Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HKD
WF
DF
WFR
Bedienungs
ANLE ITUNG
user
GUIDE
DE
EN

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Brunner HKD Serie

  • Seite 1 Bedienungs ANLE ITUNG user GUIDE...
  • Seite 2 DE | 2...
  • Seite 3: Anleitung

    deutsch Bedienungs ANLE ITUNG HKD | WF | WF | DF DE | 3...
  • Seite 4 Hubertus Brunner, Ulrich Brunner DE | 4...
  • Seite 5 VORWORT Wir bei BRUNNER blicken auf eine traditionsreiche Geschichte von mehr als 70 Jahren als Familienbetrieb zurück. Seit drei Generationen fertigen wir im niederbayerischen Eggenfelden Feuerungsanlagen, die zu den Besten der Branche zählen. Das Qualitätssiegel „Made in Germany“ ist für uns kein werblicher Begriff, sondern ein verbindliches Versprechen.
  • Seite 6 HKD 11 mit Ofensteuerung EAS Oberfläche: Betonoptik mit Stahl Ofenbau: Oliver Neugebauer DE | 6...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Reinigung• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •39 Bearbeitung von Ersatzteillieferungen empfehlen wir die BRUNNER Pro­...
  • Seite 8 DE | 8...
  • Seite 9: Garantieerklärung

    01 GARANTIEERKLÄRUNG 03 SICHERHEITSHINWEISE Sie haben ein original BRUNNER Produkt erworben. Damit haben Sie sich Strahlungsbereich und unserer Umwelt einen guten Dienst erwiesen, denn wir als Hersteller Bringen Sie in den Strahlungsbereich der Sichtscheibe bis zu einem Abstand haben alles getan, um das Heizen mit unseren Produkten so angenehm und von 80 cm bzw.
  • Seite 10: Grundsätzliches Zum Heizbetrieb

    Nach Schließen der Feuerraumtür muss auf dem Display der Steuerung oder Vermeiden Sie das Überheizen des Heizeinsatzes mit höheren Füllmengen als in der BRUNNER EAS App der Hinweis auf den erfolgten Abbrandstart (siehe der Bedienungsanleitung angegeben! Wird die Feuerstätte überheizt, so kann es Bedienungsanleitung der Steuerung) erscheinen! Ist dies nicht der Fall, so zu Verfärbungen, insbesondere bei den Varianten mit Edelstahlblende kommen.
  • Seite 11: Heizen In Der Übergangszeit

    Heizen in der Übergangszeit Luftzufuhr zum Aufstellraum Der Ofen kann nur ordnungsgemäß funktionieren, wenn dem Aufstellraum ausreichend Verbrennungsluft zuströmt. Sorgen Sie bereits vor dem Anheizen für ausreichende Luftzufuhr. Soweit vorhanden, Außenluftklappe öffnen und über den gesamten Abbrandzeitraum geöffnet lassen. Einrichtungen zur Ver­ brennungsluftversorgung dürfen Sie nicht verändern.
  • Seite 12: Brennstoff Und Wärmeleistung

