Seite 1
DB6 Pro DJ Booth Large Ref. nr.: 180.092 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ V1.0...
ENGLISH Congratulations to the purchase of this Vonyx product. Please read this manual thoroughly prior to using the product in order to benefit fully from all features. Keep the manual for future reference. UNPACKING INSTRUCTION Carefully unpack the box upon receipt. Check the contents to ensure that all parts are present and have been received in good condition.
Seite 3
6. Tighten the TV (with mount) securely by screwing the fastening rod tightly. M5x110 screws 7. Attach the lycra covers (hook and loop system). 8. Slide together the 2 worktop desk parts and fix with a butterfly type screw. Hook the worktop into the base frame. M8*20 butterfly screw Ø24-8 washer 9.
Seite 4
NEDERLANDS Gefeliciteerd met de aankoop van dit Vonyx-product. Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het product in gebruik neemt, zodat u optimaal gebruik kunt maken van alle functies. Bewaar de handleiding voor toekomstig gebruik. UITPAKINSTRUCTIE Pak de doos bij ontvangst voorzichtig uit. Controleer de inhoud om er zeker van te zijn dat alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat zijn ontvangen.
Seite 5
6. Zet de tv (met steun) goed vast door de bevestigingsstaafschroeven stevig vast te draaien. M5x110 bouten 7. Bevestig de lycra wanden (klittenbandsysteem). 8. Schuif de 2 werkbladonderdelen in elkaar en zet ze vast met een vleugelschroef. Haak het werkblad in het onderstel. M8*20 vleugelschroef Ø24-8 sluitring 9.
DEUTSCH Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Vonyx-Produkts. Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt benutzen, um alle Funktionen optimal nutzen zu können. Bewahren Sie das Handbuch für den späteren Gebrauch auf. AUSPACKHINWEISE Packen Sie den Karton nach Erhalt sorgfältig aus. Überprüfen Sie den Inhalt, um sicherzustellen, dass alle Teile vorhanden sind und in gutem Zustand erhalten wurden.
Seite 7
6. Sichern Sie das Fernsehgerät (mit Halterung), indem Sie die Schrauben der Befestigungsstange fest anziehen. M5x110 Bolzen 7. Befestigen Sie die Lycra-Wände (Klettsystem). 8. Schieben Sie die 2 Arbeitsplattenteile zusammen und sichern Sie sie mit einer Flügelschraube. Hängen Sie die Arbeitsplatte in das Chassis ein.
ESPAÑOL Enhorabuena por la compra de este producto Vonyx. Por favor, lea este manual detenidamente antes de utilizar el producto con el fin de beneficiarse plenamente de todas las características. Guarde el manual para futuras consultas. INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE Desembale cuidadosamente la caja al recibirla. Compruebe el contenido para asegurarse de que todas las piezas están presentes y se han recibido en buenas condiciones.
Seite 9
6. Fije el televisor (con soporte) apretando firmemente los tornillos de la barra de montaje. Tornillos M5x110 7. Fije las paredes de lycra (sistema de velcro). 8. Deslice las 2 partes de la encimera y fíjelas con un tornillo de mariposa. Enganche la encimera en el chasis. Tornillo de mariposa M8*20 Arandela Ø24-8 9.
FRANÇAIS Nous vous félicitons d'avoir acheté ce produit Vonyx. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le produit afin de bénéficier pleinement de toutes ses fonctions. Conservez le manuel pour toute référence ultérieure. INSTRUCTIONS DE DÉBALLAGE Déballez soigneusement la boîte dès réception. Vérifiez le contenu pour vous assurer que toutes les pièces sont présentes et qu'elles ont été...
Seite 11
6. Fixez le téléviseur (avec support) en serrant fermement les vis de la barre de montage. Boulons M5x110 7. Fixer les parois en lycra (système velcro). 8. Faites glisser les deux parties du plan de travail ensemble et fixez-les à l'aide d'une vis à oreilles. Accrocher le plan de travail au châssis.
POLSKI Gratulujemy zakupu tego produktu firmy Vonyx. Prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją przed rozpoczęciem korzystania z produktu, aby w pełni wykorzystać wszystkie jego funkcje. Instrukcję należy zachować na przyszłość. INSTRUKCJA ROZPAKOWYWANIA Ostrożnie rozpakuj pudełko po jego otrzymaniu. Sprawdź zawartość, aby upewnić się, że wszystkie części są...
