Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Zanussi ZI 8454 X Bedienungsanleitung
Zanussi ZI 8454 X Bedienungsanleitung

Zanussi ZI 8454 X Bedienungsanleitung

Kühl-gefrierschrank
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ZI 8454 X:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KÜHL-
GEFRIERSCHRANK
REFRIGERATEUR-
CONGELATEUR
TWEEDEURS-
KOELKAST
ZI 8454 X
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
2222 214-52

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zanussi ZI 8454 X

  • Seite 1 KÜHL- GEFRIERSCHRANK REFRIGERATEUR- CONGELATEUR TWEEDEURS- KOELKAST ZI 8454 X BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING 2222 214-52...
  • Seite 2 Deze waarborgvoorwaarden gelden voor in Belgi‘ gekochte en/of in gebruik zijnde toestellen. Indien een ¥ WŠhrend des Transports kann es vorkommen, Umweltnormen toestel naar het buitenland wordt gebracht dient de gebruiker na te gaan of het toestel voldoet aan de da§...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    HINWEISE ZUR VERPACKUNGSENTSORGUNG Waarborgvoorwaarden Onze toestellen worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect optreedt. Onze klantendienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als Verpackungen und Packhilfsmittel unserer Elektro- In den Beispielen steht buiten de waarborgtermijn.
  • Seite 4: Gebrauch

    GEBRAUCH Deze garantievoorwaarden gelden voor in Nederland gekochte en/of in gebruik zijnde producten. Indien een product naar het buitenland wordt gebracht dient de gebruiker na te gaan of het product voldoet aan de technische voorwaarden ( o.a. spanning, frequentie, installatievoorschriften, gassoort, klimaatomstandigheden) Bedienungsblende in het betreffende land.
  • Seite 5: Das Innere Des Gerštes

    Das Innere des GerŠtes Garantievoorwaarden Onze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid geproduceerd. Desondanks kan het voorkomen dat er een defect optreedt. Onze servicedienst zal dit op verzoek herstellen, zowel binnen als buiten de garantietermijn. De levensduur van het product wordt daardoor niet negatief be•nvloed. Onderstaande garantievoorwaarden zijn gestoeld op de EU Richtlijn 99/44/EG en het Burgerlijk Wetboek.
  • Seite 6: Kÿhlschrank

    KŸhlschrank ¥ Bij een plinthoogte van 100 mm, het meegeleverde aanvulstuk in zÕn geheel monteren. ¥ Keine hei§en GetrŠnke oder Speisen einlagern. Diese sollten vorher auf Raumtemperatur abkŸhlen. ¥ Nahrungsmittel abdecken, insbesondere sehr ge- Voor hoogte 870 mm ruchsintensive oder aromatische. ¥...
  • Seite 7: Gefrierfach

    0 ¡ C - Fach Opstellen ¥ Die Temperatur dieses Faches (von 0¡C bis +3¡C) wird durch eine spezielle Sonde konstant ¥ Breng het apparaat naar zÕn definitieve plaats. gehalten. Eine Regelung ist nicht nštig. ¥ Bevestig het apparaat aan de muur door middel ¥...
  • Seite 8: Aufbewahrung Von Tiefkÿhlkost

    INBOUW - AANWIJZINGEN ¥ Keine warmen Speisen, Flaschen oder BehŠlter mit kohlensŠurehaltigen GetrŠnken in das Wichtig Gefrierfach stellen (Sie kšnnen platzen). Hoogte-instelling Unbeabsichtigt aufgetaute Lebensmittel, ¥ Mit Deckel versehene BehŠlter nicht vollstŠndig beispielsweise wegen Stromausfall, mŸssen, abdecken. De hoogte van het apparaat kan aan die van de wenn der Betrieb fŸr lŠnger als die in der Tabelle andere keukenkastjes, tussen 820 mm en 870 mm, ¥...
  • Seite 9: Wartung

    WARTUNG INSTALLATIE Vor jedem Arbeitsvorgang mu§ der Netzstecker Elektrische aansluiting gazagen werden. Attentie Overtuig u ervan dat de netspanning en de Het apparaat moet van het elektriciteitsnet afgehaald netfrequentie, welke op het typeplaatje in de kast kunnen worden; de stekker moet dus ook na de Achtung staan aangegeven, overeenkomen met de netspan- installatie bereikbaar blijven.
  • Seite 10: Eenvoudige Storingen

    EENVOUDIGE STORINGEN Bei lŠngerem Stillstand Bei lŠngerem Stillstand des GerŠtes, den Hauptschalter E in Position Ò0Ó bringen, das GerŠt Voor u de servicedienst waarschuwt kunt u mogelijk abtauen lassen und anschlie§end grŸndlich reinigen. zelf de oorzaak van de storing ontdekken en verhel- WŠhrend des Stillstands sind die TŸren halb offen zu pen.
  • Seite 11: Technische Daten

