Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Miele KM 6220 Gebrauchs- Und Montageanweisung

Miele KM 6220 Gebrauchs- Und Montageanweisung

Glaskeramik-kochfelder
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Glaskeramik-Kochfelder
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor
Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-DE
M.-Nr. 09 113 890

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele KM 6220

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Glaskeramik-Kochfelder Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung – Installation – Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE M.-Nr. 09 113 890...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Sicherheitshinweise und Warnungen .............. 4 Ihr Beitrag zum Umweltschutz................ 14 Übersicht...................... 15 Kochfeld ........................ 15 KM 6220 ...................... 15 KM 6223 ...................... 16 KM 6224 ...................... 17 KM 6226 / KM 6227 .................. 18 KM 6229 ...................... 19 KM 6230 ...................... 20 Bedienelemente/Anzeigen..................
  • Seite 3 Sicherheitshinweise zum Einbau ...............  54 Sicherheitsabstände ...................  55 Rahmen-/Facettenkochfelder ................ 59 Hinweise zum Einbau .................... 59 Einbaumaße......................60 KM 6220 ...................... 60 KM 6224 ...................... 61 KM 6226 ...................... 62 KM 6229 ...................... 63 KM 6230 ...................... 64 Einbau ........................65 Flächenbündige Kochfelder ................
  • Seite 4: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schä- den am Kochfeld. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf, und...
  • Seite 5 Sicherheitshinweise und Warnungen Bestimmungsgemäße Verwendung  Dieses Kochfeld ist für die Verwendung im Haushalt und in haus- haltsüblichen Aufstellumgebungen bestimmt.  Dieses Kochfeld ist nicht für die Verwendung im Außenbereich be- stimmt.  Verwenden Sie das Kochfeld ausschließlich im haushaltsüblichen Rahmen zum Zubereiten und Warmhalten von Speisen.
  • Seite 6 Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt  Kinder unter acht Jahren müssen vom Kochfeld ferngehalten wer- den, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.  Kinder ab acht Jahren dürfen das Kochfeld nur ohne Aufsicht be- dienen, wenn ihnen das Kochfeld so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen können.
  • Seite 7: Technische Sicherheit

    Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste- hen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.  Beschädigungen am Kochfeld können Ihre Sicherheit gefährden. Kontrollieren Sie es auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals ein beschädigtes Gerät in Betrieb.
  • Seite 8  Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Kochfeld nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.  Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen solche ausgetauscht werden.  Das Kochfeld ist nicht für den Betrieb mit einer externen Zeit- schaltuhr oder einem Fernbedienungssystem bestimmt.
  • Seite 9 Sicherheitshinweise und Warnungen  Stromschlaggefahr! Nehmen Sie das Kochfeld bei einem Defekt oder bei Brüchen, Sprüngen oder Rissen in der Glaskeramikscheibe nicht in Betrieb oder schalten Sie es sofort aus. Trennen Sie das Kochfeld vom Elek- tronetz. Fordern Sie den Kundendienst an. ...
  • Seite 10 Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch  Das Kochfeld wird bei Betrieb heiß und bleibt es noch einige Zeit nach dem Ausschalten. Erst wenn die Restwärmeanzeigen erloschen sind, besteht keine Verbrennungsgefahr mehr.  Gegenstände in der Nähe des eingeschalteten Kochfelds können durch die hohen Temperaturen anfangen zu brennen.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise und Warnungen  Bei eingeschaltetem Kochfeld, versehentlichem Einschalten oder vorhandener Restwärme besteht die Gefahr, dass sich auf dem Kochfeld abgelegte metallische Gegenstände erhitzen. Andere Mate- rialien können schmelzen oder sich entzünden. Feuchte Topfdeckel können sich festsaugen. Verwenden Sie das Kochfeld nicht als Ab- lagefläche.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen  Wenn Zucker, zuckerhaltige Speisen, Kunststoff oder Alufolie auf das heiße Kochfeld gelangen und schmelzen, beschädigen sie beim Erkalten die Glaskeramikscheibe. Schalten Sie das Gerät sofort aus und schaben Sie diese Stoffe sofort mit einem Glasschaber gründ- lich ab.
  • Seite 13: Reinigung Und Pflege

    Sicherheitshinweise und Warnungen Reinigung und Pflege  Der Dampf eines Dampfreinigers kann an spannungsführende Tei- le gelangen und einen Kurzschluss verursachen. Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfelds niemals einen Dampfreiniger.
  • Seite 14: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknah- mestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elektronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altge- rät sind Sie gesetzmäßig eigenverant- wortlich. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersi-...
  • Seite 15: Übersicht