    Zum Vergleich: Trockenes Holz hat einen Heizwert von ca. 4 kWh/kg, frisches gungsmitteln Holz jedoch nur 2 kWh/kg. Sie benötigen also die doppelte Brennstoffmenge für die gleiche Wärmeleistung. Tür-Dichtschnüre BRUNNER verwendet ausschließlich hochwertigste Tür­Dichtschnüre, die Wassergehalt Heizwert Holz- exakt auf die Anforderungen unserer Heizeinsätze abgestimmt sind.
  • Seite 13 Welche Wärmemenge kaufe ich, wenn ich Holz nach Gewicht kaufe? Welche Wärmemenge kaufe ich, wenn ich Holz nach Volumen (1 Raummeter = 1 RM) kaufe? 1 RM frisch geschlagenes Holz 500 kg frisch Wassergehalt 50 % 500 kg x 2,0 kWh/kg = 1000 kWh Wassergehalt 50 % 1286 kWh geschlagenes Holz...
  • Seite 14 Besonders geeignet für die Verwendung im offenen Kamin ist Laubholz wie Birke oder Buche. Nadelhölzer haben eine geschlossenzellige Holzstruktur, die beim Verbrennen aufplatzt und zum Herausschleudern von Glutpartikeln aus dem Feuerraum führt. Laubhölzer brennen ruhiger ab. Steuern Sie die in den Raum abgegebene Wärmemenge über die aufgelegte Brennstoffmenge und über die zeitlichen Abstände zwischen den Brennstoff­...
  • Seite 15 Brennstoffmengen HKD-Serie Heizeinsatz Füllgewicht Scheitlänge Scheitumfang Heizeinsatz Füllgewicht Scheitlänge Scheitumfang HKD 12 mit MAS kg 25 - 33 cm 20 - 30 cm HKD 2.2 / BSO 03 2,5 - 4,0 kg 25 - 33 cm 20 - 30 cm HKD 13, HKD 13 Tunnel - 8,0 kg 33 - 50 cm...
  • Seite 16 HKD 2.2 Tunnel mit Blendrahmen, niedriger Gusskuppel und nebenstehender Speichermasse Keramik: Sommerhuber DE | 16...
  • Seite 17 06 BAUTEILE HKD 2.2, HKD 2.6, HKD 4. UND VARIANTEN HKD 2.2 / HKD 2.2 k / HKD 2.2 XL HKD 2.6 / HKD 2.6 k HKD 4. / HKD 5. / HKD 6. HKD 2.2 flach, rund, HKD 2.2 k, HKD 2.2 XL flach und rund 1 Heizgasstutzen 2 Scheibe 3 Türgriff 4 Verbrennungsluft­Stellelement 5 Verbrennungsluftstutzen DE | 17...
  • Seite 18 HKD 6. mit Abbrandsteuerung EAS und nebenstehender Speichermasse Keramik: Sommerhuber DE | 18...
  • Seite 19: Bauteile Hkd 2.2 Tunnel, Hkd 2.2 Xl Und Varianten

    07 BAUTEILE HKD 2.2 TUNNEL, HKD 2.2 XL UND VARIANTEN HKD 2. 2 Tunnel HKD 2.2 XL Tunnel 1 Heizgasstutzen 2 Scheibe 3 Türgriff 4 Verbrennungsluft­Stellelement 5 Verbrennungsluftstutzen DE | 19...
  • Seite 20 HKD 7 Tunnel mit Anbaurahmen, niedriger Gusskuppel und nebenstehender Speichermasse Verkleidung: BRUNNER Kaminbauplatten Oberfläche: Glattspachtel 200/Strukturspachteltechnik mit Farbeinbettung DE | 20...
  • Seite 21: Bauteile Hkd 7/8/13

    08 BAUTEILE HKD 7/8/13 HKD 7 HKD 8 HKD 13 1 Korpus 2 Heizgasstutzen (Heizgasanschluss) 3 Front 4 Verbrennungsluftstutzen 5 Verbrennungsluft­Stellelement (Luftschieber) 6 Türgriff 7 Tür mit Scheibe DE | 21...
  • Seite 22 HKD 7 Tunnel mit Ofensteuerung EOS und Unterdruck­Sicherheits­Abschalter USA Speicherofen mit nebenstehender Speichermasse DE | 22...
  • Seite 23: Bauteile Hkd 7/8/13 Tunnel

    09 BAUTEILE HKD 7/8/13 TUNNEL HKD 7 TUNNEL HKD 8 TUNNEL HKD 13 TUNNEL 1 Korpus 2 Heizgasstutzen (Heizgasanschluss) 3 Front 4 Verbrennungsluftstutzen 5 Verbrennungsluft­Stellelement (Luftschieber) 6 Türgriff 7 Tür mit Scheibe DE | 23...
  • Seite 24 HKD 11 mit Anbaurahmen, niedriger Gusskuppel und nebenstehender Speichermasse Keramik: Kaufmann DE | 24...
  • Seite 25: Bauteile Hkd 11/12 Und Varianten

    10 BAUTEILE HKD 11/12 UND VARIANTEN HKD 11l / HKD 11r HKD 12 1 Korpus 2 Heizgasstutzen (Heizgasanschluss) 3 Verbrennungsluft­Stellelement (Luftschieber) 4 Verbrennungsluftstutzen 5 Türgriff 6 Tür mit Scheibe DE | 25...
  • Seite 26 DF 33 mit Nischenverkleidung 01 Speicherofen mit nebenstehender Speichermasse und Sockelrahmen (Grundelement) Keramik: Seyffarth DE | 26...
  • Seite 27: Bauteile Df

