reißverschlüsse, Haken und Ösen sowie Knopfleisten). Trocknen Sie Stoffgürtel, Schürzenbänder, Bügel-BHs usw. bei Bedarf in einem Wäschenetz, um zu verhindern, dass sich während des Trockenvorgangs die Nähte lösen und/oder die Wäschestücke beschädigt werden. Von der Verwendung von Einlegepapier für Trockner zur Verringerung der statischen Aufladung wird abgeraten.
  • Seite 12: Hinweise Zur Weee-Kennzeichnung

    Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Weitere Informationen zum Engagement von Samsung für die Umwelt und zu produkspezifischen Auflagen wie z. B. REACH finden Sie unter samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_ corner.html...
  • Seite 13: Aufstellen Des Geräts

    Vergewissern Sie sich vor der Aufstellung und Installation des Geräts, dass alle aufgeführten Teile im Lieferumfang enthalten sind. Wenn der Wäschetrockner selbst und/oder seine Teile beschädigt sind oder fehlen, kontaktieren Sie das nächstgelegene Samsung-Kundendienstzentrum. Der Trockner auf einen Blick 01 Obere Abdeckung 02 Wasserbehälter...
  • Seite 14 • Mit Hilfe des Stapelbausatzes können Sie den Wäschetrockner auf einer Waschmaschine montieren. Beachten Sie, dass der Stapelbausatz ausschließlich für Waschmaschinen und Wäschetrockner von Samsung geeignet ist. Der Stapelbausatz (Teilenr.: SK-DH, SK-DA oder SKK-DF) kann bei einem Samsung-Kundendienstzentrum oder einem Fachhändler in Ihrer Nähe erworben werden. Die Ausführung des Stapelbausatzes hängt vom jeweiligen Modell ab.
  • Seite 15: Anforderungen An Aufstellung Und Installation

    • Tauschen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel niemals selbst aus. Wenden Sie sich für den Austausch beschädigter Netzstecker oder Netzkabel an Samsung oder eine qualifizierte Fachkraft. • Versuchen Sie nicht selbst, den Wäschetrockner zu reparieren, auseinander zu nehmen oder zu verändern.
  • Seite 16: Anforderungen An Den Aufstellort

    • Wenn Sie Fragen bezüglich der Anforderungen an die Stromversorgung oder die Erdung haben, wenden Sie sich entweder an Samsung oder einen qualifizierten Elektriker. WARNUNG • Schließen Sie das Gerät an eine geerdete 3-polige Steckdose an.
  • Seite 17: Wäschetrockner

    • Schließen Sie das Erdungskabel nicht an Wasserleitungen aus Kunststoff, Gasleitungen oder Heißwasserleitungen an. Wäschetrockner Ehe Sie den Trockner installieren, müssen Sie sicherstellen, dass Sie Anforderungen an Aufstellung und Installation auf Seite 15 gelesen haben. Bitte beachten Sie, dass die folgenden Anweisungen sich auf eine Installation ohne Abwasserschlauch beziehen.
  • Seite 18: Abwasserschlauch (Sofern Erforderlich)

    Aufstellen des Geräts Abwasserschlauch (sofern erforderlich) Der Wäschetrockner ist mit einem eingebauten Wasserbehälter ausgestattet. Wenn Sie den Wasserbehälter jedoch nicht verwenden möchten, können Sie stattdessen einen Abwasserschlauch verwenden. Der mitgelieferte Zubehörschlauch (langer Abwasserschlauch) dient als Verlängerung für den Abwasserschlauch. 1. Ziehen Sie den Abwasserschlauch von Anschluss (A) ab und verbinden Sie ihn stattdessen mit Anschluss (B).
  • Seite 19 2. Verbinden Sie das eine Ende des Zubehörschlauchs (langer Abwasserschlauch) mit Anschluss (A). 3. Schließen Sie das andere Ende (Abfluss) des Zubehörschlauchs an das Abwassersystem an. Hierfür haben Sie folgende Möglichkeiten: Über ein Waschbecken: 1. Stellen Sie sicher, dass der Auslass des Zubehörschlauchs sich in weniger als 90 cm (*) über dem Boden des Wäschetrockners befindet.
  • Seite 20 Aufstellen des Geräts Über das Abflussrohr des Waschbeckens: 1. Montieren Sie den Schlauchanschluss (A) und befestigen Sie ihn am Ende des Zubehörschlauchs (siehe Abbildung). VORSICHT Um Wasserlecks zu verhindern, müssen Sie sicherstellen, dass der Schlauch und das Anschlussteil fest miteinander verbunden sind. 2.
  • Seite 21: Checkliste Für Aufstellung Und Installation

    Checkliste für Aufstellung und Installation • Der Wäschetrockner ist an eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose angeschlossen. • Das gesamte Verpackungsmaterial wurde entfernt und ordnungsgemäß entsorgt. • Der Wäschetrockner steht waagerecht und sicher auf dem Boden. • Starten Sie den Wäschetrockner, um sich zu vergewissern, dass er läuft, heizt und abgeschaltet wird. •...
  • Seite 22: Bedienung

    Bedienung Bedienfeld Hier werden alle Informationen zum Programm, einschließlich Programmdauer, Informationscodes und Trocknerstatus angezeigt. Einzelheiten zu den Betriebszuständen entnehmen Sie bitte der folgenden Tabelle. Kindersicherung aktiviert/ Trockenvorgang läuft deaktiviert. Kühlvorgang läuft Knitterschutz 01 Grafische Alarm für Reinigung des Anhalten Digitalanzeige Wärmetauschers Knitterschutz läuft Ton ein/aus...
  • Seite 23 Drücken Sie auf diese Taste, um den Trocknungsgrad in den Programmen AUFFRISCHEN HEMDEN HANDTÜCHER BAUMWOLLE MISCHBELADUNG und PFLEGELEICHT auszuwählen. Der Trocknungsgrad kann in drei Stufen (1-3) 04 Trockengrad eingestellt werden. Trocknungsgrad 1 dient zum teilweisen Trocknen von Sachen, die zum Trocknen flach hingelegt oder aufgehängt werden. Stufe 3 ist die stärkste und wird verwendet, um größere oder sperrige Teile zu trocknen.
  • Seite 24 Bedienung Programmübersicht Max. Programm Beschreibung Füllmenge (in kg) In diesem Programm wird warme Luft verwendet, um Wäschestücke aufzufrischen und Gerüche daraus zu beseitigen. Sie können je nach Geruch der Wäsche eine von drei Stufen wählen. Dieses Programm ist für 1 bis 2 Wäschestücke ideal. •...
  • Seite 25 Max. Programm Beschreibung Füllmenge (in kg) Für kleine, bereits angetrocknete Wäschestücke. Die Trocknungszeit ist auf 30 Minuten voreingestellt. Ein zeitgesteuertes Programm für alle Gewebearten außer Wolle und Seide. Es dient zum Trocknen von Wäsche, die noch leicht feucht ist oder bereits vorgetrocknet wurde. Es ist auch geeignet für die Anschlusstrocknung von dicken Wäschestücken mit LÜFTEN WARM mehreren Schichten, die sich nicht leicht trocknen lassen.
  • Seite 26 Bedienung Programmübersicht HINWEIS Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie die Lastempfehlungen für die verschiedenen Trockenprogramme befolgen. • Hohe Last: Füllen Sie die Trommel zu etwa ¾. Geben Sie darüber hinaus keine Wäschestücke in die Trommel, denn sie müssen sich frei bewegen können. •...
  • Seite 27: Erste Schritte