    Übersicht Kochfeld KM 6220 a Dreikreis-Kochzone ExtraSpeed b Bräterzone c Zweikreis-Kochzone d Bedienelemente/Anzeigen...
  • Seite 16: Km 6223

    Übersicht KM 6223 a Zweikreis-Kochzone ExtraSpeed b Einkreis-Kochzone c Bräterzone d Einkreis-Kochzone e Bedienelemente/Anzeigen...
  • Seite 17: Km 6224

    Übersicht KM 6224 a Zweikreis-Kochzone ExtraSpeed b Einkreis-Kochzone c Zweikreis-Kochzone d Bräterzone e Bedienelemente/Anzeigen...
  • Seite 18: Km 6226 / Km 6227

    Übersicht KM 6226 / KM 6227 a Zweikreis-Kochzone ExtraSpeed b Einkreis-Kochzone c Zweikreis-Kochzone d Einkreis-Kochzone e Einkreis-Kochzone de kombinierbar zur BräterPlus-Zone f Bedienelemente/Anzeigen...
  • Seite 19: Km 6229

    Übersicht KM 6229 a Zweikreis-Kochzone b Einkreis-Kochzone c Zweikreis-Kochzone ExtraSpeed d Einkreis-Kochzone e Einkreis-Kochzone de kombinierbar zur BräterPlus-Zone f Bedienelemente/Anzeigen...
  • Seite 20: Km 6230

    Übersicht KM 6230 a Einkreis-Kochzone b Zweikreis-Kochzone c Dreikreis-Kochzone ExtraSpeed d Einkreis-Kochzone e Einkreis-Kochzone de kombinierbar zur BräterPlus-Zone f Bedienelemente/Anzeigen...
  • Seite 21: Bedienelemente/Anzeigen

    Übersicht Bedienelemente/Anzeigen Sensortasten a Kochfeld ein-/ausschalten b Inbetriebnahmesperre/Verriegelung aktivieren/deaktivieren c Bedienskala Leistungsstufe einstellen d Zuschaltung e Timer umschalten auf Stunden f Stop and Go aktivieren/deaktivieren...
  • Seite 22 Übersicht g Timer - Ein-/ausschalten - Wechseln zwischen den Timer-Funktionen - Anwahl einer Kochzone (siehe Kapitel "Kochzone automatisch abschalten") h ExtraSpeed Funktion i Bedienskala - Kurzzeit/Abschaltzeit einstellen - Leistungsstufe einstellen für Kochzone Mitte hinten (modellabhängig) Anzeigeleuchten j Inbetriebnahmesperre/Verriegelung aktiviert k Kochzonenzuordnung, z. B. Kochzone hinten rechts l Halbe Stunden bei einer Kurzeit von mehr als 99 Minuten m Restwärme n Timeranzeige...
  • Seite 23: Kochzonendaten

    Übersicht Kochzonendaten KM 6220 Ø in cm Kochzone Leistung in Wattbei 230 V  14,5 / 21,0 / 27,0 1200 / 2300 / 3400  17,0 / 17,0 x 26,5 1500 / 2400  10,0 / 18,0 600 / 1800 Gesamt: 7600 KM 6223 Ø in cm...
  • Seite 24 Übersicht KM 6226 / KM 6227 Ø in cm Kochzone Leistung in Wattbei 230 V  12,0 / 21,0 1200 / 2900  14,5 1200  14,5 / 23,0 1100 / 2500  18,0 1800  18,0 1800  +  18,0 x 41,0 3900 Gesamt: 10500 KM 6229...
  • Seite 25: Erste Inbetriebnahme

    Erste Inbetriebnahme  Kleben Sie das Typenschild, das sich Kochfeld erstmalig in Betrieb bei den mitgelieferten Unterlagen be- nehmen findet, an die dafür vorgesehene Stel- Die Bauteile aus Metall sind mit einem le im Kapitel "Kundendienst". Pflegemittel geschützt. Wenn das Gerät ...
  • Seite 26: Funktionsweise Der Kochzonen

    Funktionsweise der Kochzonen Einkreis-Kochzonen sind mit einem Einkreis-Kochzone Heizband ausgestattet, Zweikreis-Koch- zonen und Bräterzonen mit zwei Heiz- bändern. Abhängig vom Modell können die Heizbänder durch einen Ring ge- trennt sein. Jede Kochzone hat einen Überhitzungs- schutz (Innentemperaturbegrenzer), der das Überhitzen der Glaskeramikscheibe verhindert (siehe Kapitel "Überhitzungs- a Überhitzungsschutz schutz").
  • Seite 27: Kochgeschirr