    11 BAUTEILE DF DF 33 1 DF Standard 2 Nischenträger 3 Abgasanschluss 4 Türgriff/Drehgriff 5 Fernbedienung (optional) 6 motorischer Antrieb (optional) 7 Zuluft­Versorgung 8 Verbrennungsluft­ Stellelement 9 Nischenverkleidung 10 EOS/EAS ­ Stellmotor (optional) ohne Abb.: Aufputzkasten mit Platine (optional) DE | 27...
  • Seite 28 WF 33 ­ Handkeramik Design: Stefan Ziegler DE | 28...
  • Seite 29: Bauteile Wf

    12 BAUTEILE WF WF 25 WF 33 WF 50 1 Korpus 2 Heizgasstutzen (Heizgasanschluss) 3 Frontplatte (790 x 420 mm, 830 x 480 mm, 895 x 480 mm) 4 Verbrennungsluftstutzen 5 Verbrennungsluft­Stellelement (Luft­ schieber) 6 Türgriff 7 Tür mit Scheibe DE | 29...
  • Seite 30 33 mit Gussfrontplatte 830 x 480 mm Warmhaltefach mit HF­Luftgitter schlicht DE | 30...
  • Seite 31: Bauteile Wfr (Rostfeuerung)

    13 BAUTEILE WF R (ROSTFEUERUNG) 1 Korpus 2 Heizgasstutzen (Heizgasanschluss) 3 Front 4 Verbrennungsluftstutzen 5 Verbrennungsluft­Stellelement (Luftschieber) 6 Türgriff 7 Tür mit Scheibe 8 Bedienhebel Rüttelrost 9 Brennstoff Wahlhebel 10 Aschekasten DE | 31...
  • Seite 32: Verbrennungslufteinstellung

    14 VERBRENNUNGSLUFTEINSTELLUNG Die Verbrennungsluft strömt dem Feuerraum über einen Verbrennungsluftstutzen zu. Die Verbrennungsluftklappe ist in die Bodenbaugruppe integriert und wird in der Variante mit Handbedienung mit dem Verbrennungsluft­Stellelement bedient. WF/WF Anheizstellung: Verbrennungsluft­Stellelement links. Anheizen bei kaltem Ofen und maxi­ male Feuerungsleistung. Nennheizleistung: Verbrennungsluft­Stellelement in Mittelstellung.
  • Seite 33: R ­Serie)

    15 BRENNSTOFFABHÄNGIGE HEIZEINSATZ­ Der Betrieb des WF mit Braunkohle ist nur in der Betriebseinstellung EINSTELLUNG „Kohle“ zulässig. Wird Kohlebrennstoff in der falschen Betriebseinstel­ (NUR WF ­SERIE) lung „Holz“ verfeuert, kommt es zum Verteeren und Verfeuchten von Brennkammer, Nachheizfläche und Schornstein. Der Kachelofeneinsatz der WF ­Serie kann wahlweise mit Holz oder Braun­...
  • Seite 34: Drehen Des Df

    16 DREHEN DES DF BRANDGEFAHR! Drehen mit Handbetrieb Das DF darf nicht in eine Position gedreht werden, bei der im Strahlungs­ Um das DF von Hand zu drehen, stecken Sie den Türgriff/Drehgriff in die bereich von 100 cm vor der Sichtscheibe brennbare Materialien liegen hintere Position.
  • Seite 35 Drehen mit motorischem Antrieb Die Bedienung erfolgt mit der Fernbedienung. Eine Bedienung des motori­ schen Antriebs direkt am DF ist nicht möglich. Drücken Sie auf, um das DF Drücken Sie auf, um das DF Beim Drücken von bzw. dreht sich das DF bis zum nach rechts zu drehen: nach links zu drehen: Anschlag nach rechts bzw.
  • Seite 36: Anheizen Bei Kaltem Feuerraum

    17 ANHEIZEN BEI KALTEM FEUERRAUM 5. Nach erfolgreichem Anheizen, können Sie das Verbrennungsluft­Stell­ 1. Kontrollieren Sie, ob das Aschebett nicht zu hoch ist. Maximalhöhe element, wenn gewünscht, in die Position Nennheizleistung bringen. 3 ­ 5 cm unter Türkante. Wird das Aschebett zu hoch, besteht die Gefahr 6.
  • Seite 37: Nachlegen Bei Warmem Feuerraum

