Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ProBreeze PB-AC-10 Bedienungsanleitung
ProBreeze PB-AC-10 Bedienungsanleitung

ProBreeze PB-AC-10 Bedienungsanleitung

12000 btu intelligente tragbare klimaanlage
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manuale di istruzioni
Manual de instrucciones
Handleiding
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
Model PB-AC-10
12000 BTU Smart Portable Air Conditioner
IMPORTANT INSTRUCTIONS
- RETAIN FOR FUTURE USE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ProBreeze PB-AC-10

  • Seite 1 Instruction Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Handleiding Bruksanvisning Instrukcja obsługi Model PB-AC-10 12000 BTU Smart Portable Air Conditioner IMPORTANT INSTRUCTIONS - RETAIN FOR FUTURE USE...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS Interactive contents page - click title below to view chapter Safety Instructions................Page 4 Specific Information Regarding R290 Refrigerant Gas ..Page 7 Batteries ....................Page 8 Symbols Explained ................Page 9 Specification ..................Page 9 Parts ....................Page 10 Control Panel ..................Page 11 Installation ..................
  • Seite 3 Troubleshooting ................Page 21 Error Codes ..................Page 22 Recycling and Disposal .............. Page 22 Declaration of Conformity ............Page 23 PSTI Statement of Compliance ..........Page 23 Deutsch ..................... Page 24 Français .................... Page 47 Italiano ....................Page 69 Español ....................
  • Seite 4: Safety Instructions

    12000 BTU SMART PORTABLE AIR CONDITIONER MODEL PB-AC-10 Thank you for choosing to purchase a product from Pro Breeze. Please read the entire manual carefully prior to first use and keep in a safe place for future reference. SAFETY INSTRUCTIONS ―...
  • Seite 5 under carpeting or cover it with rugs, runners or similar. • Place the appliance on a flat, stable and dry surface and always keep the appliance in an upright position. Operating the appliance in any other position could cause a hazard. •...
  • Seite 6 frequency and power) complies with the rating label of the appliance. • Do not operate the appliance with wet hands. • Do not use this appliance near water or in the immediate surroundings of a bath, shower or a swimming pool. Never place the appliance where it may fall into a bathtub or other water container.
  • Seite 7: Specific Information Regarding R290 Refrigerant Gas

    unsafe and will void your warranty. • The appliance is only to be used with the power adapter provided. Do not use other chargers or power adapters as this may damage the appliance. Specific Information Regarding R290 Refrigerant Gas CAUTION RISK OF FIRE WARNING: THE APPLIANCE MUST BE INSTALLED, OPERATED AND STORED IN A ROOM WITH A FLOOR AREA LARGER...
  • Seite 8: Batteries

    prevent mechanical failure. • Individuals who operate or work on the refrigerant circuit must have the appropriate certification issued by an accredited organisation that ensures competence in handling refrigerants according to a specific evaluation recognised by associations in the industry. •...
  • Seite 9: Symbols Explained

    WARNING: The symbol shows that this appliance uses a flammable refrigerant. If the refrigerant leaks and is exposed to an external ignition source, there is a risk of fire. SPECIFICATIONS ― ― Model: PB-AC-10-EU Product Dimensions: 35.8 x 30 x 74.5cm Voltage: 220-240V~ Frequency/ Phase:...
  • Seite 10: Parts

    PARTS ― ― Front View Control panel Horizontal louvre Wheels Rear View Holder Handle Air inlet grille Air outlet grille Continuous drainage cap/continuous water outlet Bottom drainage cap/bottom water outlet Air inlet grille Power cord tidy Accessories 2*AAA batteries + remote control Square heat exhaust hose connector Heat exhaust hose Heat exhaust hose short connector...
  • Seite 11: Control Panel

    These images are for reference only, please refer to your product. If you find you’re missing any parts from your order, please contact our customer care team by emailing help@probreeze.com for fast and friendly help. CONTROL PANEL ― ― Power button...
  • Seite 12: Installation

    Remote Control Power button Timer button Cooling mode button Fan-only mode button Dry (dehumidifying) mode button Up/Down buttons High fan speed button Medium fan speed button Low fan speed button Swing button Sleep mode button Temperature unit button INSTALLATION ― ― Prior to and after installation adhere to the below: When moving the appliance to the chosen location, ensure it is kept in an upright...
  • Seite 13 Exhaust Hose Assembly In this stage, you will be assembling the hose and will need… • Square connector • Heat exhaust hose • Heat exhaust hose short connector Insert the square connector into the heat exhaust hose short connector. Rotate the circular connector counterclockwise to lock it into the end of the heat exhaust hose.
  • Seite 14 Notes: • If your window opening is smaller than the minimum length of the sealing board assembly trim to desired length using a hack saw. • If your window opening is larger than the maximum length of the sealing board assembly use plywood or similar to fill the gap.
  • Seite 15: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS ― ― Power Button Press once to turn your device ON/OFF. Fan Speed Press to choose between high, medium and low speed. Note: You cannot change the fan speed in dry mode. Button Up & Down Use the up and down buttons to: Buttons Set desired temperature when in cooling mode.
  • Seite 16: Pro Breeze App Setup

    Setting a Turn-On Timer Ensure the appliance is plugged in and the power socket is turned on. Press the timer button to activate the timer function. Press the up and down buttons to set the desired time (1-24 hours) until turn-on. The time digits will blink five times to confirm a timer has been set and the timer indicator light will remain illuminated.
  • Seite 17 • The Pro Breeze app must have already been downloaded and the appliance successfully paired with the Pro Breeze app. • The Amazon Alexa app must have already been downloaded. • An Amazon Echo device must be paired with the Amazon Alexa app. To connect Pro Breeze Smart Air Conditioner to an Amazon Echo device via Wi-Fi through the Pro Breeze app follow the below steps.
  • Seite 18: Emptying The Water Tank And Continuous Drainage