    Kochgeschirr Am besten geeignet sind Metalltöpfe – Heben Sie das Kochgeschirr zum und -pfannen mit dickem Boden, der im Versetzen an. So vermeiden Sie kalten Zustand leicht nach innen ge- Schlieren durch Abrieb und Kratzer. wölbt ist. Bei Erwärmung dehnt sich der –...
  • Seite 28: Tipps Zum Energiesparen

    Tipps zum Energiesparen – Achten Sie darauf, dass der Topf- oder Pfannenboden mit der Größe der Kochzone übereinstimmt oder et- was größer ist. So wird nicht unnötig Hitze abgestrahlt. – Garen Sie nach Möglichkeit nur in ge- schlossenen Töpfen oder Pfannen. So verhindern Sie, dass unnötig Wär- me entweicht.
  • Seite 29: Einstellbereich

    Einstellbereich Das Kochfeld ist werkseitig mit 9 Leistungsstufen programmiert. Wenn Sie eine fei- nere Abstufung wünschen, können Sie auf 17 Leistungsstufen erweitern (siehe Ka- pitel "Programmierung"). Einstellbereiche werkseitig erweitert (9 Stufen) (17 Stufen) Schmelzen von Butter, Schokolade etc. 1–2 1–2. Auflösen von Gelatine Zubereitung von Joghurt Abschlagen von Soßen nur aus Eigelb und Butter 1–3 1–3.
  • Seite 30: Bedienung

    Bedienung Bedienprinzip Fehlfunktion durch verschmutzte und/oder bedeckte Sensortasten. Ihr Glaskeramik-Kochfeld ist mit elek- Die Sensortasten reagieren nicht tronischen Sensortasten ausgestattet, oder es kommt zu unbeabsichtigten die auf Fingerkontakt reagieren. Die Schaltvorgängen, gegebenenfalls so- Sensortaste Ein/Aus  muss beim Ein- gar zum automatischen Ausschalten schalten aus Sicherheitsgründen etwas des Kochfeldes (siehe Kapitel "Si- länger berührt werden als die übrigen...
  • Seite 31: Einschalten

    Bedienung ExtraSpeed Kochzone  Brandgefahr! Lassen Sie das Kochfeld während Die ExtraSpeed Kochzone arbeitet auf des Betriebes nicht unbeaufsichtigt! Leistungsstufe 9 mit einer extrahohen Leistung. Einschalten  Berühren Sie die Sensortaste .  Berühren Sie die Sensortaste . Restwärmeanzeige Alle Sensortasten leuchten auf. Erfolgt keine weitere Eingabe, schaltet sich das Wenn eine Kochzone heiß...
  • Seite 32: Zuschaltung

    Bedienung Zuschaltung Leistungsstufe einstellen - er- weiterter Einstellbereich Wenn Sie eine Zweikreis-/Dreikreis- oder ExtraSpeed-Kochzone einschal-  Berühren Sie den Zahlenstrang zwi- ten, wird automatisch immer der zweite schen den Sensortasten. Heizkreis zugeschaltet. Der zweite Heiz- Die Sensortasten vor und hinter der kreis einer Bräterzone und BräterPlus- Zwischenstufe leuchten heller als die Zone sowie der dritte Heizkreis einer...
  • Seite 33 Bedienung diesen Einstellungen im Allgemeinen das Deaktivieren leere Kochgeschirr zum Anbraten erhitzt  Berühren Sie die Sensortaste der ein- wird. gestellten Fortkochstufe. oder  Stellen Sie eine andere Leistungsstu- fe ein. Fortkochstufe* Ankochzeit [min : sek] 1 : 20 2 : 00 2 : 45 3 :25 4 : 05 4 : 45 5 : 30...
  • Seite 34: Timer

    Timer Kurzzeit Das Kochfeld muss eingeschaltet sein, wenn Sie den Timer nutzen möchten. Minuten einstellen Sie können eine Zeit von 1 Minute () Beispiel: Sie möchten 15 Minuten ein- bis 9 Stunden (.) einstellen. stellen. Der Timer kann für zwei Funktionen ge- ...
  • Seite 35 Timer Stunden einstellen Ändern  Berühren Sie die Sensortaste . Volle Stunden werden eingestellt, indem Sie die entsprechende Sensortaste auf  Stellen Sie die gewünschte Zeit wie der Bedienskala berühren. Halbe Stun- zuvor beschrieben ein. den werden eingestellt, indem Sie auf der Bedienskala den Bereich zwischen Löschen 2 Sensortasten berühren.
  • Seite 36: Kochzone Automatisch Abschalten