    18 NACHLEGEN BEI WARMEM FEUERRAUM 1. Verbrennungsluft­Stellelement in Position Anheizen bringen und die Zusatzinformationen für HKD 2.2 / 2.2 XL / 2.2k: Der Textwinkel im unteren Türstegbereich ist abnehmbar ausgeführt, um Ser­ gewünschte Füllmenge auf die Grundglut legen. Beim Auflegen des vice­Arbeiten an der Verbrennungsluftmechanik vornehmen zu können.
  • Seite 38: Entaschung

    19 ENTASCHUNG Die Asche kann dem Feuerraum jederzeit mit einer Ascheschaufel im kalten Zustand entnommen werden. Achtung: Aschekasten rechtzeitig leeren! Beachten Sie unbedingt die Hinweise im Kapitel "Sicherheitshinweise". Wenn die Asche im Aschekasten so hoch gestaut ist, dass sie den Rost von unten verschließt, brennen Rostlager un Rost mangels Kühlung Die Geräte der WF ­Serie besitzen zusätzlich unterhalb der Feuerraums einen...
  • Seite 39: Reinigung

    20 REINIGUNG • Das Aushärten der Dichtschnüre kann zu Glasbruch führen! Rechtzeitig Reinigungs­ und Wartungsarbeiten nur bei kalter Feuerstätte ausführen austauschen. – Verbrennungsgefahr! Schäden an Dichtschnüren, die durch unsachgemäße Bedienung/Reinigung auf­ Reinigen der Feuerstätte treten, sind von evtl. Garantieansprüchen ausgenommen. Wir empfehlen Reinigungsarbeiten in der Feuerstätte und an heizgasdurch­...
  • Seite 40: Reinigung Des Katalysators (Optional)

    21 REINIGUNG DES KATALYSATORS 1. Entfernen der Umlenkplatten Die Umlenkplatten befinden sich über dem Feuerraum und können bei (OPTIONAL) geöffneter Tür ohne Werkzeug entnommen werden. Auf den Platten lie­ gende Flugasche mit einem Aschesauger absaugen. Der Heizgaskatalysator wird für ausgewählte Modelle der HKD­Serie ange­ Die unteren Umlenkplatten sind zweiteilig ausgeführt und aufgesetzt.
  • Seite 41 2. Reinigung des Katalysator Die Katalysatorelemente sind in den Halterahmen eingelegt. Achten Sie darauf, dass die Elemente bei der Reinigung nicht beschädigt werden. Wir empfehlen die Reinigung mit einem Asche­/Staubsauger mit Bürs­ tenaufsatz. Damit lassen sich anhaftende Rückstände ausreichend ACHTUNG: Die Katalysatoreinheit darf nur trocken gereinigt werden. entfernen und auffangen.
  • Seite 42: Entsorgung

    22 ENTSORGUNG Recycling von edelmetallhaltigen Katalysatoren Oxidationskatalysatoren, wie sie in modernen Holzfeuerungen eingebaut Alte Heizeinsätze enthalten Wertstoffe, die einem Recycling zuzuführen sind. werden, reduzieren Emissionen von Kohlenstoffmonoxid und Kohlen wasser­ Beachten Sie die geltenden nationalen gesetzlichen Vorschriften für die Ent­ stoffen sehr zuverlässig.
  • Seite 43 DE | 43...
  • Seite 44: Fehlerbehebung

    23 FEHLERBEHEBUNG Fehler Ursache Maßnahmen Rauchaustritt in den Wohnraum Das Verbrennungsluft-Stellelement steht in Position "Gluthaltung". Stellen Sie das Verbrennungsluftstellelement auf die Anheiz- stellung. Ungünstige Witterungslage; der Schornstein erzeugt keinen aus- Setzen Sie sich mit Ihrem Schornsteinfeger in Verbindung. reichenden Unterdruck. Ein Raumluftgebläse (z.
  • Seite 45: Hinweis