    EMPTYING THE WATER TANK AND CONTINUOUS DRAINAGE ― ― Your smart air conditioner also acts as a dehumidifier, extracting moisture from the surrounding air. This water is either stored in the water tank (and needs emptying) or can be automatically drained through the continuous drainage hose.
  • Seite 19: Cleaning

    CLEANING ― ― WARNING: NEVER LEAVE WATER IN THE WATER TANK WHEN THE APPLIANCE IS NOT IN USE, MICROORGANISMS CAN GROW IN STAGNANT WATER, THE WATER TANK SHOULD BE EMPTIED AND CLEANED REGULARLY. WARNING: ALWAYS TURN THE APPLIANCE OFF AND UNPLUG THE POWER CORD FROM THE ELECTRICAL OUTLET BEFORE HANDLING OR CLEANING IT.
  • Seite 20: Exterior Cleaning

    • Do not attempt to clean the appliance in any other way than that detailed by the manufacturer. • Cleaning and user maintenance shall not be made by children. • Always empty the water tank, clean and dry the appliance when not in use to prevent mould. Exterior Cleaning: •...
  • Seite 21: Safety Features

    appliance to fully dry. Turn off the appliance, replace both the continuous and bottom drainage caps and drainage plugs, and unplug the power cord. Remove the heat exhaust hose. Remove the batteries from the remote control. Ensure the appliance and water tank are clean and dry before storage. Do not kink or wrap the power cord and plug around the appliance, as this may cause the insulation to weaken or split, particularly where it enters the appliance.
  • Seite 22: Error Codes

    Direct Sunlight Move the unit out of direct sunlight Doors and windows are open/ Close doors and windows and there are many heat sources in remove heat sources the room The unit stops frequently The filter screen is dirty Clean the filter screens or replace them The Air inlet or air outlet is Remove the blockage...
  • Seite 23: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY ― ― Hereby, One Retail Group Limited declares that the radio equipment PB-AC-10 is in compliance with the Radio Equipment Regulations 2017. The full text of the UK Declaration of Conformity is available at the following internet address: https://probreeze.com/ec-delcaration-of-conformity/...
  • Seite 24: Sicherheitshinweise

    12000 BTU INTELLIGENTE TRAGBARE KLIMAANLAGE MODELL PB-AC-10 Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf eines Produkts von Pro Breeze entschieden haben. Bitte lesen Sie das gesamte Handbuch vor der ersten Nutzung sorgfältig durch und bewahren Sie es für später an einem sicheren Ort auf.
  • Seite 25 verwenden, schalten Sie es ab und trennen Sie es von der Stromversorgung. • Verlegen Sie das Netzkabel nicht so, dass man darüber stolpern kann. Verlegen Sie das Netzkabel nicht unter dem Teppichboden und bedecken Sie es nicht mit Teppichen, Läufern oder Ähnlichem. •...
  • Seite 26 • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden. • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen...
  • Seite 27: Spezifische Informationen Zum Kältemittelgas R290

    hängen Sie das Gerät niemals am Netzkabel auf. • Knicken oder wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät, da dies dazu führen kann, dass die Isolierung beschädigt wird oder reißt, insbesondere dort, wo sie in das Gerät eintritt. • Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Sicherung.
  • Seite 28 und nicht über den typischen Geruch von Erdgas- und Propantanks verfügt. • Verwenden Sie keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Mittel, um den Abtauvorgang zu beschleunigen oder zu reinigen. • Das Gerät muss an einem Ort aufgestellt werden, an dem keine dauerhaften Zündquellen wie offenes Feuer, Gas oder Elektrogeräte in Betrieb sind.
  • Seite 29 Verschlucken. Das Verschlucken kann zu Verätzungen, Perforation des Weichgewebes und zum Tod führen. Innerhalb von 2 Stunden nach der Einnahme können schwere Verbrennungen auftreten. Wenn Sie vermuten, dass Ihr Kind eine Batterie verschluckt hat, suchen Sie sofort einen Arzt auf. •...
  • Seite 30: Erklärung Der Symbole