    Programm Empfohlene Wäschestücke Füllmenge Trocknungsgrad 7, 8, 9 Dieses Programm eignet sich für Baumwolle, Bettwäsche, Verfügbar BAUMWOLLE Tischdecken, Unterwäsche, Handtücher und Hemden. Erste Schritte Mit wenigen einfachen Schritten zu sauberer Wäsche 1. Durch Drücken der Taste Ein/Aus wird der Wäschetrockner eingeschaltet. 2.
  • Seite 28 Bedienung Fachtrocknung (nur bestimmte Modelle) Stellen Sie entsprechend dem Feuchtigkeitsgrad und dem Gewicht der zu trocknenden Wäsche eine Trocknungsdauer von maximal 150 Minuten ein. Wir empfehlen, für die Fachtrocknung das Programm ZEITL. TROCKNEN zu verwenden. 1. Setzen Sie das Trocknerfach so in die Trommel ein, dass die Frontlippen des Trocknerfachs in die Öffnungen der Türmembran eingreifen.
  • Seite 29 Trocknungsempfehlungen Wäschestücke (Max. 1,5 kg) Beschreibung Waschbare Pullover (falten und flach in das Bei Verwendung der Fachtrocknung müssen Sie die zu Trocknerfach legen) trocknenden Kleidungsstücke falten und in das Fach legen, damit sie nicht knittern. Spielzeuge mit Füllung (Füllung aus Baumwolle oder Polyester) Gefüllte Spielzeuge (gefüllt mit Schaumstoff oder Schaumgummi)
  • Seite 30 Bedienung Hinweise und Empfehlungen zur Verwendung der einzelnen Programme Befolgen Sie beim Trocknen stets die Hinweise auf dem jeweiligen Pflegeetikett. Wenn kein Pflegeetikett vorhanden ist, schlagen Sie in der nachfolgenden Tabelle nach. • Stellen Sie die Temperatur auf Hoch ein. Tagesdecken und Bettdecken Bettwäsche •...
  • Seite 31: Spezialfunktionen

    Display blinken und der Smart Check-Code eingestellten Uhrzeit wird heruntergezählt. wird angezeigt. HINWEIS 2. Öffnen Sie auf dem Smartphone die App Samsung Um die Einstellungen für Programm-Ende zu Smart Washer/Dryer und tippen Sie auf Smart verwerfen, starten Sie den Trockner mit der Ein/Aus Check.
  • Seite 32: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege WARNUNG • Sprühen Sie zum Reinigen kein Wasser direkt auf das Gerät. • Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts nicht Benzol, Verdünner, Alkohol oder Aceton. Andernfalls können Verfärbungen, Verformungen, Schäden, ein Stromschlag oder Brand die Folge sein. •...
  • Seite 33 2. Öffnen Sie den äußeren Filter und entnehmen Sie den inneren Filter (A). 3. Klappen Sie den inneren und den äußeren Filter auf. 4. Entfernen Sie die Flusen aus beiden Filtern und reinigen Sie sie anschließend unter fließendem Wasser. Trocknen Sie beide Filter anschließend gründlich.
  • Seite 34: Wasserbehälter

    Wartung und Pflege Wasserbehälter Leeren Sie den Wasserbehälter nach jedem Einsatz, um ein Überlaufen zu vermeiden. 1. Ziehen Sie den Wasserbehälter (A) mit beiden Händen nach vorne, um ihn zu entnehmen. 2. Entleeren Sie den Behälter über den Abfluss (B) und setzen Sie ihn anschließend wieder ein.
  • Seite 35: Wärmetauscher

    Wärmetauscher Reinigen Sie den Wärmetauscher mindestens einmal im Monat. Zur Erinnerung: Die Wärmetauscheranzeige im Display leuchtet, wenn eine Reinigung des Wärmetauschers erforderlich ist. 1. Drücken Sie zum Öffnen vorsichtig gegen den oberen Teil der äußeren Abdeckung (A). 2. Öffnen Sie die Befestigungshebel (B). 3.
  • Seite 36 Wartung und Pflege 4. Reinigen Sie den Wärmetauscher mit einer weichen Bürste oder einem Staubsauger. VORSICHT • Um Verletzungen und Verbrennungen zu vermeiden, dürfen Sie den Wärmetauscher nicht mit bloßen Händen anfassen oder reinigen. • Verwenden Sie kein Wasser, um den Wärmetauscher zu reinigen.
  • Seite 37: Problembehebung

    Problembehebung Prüfpunkte Schlagen Sie bei Problemen mit diesem Gerät zuerst in der folgenden Tabelle nach und probieren Sie die dort beschriebenen Abhilfemaßnahmen. Symptom Abhilfemaßnahme • Stellen Sie sicher, dass die Gerätetür vollständig geschlossen ist. • Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel an eine Steckdose angeschlossen ist. •...
  • Seite 38: Informationscodes

    Problembehebung Symptom Abhilfemaßnahme • Die Wäschemenge im Gerät ist zu gering. Geben Sie einige weitere Das Gerät wird ausgeschaltet, Wäschestücke hinzu, und starten Sie das Programm neu. ehe die Wäsche trocken ist. • Die Wäschemenge im Gerät ist zu groß. Nehmen Sie einige Wäschestücke heraus, und starten Sie das Programm neu.
  • Seite 39 Informationscode Bedeutung Abhilfemaßnahme Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel richtig angeschlossen ist. Wenden Sie sich an den Unterspannung erkannt. Kundendienst, wenn das Problem weiterhin besteht. Leeren Sie den Wasserbehälter, und starten Wasserbehälter voll Sie das Gerät neu. Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn das Problem weiterhin Abwasserpumpe defekt besteht.
  • Seite 40: Anhang