    Fehler Ursache Maßnahmen Scheiben verschmutzen häufig Ungeeigneter Brennstoff Es werden zu große oder feuchte Holzscheite verwendet. Nutzen Sie den in dieser Anleitung angeführten Brennstoff. Unzureichende Verbrennungsluftzufuhr Stellen Sie das Verbrennungsluft-Stellelement in Position Anheiz- stellung oder Nennheizleistung. Prüfen Sie die Verbrennungsluftzufuhr und die Rauchgasabfuhr. Evtl.
  • Seite 46 +49 8721 771-0 +49 8721 771-100 info@brunner.de brunner.de BRUNNER Produkte werden ausschließlich vom qualifizierten Fachbetrieb angeboten und verkauft. Technische und sortimentsbedingte Änderungen sowie Irrtümer vor­ behalten. Sämtliche Abbildungen können aufpreis pflichtige Zusatzfunktionen bzw. Sonderausstattungen enthalten. Nachdruck und Vervielfältigung, auch auszugsweise, nur mit ausdrücklicher Genehmigung des...
  • Seite 47 english user GUI DE HKD | WF | WF | DF DE | 47...
  • Seite 48 Hubertus Brunner, Ulrich Brunner EN | 48...
  • Seite 49 FOREWORD As a family business, we at BRUNNER can look back on a history rich in tradition of more than 70 years. For three generations, we have been manufacturing firing systems in Eggenfelden, Lower Bavaria, which are among the best in the industry. The quality seal "Made in Germany" is not an advertising term for us, but a binding promise.
  • Seite 50 HKD 11 with EAS combustion control Surface: Concrete look with steel Stove construction: Oliver Neugebauer EN | 50...
  • Seite 51 Ash removal • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •82 parts deliveries, we recommend carrying out the BRUNNER product Cleaning •...
  • Seite 52 EN | 52...
  • Seite 53: Guarantee Bond

    fire. Open all doors and windows, use We wish you a lot of joy with your BRUNNER device, the friend for a lifetime. an electric fan, if necessary, to ensure faster air exchange within the room.
  • Seite 54: Basic Rules For Operations

    The fireplace door must always stay closed, even if the fire is not burning. Do not close or cover up the warm air vents of your fireplace. Risk of fire or BRUNNER stoves and fireplaces are designed for periodic burning. It means that overheating! always a minimal amount of firewood must be loaded, and the combustion air...
  • Seite 55 Heating between seasons Combustion air supply Proper functioning of a fireplace depends on the volume of combustion air streaming into the room. Sufficient air supply must be ensured before fire is lit. If an outside air flap is installed, it must be opened and must be left open as long fire is burning.
  • Seite 56: Glass Pane

    Door sealing ropes For example: Dry wood has a calorific value of approx. 4 kWh/kg, freshly cut BRUNNER uses exclusively high­quality door sealing ropes, which are exactly wood only 2 kWh/kg. You will need twice the amount of wood to achieve the adapted to the requirements of our heating inserts.
  • Seite 57 What amount of heat will I get when buying wood per weight? What amount of heat will I get when buying wood per volume? (1 cubic meter = 1m 1 cubic meter freshly cut wood 500 kg freshly Water content 500 kg x 2,0 kWh/kg = 1000 kWh Water content 50 % 1286 kWh...
  • Seite 58 Most suitable for use in open fireplaces are all types of hardwood, like beech or birch. Softwood species (coni­fers) have a closed­cell structure which is bursting during combustion, causing glowing embers to be thrown out of the fireplace. Hardwood is burning more calm and evenly. You can control the heat radiation intensity by volume of wood and the inter­...
  • Seite 59 Fuel quantities HKD-Series Fireplace Load volume Log length Log circumference Fireplace Load volume Log length Log circumference HKD 12 - 5,0 25 - 33 cm 20 - 30 cm HKD 2.2 / BSO 03 2,5 - 4,0 kg 25 - 33 cm 20 - 30 cm HKD 12 with MAS 25 - 33 cm...
  • Seite 60 HKD 2.2 Tunnel with door frame, low cast iron dome and adjacent storage mass Tiles: Sommerhuber EN | 60 DE | 60...
  • Seite 61 06 COMPONENTS HKD 2.2, HKD 2.6, HKD 4. AND VARIANTS HKD 2.2 / HKD 2.2 k / HKD 2.2 XL HKD 2.6 / HKD 2.6 k HKD 4. / HKD 5. / HKD 6. HKD 2.2 flach, rund, HKD 2.2 k, HKD 2.2 XL flach und rund 1 Flue gas connection 2 Glass 3 Door handle 4 Combustion air adjusting lever 5 Combustion air connection EN | 61...
  • Seite 62 HKD 6. with EAS combustion control and adjacent heat storage mass Tiles: Sommerhuber EN | 62...
  • Seite 63: Components Hkd 2.2 Tunnel, Hkd 2.2 Xl And Variants