    WARNUNG: Das Symbol zeigt an, dass dieses Gerät ein brennbares Kältemittel verwendet. Wenn das Kältemittel austritt und einer externen Zündquelle ausgesetzt ist, besteht Brandgefahr. SPEZIFIKATIONEN ― ― Modell: Produktabmessungen: PB-AC-10-EU 35,8 x 30 x 74,5cm Spannung: Frequenz/Phase: 220-240V~ 50Hz/1Ph Nenneingangsstrom: Kühlkapazität:...
  • Seite 31 BAUTEILE ― ― Vorderansicht Schalttafel Horizontales lüftungsgitter Räder Rückansicht Halterung Griff Lufteinlassgitter Luftauslassgitter Kontinuierliche entleerungskappe/kontinuierlicher wasserablauf Bodenablaufkappe/bodenwasserablauf Lufteinlassgitter Netzkabel & stecker Zubehör 2 x AAA-batterien + fernbedienung Quadratischer wärmeabluftschlauchanschluss Wärmeablassschlauch Kurzer stecker des wärmeablassschlauchs Fensterdichtungsbrett-kit (Panel A & B + Clip) 600mm wasserschlauch Klappbare fenstergewebedichtung Klettverschluss...
  • Seite 32 Diese Bilder dienen nur als Referenz, sehen Sie bitte direkt am Produkt nach. Sollten Sie feststellen, dass Teile Ihrer Bestellung fehlen, kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst unter Senden Sie eine E-Mail an help@probreeze.com, um schnelle und freundliche Hilfe zu erhalten.
  • Seite 33 Fernbedienung Netzschalter Timer-taste Taste für kühlmodus Taste für nur-lüfter-modus Taste für den trockenmodus (Entfeuchtungsmodus) Auf / Ab-tasten Taste für hohe lüftergeschwindigkeit Taste für mittlere lüftergeschwindigkeit Taste für niedrige lüftergeschwindigkeit Schwenktaste Schlafmodus-taste Taste für temperatureinheit INSTALLATION ― ― Beachten Sie vor und nach der Installation Folgendes: Stellen Sie beim Aufstellen des Geräts an den ausgewählten Ort sicher, dass es aufrecht steht.
  • Seite 34 Zusammenbau des Abluftschlauchs In dieser Phase montieren Sie den Schlauch montieren und brauchen dafür Folgendes ... • Quadratischer Anschluss • Wärmeabluftschlauch • Kurzanschluss für den Wärmeabluftschlauch Stecken Sie den Vierkantanschluss in den kurzen Anschluss des Wärmeabluftschlauchs. Drehen Sie den runden Anschlussstecker gegen den Uhrzeigersinn, um ihn am Ende des Wärmeabfuhrschlauchs zu verriegeln.
  • Seite 35 Anmerkungen: • Wenn Ihre Fensteröffnung kleiner ist als die Mindestlänge der Dichtungsplattenbaugruppe, kürzen Sie diese mit einer Metallsäge auf die gewünschte Länge. • Wenn Ihre Fensteröffnung größer ist als die maximale Länge der Dichtungsplattenanordnung, verwenden Sie Sperrholz oder Ähnliches, um die Lücke zu füllen.
  • Seite 36 BEDIENUNGSANLEITUNG ― ― Netzschalter Einmal drücken, um das Gerät ein- und auszuschalten. Lüftergeschwindigkeit Zur Auswahl zwischen hoher, mittlerer und niedriger Geschwindigkeit drücken. Taste Hinweis: Sie können die Lüftergeschwindigkeit im Trockenmodus nicht ändern. Auf und ab Tasten Verwenden Sie die Auf- und Ab-Tasten, um: Die gewünschte Temperatur im Kühlmodus einzustellen.
  • Seite 37 Schlafmodus Um den Schlafmodus einzuschalten, drücken Sie gleichzeitig die Timer- und die Aufwärtstaste. Aktivieren Sie den Schlafmodus, um den Energieverbrauch im Kühlmodus zu reduzieren. Zum Aktivieren drücken Sie die Sleep-Taste auf der Fernbedienung oder gleichzeitig die Timer- und die Abwärts-Taste auf dem Bedienfeld. Auf der Anzeige blinkt fünfmal SL, was anzeigt, dass der Schlafmodus eingestellt wurde, und zeigt dann wieder die eingestellte Temperatur an.
  • Seite 38: Pro Breeze App Einrichtung

    PRO BREEZE APP EINRICHTUNG ― ― Scannen Sie den QR-Code, um unsere zentrale App für das Smart-Device-Management herunterzuladen. Steuern Sie Ihr Gerät über die App, richten Sie Zeitpläne ein, um Ihr Gerät ein- und auszuschalten. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass Ihr Wi-Fi-Netzwerk auf 2,4 GHz eingestellt ist, um eine erfolgreiche Kopplung zu gewährleisten.
  • Seite 39: Leeren Des Wassertanks Und Kontinuierliche Entwässerung

    Schritt 1: Öffnen Sie die Amazon Alexa App. Schritt 2: Gehen Sie zu „Geräte“. Schritt 3: Tippen Sie auf das „+“-Symbol, um ein neues Gerät hinzuzufügen. Schritt 4: Tippen Sie auf den Gerätenamen und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um das Gerät zu koppeln.
  • Seite 40 VERWENDET WIRD. IN STEHENDEM WASSER KÖNNEN SICH MIKROORGANISMEN BILDEN. DER WASSERTANK SOLLTE REGELMÄSSIG GELEHRT UND GEREINIGT WERDEN. So leeren Sie den Wassertank: Schritt 1: Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Schritt 2: Den Luftauslassschlauch abziehen und zerlegen. Stellen Sie eine flache Schale unter den Wasserauslass.
  • Seite 41: Reinigung

    REINIGUNG ― ― WARNUNG: LASSEN SIE NIEMALS WASSER IM WASSERTANK, WENN DAS GERÄT NICHT VERWENDET WIRD. IN STEHENDEM WASSER KÖNNEN SICH MIKROORGANISMEN BILDEN. DER WASSERTANK SOLLTE REGELMÄSSIG GELEHRT UND GEREINIGT WERDEN. WARNUNG: SCHALTEN SIE DAS GERÄT IMMER AUS UND ZIEHEN SIE DAS NETZKABEL AUS DER STECKDOSE, BEVOR SIE ES HANDHABEN ODER REINIGEN.
  • Seite 42: Außenreinigung

    DIES ZU EINEM BRAND UND / ODER ZU EINEM ELEKTRISCHEN SCHLAG FÜHREN KANN. • Versuchen Sie nicht, das Gerät anders als vom Hersteller angegeben zu reinigen. • Die Reinigung und Benutzerwartung darf nicht von Kindern durchgeführt werden. • Entleeren Sie stets den Wassertank, reinigen und trocknen Sie das Gerät, wenn Sie es nicht benutzen, um Schimmel vorzubeugen.
  • Seite 43: Aufbewahrung

    AUFBEWAHRUNG ― ― Langzeitlagerung: Leeren Sie den Wassertank und ziehen Sie sowohl die durchgehenden als auch die unteren Abflusskappen und Ablassstopfen ab und ziehen Sie den Stecker heraus. Lassen Sie das Gerät 12 Stunden lang im Nur-Lüfter-Modus bei niedriger Lüftergeschwindigkeit laufen, damit das Innere des Geräts vollständig trocknen kann.
  • Seite 44: Fehlercodes