    Anhang Bedeutung der Pflegesymbole Bleichmittel Die folgenden Symbole sind Pflegehinweise für Bekleidung. Die Pflegehinweise für Wäsche umfassen Jedes Bleichmittel (bei Bedarf) Symbole für das Waschen, Bleichen, Trocknen und Bügeln sowie ggf. Reinigungshinweise. Die Nur chlorfrei (farbecht) Verwendung dieser Symbole gewährleistet, dass Bleichmittel (bei Bedarf) die Angaben von inländischen Kleidungsherstellern Trockenprogramm...
  • Seite 41: Umweltschutzhinweise

    Temperaturen beim Bügeln oder Dampfbügeln Chemische Reinigung Hoch Chemische Reinigung Mittel Nicht chemisch reinigen Niedrig Trocknen auf der Leine / Aufhängen Tropftrocken Warnsymbole für das Waschen Liegend trocknen Nicht waschen Nicht wringen Chlorbleiche nicht möglich Nicht im Trockner trocknen Kein Dampf (beim Bügeln) Nicht bügeln Umweltschutzhinweise Dieses Gerät ist aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt.
  • Seite 42: Technische Daten

    Anhang Technische Daten FRONTLADER 600 mm 850 mm ABMESSUNGEN 600 mm 650 mm 1095 mm GEWICHT 50 kg ANFORDERUNGEN AN DIE 220-240 V / 50 550-600 W STROMVERSORGUNG ZULÄSSIGE UMGEBUNGSTEMPERATUR 5-35 °C Deutsch Untitled-2 42 2/20/2017 8:18:02 PM...
  • Seite 43: Verbrauchsdaten

    Verbrauchsdaten Energieverbrauch Maximale Dauer Modell Programm Füllmenge (kg)* (kWh) (Minuten) 1,56 BAUMWOLLE** DV9*M62**** BÜGELTROCKEN** PFLEGELEICHT 0,71 1,43 BAUMWOLLE** DV8*M62**** BÜGELTROCKEN** 1,02 PFLEGELEICHT 0,65 *: Trockengewicht der Wäsche ** : Testprogramm nach EN 61121:2013 Alle Daten ohne Sternchen wurden mit Hilfe von EN 61121:2013 berechnet. Die Verbrauchsdaten können von den obigen Nennwerten abweichen, wenn Wäschemenge, Textilart, Restfeuchtigkeit nach dem Schleudern oder abweichende Stromversorgungsdaten vorliegen und zusätzliche Optionen gewählt werden.
  • Seite 44: Infoblatt Für Haushaltswäschetrockner

    A (höchste Effizienz) bis G (geringste Effizienz) Durchschnittliche Kondensationseffizienz mit vollständiger Befüllung Durchschnittliche Kondensationseffizienz mit teilweiser Befüllung Gewichtete Kondensationseffizienz Schallleistungspegel Trocknen bei vollständiger Befüllung dB (A) re 1 pW Name des Herstellers Samsung Electronics Co., Ltd. Deutsch Untitled-2 44 2/20/2017 8:18:02 PM...
  • Seite 45 HINWEIS 1. Energieverbrauch von 258 kWh/Jahr (9 kg) bzw. 235 kWh/Jahr (8 kg), auf der Grundlage von 160 Trocknungszyklen für das Standard-Baumwollprogramm bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung sowie des Verbrauchs der Betriebsarten mit geringer Leistungsaufnahme. Der tatsächliche Energieverbrauch je Zyklus hängt von der Art der Nutzung des Geräts ab. 2.
  • Seite 46 Notizen Untitled-2 46 2/20/2017 8:18:02 PM...
  • Seite 47 Notizen Untitled-2 47 2/20/2017 8:18:03 PM...
  • Seite 48 FRAGEN ODER HINWEISE? LAND RUFEN SIE UNS AN ODER BESUCHEN SIE UNS ONLINE UNTER www.samsung.com/ch/support (German) SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch_fr/support (French) DC68-03791F-00 Untitled-2 48 2/20/2017 8:18:03 PM...
  • Seite 49 Sèche-linge avec pompe à chaleur Manuel d'utilisation DV9*M62****/DV8*M62**** Untitled-1 1 2/20/2017 8:16:57 PM...
  • Seite 50 Sommaire Consignes de sécurité Remarques importantes sur les consignes de sécurité Symboles de sécurité importants Consignes de sécurité importantes Avertissements importants concernant l'installation Avertissements importants concernant l'utilisation Mises en garde concernant l'utilisation Avertissements importants concernant le nettoyage Instructions concernant les déchets DEEE Installation Ce qui est inclus Conditions d'installation...
  • Seite 51 Annexe Tableau des symboles textiles Protection de l'environnement Caractéristiques techniques Données de consommation Fiche technique des sèche-linge domestiques Français 3 Untitled-1 3 2/20/2017 8:16:57 PM...
  • Seite 52: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Félicitations pour l'achat de votre nouveau sèche-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire pour tirer pleinement profit de tous les avantages et de toutes les fonctionnalités de votre sèche-linge.
  • Seite 53: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises : Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
  • Seite 54 Consignes de sécurité ATTENTION : Afin d'éviter tout risque dû à une réinitialisation par inadvertance du dispositif de protection thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté via un dispositif de commutation externe, tel qu'un programmateur, ou être connecté à un circuit qui est régulièrement activé...
  • Seite 55: Avertissements Importants Concernant L'installation

    19. AVERTISSEMENT : N'arrêtez jamais un sèche-linge à tambour avant la fin du cycle de séchage, sauf si vous sortez et étendez immédiatement le linge afin que la chaleur se dissipe. 20. L'air d'évacuation ne doit pas être éliminé dans un conduit qui est utilisé pour l'évacuation de fumées provenant d'appareils brûlant du gaz ou d'autres combustibles.
  • Seite 56 Consignes de sécurité • Assurez-vous que la tension, la fréquence et le courant sont identiques à ceux inscrits sur les caractéristiques techniques de l'appareil. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des électrocutions ou des incendies. Branchez correctement le cordon d'alimentation à la prise murale. Éliminez régulièrement toute eau, poussière ou corps étranger au niveau des prises murales et des zones de contact à...
  • Seite 57: Avertissements Importants Concernant L'utilisation