    Timer  Wenn Sie eine Abschaltzeit für eine Kochzone automatisch ab- weitere Kochzone einstellen möchten, schalten gehen Sie vor wie bereits beschrie- Sie können eine Zeit einstellen, nach ben. der eine Kochzone automatisch abge- schaltet wird. Die Funktion kann für alle Wenn mehrere Abschaltzeiten pro- Kochzonen gleichzeitig genutzt werden.
  • Seite 37: Timerfunktionen Gleichzeitig Nutzen

    Timer Wenn Sie sich die im Hintergrund ab- Timerfunktionen gleichzeitig laufenden Restzeiten anzeigen lassen nutzen möchten: Die Funktionen Kurzzeit und Automati-  Berühren Sie die Sensortaste  so sches Abschalten können gleichzeitig oft, bis genutzt werden. – die Anzeigeleuchte für die gewünsch- Sie haben eine oder mehrere Abschalt- te Kochzone blinkt (Automatisches zeiten programmiert und möchten zu-...
  • Seite 38: Zusatzfunktionen

    Zusatzfunktionen Stop&Go Bei Aktivierung von Stop&Go wird die Leistungsstufe aller eingeschalteten Kochzonen auf 1 reduziert. Die Leistungsstufen der Kochzonen und die Einstellung des Timers lassen sich nicht ändern, das Kochfeld kann nur ausgeschaltet werden. Eine eingestellte Kurzzeit läuft weiter ab. Ankochstoß und eingestellte Zeiten für automati- sches Abschalten werden angehalten.
  • Seite 39: Sicherheitseinrichtungen

    Sicherheitseinrichtungen Die Verriegelung wird bei eingeschalte- Inbetriebnahmesperre / Verrie- tem Kochfeld aktiviert. Wenn sie akti- gelung viert ist, lässt sich das Kochfeld nur be- Die Inbetriebnahmesperre und Ver- dingt bedienen: riegelung werden durch einen Netz- – Die Leistungsstufen der Kochzonen ausfall deaktiviert.
  • Seite 40: Sicherheitsausschaltung

    Sicherheitseinrichtungen Sicherheitsausschaltung Leistungsstufe* Maximale Betriebsdauer [Std:min] Bei zu langer Betriebsdauer Sicherheitsstufe Die Sicherheitsausschaltung wird auto- matisch ausgelöst, wenn eine Kochzo- 10:00 8:00 5:00 ne über einen ungewöhnlich langen Zeitraum beheizt wird. Dieser Zeitraum 10:00 7:00 4:00 hängt von der gewählten Leistungsstufe 2/2.
  • Seite 41 Sicherheitseinrichtungen Bei Bedecken der Sensorfelder Ihr Kochfeld schaltet automatisch ab, wenn ein oder mehrere Sensortasten länger als ca. 10 Sekunden bedeckt bleiben, z. B. durch Fingerkontakt, überkochendes Gargut oder abgelegte Gegenstände. In der Timeranzeige blinkt  und es ertönt alle 30 Sekunden für 10 Minuten ein Signal. Wenn Sie die Gegenstände bzw.
  • Seite 42: Überhitzungsschutz/Topfschutz

    Sicherheitseinrichtungen Zum Auslösen des Überhitzungsschut- Überhitzungsschutz/Topf- zes bzw. Topfschutzes kann es kom- schutz men, wenn Jede Kochzone ist mit einem Überhit- – die Kochzone ohne aufgesetztes zungsschutz (Innentemperaturbegren- Kochgeschirr eingeschaltet ist, zer) ausgestattet. – Kochgeschirr ohne Inhalt erhitzt wird, Die ExtraSpeed-Kochzone ist zusätzlich mit einem Topfschutz ausgestattet.
  • Seite 43: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege  Lassen Sie das Kochfeld vor jeder Verbrennungsgefahr! Reinigung abkühlen. Die Kochzonen müssen ausgeschal- tet sein. Das Kochfeld muss abge-  Reinigen Sie das Kochfeld nach je- kühlt sein. dem Benutzen.  Trocknen Sie das Kochfeld nach jeder ...
  • Seite 44: Glaskeramik-Fläche Reinigen