    07 COMPONENTS HKD 2.2 TUNNEL, HKD 2.2 XL AND VARIANTS HKD 2. 2 Tunnel HKD 2.2 XL Tunnel 1 Flue gas connection 2 Glass 3 Door handle 4 Combustion air adjusting lever 5 Air supply connection EN | 63...
  • Seite 64 HKD 7 Tunnel with mounting frame, low cast iron dome and adjacent heat storage mass Cladding: BRUNNER fireplace construction plates Surface finish: Glattspachtel 200/Coloured structural putty EN | 64...
  • Seite 65: Components Hkd 7/8/13

    08 COMPONENTS HKD 7/8/13 HKD 7 HKD 8 HKD 13 1 Body 2 Flue gas connection 3 Front 4 Combustion air connection 5 Combustion air adjusting lever 6 Door handle 7 Door with glass EN | 65...
  • Seite 66 HKD 7 Tunnel with EOS stove control and negative pressure safety switch off USA Storage stove with adjacent heat storage mass EN | 66 DE | 66...
  • Seite 67: Components Hkd 7/8/13 Tunnel

    09 COMPONENTS HKD 7/8/13 TUNNEL HKD 7 TUNNEL HKD 8 TUNNEL HKD 13 TUNNEL 1 Body 2 Flue gas connection 3 Front 4 Combustion air connection 5 Combustion air adjusting lever 6 Door handle 7 Door with glass EN | 67...
  • Seite 68 HKD 11 with mounting frame, low cast iron dome and adjacent storage mass Tiles: Kaufmann EN | 68...
  • Seite 69: Components Hkd 11/12 And Variants

    10 COMPONENTS HKD 11/12 AND VARIANTS HKD 11l / HKD 11r HKD 12 1 Body 2 Flue gas connection 3 Combustion air adjusting lever 4 Combustion air connection 5 Door handle 6 Door with glass EN | 69...
  • Seite 70 DF 33 with niche panel­cladding 01 Storage stove with adjacent heat storage mass and plinth frame (basic element) Tiles: Seyffarth EN | 70...
  • Seite 71: Components Df

    11 COMPONENTS DF DF 33 1 DF Standard 2 Niche support 3 Flue gas outlet 4 door handle/twist handle 5 Remote control (optional) 6 motorized drive (optional) 7 Air supply 8 Combustion air adjus­ ting lever 9 Niche cladding 10 EOS/EAS­actuator (optional) without illustration: On­wall box with board(optional) EN | 71...
  • Seite 72 WF 33 ­ Hand ceramics Design: Stefan Ziegler EN | 72 DE | 72...
  • Seite 73: Components Wf

    12 COMPONENTS WF WF 25 WF 33 WF 50 1 Body 2 Flue gas connection 3 Front plate (790 x 420 mm, 830 x 480 mm, 895 x 480 mm) 4 Combustion air connection 5 Combustion air adjusting lever 6 Door handle 7 Door with glass EN | 73 DE | 73...
  • Seite 74 33 with cast iron front panel 830 x 480 mm Warming compartment with simple HF air grille EN | 74...
  • Seite 75: Components Wf (Grate Firing)

    13 COMPONENTS WF R (GRATE FIRING) 1 Body 2 Flue gas connection 3 Front plate (790x420 mm, 830x480 mm, 895x480 mm) 4 Combustion air connection 5 Combustion air adjusting lever 6 Door handle 7 Door with glass 8 Shaker grate adjusting lever 9 Fuel selection lever 10 Ash box EN | 75...
  • Seite 76: Adjusting Of Combustion Air

    14 ADJUSTING OF COMBUSTION AIR The combustion air flows into the firebox via a combustion air connection. The combustion air flap is integrated into the floor assembly and, in the version with manual operation, is operated with the combustion air control element. WF/WF Heating position: Combustion air control element on...
  • Seite 77: Fuel­dependent Fireplace Setting