Seite 13
6. Zabezpiecz telewizor (ze wspornikiem), mocno dokręcając śruby listwy montażowej. Śruby M5x110 7. Przymocuj ścianki z lycry (system rzepów). 8. Zsuń ze sobą 2 części blatu roboczego i zabezpiecz je śrubą motylkową. Zaczep blat roboczy do podwozia. Śruba skrzydełkowa M8*20 Podkładka Ø24-8 9.
ČESKY Gratulujeme k nákupu tohoto produktu Vonyx. Před použitím výrobku si prosím důkladně přečtěte tento návod, abyste mohli plně využívat všechny jeho funkce. Příručku si uschovejte pro budoucí použití. POKYNY K VYBALOVÁNÍ Po obdržení krabici pečlivě vybalte. Zkontrolujte obsah a ujistěte se, že jsou všechny díly přítomny a že byly doručeny v dobrém stavu.
Seite 15
6. Upevněte televizor (s podpěrou) pevným utažením šroubů montážní tyče. Šrouby M5x110 7. Připevněte stěny z lycry (systém suchých zipů). 8. Zasuňte 2 díly pracovní desky k sobě a zajistěte je křídlovým šroubem. Zahákněte pracovní desku do podvozku. Křídlový šroub M8*20 Podložka Ø24-8 9.
Seite 16
TECHNICAL SPECIFICATION / TECHNISCHE SPECIFICATIE / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / SPECYFIKACJA TECHNICZNA / TECHNICKÁ SPECIFIKACE Material : Aluminum, Lycra Screen size : 32" - 65" VESA : 200x200, 300x200, 300x300, 400x200, 400x300, 400x400, 600x400 Dimensions (L x W x H) : 1460 x 730 x 1110mm Dimensions: Internal : 1400 x 700 x 915mm...
Seite 17
VX1200 2-Way Full Range System Ref. nr.: 170.106 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D'INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBSŁUGI V2.0...
Seite 18
ENGLISH Congratulations to the purchase of this Vonyx product. Please read this manual thoroughly prior to using the product in order to benefit fully from all features. Read the manual prior to using the product. Follow the instructions in order not to invalidate the warranty. Take all precautions to avoid fire and/or electrical shock.
BACKPANEL Bass volume control Master volume control Subwoofer volume control Speaker output satellite / Top speaker (NL2) Mix output (XLR) Power switch 230VAC / 50Hz Aux in-/output (cinch) Microphone input (XLR / Jack 6.3mm) Line input (XLR / Jack 6.3mm) Treble volume control Microphone volume control Microphone echo control...
Seite 20
NEDERLANDS Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Vonyx product. Neemt u a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. Lees deze handleiding eerst door alvorens het product te gebruiken. Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen.
Seite 22
DEUTSCH Vielen Dank für den Kauf dieses Vonyx gerat. Nehmen Sie sich einen Augenblick Zeit, um diese Anleitung sorgfältig durchzulesen, damit sie die Möglichkeiten, die unser Produkt bietet, sofort voll ausnutzen können. Lesen Sie erst die Anleitung vollständig vor der ersten Inbetriebnahme durch. Befolgen Sie die Anweisung, da sonst jeglicher Garantieanspruch verfällt.
RÜCKSEITE Bass regler Master Lautstärkeregler Subwoofer Lautstärkeregler Lautsprecher Ausgang Satellit 1 und Satellit 2 Mix Ausgang (XLR) Netzschalter 230VAC / 50Hz Eingang AUX Ein-/Ausgang RCA Anschluss Mikrofon Eingang für XLR / Jack 6.3mm Line Eingang für Jack 6.3mm Treble regler Mikrofon Lautstärkeregler Mikrofon Echo regler...
Seite 24
Esta garantía no es aplicable en caso de accidente o daños ocasionados por uso indebido del aparato o mal uso del mismo. Vonyx no se hace responsable de daños personales causados por el no seguimiento de las normas e instrucciones...
PANEL TRASERO Control volúmen de Bajos Control volúmen Master Control volúmen Subwoofer Control volúmen Subwoofer Salida de mezcla (XLR) Interruptor Power 230VAC / 50Hz Conector RCA AUX in-/out Entrada Micrófono Jack 6.3mm Entrada Linea Jack 6.3mm Control volúmen agudos Control volúmen Micrófono Control volúmen Echo Micrófono...