    Problem Ursache Lösung Keine Anzeige Setzen Sie den Schutzschalter am Kabel des Geräts zurück Das Symbol für vollen Schalten Sie das Gerät aus Wassertank leuchtet. Oder das und ziehen Sie den Stecker. Display zeigt „FL“ an Entleeren Sie anschließend den Das Gerät funktioniert nicht Wassertank wie im Handbuch beschrieben.
  • Seite 45: Konformitätserklärung

    Verbindung herstellen. Der Endnutzer ist dafür verantwortlich, die Daten auf den Elektro- und Elektronik-Altprodukten vor deren Entsorgung zu löschen. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ― ― Hiermit erklärt One Retail Group Limited, dass die Funkausrüstung PB-AC-10 den Funkausrüstungsvorschriften 2017 entspricht. Der vollständige Text der britischen Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://probreeze.com/ec-delcaration-of-conformity/...
  • Seite 46: Psti-Konformitätserklärung

    PSTI-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ― ― Hiermit erklärt One Retail Group Limited, dass PB-AC-10 den Anforderungen entspricht. Verordnung 2023 zur Produktsicherheit und Telekommunikationsinfrastruktur (Sicherheitsanforderungen für relevante verbindbare Produkte). Der vollständige Text der britischen PSTI-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://probreeze.com/pages/psti-compliance/ Deutsch | 46 of 178...
  • Seite 47: Consignes De Sécurité

    CLIMATISEUR PORTABLE INTELLIGENT 12000 BTU MODÈLE PB-AC-10 Merci d’avoir acheté un produit Pro Breeze. Veuillez lire attentivement le manuel dans son intégralité avant la première utilisation et le conserver en lieu sûr pour toute référence ultérieure. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ― ―...
  • Seite 48 • Évitez de placer le câble d’alimentation dans une zone où il pourrait présenter un risque de trébuchement. Ne pas placer le câble d’alimentation sous une moquette ou un tapis, et ne pas couvrir, d’un tapis des patins ou tout autre revêtement similaire.
  • Seite 49 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances s'ils ont bénéficié d'une surveillance ou d'instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et s'ils comprennent les risques encourus. •...
  • Seite 50: Risk Of Fire

    • N’utilisez pas l’appareil si les protections de sécurité ont été retirées. • Ne pas utiliser l'appareil s'il présente des signes de dommages, ou si le câble d'alimentation ou l'un des accessoires fournis est endommagé. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son représentant ou toute personne qualifiée, afin d’éviter tout danger.
  • Seite 51 • L’appareil doit être placé dans une zone dépourvue de toute source permanente de chaleur ou d’ignition, notamment de flammes nues, de gaz ou d’appareils électriques en fonctionnement. • Ne pas percer, ni brûler. • Si l’appareil est placé, utilisé ou rangé dans un endroit non ventilé, le local doit être conçu de manière à...
  • Seite 52 • Ce produit utilise uniquement des piles AAA. Non compatible avec d’autres types de piles. • Ne laissez pas les enfants manipuler les piles. • Si le compartiment à piles ne se ferme pas correctement, n’utilisez plus le produit et tenez-le hors de portée des enfants.
  • Seite 53: Explication Des Symboles

    AVERTISSEMENT: Ce symbole signifie que cet appareil utilise un réfrigérant inflammable. Si le réfrigérant fuit et est exposé à une source d’inflammation extérieure, un incendie peut se déclarer. SPÉCIFICATIONS ― ― Modèle: PB-AC-10-EU Dimensions du produit: 35,8 x 30 x 74,5cm Tension: 220-240V~ Fréquence/Phase: 50Hz/1Ph Courant d'entrée nominal:...
  • Seite 54 PIÈCES ― ― Vue de face Panneau de commande Grille horizontale Roulettes Vue arrière Support Poignée Grille d'entrée d'air Grille de sortie d’air Bouchon de drainage continu/sortie d'eau continue Bouchon de drainage inférieur/sortie d'eau inférieure Grille d'entrée d'air Cordon d’alimentation et prise Accessoires 2 piles AAA + télécommande Raccord carré...
  • Seite 55: Panneau De Commande

    Ces images sont fournies à titre indicatif uniquement, veuillez vous référer à votre produit. Si vous constatez qu'il manque des pièces dans votre commande, veuillez contacter notre service client en envoyez un e-mail à help@probreeze.com pour une aide rapide et amicale. PANNEAU DE COMMANDE ―...
  • Seite 56 Télécommande Bouton Marche Bouton de minuterie Bouton de mode de refroidissement Bouton de mode ventilateur uniquement Bouton de mode sec (déshumidification) Boutons haut/bas Bouton de vitesse élevée du ventilateur Bouton de vitesse moyenne du ventilateur Bouton de faible vitesse du ventilateur Bouton de balançoire Bouton de mode veille Bouton d'unité...
  • Seite 57 Montage du flexible d’évacuation À cette étape, vous assemblerez le tuyau et aura besoin de… • Connecteur carré • Tuyau d'évacuation de chaleur • Raccord court pour tuyau d'évacuation de chaleur Insérez le connecteur carré dans le connecteur court du tuyau d’évacuation de chaleur. Faites tourner le connecteur circulaire dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour le verrouiller à...
  • Seite 58 Remarques: • Si l’ouverture de votre fenêtre est plus petite que la longueur minimale de l’assemblage du panneau d’étanchéité, coupez-la à la longueur souhaitée à l’aide d’une scie à métaux. • Si l’ouverture de votre fenêtre est plus grande que la longueur maximale de l’assemblage du panneau d’étanchéité, utilisez du contreplaqué...
  • Seite 59 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ― ― Bouton de marche/ Appuyez une fois pour allumer ou éteindre votre appareil. arrêt Bouton de vitesse Appuyez pour choisir entre une vitesse élevée, moyenne et faible. Remarque: Vous ne pouvez pas modifier la vitesse du ventilateur en du ventilateur mode sec.
  • Seite 60 Mode veille Pour activer le mode veille, appuyez simultanément sur le bouton de la minuterie et sur le bouton haut. Réglez le mode veille pour réduire la consommation d’énergie en mode refroidissement. Pour l'activer, appuyez sur le bouton veille de la télécommande ou sur les boutons minuterie et descente du panneau de commande en même temps.
  • Seite 61 CONFIGURATION DE L'APPLICATION PRO BREEZE ― ― Scannez le code QR ci-dessous pour télécharger notre application Pro Breeze et gérer vos appareils intelligents. Contrôlez votre appareil depuis l'application, programmez des horaires pour l'allumer et l'éteindre. Associez votre appareil en 4 étapes: Enregistrement: Téléchargez l'application depuis le Google Play Store ou l'App Store d'Apple.
  • Seite 62 <nom de l'appareil> », « Alexa, quelle est la température de <nom de l'appareil> », « Alexa, quelle est la température cible de <nom de l'appareil> », « Alexa, règle <nom de l'appareil> sur <degré de température> ». Configuration avec Google Home Avant de connecter l'appareil à...
  • Seite 63 Étape 2: Débranchez et démontez le flexible d’évacuation d’air. Placez un plateau peu profond sous la sortie d’eau pour éviter tout déversement. Étape 3: Dévissez le bouchon de vidange inférieur, enlevez-le et laissez l’eau s’accumuler dans un bac peu profond. L’eau commencera automatiquement à couler. Étape 4: Pour vider complètement le réservoir d’eau, inclinez doucement l’appareil vers l’arrière sur ses roues arrière.
  • Seite 64: Nettoyage Extérieur