    Étant donné qu'un composant de la laque à cheveux peut affecter la propriété hydrophile de l'échangeur de chaleur et alors entraîner la formation d'humidité sur la surface extérieure de l'appareil lors du refroidissement, n'installez pas cet appareil dans un salon de beauté. L'appareil doit être positionné...
  • Seite 58: Mises En Garde Concernant L'utilisation

    L'utilisation à des fins professionnelles est considérée comme une utilisation non conforme de l'appareil. Dans ce cas, l'appareil ne sera pas couvert par la garantie standard prévue par Samsung et Samsung ne saura en aucun cas être tenu pour responsable en cas de dysfonctionnements ou dommages résultant d'une utilisation non conforme.
  • Seite 59: Avertissements Importants Concernant Le Nettoyage

    • Les objets durs et pointus, comme les pièces de monnaie, les épingles de sûreté, les clous, les vis ou les pierres, peuvent occasionner d'importants dégâts à l'appareil. Évitez de faire sécher des vêtements ayant de grandes boucles, des boutons ou d'autres parties métalliques lourdes (fermetures éclair, crochets et œillets, couvre-boutons).
  • Seite 60: Instructions Concernant Les Déchets Deee

    Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Seite 61: Installation

    Les pièces et l'emplacement des pièces indiqués ci-dessous peuvent différer de ceux sur votre sèche-linge. Avant l'installation, assurez-vous que le sèche-linge possède toutes les pièces répertoriées ici. Si le sèche-linge et/ou des pièces sont endommagées ou manquantes, prenez contact avec le service clientèle Samsung le plus proche. Schéma du sèche-linge 01 Capot supérieur...
  • Seite 62 Le kit de superposition permet de placer le sèche-linge par-dessus un lave-linge. Veuillez noter que le kit de superposition ne peut être utilisé qu'avec les lave-linge et sèche-linge Samsung. Pour acheter un kit de superposition (réf. SK-DH ; SK-DA ; SKK-DF), prenez contact avec un centre de dépannage Samsung ou avez revendeur local d'appareils ménagers.
  • Seite 63: Conditions D'installation

    Maintenez tous les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants. • Ne remplacez pas par vous-même un cordon ou une prise d'alimentation endommagé(e). Faites appel à Samsung ou un technicien d'entretien qualifié pour remplacer un cordon ou une prise d'alimentation endommagé(e).
  • Seite 64 à toutes les dispositions et réglementations locales. • Pour toute question concernant les exigences électriques ou de mise à la terre, veuillez prendre contact avec Samsung ou un électricien qualifié. AVERTISSEMENT • Branchez l'appareil sur une prise murale à 3 broches mise à la terre.
  • Seite 65: Sèche-Linge

    Sèche-linge Avant d'installer le sèche-linge, assurez-vous d'avoir lu la section Conditions d'installation en page 15. Veuillez noter que les instructions suivantes concernant une installation sans utiliser de tuyau de vidange. Pour connaître les instructions en cas d'utilisation d'un tuyau de vidange, reportez-vous à la section suivante, Tuyau de vidange. Pour des questions pratiques, pensez à...
  • Seite 66: Tuyau De Vidange (Si Nécessaire)

    Installation Tuyau de vidange (si nécessaire) Le sèche-linge est équipé d'un réservoir d'eau intégré. Toutefois, si vous ne souhaitez pas utiliser le réservoir d'eau, vous pouvez installer le tuyau de vidange. Le tuyau en option fourni (long tuyau de vidange) peut être utilisé...
  • Seite 67 2. Insérez une extrémité du tuyau en option (long tuyau de vidange) dans l'orifice (A). 3. Insérez l'autre extrémité (sortie) du tuyau en option sur le système de vidange de l'une des façons suivantes : Au-dessus d'un lavabo : 1. Assurez-vous de placer l'extrémité du tuyau en option à...
  • Seite 68 Installation En utilisant le tuyau de vidange du lavabo : 1. Assemblez le raccord de tuyau (A) et attachez-le sur l'extrémité du tuyau en option comme indiqué. ATTENTION Pour éviter toute fuite d'eau, assurez-vous de relier fermement le tuyau et le raccord. 2.
  • Seite 69: Liste De Vérification Pour L'installation

    Liste de vérification pour l'installation • Le sèche-linge est branché à une prise correctement reliée à la terre. • Tous les matériaux d'emballage ont été complètement retirés et correctement mis au rebut. • Le sèche-linge est de niveau et repose fermement sur le sol. •...
  • Seite 70: Opérations

    Opérations Panneau de commande Affiche toutes les informations des cycles, notamment la durée d'un cycle, les codes d'information et l'état du sèche-linge. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour obtenir des détails sur l'état. Fonction Sécurité enfants Séchage en cours activée/désactivée Refroidissement en cours Anti-froissement 01 Affichage Alarme de nettoyage de...
  • Seite 71 Appuyez sur ce bouton pour ajuster la durée du cycle pour les cycles Temps de Séchage, Anti-allergies et Désodorisation. Les options de durée suivantes (unité : minutes) sont disponibles : 30, 60, 90, 120 et 05 Durée 150. • Les réglages de 120 et 150 minutes ne sont pas disponibles pour les cycles Anti- allergies et Désodorisation.
  • Seite 72 Opérations Présentation des cycles Charge Cycle Description maximale (kg) Permet d'utiliser de l'air chaud pour désodoriser et rafraîchir les vêtements. Vous pouvez choisir entre 3 niveaux en fonction de l'odeur dont les vêtements sont imprégnés. Il vaut mieux utiliser ce cycle pour 1 à...
  • Seite 73 Charge Cycle Description maximale (kg) Pour les petits articles pré-séchés. Le temps de séchage réglé par défaut est de 30 minutes. Cycle minuté pour tous les types de tissus, sauf la laine et la soie. Faites sécher le linge qui est encore un peu humide ou qui a déjà été pré-séché.
  • Seite 74 Opérations Tableau des cycles REMARQUE Pour des résultats optimaux, respectez les recommandations de volume de charge pour chaque cycle de séchage. • Charge importante : Remplissez le tambour aux 3/4 environ. Au-delà de cette limite, n'ajoutez pas d'articles supplémentaires afin que le linge tourne librement. •...
  • Seite 75: Mise En Marche