     Schaben Sie diese Stoffe sofort, also nem Glasschaber. im heißen Zustand, mit einem Glas- schaber gründlich ab.  Reinigen Sie die Glaskeramikfläche anschließend mit dem Miele Glaske-  Reinigen Sie Glaskeramikfläche an- ramik- und Edelstahlreiniger (siehe schließend im erkalteten Zustand wie Kapitel "Nachkaufbares Zubehör") zuvor beschrieben.
  • Seite 45: Programmierung

    Programmierung Sie können die Programmierung des Programmierung aufrufen Kochfeldes Ihren persönlichen Bedürf-  Berühren Sie bei ausgeschaltetem nissen anpassen. Sie können mehrere Kochfeld gleichzeitig die Sensortas- Einstellungen nacheinander ändern. ten  und  so lange, bis die Anzei- Nach Aufruf der Programmierung er- geleuchte für die Verriegelung blinkt.
  • Seite 46 Programmierung Einstellungen Programm Status Demonstrationsmodus und Demonstrationsmodus ein werkseitige Einstellung Demonstrationsmodus aus Wiederherstellung der werkseitigen Einstellungen Stop and Go Umfang der Leistungsstufen 9 Leistungsstufen 17 Leistungsstufen Topfschutz unempfindlich normal hochempfindlich Quittierungston bei Sensorbe- tätigung leise mittel laut Signalton des Timers leise mittel laut...
  • Seite 47 Programmierung Einstellungen Programm Status Maximale Betriebsdauer Sicherheitsstufe 0 Sicherheitsstufe 1 Sicherheitsstufe 2 Miele@home/Con@ctivity nicht aktuell - nur bei kommunikationsfähi- abgemeldet gen Geräten mit nachgerüste- tem Kommunikationsmodul/ angemeldet Funkstick - Zweiter Heizkreis der Kochzo- schaltet nicht mit an ne (vorn/hinten) links...
  • Seite 48: Was Tun, Wenn

    Kochzonen lassen sich  Prüfen Sie, ob die Sicherung der Elektroinstallation nicht einschalten. ausgelöst hat. Fordern Sie eine Elektro-Fachkraft oder den Miele Kundendienst an (Mindestabsiche- rung siehe Typenschild). Es ist unter Umständen eine technische Störung auf- getreten.  Trennen Sie für ca. 1 Minute das Gerät vom Elek- tronetz, indem Sie –...
  • Seite 49 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung In der Timeranzeige Ein oder mehrere Sensortasten sind bedeckt, z. B. blinkt  und das Koch- durch Fingerkontakt, überkochendes Gargut oder ab- feld schaltet sich auto- gelegte Gegenstände. matisch aus.  Entfernen Sie die Verschmutzungen oder Gegen- stände (siehe Kapitel "Sicherheitsausschaltung").
  • Seite 50 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Eine oder mehrere Der Strom war während des Betriebes oder bei vor- Restwärmeanzeigen handener Restwärme ausgefallen. blinken. Sie haben bei vorhandener Restwärme die Program- mierung aufgerufen. Das Symbol  blinkt Der Topfschutz hat ausgelöst. und auf der Bedienskala ...
  • Seite 51: Glaskeramik- Und Edelstahlreiniger 250 Ml

    Nachkaufbares Zubehör Passend zu Ihren Geräten bietet Miele ein umfangreiches Sortiment an Miele Zubehören sowie Reinigungs- und Pfle- geprodukten. Diese Produkte können Sie ganz leicht im Miele Webshop bestellen. Sie erhalten diese Produkte auch über den Miele Kundendienst (siehe Ende dieser Gebrauchsanweisung) und bei Ihrem Miele Fachhändler.
  • Seite 52: Miele@Home/Con@Ctivity

    Miele@home/Con@ctivity Ihr Kochfeld ist kommunikationsfähig Weitere Informationen zu Miele@home und kann über und Con@ctivity finden Sie im Internet- auftritt von Miele und in den Anweisun- – ein nachkaufbares Kommunikati- gen der einzelnen Komponenten. onsmodul in das System Miele@home eingebunden werden oder mit der Dunstabzugshaube kommunizieren (Con@ctivity).
  • Seite 53: Kochfeld Anmelden