    NETTOYAGE ― ― AVERTISSEMENT : NE JAMAIS LAISSER D'EAU DANS LE RÉSERVOIR D'EAU LORSQUE L'APPAREIL N'EST PAS UTILISÉ, DES MICRO-ORGANISMES PEUVENT SE DÉVELOPPER DANS L'EAU STAGNANTE, LE RÉSERVOIR D'EAU DOIT ÊTRE VIDÉ ET NETTOYÉ RÉGULIÈREMENT. AVERTISSEMENT : ÉTEIGNEZ TOUJOURS L’APPAREIL ET DÉBRANCHEZ LE CORDON D'ALIMENTATION DE LA PRISE ÉLECTRIQUE AVANT DE LE MANIPULER OU DE LE NETTOYER.
  • Seite 65: Pour Retirer Et Nettoyer Les Filtres

    Nettoyez le filtre de l’évaporateur et du condenseur de l’appareil une fois toutes les deux semaines. Pour retirer et nettoyer les filtres: 1. Retirez le filtre arrière de l’appareil. 2. Ouvrez les couvercles des filtres de chaque côté de la grille d’entrée d’air supérieure.
  • Seite 66 DÉPANNAGE ― ― Veuillez contacter sans délai un technicien professionnel dans la situation suivante. Remarque: Lorsque des situations anormales se produisent, éteignez la machine et débranchez la prise, puis contactez un électricien professionnel pour obtenir de l'aide. Problème Cause Solution Pas d'affichage Réinitialisez le disjoncteur sur le cordon de l'appareil...
  • Seite 67: Codes D'erreur

    Les déchets de produits électriques (DEEE) peuvent être envoyés à One Retail Group pour recyclage et élimination lorsque vous achetez un nouveau produit auprès de One Retail Group, sur une base comparable. Pour plus d'informations sur la façon de recycler ce produit, veuillez visiter www.probreeze.com Français | 67 of 178...
  • Seite 68: Déclaration De Conformité

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DU PSTI ― ― Par la présente, One Retail Group Limited déclare que le PB-AC-10 est conforme à la Règlement de 2023 sur la sécurité des produits et l’infrastructure des télécommunications (exigences de sécurité pour les produits connectables pertinents). Le texte intégral de la déclaration de conformité...
  • Seite 69: Istruzioni Di Sicurezza

    CONDIZIONATORE PORTATILE INTELLIGENTE 12000 BTU MODELLO PB-AC-10 Grazie per aver scelto di acquistare un prodotto Pro Breeze. Prima di utilizzare l’elettrodomestico, leggi attentamente l’intero manuale e conservalo in un luogo sicuro per future consultazioni. ISTRUZIONI DI SICUREZZA ― ― LEGGI E CONSERVA QUESTE IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA.
  • Seite 70 dall’alimentazione elettrica quando non viene utilizzato. • Evita di posizionare il cavo di alimentazione in aree in cui potrebbe costituire un pericolo di inciampo. Non posizionare il cavo di alimentazione sotto la moquette e non coprirlo con tappeti, pattini o simili. •...
  • Seite 71 con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza possono utilizzare l’apparecchio solo se sorvegliati o se hanno ricevuto le istruzioni relative all’uso sicuro di esso e se ne comprendono i pericoli. • Assicurati che l’alimentazione di rete (inclusi voltaggio, frequenza e potenza) sia conforme a quanto riportato sull’etichetta identificativa del prodotto.
  • Seite 72: Informazioni Specifiche Sul Gas Refrigerante R290

    la spina attorno all’apparecchio, in quanto ciò potrebbe indebolire o fendere l’isolante, soprattutto nel punto di ingresso al dispositivo. • Non mettere in funzione l’apparecchio se le protezioni di sicurezza sono state rimosse. • Non mettere in funzione l’apparecchio se il cavo di alimentazione o qualsiasi accessorio presenta segni di danneggiamento.
  • Seite 73 sprigiona quindi l’odore tipico dei serbatoi di gas naturale e propano. • Non utilizzare alcun metodo diverso da quelli consigliati dal fabbricante per accelerare il processo di sbrinamento o pulizia. • L’apparecchio va posto in un’area in cui non vi sono fonti di ignizione quali fiamme libere, gas o apparecchi elettrici in funzione.
  • Seite 74 L’ingestione può provocare ustioni chimiche, perforazione dei tessuti molli e morte. Gravi ustioni possono verificarsi entro 2 ore dall’ingestione. Se sospetti che il tuo bambino abbia ingerito una batteria, consulta immediatamente un medico. • Questo prodotto funziona solo con batterie AAA. Non è compatibile con altri tipi di batterie.
  • Seite 75: Spiegazione Dei Simboli