    FUNKTIONSST…RUNGEN Tijdelijk buiten gebruik stellen Indien u de kast voor langere tijd buiten gebruik stelt: Im Stšrfall sollten Sie, bevor Sie den Technischen eingeschraubt wurden oder durchgebrannt sind. Kundendienst ruten, ŸberprŸfen, ob Sie die in dieser ¥ Verwjder alle levensmiddelen uit de kast. Schlechte Betriebsleistung kann durch zu hŠufiges Anleitung angegebenen Vorschriften befolgt haben.
  • Seite 12: Installation

    ONDERHOUD INSTALLATION Neem v——r iedere handeling altijd eerst de Elektrischer Anschlu§ steker uit de wandkontaktdoos. Wichtig Bevor Sie den Stecker in die Steckdose einstecken, ŸberprŸfen Sie bitte, da§ die auf dem Typenschild Belangrijk Es mu§ mšglich sein, das GerŠt vom Netz zu des GerŠtes angegebene Spannung sowie Frequenz trennenn;...
  • Seite 13: Einbau-Anweisungen

    EINBAU - ANWEISUNGEN ¥ Verpak levensmiddelen in folie, speciale Waterijs dat direkt uit de vriezer gekonsumeerd diepvriesdozen of diepvrieszakken, zoals deze wordt, kan verbranding van de mondhuid tot gevolg daarvoor in de handel verkrjgbaar zijn. hebben; wacht even. Hšheneinstellung ¥ Te langzaam invriezen verkort de houdbaarheid;...
  • Seite 14: Tips Voor Het Invriezen

    Einbau des Ger Š tes Lage-temperatuurvak ¥ De temperatuur in dit vak is niet lager dan 0¡C en ¥ Das GerŠt an den Bestimmungsort bringen. niet hoger dan 3¡C en wordt door een speciale sonde konstant gehouden. U hoeft niets in te ¥...
  • Seite 15 Koelruimte ¥ Bei einer Sockelhšhe von 100 mm ist das regulierbare AusgleichsabdeckstŸck in der ¥ Plaats geen hete dranken of spijzen in de gesamten Tiefe zu montieren. koelruimte. Laat ze eerst tot kamertemperatuur afkoelen. Hšhenausrichtung H=870 ¥ Dek levensmiddelen, vooral sterk geurende, met een deksel of folie af.
  • Seite 16 Interieur GARANTIEBEDINGUNGEN Unsere GerŠte werden mit grš§ter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmal zu einem Defekt kommen. Unser Kundendienst Ÿbernimmt auf Anfrage gerne die Reparatur, und zwar sowohl wŠhrend des Garantiezeitraums als auch danach. So ist gewŠhrleistet, dass ein Defekt nicht zu einer VerkŸrzung der Lebensdauer des GerŠts fŸhrt.
  • Seite 17: Bedieningspaneel

    DE BEDIENING 15.Mit Ausnahme der FŠlle, in denen eine Haftung gesetzlich vorgeschrieben ist, wird durch die vorliegenden Garantiebedingungen jede durch den Kunden u.U. geforderte EntschŠdigung fŸr Ÿber das GerŠt hinausgehende SchŠden ausgeschlossen. Im Falle der gesetzlich niedergelegten Haftung erfolgt maximal Bedieningspaneel eine EntschŠdigung in Hšhe des Kaufpreises des GerŠts.
  • Seite 18: Wegwerpen Van Verpakkingsmateriaal

    WEGWERPEN VAN VERPAKKINGSMATERIAAL AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS Il est tr•s important que cette notice dÕutilisation soit gardŽe avec lÕappareil pour toute future Het verpakkingsmateriaal van onze grote elektrische PE voor Polyethyleen** 02 = ^ PE-HD; 04 = ^ PE-LD consultation. Si cet appareil devait •tre vendu ou transfŽrŽ ˆ une autre personne, assurez-vous que la huishoudelijke apparaten kan met uitzondering van PP voor Polypropyleen notice dÕutilisation suive lÕappareil, de fa•on ˆ...
  • Seite 19: Milieubescherming

    ATTENTION: En dehors des tempŽratures minimum waarde daalt, wordt de Protection de ambiantes indiquŽes par la classe climatique bewaartemperatuur in het vriesvak niet meer Milieubescherming lÕenvironnement dÕappartenance de ce produit, il est obligatoire de gegarandeerd; u kunt de bewaarde respecter les indications suivantes: lorsque la levensmiddelen dan het beste zo snel mogelijk Cet appareil ne contient pas, dans son circuit de Dit apparaat bevat, zowel in het koelcircuit als in de...
  • Seite 20: Waarschuwingen En Belangrijke Adviezen

    WAARSCHUWINGEN EN BELANGRIJKE ADVIEZEN RENSEIGNEMENTS POUR LÕƒLIMINATION DES MATƒRIAUX DÕEMBALLAGE Het is uiterst belangrijk dat het bij het apparaat behorende instructieboekje bewaard blijft. Zou het apparaat door u aan iemand anders gegeven of verkocht worden, of zou het apparaat in het huis van waaruit u verhuist achterblijven, dan dient de nieuwe gebruik(st)er over het instructieboekje en de Tous les matŽriaux et les accessoires utilisŽs pour Les exemples reportent les symboles suivants:...

Inhaltsverzeichnis