    15 FUEL­DEPENDENT FIREPLACE SETTING Operation of the WFR with lignite is only permitted in the "Kohle" (“coal”) operating setting. If coal fuel is burned in the wrong operating (ONLY WF ­SERIES) setting "Holz" (“wood”), the combustion chamber, reheating surface The tiled stove insert of the WFR­series can be operated with either wood and chimney will become tarred and damp.
  • Seite 78: Turning The Df

    16 TURNING THE DF FIRE HAZARD! Turning with manual operation The DF must not be turned into a position where combustible materials To turn the DF by hand, insert the door handle/rotating handle into the rear are located or standing in the radiation range of 100 cm in front of the position.
  • Seite 79: Motor Drive

    Turning with motor drive When pressing the DF rotates to the right or left as The operation is performed with the remote control. It is not possible to far as it will go. operate the motor drive directly on the DF. If you would like to interrupt this movement, press any key.
  • Seite 80: Lighting Fire In A Cold Fireplace

    17 LIGHTING FIRE IN A COLD FIREPLACE 5. After heating up successfully, you can move the combustion air control element to the nominal heating output position if desired. 1. Check whether the ash bed is not too high. Maximum height 3 ­ 5 cm 6.
  • Seite 81: Stoking Up In A Warm Fireplace

    18 STOKING UP IN A WARM FIREPLACE 1. Move the combustion air control element to the heating position and Additional information for HKD 2.2 / 2.2 XL / 2.2k: The text angle in the lower door web area is designed to be removable so place the desired filling quantity on the base embers.
  • Seite 82: Ash Removal

    19 ASH REMOVAL The ash can be removed from the combustion chamber with an ash shovel when cold. It is essential that you follow the instructions in the "Safety instructions" ATTENTION: Empty the ash box in time! chapter. If the ash in the ash box is piled up so high that it closes the grate from below, the grate bearing and grate will burn out due to lack of cooling The fireplace inserts of the WFR­series also have an ash box below the com­...
  • Seite 83: Cleaning

    20 CLEANING Lifetime of sealing ropes will be significantly shorter, if they are soaked by fluids or cleaning agents. Only carry out cleaning and maintenance work when the fireplace is Curing of the sealing rope can lead to glass breakage! Replace it when cold –...
  • Seite 84: Cleaning Of Catalytic Converter (Optional)

    21 CLEANING OF CATALYTIC CONVERTER 1. Removal of deflector plates Deflector plates are installed above the combustion chamber and can (OPTIONAL) be removed without any tools through the open fireplace door. Remove the ash deposits from deflector plates with a vacuum cleaner. The heating gas catalyst is offered for selected models of the HKD­series.
  • Seite 85 2. Catalytic converter cleaning The catalyst elements are inserted into the holding frame. Be careful not to damage the elements during cleaning. We recommend cleaning with a vacuum/ash cleaner with brush attach¬ment. Doing so, it is possible to remove and evacuate the adher­ CAUTION: The catalytic converter unit can be cleaned only in dry condi­...
  • Seite 86: Disposal

    22 DISPOSAL Recycling of catalytic converters containing precious metals Oxidative catalytic converters, as installed in modern wood stoves, are very Fireplace inserts contain valuable materials that must be recycled. Observe effective at reducing emissions of carbon monoxide and hydrocarbons. This the applicable national legal regulations for disposal.
  • Seite 87 EN | 87...
  • Seite 88: Troubleshooting

    A room ventilator (e.g. extractor hood) or mechanical ventilation Turn off the room ventilator or mechanical ventilation system. system is causing negative pressure in the room, which es stron- Install a negative pressure monitoring device (e.g. BRUNNER USA). ger than the chimney draft. Combustion air supply is blocked.
  • Seite 89: Note

    Fehler Ursache Maßnahmen Glass panes are often dirty Unsuitable fuel Wood is damp or too big pieces of firewood are used. Use the recommended fuel as indicated in these instructions. Insufficient combustion air supply Set the combustion air lever in position 1 or position 2. Check the combustion air supply and smoke outlet.
  • Seite 90 +49 8721 771-100 info@brunner.de brunner.de BRUNNER products are offered and sold exclusively by qualified dealers. Technical and range­related changes as well as errors reserved. All im­ages may contain additional functions or special equipment that are subject to a surcharge. Reprint­...

Inhaltsverzeichnis