    AVVERTENZA: Il simbolo mostra che l’apparecchio utilizza un gas refrigerante infiammabile. La fuoriuscita del gas refrigerante e l’esposizione di esso a una fonte di ignizione esterna comporta un rischio incendio. SPECIFICHE ― ― Modello: PB-AC-10-EU Dimensioni del prodotto: 35,8 x 30 x 74,5cm Voltaggio: 220-240V~ Frequenza/fase: 50Hz/1Ph Corrente nominale di Capacità...
  • Seite 76 PARTI ― ― Vista frontale Pannello di controllo Griglia orizzontale Rotelle Vista posteriore Supporto Maniglia Griglia di immissione dell’aria Griglia di emissione dell’aria Tappo di drenaggio continuo/flusso continuo dell’acqua in uscita Tappo di drenaggio inferiore/flusso dell’acqua in uscita Griglia di immissione dell’aria Cavo di alimentazione e spina Accessori 2 batterie AAA + telecomando...
  • Seite 77: Pannello Di Controllo

    Queste immagini hanno valore puramente indicativo, riferirsi al proprio prodotto. Se ti accorgi che mancano parti del tuo ordine, contatta il nostro team di assistenza clienti scrivendo a help@probreeze.com, riceverai un aiuto rapido e cordiale. PANNELLO DI CONTROLLO ― ―...
  • Seite 78 Telecomando Tasto di accensione Tasto del temporizzatore Tasto della modalità di raffreddamento Tasto della modalità solo ventola Tasto della modalità di deumidificazione Tasti Freccia in su/giù Tasto relativo all’alta velocità della ventola Tasto relativo alla velocità media della ventola Tasto relativo alla bassa velocità della ventola Tasto di oscillazione Tasto modalità...
  • Seite 79 Assemblaggio del tubo di scarico In questa fase, devi assemblare il tubo e per far ciò avrai bisogno degli elementi seguenti: • Raccordo quadrato • Tubo di scarico termico • Raccordo corto del tubo di scarico termico Connettore quadrato Inserisci il raccordo quadrato nel raccordo corto del tubo di scarico termico.
  • Seite 80 Note: • Se l’apertura della finestra è inferiore alla lunghezza minima dell’intelaiatura del pannello sigillante, rifinisci rispetto alla lunghezza desiderata mediante un seghetto per metalli. • Se l’apertura della finestra è più grande della lunghezza massima del pannello sigillante, utilizza del compensato o un materiale simile per colmare lo spazio. Installazione dell’intelaiatura del tessuto sigillante per finestre con guarnizioni Se la finestra è...
  • Seite 81: Istruzioni Operative

    ISTRUZIONI OPERATIVE ― ― Tasto di Premi una volta per accendere/spegnere il dispositivo. accensione Tasto di Premi per scegliere tra una velocità alta, media e bassa. Attenzione: non è regolazione della possibile modificare la velocità della ventola in modalità deumidificazione. velocità...
  • Seite 82 Modalità veglia Per attivare la modalità veglia, premi contemporaneamente il tasto del temporizzatore e quello della freccia in su. Imposta la modalità veglia per ridurre il consumo di energia in modalità di raffreddamento. Per attivare la modalità veglia, premi contemporaneamente il tasto veglia sul telecomando o entrambi i tasti Temporizzatore e Freccia in giù...
  • Seite 83 CONFIGURAZIONE DELL'APP PRO BREEZE ― ― Scansiona il codice QR qui sotto per scaricare l'app Pro Breeze per la gestione dei dispositivi smart. Controlla l’unità tramite l’app, imposta orari per accendere e spegnere l’unità. Nota: Assicurati che la rete Wi-Fi sia impostata su 2,4 GHz per un corretto abbinamento. Associa il dispositivo in 4 passaggi: Registrazione: Scarica l’app da Google Play o dall’Apple App Store.
  • Seite 84 Configurazione Google Home Prima di collegare l’apparecchio a un dispositivo Google Home via Wi-Fi, assicurati che: • L’app Pro Breeze sia già stata scaricata e l’apparecchio correttamente abbinato all’app. • L’app Google Home sia già stata scaricata. • Un dispositivo Google Home sia abbinato all’app Google Home. Per collegare il condizionatore smart Pro Breeze a un dispositivo Google Home via Wi-Fi tramite l’app Pro Breeze, segui i seguenti passaggi.
  • Seite 85 Passaggio 5: Una volta svuotato, rimetti l’apparecchio in posizione perfettamente verticale e ricolloca i tappi di scarico, quello inferiore compreso. Passaggio 6: Svuota la bacinella. Collegamento del tubo dell’acqua per il drenaggio continuo Per un uso a lungo termine, si consiglia di collegare un tubo di evacuazione dell’acqua per drenaggio continuo.
  • Seite 86: Pulizia Esterna

    PULIZIA ― ― AVVERTENZA: NON LASCIAR MAI PENETRARE ACQUA NEL SERBATOIO QUANDO L’APPARECCHIO NON È IN USO; NELL’ACQUA STAGNANTE POSSONO SVILUPPARSI MICRORGANISMI; IL SERBATOIO DELL’ACQUA DEV’ESSERE SVUOTATO E PULITO REGOLARMENTE. AVVERTENZA: SPEGNI SEMPRE L’APPARECCHIO E STACCA IL CAVO DI ALIMENTAZIONE DALLA PRESA ELETTRICA PRIMA DI MANEGGIARLO O PULIRLO.
  • Seite 87: Caratteristiche Di Sicurezza