    Miele@home/Con@ctivity Möchten Sie das Kochfeld bei Kochfeld abmelden – Miele@home anmelden, bereiten Sie Möchten Sie das Kochfeld bei zuerst den Anmeldevorgang am An- Miele@home abmelden, bereiten Sie zeigegerät vor. zuerst den Abmeldevorgang am An- zeigegerät vor – Con@ctivity anmelden, müssen Sie zuerst die Dunstabzugshaube anmel- ...
  • Seite 54: Sicherheitshinweise Zum Einbau

    Sicherheitshinweise zum Einbau  Das Kochfeld darf nur von einer qualifizierten Fachkraft eingebaut und von einer Elektro-Fachkraft an das Elektronetz angeschlossen werden. Um Schäden am Kochfeld zu vermeiden, darf es erst nach der Montage der Oberschränke und der Dunstabzugshaube eingebaut werden. ...
  • Seite 55: Sicherheitsabstände

    Sicherheitsabstände Sicherheitsabstand oberhalb des Kochfeldes Zwischen dem Kochfeld und einer dar- über angebrachten Dunstabzugshaube muss der vom Haubenhersteller ange- gebene Sicherheitsabstand eingehalten werden. Wenn die Angaben des Hau- benherstellers fehlen oder leicht ent- flammbare Materialien (z. B. ein Hänge- bord) über dem Gerät installiert sind, muss der Sicherheitsabstand mindes- tens 760 mm betragen.
  • Seite 56: Sicherheitsabstand Hinten/Seitlich

    Möbelstück (z. B. Hoch- schrank) oder einer Raumwand: 50 mm.  Mindestabstand links vom Arbeits- Sehr empfehlenswert! plattenausschnitt bis zu einem neben- stehenden Möbelstück (z. B. Hoch- schrank) oder einer Raumwand:  50 mm KM 6220/6223/6224 70 mm KM 6226/6227/6229 KM 6230 Nicht empfehlenswert! Nicht empfehlenswert!
  • Seite 57 Sicherheitsabstände Zwischenboden Der Einbau eines Zwischenbodens un- terhalb des Kochfeldes ist nicht erfor- derlich aber erlaubt. Wenn unter dem Kochfeld ein Zwi- schenboden eingebaut wird, muss der Abstand zwischen Oberkante Arbeits- platte und Oberkante Zwischenboden mindestens 110 mm betragen. Für die Verlegung der Netzanschlusslei- tung ist hinten ein Luftspalt von 10 mm erforderlich.
  • Seite 58 Sicherheitsabstände Sicherheitsabstand zu Nischenverkleidung Wenn eine Nischenverkleidung angebracht wird, muss ein Mindestabstand zwi- schen Arbeitsplattenausschnitt und Verkleidung eingehalten werden, da hohe Tem- peraturen Materialien verändern oder zerstören können. Bei einer Verkleidung aus brennbarem Material (z. B. Holz) muss der Mindestab- stand  zwischen Arbeitsplattenausschnitt und Nischenverkleidung 50 mm betra- gen.
  • Seite 59: Rahmen-/Facettenkochfelder

    Rahmen-/Facettenkochfelder Geflieste Arbeitsfläche Hinweise zum Einbau Dichtung zwischen Kochfeld und Ar- beitsplatte Die Fugen  und der schraffierte Be- reich unter der Auflagefläche des Koch- feldes müssen glatt und eben sein, da- mit das Kochfeld gleichmäßig aufliegt und die Dichtung unter dem Rand des Kochfeld und Arbeitsplatte können Geräteoberteils die Abdichtung zur Ar- bei einem eventuell erforderlichen...
  • Seite 60: Einbaumaße

    Rahmen-/Facettenkochfelder Einbaumaße KM 6220 a Klemmfedern e Netzanschlusskasten mit Netzan- schlussleitung, L= 1440 mm lang b vorn f Kabelbaum, L = 1550 mm c Einbauhöhe g Anschluss Miele@home/Con@ctivity d Einbauhöhe Kabelausgang...
  • Seite 61: Km 6224

    Rahmen-/Facettenkochfelder KM 6224 a Klemmfedern e Netzanschlusskasten mit Netzan- schlussleitung, L = 1440 mm b vorn f Kabelbaum, L = 1550 mm c Einbauhöhe g Anschluss Miele@home/Con@ctivity d Einbauhöhe Kabelausgang...
  • Seite 62: Km 6226

    Rahmen-/Facettenkochfelder KM 6226 a Klemmfedern e Netzanschlusskasten mit Netzan- schlussleitung, L = 1440 mm b vorn f Kabelbaum, L = 1550 mm c Einbauhöhe g Anschluss Miele@home/Con@ctivity d Einbauhöhe Kabelausgang...
  • Seite 63: Km 6229