    Cycle Articles recommandés Volume de charge Niveau de Séchage 7, 8, 9 Pour les vêtements en coton légers, les draps, le linge de table, les Disponible Coton sous-vêtements, les serviettes et les t-shirts. Mise en marche Étapes simples pour démarrer 1.
  • Seite 76 Opérations Grille de séchage (modèles applicables uniquement) Réglez le temps de séchage jusqu'à 150 minutes en fonction du taux d'humidité et du poids des articles à faire sécher. Si vous utilisez la grille de séchage, il est recommandé d'utiliser le cycle Temps de Séchage. 1.
  • Seite 77 Suggestions de séchage Articles (maximum 1,5 kg) Description Pulls lavables (mettre en forme et poser à plat sur la Si vous utilisez la grille de séchage, pliez et posez les grille) vêtements à plat afin d'éviter qu'ils ne se froissent. Peluches (garnies de fibres de coton ou de polyester) Peluche (garnies de mousse ou de caoutchouc) Oreillers à...
  • Seite 78 Opérations Guide des cycles Suivez toujours les instructions de l'étiquette d'entretien lors du séchage. Si elles ne sont pas présentes, reportez-vous au tableau suivant. • Utilisez le réglage de température Élevée. Couvre-lits et couettes Couvertures • Pour des résultats optimaux, faites sécher une seule couverture à la fois. Couches en tissu •...
  • Seite 79: Fonctions Spéciales

    Smart redémarrez le sèche-linge à l'aide du bouton Marche/ Check s'affiche. Arrêt. 2. Sur le smartphone, ouvrez l'application Samsung Sécurité enfants Smart Washer/Dryer et appuyez doucement sur le bouton Smart Check. La fonction Sécurité enfants empêche les enfants de 3.
  • Seite 80: Maintenance

    Maintenance AVERTISSEMENT • Ne nettoyez pas le sèche-linge en pulvérisant directement de l'eau dessus. • Ne le nettoyez pas en utilisant du benzène, du diluant, de l'alcool ou de l'acétone. Cela pourrait entraîner une décoloration, une déformation, des dommages, une électrocution ou un incendie. •...
  • Seite 81 2. Ouvrez le filtre extérieur et retirez le filtre intérieur (A). 3. Dépliez à la fois les filtres intérieur et extérieur. 4. Retirez les peluches présentes sur les deux filtres, puis nettoyez les filtres à l'eau courante. Une fois l'opération terminée, séchez-les soigneusement. 5.
  • Seite 82: Réservoir D'eau

    Maintenance Réservoir d'eau Pour éviter toute fuite, videz le réservoir d'eau après chaque cycle. 1. Avec vos deux mains, tirez le réservoir d'eau (A) en avant pour le retirer. 2. Videz l'eau via l'orifice de vidange (B), puis remettez le réservoir d'eau en place. REMARQUE Si vous videz le réservoir d'eau et que vous appuyez sur le bouton Départ/Pause, le témoin correspondant...
  • Seite 83: Échangeur De Chaleur

    Échangeur de chaleur Nettoyez l'échangeur de chaleur au moins une fois par mois. Pour rappel, le témoin de l'échangeur de chaleur s'allume sur l'écran lorsque l'échangeur de chaleur doit être nettoyé. 1. Appuyez doucement sur la zone supérieure du cache extérieur (A) pour l'ouvrir. 2.
  • Seite 84 Maintenance 4. Nettoyez l'échangeur de chaleur à l'aide d'une brosse souple ou d'un aspirateur. ATTENTION • Afin d'éviter de vous blesser ou de vous brûler, ne touchez pas et ne nettoyez pas l'échangeur de chaleur à mains nues. • N'utilisez pas d'eau pour nettoyer l'échangeur de chaleur.
  • Seite 85: Dépannage

    Dépannage Contrôles Si vous rencontrez un problème avec votre sèche-linge, consultez tout d'abord le tableau suivant et essayez les suggestions proposées. Symptôme Action • Assurez-vous que le hublot est complètement fermé. • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est branché. Le sèche-linge ne fonctionne •...
  • Seite 86: Codes D'information

    Dépannage Symptôme Action • Assurez-vous que le filtre à peluches est propre avant chaque cycle. • Faites sécher les articles produisant des peluches (serviettes duveteuses) Les vêtements sont pelucheux. séparément des vêtements qui attirent ces peluches (pantalons en lin noirs). •...
  • Seite 87 Code d'information Signification Action • En fonction de l'état, le sèche-linge peut revenir automatiquement en fonctionnement normal. Vérifiez les communications entre les • Éteignez le sèche-linge et rallumez-le. cartes de circuit imprimé principale et Ensuite, relancez le cycle. de l'onduleur. •...
  • Seite 88: Annexe

    Annexe Tableau des symboles textiles Agent de blanchiment Les symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien Tout type d'agent de blanchiment autorisé des vêtements incluent des symboles relatifs au (si nécessaire) séchage, au blanchiment, au repassage et au nettoyage Non chloré...
  • Seite 89: Protection De L'environnement

    Prêt à repasser ou températures vapeur Nettoyage à sec Élevée Nettoyage à sec Moyenne Pas de nettoyage à sec Basse Séchage en suspension Séchage sans essorage Symboles d'avertissement pour le lavage Séchage à plat Ne pas laver Ne pas tordre Agent de blanchiment interdit Pas de séchage en machine Pas de vapeur (ajoutée au fer à...
  • Seite 90: Caractéristiques Techniques

    Annexe Caractéristiques techniques TYPE SÈCHE-LINGE À CHARGEMENT FRONTAL 600 mm 850 mm DIMENSIONS 600 mm 650 mm 1095 mm POIDS 50 kg 220-240 V / 50 NORMES ÉLECTRIQUES 550-600 W TEMPÉRATURE AUTORISÉE 5-35 °C Français Untitled-1 42 2/20/2017 8:17:06 PM...
  • Seite 91: Données De Consommation

    Données de consommation Durée maxi. Modèle Cycle Charge (kg)* Énergie (kWh) (minutes) 1,56 Coton** DV9*M62**** Repassage Facile** Synthétiques 0,71 1,43 Coton** DV8*M62**** Repassage Facile** 1,02 Synthétiques 0,65 * : Poids du linge sec ** : programme test EN 61121:2013 Les données sans astérisque (*) ont été calculées sur la base du programme test EN 61121:2013. Les données de consommation peuvent différer des valeurs nominales indiquées ci-dessus, selon la taille de la charge, les types de textiles, les taux d'humidité...
  • Seite 92: Fiche Technique Des Sèche-Linge Domestiques