    Pulisci l’evaporatore e il filtro del condensatore dell’apparecchio ogni due settimane. Per rimuovere e pulire i filtri: 1. Rimuovi il filtro posteriore dell’unità. 2. Apri i coperchi dei filtri su entrambi i lati della griglia superiore di immissione dell’aria. 3. Rimuovi entrambi i filtri da entrambi i lati. 4.
  • Seite 88: Risoluzione Dei Problemi

    intercorreranno tre minuti. Ciò non avviene però quando l’apparecchio e il compressore vengono attivati per la prima volta dopo essere stati accesi mediante l’apposito tasto. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ― ― Ti preghiamo di contattare immediatamente un tecnico specializzato capace di intervenire nella seguente situazione.
  • Seite 89: Codici Di Errore

    Group per il riciclo e lo smaltimento quando si acquista un nuovo prodotto presso One Retail Group alle stesse condizioni. Per maggiori informazioni su come riciclare questo prodotto, visita il sito www.probreeze.com L’utente finale di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) sarà responsabile della...
  • Seite 90: Dichiarazione Di Conformità

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ PSTI ― ― Con la presente, One Retail Group Limited dichiara che la PB-AC-10 è conforme alle direttive sulla sicurezza dei prodotti e delle infrastrutture destinate alle telecomunicazioni (prescrizioni di sicurezza per i prodotti di connettività pertinenti) 2023. Il testo completo della dichiarazione di conformità...
  • Seite 91: Instrucciones De Seguridad

    AIRE ACONDICIONADO PORTÁTIL INTELIGENTE DE 12000 BTU MODELO PB-AC-10 Gracias por elegir comprar un producto de Pro Breeze. Lea todo el manual detenidamente antes del primer uso y guárdelo en un lugar seguro para futuras consultas. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ― ―...
  • Seite 92 fuente de alimentación cuando no esté en uso. • Evite colocar el cable de alimentación en zonas donde pueda convertirse en un peligro de tropiezo. No coloque el cable de alimentación debajo de una alfombra ni lo cubra con tapetes, mantas o similares. •...
  • Seite 93 • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros que conlleva.
  • Seite 94: Risk Of Fire

    • No maneje el aparato sin las protecciones de seguridad. • No maneje el aparato si hay signos de daño en el mismo, en el cable de alimentación o en cualquiera de los accesorios suministrados. Si el cable de alimentación está...
  • Seite 95 • El aparato debe colocarse en un área sin ninguna fuente continua de ignición, como llamas abiertas, gas o aparatos eléctricos en funcionamiento. • No perforar y no quemar. • Si el aparato se instala, opera o almacena en un área no ventilada, la habitación debe estar diseñada para evitar la acumulación de fugas de refrigerante que resulten en un riesgo de incendio o explosión debido a la ignición...
  • Seite 96 • Este producto sólo utiliza pilas AAA. No es compatible con otros tipos de baterías. • No permita que los niños manipulen las baterías. • Si el compartimiento de la batería no cierra bien, deje de usar el producto y manténgalo fuera del alcance de los niños.
  • Seite 97 ADVERTENCIA: El símbolo muestra que este aparato utiliza un refrigerante inflamable. Si el refrigerante tiene fugas y se expone a una fuente de ignición externa, existe riesgo de incendio. SPECIFICACIONES ― ― Modelo: PB-AC-10-EU Dimensiones del 35,8 x 30 x 74,5cm producto: Tensión: 220-240V~...
  • Seite 98 PIEZAS ― ― Vista frontal Panel de control Rejilla horizontal Ruedas Vista trasera Soporte Rejilla de entrada de airee Rejilla de salida de aire Tapa de drenaje continuo/salida de agua continua Tapa de drenaje inferior/salida de agua inferior Rejilla de entrada de aire Cable de alimentación y enchufe Accesorios 2 pilas AAA + mando a distancia...
  • Seite 99: Panel De Control