    Rahmen-/Facettenkochfelder KM 6229 a Klemmfedern e Netzanschlusskasten mit Netzan- schlussleitung, L = 1440 mm b vorn f Kabelbaum, L = 1550 mm c Einbauhöhe g Anschluss Miele@home/Con@ctivity d Einbauhöhe Kabelausgang h Sicherungsbleche...
  • Seite 64: Km 6230

    Rahmen-/Facettenkochfelder KM 6230 a Klemmfedern e Netzanschlusskasten mit Netzan- schlussleitung, L = 1440 mm b vorn f Kabelbaum, L = 1550 mm c Einbauhöhe g Anschluss Miele@home/Con@ctivity d Einbauhöhe Kabelausgang...
  • Seite 65: Einbau

    Rahmen-/Facettenkochfelder Arbeitsplatte aus Holz Einbau Arbeitsplatte vorbereiten  Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus- schnitt wie in der Abbildung des Kochfeldes angegeben. Beachten Sie die Sicherheitsabstände (siehe Kapi- tel "Sicherheitsabstände"). Arbeitsplatte aus Holz  Versiegeln Sie die Schnittflächen bei Arbeitsplatten aus Holz mit speziel- lem Lack, Silikonkautschuk oder Gießharz, um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern.
  • Seite 66 Rahmen-/Facettenkochfelder Arbeitsplatte aus Naturstein Sie benötigen zum Befestigen der Klemmfedern und Sicherungsbleche starkes doppelseitiges Klebeband (kein mitgeliefertes Zubehör).  Verkleben Sie die seitlichen Ränder und den unteren Rand der Klemmfe- dern und Sicherungsbleche mit Sili- kon.  Bringen Sie das Klebeband an den in der Abbildung des Kochfeldes an- gegebenen Positionen am oberen Rand des Ausschnittes an.
  • Seite 67 Rahmen-/Facettenkochfelder Kochfeld einsetzen  Führen Sie die Netzanschlussleitung des Kochfeldes durch den Arbeits- plattenausschnitt nach unten.  Legen Sie das Kochfeld lose in den Arbeitsplattenausschnitt.  Drücken Sie das Kochfeld mit beiden Händen am Rand gleichmäßig nach unten, bis es deutlich merkbar einras- tet.
  • Seite 68: Flächenbündige Kochfelder

    Flächenbündige Kochfelder Das Kochfeld wird Hinweise zum Einbau – in eine entsprechend ausgefräste Na- Ein flächenbündiges Kochfeld ist nur turstein-Arbeitsplatte direkt einge- für den Einbau in Naturstein (Granit, setzt, Marmor), Massivholz und geflieste Ar- beitsplatten geeignet. Im Kapitel "Ein- – im Ausschnitt von Massivholz, ge- baumaße"...
  • Seite 69: Einbaumaße

    Einbaumaße KM 6223 a vorn e Netzanschlusskasten mit Netzan- schlussleitung, L = 1440 mm b Einbauhöhe f Kabelbaum, L = 1550 mm c Einbauhöhe Kabelausgang g Anschluss Miele@home/Con@ctivity d Stufenfräsung Beachten Sie unbedingt die Detailzeichnungen für die Ausschnittmaße der Naturstein-Arbeitsplatte.
  • Seite 70: Km 6227

    Flächenbündige Kochfelder KM 6227 a vorn e Netzanschlusskasten mit Netzan- schlussleitung, L = 1440 mm b Einbauhöhe f Kabelbaum, L = 1550 mm c Einbauhöhe Kabelausgang g Anschluss Miele@home/Con@ctivity d Stufenfräsung Beachten Sie unbedingt die Detailzeichnungen für die Ausschnittmaße der Naturstein-Arbeitsplatte.
  • Seite 71: Einbau