    Efficacité de condensation moyenne en charge pleine Efficacité de condensation moyenne en demi-charge Efficacité de condensation pondérée Niveau sonore Séchage en charge pleine dB (A) re 1 pW Nom de la société Samsung Electronics Co., Ltd. Français Untitled-1 44 2/20/2017 8:17:06 PM...
  • Seite 93 REMARQUE 1. La consommation d'énergie annuelle est mesurée avec 9 kg et 258 kWh (8 kg et 235 kWh) utilisés par an, sur la base de 160 cycles de séchage du programme standard pour coton en charge pleine et en demi-charge et la consommation des modes de faible puissance.
  • Seite 94 Mémo Untitled-1 46 2/20/2017 8:17:06 PM...
  • Seite 95 Mémo Untitled-1 47 2/20/2017 8:17:06 PM...
  • Seite 96 DES QUESTIONS OU DES COMMENTAIRES ? PAYS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE www.samsung.com/ch/support (German) SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch_fr/support (French) DC68-03791F-00 Untitled-1 48 2/20/2017 8:17:07 PM...
  • Seite 97: Manuale Dell'utente

    Asciugatrice a pompa di calore Manuale dell'utente DV9*M62****/DV8*M62**** Untitled-1 1 2/22/2017 11:05:59 AM...
  • Seite 98 Indice Informazioni di sicurezza Istruzioni di sicurezza - Cosa sapere Importanti simboli di sicurezza Importanti precauzioni di sicurezza Avvertenze per installazioni critiche Avvertenze per usi critici Attenzioni d'uso Avvertenze per lavaggi delicati Informazioni sul simbolo WEEE (RAEE) Installazione Contenuto Requisiti di installazione Asciugatrice Tubo di scarico (se necessario) Checklist dell'installazione...
  • Seite 99 Appendice Tabella tessuti Protezione dell'ambiente Specifiche Dati sul consumo Scheda tecnica delle asciugatrici per uso domestico Italiano 3 Untitled-1 3 2/22/2017 11:06:00 AM...
  • Seite 100: Informazioni Di Sicurezza

    Informazioni di sicurezza Congratulazioni per l'acquisto della tua nuova asciugatrice Samsung. Questo manuale contiene importanti informazioni riguardanti l'installazione, l'uso e la manutenzione del tuo nuovo apparecchio. Ti consigliamo di leggere le informazioni qui fornite per conoscere tutti i vantaggi offerti da questa macchina.
  • Seite 101 Importanti precauzioni di sicurezza AVVERTENZA Per ridurre i rischi di incendio, scariche elettriche o lesioni personali durante l'uso dell'apparecchio, seguire queste importanti precauzioni: Questo prodotto non deve essere utilizzato da bambini e adulti che abbiano ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o siano privi di esperienza o conoscenza, a meno che siano state fornite loro istruzioni per l’uso da parte di una persona responsabile della loro sicurezza o che sovrintenda all'uso dell'apparecchio.
  • Seite 102 Informazioni di sicurezza ATTENZIONE: Per evitare i rischi connessi a un ripristino involontario del fusibile termico, non alimentare l’apparecchio attraverso un commutatore esterno, come ad esempio un timer, né collegarlo a un circuito regolarmente attivato/disattivato dalla utility. Non utilizzare l'asciugatrice se per la pulizia sono stati utilizzati prodotti chimici industriali.
  • Seite 103 19. AVVERTENZA: Non fermare mai una asciugatrice prima della fine del ciclo di asciugatura a meno che tutti gli indumenti vengano estratti e vengano sparsi per dissipare il calore accumulato. 20. L'aria di scarico non deve essere convogliata in una canna fumaria utilizzata per lo scarico di fumi generati da apparecchi che bruciano gas o altri combustibili.
  • Seite 104 Informazioni di sicurezza • Verificare che la tensione, la frequenza e la corrente corrispondano alle specifiche dell'apparecchio. Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scosse elettriche o incendi. Inserire saldamente la spina nella presa di corrente. Pulire regolarmente con un panno asciutto i poli della presa elettrica rimuovendo polvere, acqua o altre sostanze estranee.
  • Seite 105 Poiché un ingrediente contenuto negli spray per capelli può degradare le proprietà idrofile dello scambiatore di calore e provocare la formazione di gocce d'acqua sulla superficie esterna dell'apparecchio durante il raffreddamento, non installare l'apparecchio in un salone di bellezza. L'apparecchio deve essere posizionato in modo da avere facile accesso alla spina, alle prese del carico d'acqua e alle tubazioni di scarico.
  • Seite 106 L'uso del prodotto per scopi commerciali è da intendersi come uso improprio. In questo caso, il prodotto non sarà più coperto dalla garanzia standard offerta da Samsung e Samsung non potrà essere considerata responsabile per malfunzionamenti o danni derivanti da tale uso improprio.
  • Seite 107 Assicurarsi che tutte le tasche degli indumenti da asciugare siano vuote. • Oggetti duri e appuntiti, come monete, spille, aghi, viti o pietre, possono provocare gravi danni all'apparecchio. Non asciugare indumenti con fibbie grandi, bottoni o altri oggetti in metallo (zip, ganci e asole, copertine con bottoni).
  • Seite 108: Informazioni Sul Simbolo Weee (Raee)

    Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali. Per informazioni sull'impegno di Samsung ai fini della salvaguardia ambientale e sugli obblighi normativi relativi a ciascun prodotto, come per esempio il REACH, vogliate visitare il sito samsung.com/uk/ aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Seite 109 Le parti e la loro posizione mostrata sotto può differire dal modello di asciugatrice posseduta. Prima dell'installazione, assicurarsi che la asciugatrice abbia tutte le parti elencati qui. Se la asciugatrice e/o le loro parti sono danneggiate o mancanti, contattare un Centro di assistenza autorizzato Samsung. Panoramica della asciugatrice...
  • Seite 110: Accessori In Dotazione

    Il kiti di sovrapposizione permette all'asciugatrice di essere sovrapposta sopra una lavatrice. Da notare che il kit di sovrapposizione può essere usato solo con le lavatrici e le asciugatrici Samsung. Per acquistare un kit di sovrapposizione (Parte # SK-DH; SK-DA; SKK-DF), contattare un Centro di assistenza autorizzato Samsung o un rivenditore locale.
  • Seite 111: Requisiti Di Installazione

    • Non sostituire autonomamente un cavo o una presa di alimentazione danneggiati. Per sostituire un cavo o una spina elettrica danneggiati richiedere l'interno di un tecnico qualificato Samsung. • Non tentare di riparare, smontare o modificare l'apparecchio autonomamente. Per eventuali riparazioni contattare un Centro di assistenza autorizzato Samsung.
  • Seite 112 • In caso di domande riguardanti i requisiti elettrici e di messa a terra rivolgersi ad un Centro di assistenza autorizzato Samsung o ad un tecnico qualificato. AVVERTENZA • Collegare ad una presa tripolare dotata di messa a terra.
  • Seite 113: Asciugatrice