Seite 26
La garantie deviendrait également caduque en cas d’accidents ou dommages causes par une utilisation inappropriée de l’appareil ou un non respect des consignes présentes dans cette notice. Vonyx ne pourrait être tenu responsable en cas de dommages matériels ou corporels causés par un non respect...
FACE ARRIERE Réglage volume des graves Réglage volume Master Réglage volume Subwoofer Sortie haut-parleur satellite 1 et satellite 2 Sortie de mélange (XLR) Interrupteur secteur Alimentation 230 VAC / 50 Hz Prise RCA entrée / sortie AUX Entrée microphone, jack 6.3 Entrée Ligne, jack 6.3 Réglage volume des aigus Réglage volume microphone...
Seite 28
POLSKI Gratulujemy zakupu urządzenia marki Vonyx. Proszę o przeczytanie instrukcji przed użyciem urządzenia, aby jak najlepiej móc wykorzystać jego możliwości. Przeczytaj tę instrukcję przed pierwszym użyciem urządzenia. Postępuj zgodnie z instrukcją, aby nie utracić gwarancji. Zwróć uwagę na wszystkie ostrzeżenia, aby uniknąć pożaru lub/oraz porażenia prądem. Naprawy mogą być przeprowadzane jedynie przez autoryzowany serwis.
PANEL TYLNY Regulacja poziomu tonów niskich Główny poziom głośności Poziom głośności subwoofera Wyjście głośnikowe dla satelity 1 I 2 Wyjście Mix (XLR) Włącznik zasilania Gniazdo zasilania 230VAC / 50Hz Wejście/wyjście AUX RCA Wejście mikrofonowe Jack 6,3mm Wejście liniowe Jack 6,3mm Regulacja poziomu tonów wysokich Poziom głośności mikrofonu Regulacja poziomu efektu echo dla mikrofonu...
Seite 34
AUTO Auto Au-1 Auto program 1 Au-2 Auto program 2 Au-3 Auto program 3 SOUND Soun So-1 Sound program 1 So-2 Sound program 2 So-3 Sound program 3 SPEED SPEE SP 1—SP9 Speed value for program adjustable SENSITIVITY SEns Se 1—Se9 MIC value adjustable SILENT SCENE SILE...
Seite 35
Auto /Sound Mode 000-009 No function 010-199 Auto DMX 200-255 Sound DMX Mode speed 000-255 Auto DMX / Sound DMX Speed(From slow to fast) Laser 000-009 No function 010-099 100-199 Green 200-255 Red +Green Laser 000-009 No function 010-127 Anticlockwise ( From slow to fast ) 128-137 No function 138-255...
Seite 36
Channel 010-029 030-049 Green 050-069 Blue 070-089 White 090-109 Red +Green 110-129 Red + Blue 130-149 Red + White 150-169 Green +Blue 170-189 Green + White 190-209 Blue + White 210-219 Red +Green +Blue 220-229 Red +Green + White 230-239 Red + Blue + White 240-249 Green +Blue + White...
Seite 37
Laser 000-009 No function 010-099 100-199 Green 200-255 Red +Green Laser strobe 000-009 No function 010-255 Strobe ( From slow to fast) White strobe 000-009 No function 010-127 Anticlockwise ( From slow to fast ) 128-137 No function 138-255 Clockwise ( From slow to fast ) White strobe 000-009 No function...
Seite 38
Laser 000-009 No function 010-099 100-199 Green 200-255 Red +Green Laser Strobe 000-009 No function 010-255 Strobe ( From slow to fast ) Laser rotation 000-009 No function 010-127 Anticlockwise ( From slow to fast ) 128-137 No function 138-255 Clockwise ( From slow to fast ) White dimmer 000-255...
Seite 41
180.620 LS25A Light Stand Adjustable 25kgs Stable lighting stand on a foldable tripod. Product colour : Black Max height 2.2m Material : Metal Ideal for PARBARS Dimensions: Folded : 101 x 12 x 11.5cm Foldable tripod Dimensions: Min height : 1150mm Rubber feet Dimensions: Max height : 2200mm Tube 35mm...