Seite 1
Dual c 806 Bedienungsanleitung Operating Instructions Notice d'emploi . Gebruiksaanwijzing Instrucciones de manejo Istruzioni per l'uso . Bruksanvisning...
Seite 2
r.K. Plug DIN Out/ln Mic In r.K. Playback DIN/MIC Amp. Head T 102 VR 105 T 103 Bias Osc. T 301 E Head Switch A (20 V) Voltage Auto Stop stab. T 305 IC 303 T 302 Plate Switch B (13 V) Stop Tape Run Dolby...
Seite 3
Caractéristiques techniques Technical Data Technische Daten (valeur caractéristique) (typical value) (typische Werte) 4.75 cm/s Vitesse bande Ban cheschwindigkeit Fluctuations instantanées de Ia Vitesse and flutter Kurzzgitige (variations de la hauteur du son) kungen (Tonnohenschwankungen) ± 0.05 % WAM.S. Weighted sutvant DIN uniquement lecture to DIN for playbæ•k only...
Seite 4
(0 77 24) 8 32 99 ist der «Technische Beratungs- WARNING: To prevent fire or shock hazard, do dienst» von Dual für Sie da und gibt Antwort not expose this product to rain or moisture. alle Fraqen zum Thema HiFi.
Seite 5
s tdtas Dolby metal Metal simbolo DO son marcas registradasde Dolby • DOLBY DOLBY und die Marke sind eing?tragene Warenzeichen Licensing Corporation. Laboratories der Dolby Laboratories Licensing Corporation. marchio sono marchi depositati dei Dolby • DOLBY et le signe des marques déposées dela Dolby •...
AufnahmevorbereitLff19 sowie für kwzzei tige Unterbrechuny Rucksicht auf bestehen& Sir-herhe• tsvorschriften von Aufnahme und VT;edergabe dietit die Taste pause 9 Fachhandei (Ern Dual Kun&ndienst vorbehaiten bleiben. eing±stellte Betriebszustand bleibt erhanen. Durch nochmaiiges Orocken der Taste Wird das Band wieder Anschluß an die bzw.
Seite 7
Strut-urn. rile fig Sie unecklärlich „sind„ wendæn ssch Gtärk0' angeschlossen. Eine Bandülx•rspielunq in beiden Rich. bine an Ihren Fachhåndler Oder die näch5te Dual-Kundenrbenst- tunqen ist rnhqlich- stet [e. Wahlschaiter ist auf den Eingang TAPE bfinuen. an dem das WiederyebertdeTonbandgeråt angeschiossenist.
Seite 8
6 can he instantly accomplished hy authorized Dual dealers or qualified service without prior operation Of the stop personnet to insurecompliance with existing safetv requlåtions. Connection to the HiFi system or playbadc amplifier Start...
The functions "rapid wind" and i'rapid rewind" serve to HiFi Elactret capacitor microphones Dual MC 304 and. Duai rew•nd the tape and to locate specific positions on the tag.hh MC318 During Ellavbackv pushbuttons 8 roav be depressed Signalsfrom the microphone connectedto 20 areauto.
V/bO et EO Hz- Le passage une autre tension de seeteur, mrnpte tenu- pnscriptiong ne doit etre confié Prendre la cassette de tacon ce que la bande trouue en bag _ qutau revendeur ou un service Dual Placer tout d'aborcl J'aréte supérieure de la cassette...
1000 ohms et une fiche coanale diarnétre Oe 6.35 mtn de pnuce}. Nous recommandons Iesmicros cassette (Nfldensateur Hifi-Elekitet MC 300 Dual MC 316. Le micro raccordé le drouil'e 20 est autornatlquernent En plus Ciesindications tburniæs ci•avant reproduction d e cassette enregpstt•ées Iespoints stnvantsdoivont étre pris en...
Seite 12
Systéme de cassettescompactes L 'appareil srarråte å 2 ggcondes aprés avoir été mis en circuit. La cassette frotte tropa taurnez "enrouleur la main ou Votre platine cassetteHiFi Stétéo tonctiOnneen technique proc:édez au 7 j, Si cAa ne suifil 2/4 Pistes.Sur toute Ia targeurde la bande. il y a 4 piSles.et gas pour décoincer I •enroulement de la hande.
Seite 13
Eigen cassette-opnamen Bandsoortenkeuze Kies met detoetsen tape selector 15, 16 en 17 de Aan de aanvvijzingen voor de 'vwergave van cassetten, hiervoot bandsoorr, De tabel op pagina 3 helpt u bii de keuzehepäling is voor het opnernen van banden nog het volgendo van de bandsoort.
.eiektret.condensatotmwrotoon; Dual MC 304 en Dual Mt 316 hiervoor aan de vakrnan C.q. de importeur worden overu De op de bus micrcq»hone 20 aanges!oten mikrofoon wordt automatisch op beide sporen opgenomen en schakelt tevens de Opheffen van storingen DIN ingang automatisch uit.
Seite 15
Dual, gegcin las Norma$ Seguridad vigemes, Transporte råpido de Cinta Conexi6n a la instalacidn de HiFi o resp. al amplifica- 7 senticla de marcha —izauierda...
Seite 16
En caso desperiectos no GCIros pera dirijase a comer • on ambas dire,cciones. ciante especial izado o al servici0 Dual rrui$ pré,xirno, El seiector &berå colocarse en la D,osiCi6n entrada TAPE. a la estå conectada et magnet6fot*0 reproductor.
Seite 17
ITALIANO I comandi Per la riprodu.none di state rqoistrate con ii sisterna Dolby. contressegnnte con il 5imLolo CQ oppur•e the power interruttore di rete sono state incise personatmente con i/ sistema Dolby — Tasto spegtE tutti i meccanismi di scorrimento quando si relatiV% d.c:rizione si trova a paginö...
A questo reecomandiamo i microtoni HiFi Electret a poco avanti o ribobinarlo in casi estrerni condensatore Dual 304 e Dual MC 316. si pub rinediare trayni tescose per eq. battendo 'a casetta II microtone, connesso alla presa viene registrato automa- sul tavola_ ticamente sulle doe piste e spegne automancamente linot€sso...
Seite 19
Nessona riproåuziane Via rarnplificatore. reaigrado La registrarione propria pæenta fruscio. VIJ-meters diano dei sewiali. • nastro troppo logorato. La connessione Campliticatore interrotto opporo • II tasto Dolby NR18 non b stato azionato. corretta. La registrazione precedente non si cancella perfettamente, •...
Seite 20
—1000ohm Bandhuvudet smutsigt. Rengörasenligt bßkrivning under och 6.35 mm 11/4 inch.) koaxialkontakt. Vi rekommenderar "Undethåll Hi Fi.eleklret-kondensaiorrni krofonen Dual • Fel bandtypsvåliare, Den till microphone 20 ansiutna mikrofon€n upptas Brus vid caen inspelning. Bamiet utslitet„...