    Asciugatrice Prima di procedere con l'installazione della asciugatrice, leggere Requisiti di installazione a pagina 15. Notare che le istruzioni seguenti si riferiscono all'installazione senza un tubo di scarico. Per le istruzioni sull'uso di un tubo di scarico, vedere la sezione successiva, Tubo di scarico. Per comodità, considerare l'installazione della asciugatrice vicino alla lavatrice.
  • Seite 114: Tubo Di Scarico (Se Necessario)

    Installazione Tubo di scarico (se necessario) L'asciugatrice viene fornita in dotazione con un serbatoio incorporato. Tuttavia, qualora non si desideri utilizzarlo, è possibile installare il tubo di scarico. Il tubo di scarico, accessorio in dotazione (tubo di scarico lungo), può essere utilizzato come una prolunga del tubo di scarico.
  • Seite 115 2. Inserire una estremità del tubo accessorio (tubo di scarico lungo) nel foro (A). 3. Inserire l'altra estremità (uscita) del tubo accessorio al sistema di scarico in uno dei seguenti modi: Su una vasca: 1. Posizionare l'estremità del tubo accessorio con un angolo inferiore ai 90 cm (*) dal fondo della asciugatrice.
  • Seite 116 Installazione In caso di uso del tubo di scarico del lavandino: 1. Montare il connettore del tubo (A) e fissarlo all'estremità del tubo accessorio come mostrato n figura. ATTENZIONE Al fine di prevenire eventuali perdite, verificare di aver ben collegato il tubo al connettore. 2.
  • Seite 117: Checklist Dell'installazione

    Checklist dell'installazione • L'asciugatrice è collegata correttamente ad una presa dotata di messa a terra. • Tutti i materiali di imballaggio sono stati completamente rimossi e adeguatamente smaltiti. • L'asciugatrice è livellata e posizionata stabilmente sul pavimento. • Avviare la asciugatrice per accertarsi che funzioni, si riscaldi e si spenga come previsto. •...
  • Seite 118: Operazioni

    Operazioni Pannello di controllo Visualizza tutte le informazioni sui cicli, compresi i tempi di asciugatura, i codici informativi e lo stato della asciugatrice. Vedere la tabella sotto per i dettagli relativi allo stato. Sicurezza Bambini attivat/ Asciugatura in corso disattivata Raffreddamento in corso Stiro Facile 01 Display grafico...
  • Seite 119 Premere per selezionare il livello di asciugatura nei programmi AUFFRISCHEN/ Rafraîchir (AIR WASH), HANDTÜCHER/Serviettes (ASCIUGAMANI), BAUMWOLLE/ 04 Trockengrad/ Coton (COTONE), MISCHBELADUNG/Charges Mixtes (MISTI), e PFLEGELEICHT/ Niveau de Synthétiques (SINTETICI). L'asciugatura può essere impostata su tre livelli (1-3). Séchage (Livelli Il Livello 1 viene utilizzato per asciugare parzialmente capi da asciugare stesi e Asciugatura) appesi.
  • Seite 120 Operazioni Panoramica programmi Carico max Programma Descrizione (kg) Usare il programma Air wash per deodorare e rinfrescare i capi. È possibile selezionare 3 diversi livelli in base all'odore degli indumenti. Questo programma è ideale per 1~2 indumenti. • Livello 1: Per odori leggeri (predefinito) AUFFRISCHEN/ •...
  • Seite 121 Carico max Programma Descrizione (kg) Per indumenti di piccole dimensioni, pre-asciugati. Il tempo di asciugatura è preimpostato a 30 minuti. Programmi a cicli per tutti i tipi di tessuto, tranne lana e seta. Indumenti asciutti ancora leggermente umidi o che siano già stati pre-asciugati.
  • Seite 122 Operazioni Diagramma dei programmi NOTA Per ottenere risultati ottimali seguire le indicazioni relative ai carichi consigliate per ogni programma di asciugatura. • Carico grande: Riempire il cestello per circa ¾ del carico completo. Non aggiungere indumenti oltre questo livello in modo da consentire agli indumenti di ruotare liberamente nel cestello. •...
  • Seite 123 Programma Indumenti consigliati Dimensione carico Livelli Asciugatura PFLEGELEICHT/ Synthétiques Tessuti sintetici o misti. Disponible (SINTETICI) 7, 8, 9 MISCHBELADUNG/ Per i carichi di indumenti misti composti da cotone e tessuti Disponible Charges Mixtes (MISTI) sintetici. 7, 8, 9 Per indumenti leggeri in cotone, lenzuola, tovaglie, intimo, BAUMWOLLE/ Disponible asciugamani e camicie.
  • Seite 124: Introduzione

    Operazioni Introduzione Semplici passi per iniziare 1. Premere Accensione per accendere la asciugatrice. 2. Caricare la asciugatrice e chiudere lo sportello. 3. Ruotare il Selettore programma per impostare un programma. 4. Cambiare le impostazioni del programma (Trockengrad/Niveau de Séchage (Livelli Asciugatura). e Dauer/Durée (Tempo)) se necessario.
  • Seite 125 Griglia di asciugatura (solo modelli che ne sono dotati) Impostare il tempo di asciugatura fino a 150 minuti in base al livello di umidità, al peso ed agli indumenti da asciugare. Per effettuare l'asciugatura di indumenti mediante la griglia di asciugatura, si consiglia di usare il programma ZEITL.
  • Seite 126 Operazioni Suggerimenti per una asciugatura ottimale Capi (max 1,5 kg) Descrizione Maglioni lavabili (compattare e poi posizionare In caso di asciugatura di indumenti mediante la piani sulla griglia) griglia, piegare e posizionare gli indumenti sulla griglia al fine di prevenire eventuali pieghe. Pupazzi di stoffa (con interno di cotone o poliestere) Pupazzi di stoffa (Con interno in schiuma o in...
  • Seite 127: Guida Ai Programmi

    Guida ai programmi Seguire sempre le istruzioni di cura applicate agli indumenti durante il ciclo di asciugatura. Se le istruzioni riportate sull'etichetta non sono disponibili, fare riferimento alla tabella che segue. • Usare le impostazioni di temperatura Alta. Copriletti e trapunte Coperte •...
  • Seite 128: Funzioni Speciali