    Flächenbündige Kochfelder Arbeitsplatte aus Massivholz / ge- Einbau flieste Arbeitsplatte / Glasarbeitsplat- Arbeitsplatte aus Naturstein a Arbeitsplatte a Arbeitsplatte b Kochfeld b Kochfeld c Fuge c Fuge d Holzleisten 13 mm (nicht im Liefer- Da die Glaskeramikscheibe und der umfang enthalten) Arbeitsplattenausschnitt einer gewis- sen Maßtoleranz unterliegen, kann die Da die Glaskeramikscheibe und der...
  • Seite 72 Flächenbündige Kochfelder Arbeitsplatte vorbereiten  Erstellen Sie den Arbeitsplattenaus- schnitt wie in der Abbildung des Kochfeldes und den Detailzeichnun- gen angegeben. Beachten Sie die Si- cherheitsabstände (siehe Kapitel "Si- cherheitsabstände").  Arbeitsplatten aus Massivholz / ge- flieste Arbeitsplatten / Glasarbeits- platten: Befestigen Sie die Holzleisten ...
  • Seite 73: Elektroanschluss

     Verletzungsgefahr! Durch unsachgemäße Installations- und Wartungsarbeiten oder Repara- turen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen, für die Miele nicht haftet. Miele kann nicht für Schäden verant- wortlich gemacht werden, die durch unsachgemäße Installations- und Der Anschlusskasten kann folgender- Wartungsarbeiten oder Reparaturen maßen untergebracht werden:...
  • Seite 74: Trenneinrichtungen

    Elektroanschluss Anschluss AC 230 V / 50 Hz Die erforderlichen Anschlussdaten fin- den Sie auf dem Typenschild. Diese An- gaben müssen mit denen des Netzes übereinstimmen. Die Anschlussmöglichkeiten entnehmen Sie bitte dem Anschlussschema. Fehlerstromschutzschalter Zur Erhöhung der Sicherheit empfiehlt der VDE (Österreich: ÖVE), dem Koch- feld einen FI-Schutzschalter mit einem Auslösestrom von 30 mA vorzuschalten.
  • Seite 75: Vom Netz Trennen

    Elektroanschluss Vom Netz trennen Netzanschlussleitung Das Kochfeld muss mit einer Netzan-  Personenschäden durch elektri- schlussleitung Typ H 05 VV-F (PVC-iso- schen Schlag! liert) mit geeignetem Querschnitt ent- Das Netz ist nach der Trennung ge- sprechend dem Anschlussschema an- gen Wiedereinschalten zu sichern. geschlossen werden.
  • Seite 76 Elektroanschluss Anschlussschema...
  • Seite 77: Kundendienst

    Kontakt bei Störungen Bei Störungen, die Sie nicht selbst beheben können, benachrichtigen Sie Ihren Miele Fachhändler oder den Miele Kundendienst. Die Telefonnummer des Miele Kundendienstes finden Sie am Ende dieses Doku- mentes. Der Kundendienst benötigt die Modellbezeichnung und die Fabrikationsnummer.
  • Seite 78: Produktdatenblätter

    Modelle angehängt. Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014 MIELE Modellname / -kennzeichen KM 6220 Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der 1. = Ø 145 / Ø 210 / Ø 270 mm nutzbaren Oberfläche/Kochzone 2.
  • Seite 79 Produktdatenblätter Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014 MIELE Modellname / -kennzeichen KM 6224 Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der 1. = Ø 145 / Ø 230 mm nutzbaren Oberfläche/Kochzone 2. = Ø 145 mm Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen:...
  • Seite 80 Produktdatenblätter Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014 MIELE Modellname / -kennzeichen KM 6227 Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der 1. = Ø 120 / Ø 210 mm nutzbaren Oberfläche/Kochzone 2. = Ø 145 mm Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen:...
  • Seite 81 Produktdatenblätter Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulden nach Verordnung (EU) Nr. 66/2014 MIELE Modellname / -kennzeichen KM 6230 Anzahl der Kochzonen und/oder Kochflächen Bei kreisförmigen Kochzonen: Durchmesser der 1. = Ø 145 mm nutzbaren Oberfläche/Kochzone 2. = Ø 120 / Ø 210 mm Bei nicht kreisförmigen Kochzonen oder -flächen:...
  • Seite 83 Deutschland: Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Telefon: 0800 22 44 666 (kostenfrei) Mo-Fr 8-20 Uhr Sa+So 9-18 Uhr Telefax: 05241 89-2090 Miele im Internet: www.miele.de E-Mail: info@miele.de Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestraße 1 5071 Wals bei Salzburg Telefon: 050 800 800 (Festnetz zum Ortstarif;...
  • Seite 84 KM 6220 / KM 6223 / KM 6224 / KM 6226 / KM 6227 / KM 6229 / KM 6230  de-DE M.-Nr. 09 113 890 / 04...

Diese Anleitung auch für:

Km 6223Km 6226Km 6227Km 6224Km 6229Km 6230

Inhaltsverzeichnis