    I LED sul pannello del display ruotano e viene NOTA visualizzato il codice Smart Check. Per annullare le impostazioni di Fine 2. Sullo smartphone, aprire la app Samsung Smart Programmata, riavviare la asciugatrice usando il Washer/Dryer e selezionare il tasto Smart tasto Accensione.
  • Seite 129: Manutenzione

    Manutenzione AVVERTENZA • Non pulire l'asciugatrice spruzzandovi direttamente sopra acqua. • Non usare benzene, diluenti, alcol o acetone per la pulizia dell'apparecchio. Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scolorimenti, deformazioni, danni, scariche elettriche o un incendio. • Prima di effettuare la pulizia della asciugatrice, assicurarsi di scollegare il cavo di alimentazione. Pannello di controllo Pulire l'apparecchio con un panno morbido e umido.
  • Seite 130 Manutenzione 2. Aprire il filtro esterno e rimuovere il filtro interno (A). 3. Dispiegare sia il filtro interno sia quello esterno. 4. Rimuovere eventuale lanuggine da entrambi i filtri e pulirli in acqua corrente. Al termine, asciugarli completamente 5. Inserire il filtro interno nel filtro esterno, quindi reinserire il filtro lanuggine nella posizione originale.
  • Seite 131: Serbatoio Dell'acqua

    Serbatoio dell'acqua Per evitare perdite, vuotare il serbatoio dell'acqua dopo ogni ciclo di asciugatura. 1. Usando entrambe le mani, tirare il serbatoio dell'acqua (A) verso avanti per estrarlo. 2. Vuotare l'acqua mediante il tubo di scarico (B) e rimontare il serbatoio dell'acqua nella posizione originale.
  • Seite 132: Scambiatore Di Calore

    Manutenzione Scambiatore di calore Pulire lo scambiatore di calore almeno una volta al mese. Come promemoria, la spia dello scambiatore di calore si accende sul display quando lo cambiatore di calore necessita una pulizia. 1. Premere delicatamente la zona superiore del coperchio esterno (A) per aprirlo.
  • Seite 133 4. Pulire lo scambiatore di calore con una spazzola morbida o un aspiratore. ATTENZIONE • Per evitare lesioni fisiche e bruciature, non toccare o pulire lo scambiatore di calore con le mani nude. • Non utilizzare acqua per pulire lo scambiatore di calore.
  • Seite 134: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Checkpoint Se si verifica un problema con la asciugatrice, controllare per prima cosa la tabella sottostante e provare i suggerimenti indicati. Sintomo Azione • Verificare che lo sportello sia ben chiuso. • Verificare che il cavo di alimentazione sia saldamente collegato. La asciugatrice non funziona •...
  • Seite 135: Codici Informativi

    Sintomo Azione • Il carico dell'asciugatrice è troppo esiguo. Aggiungere più capi e La asciugatura si spegne riavviare il programma. prima che gli indumenti • Il carico dell'asciugatrice è troppo grande. Estrarre alcuni capi e siano asciutti riavviare il programma. •...
  • Seite 136 Risoluzione dei problemi Codice informativo Significato Azione Verificare che la spina del cavo di alimentazione sia inserita in una presa. Rilevata una tensione bassa Qualora ciò continui, rivolgersi ad un Centro di assistenza autorizzato. Vuotare il serbatoio dell'acqua, accendere la Serbatoio dell'acqua pieno macchina e riavviarla.
  • Seite 137: Appendice

    Appendice Tabella tessuti Candeggiare I seguenti simboli forniscono alcune istruzioni per la cura dei capi. Le etichette per la cura dei Qualsiasi agente sbiancante (se tessuti comprendono i simboli per l'asciugatura, necessario) il candeggio, l'asciugatura, lo stiro o la pulizia Solo ossigeno senza cloro (cura dei a secco laddove necessario.
  • Seite 138: Protezione Dell'ambiente

    Appendice Temperature stiro asciutto o a vapore Lavaggio a secco Alta Lavaggio a secco Media Non lavare a secco Bassa Asciugare steso/Asciugare appeso Asciugare senza stirare Simboli di avvertenza per il lavaggio Asciugare in piano Non lavare Non strizzare Non candeggiare Non asciugare in asciugatrici Non applicare vapore (con il ferro da stiro)
  • Seite 139: Specifiche

    Specifiche TIPO ASCIUGATRICE A CARICA FRONTALE 600 mm 850 mm DIMENSIONI 600 mm 650 mm 1095 mm PESO 50 kg 220-240 V / REQUISITI ELETTRICI 550-600 W 50 Hz TEMPERATURE CONSENTITE 5-35 °C Italiano 43 Untitled-1 43 2/22/2017 11:06:09 AM...
  • Seite 140: Dati Sul Consumo

    Appendice Dati sul consumo Durata Max. Modello Programma Carico (kg)* Energia (kWh) (Minuti) 1,56 BAUMWOLLE/Coton (COTONE)** BÜGELTROCKEN/ Repassage Facile DV9*M62**** (PRONTO STIRO)** PFLEGELEICHT/ Synthétiques 0,71 (SINTETICI) 1,43 BAUMWOLLE/Coton (COTONE)** BÜGELTROCKEN/ Repassage Facile 1,02 DV8*M62**** (PRONTO STIRO)** PFLEGELEICHT/ Synthétiques 0,65 (SINTETICI) * : Peso del bucato asciutto ** : Programma di prova EN 61121:2013 Tutti i dati senza una “stella”...
  • Seite 141 Efficienza di condensazione media a pieno carico Efficienza di condensazione media a carico parziale Efficienza di condensazione ponderata Emissioni di rumore aereo Asciugatura a pieno carico dB (A) re 1 pW Nome azienda Samsung Electronics Co., Ltd. Italiano 45 Untitled-1 45 2/22/2017 11:06:09 AM...
  • Seite 142 Appendice NOTA 1. Il consumo energetico viene misurato come l'uso di 9 kg 258 kWh (8 kg 235 kWh) annuo, basato su 160 cicli di asciugatura di un carico standard di indumenti in cotone a pieno e parziale carico, ed il consumo delle modalità...
  • Seite 143 Memo Untitled-1 47 2/22/2017 11:06:09 AM...
  • Seite 144 DOMANDE O COMMENTI? NAZIONE CHIAMARE IL NUMERO O VISITARE IL SITO WEB www.samsung.com/ch/support (German) 0800 726 78 64 SWITZERLAND (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/ch_fr/support (French) DC68-03791F-00 Untitled-1 48 2/22/2017 11:06:09 AM...

Diese Anleitung auch für:

Dv8*m62 serie

Inhaltsverzeichnis