    Estas imágenes son solo de referencia, consulte su producto. Si descubre que falta alguna pieza de su pedido, comuníquese con nuestro equipo de atención al cliente enviando un correo electrónico a help@probreeze.com para obtener ayuda rápidamente. PANEL DE CONTROL ― ―...
  • Seite 100 Mando a distancia Botón de encendido Botón del temporizador Botón de modo de enfriamiento Botón de modo solo ventilador Botón de modo seco (deshumidificación) Botones arriba / abajo Botón de alta velocidad del ventilador Botón de velocidad media del ventilador Botón de baja velocidad del ventilador Botón de oscilación Botón de modo de suspensión...
  • Seite 101 Conjunto de manguera de escape En esta etapa, usted ensamblará la manguera y necesitará… • Conector cuadrado • Manguera de escape de calor • Conector corto de manguera de escape de calor Inserte el conector cuadrado en el conector corto de la manguera de escape de calor.
  • Seite 102 Notas: • Si la abertura de la ventana es más pequeña que la longitud mínima del conjunto de la placa de sellado, recorte la longitud deseada con una sierra para metales. • Si la abertura de la ventana es mayor que la longitud máxima del conjunto de la placa de sellado, use madera contrachapada o similar para llenar el espacio.
  • Seite 103 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ― ― Botón de encendido Presione una vez para encender o apagar su dispositivo. Botón de velocidad Presione para elegir entre velocidad alta, media y baja. Nota: no se puede cambiar la velocidad del ventilador en el modo seco. del ventilador Botones arriba y Use los botones arriba y abajo para:...
  • Seite 104 Modo sueño Para activar el modo de suspensión, presione el botón del temporizador y el botón arriba. Configure el modo de suspensión para reducir el consumo de energía en el modo de enfriamiento. Para activarlo, presione el botón de suspensión en el control remoto o los botones de temporizador y abajo en el panel de control al mismo tiempo.
  • Seite 105 CONFIGURACIÓN DE LA APLICACIÓN PRO BREEZE ― ― Escanea el código QR a continuación para descargar nuestra aplicación Pro Breeze para la gestión de dispositivos inteligentes. Controla tu unidad desde la aplicación y programa horarios para encenderla y apagarla. Nota: Asegúrate de que tu red Wi-Fi esté configurada a 2,4 GHz para que el emparejamiento sea exitoso.
  • Seite 106 Paso 3: Pulsa el símbolo “+” para añadir un nuevo dispositivo. Paso 4: Pulsa el nombre del aparato y sigue las instrucciones en pantalla para emparejarlo con la aplicación Amazon Alexa. Paso 5: Usa Amazon Alexa para controlar el aparato, por ejemplo: "Alexa, enciende/apaga <nombre del dispositivo>", "Alexa, ¿cuál es la temperatura de <nombre del dispositivo>?", "Alexa, ¿cuál es la temperatura objetivo de <nombre del dispositivo>?", "Alexa, ajusta <nombre del dispositivo>...
  • Seite 107 AGUA DEBE VACIARSE Y LIMPIARSE REGULARMENTE. Para vaciar el depósito de agua: Paso 1: Apague el aparato y desconéctelo de la toma de corriente. Paso 2: Desenchufe y desmonte la manguera de escape de aire. Coloque una bandeja poco profunda debajo de la salida de agua para evitar derrames. Paso 3: Desenrosque la tapa de drenaje inferior, desenchufe el tapón de drenaje y deje que el agua se acumule en la bandeja poco profunda.
  • Seite 108 LIMPIEZA ― ― ADVERTENCIA: NUNCA DEJE AGUA EN EL DEPÓSITO DE AGUA CUANDO EL APARATO NO ESTÉ EN USO, LOS MICROORGANISMOS PUEDEN CRECER EN EL AGUA ESTANCADA, EL DEPÓSITO DE AGUA DEBE VACIARSE Y LIMPIARSE REGULARMENTE. ADVERTENCIA: SIEMPRE APAGUE EL APARATO Y DESENCHUFE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DEL TOMACORRIENTE ELÉCTRICO ANTES DE MANIPULARLO O LIMPIARLO.
  • Seite 109: Limpieza Exterior

    INCENDIO O PELIGRO ELÉCTRICO. • No intente limpiar el aparato de otra forma que no sea la detallada por el fabricante. • La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños. • Vacíe siempre el depósito de agua, limpie y seque el aparato cuando no esté...
  • Seite 110: Solución De Problemas

    ALMACENAMIENTO ― ― Para almacenamiento a largo plazo: Vacíe el depósito de agua y deje los tapones de drenaje continuo e inferior y los tapones de drenaje apagados y desconectados. Haga funcionar el aparato en modo de solo ventilador en la configuración de velocidad baja del ventilador durante 12 horas para permitir que el interior del aparato se seque por completo.
  • Seite 111: Codigos De Error

    Problema Causa Solución Sin pantalla Reinicie el disyuntor en el cable de la unidad El símbolo del tanque de agua Apague y desenchufe la lleno está encendido. O el panel unidad, luego vacíe el tanque de visualización muestra “FL” de agua con el método descrito La unidad no funciona en este manual.
  • Seite 112: Reciclaje Y Eliminación

    One Retail Group, en condiciones similares. Para obtener más información sobre cómo reciclar este producto, visite www.probreeze.com El usuario final de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) es responsable de separar las pilas y las bombillas antiguas antes de entregarlas a un servicio de eliminación y reciclaje designado.
  • Seite 113: Declaración De Conformidad

    DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ― ― Por la presente, One Retail Group Limited declara que el equipo de radio PB-AC-10 cumple con las Regulaciones de equipos de radio de 2017. El texto completo de la Declaración de conformidad del Reino Unido está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://probreeze.com/ec-delcaration-of-conformity/...
  • Seite 114: Veiligheidsinstructies

    12000 BTU SLIMME DRAAGBARE AIRCONDITIONER MODEL PB-AC-10 Bedankt dat je hebt gekozen voor de aanschaf van een product van Pro Breeze. Lees vóór het eerste gebruik de volledige handleiding zorgvuldig door en bewaar deze op een veilige plaats voor toekomstig gebruik.
  • Seite 115 • Laat het apparaat tijdens gebruik nooit onbeheerd achter. Schakel het apparaat altijd uit en ontkoppel het van de stroomtoevoer als het niet wordt gebruikt. • Leg de stroomkabel niet op plekken waar men erover zou kunnen struikelen. Leg de stroomkabel niet onder vloerbedekking en bedek hem niet met vloerkleden, lopers of dergelijke.
  • Seite 116 toezicht worden uitgevoerd door kinderen. • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, zolang zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilige gebruik van het apparaat en de gevaren ervan begrijpen.
  • Seite 117 het apparaat nooit aan de stroomkabel. • Knik of wikkel de stroomkabel en de stekker niet om het apparaat, dit kan de isolatie verzwakken of splijten, vooral op het punt waar de kabel het apparaat binnenkomt. • Gebruik het apparaat niet als er veiligheidsvoorzieningen zijn verwijderd.
  • Seite 118 geassocieerd met aardgas- en propaantanks. • Gebruik voor het ontdooiproces te versnellen of voor het schoonmaken geen andere middelen dan de middelen die de fabrikant aanbeveelt. • Het apparaat moet worden geplaatst in een omgeving zonder continue ontstekingsbronnen zoals open vuur, gas of elektrische apparaten die in werking zijn.
  • Seite 119 Inslikken kan leiden tot chemische brandwonden, perforatie van zacht weefsel en overlijden. Ernstige brandwonden kunnen binnen 2 uur na inname optreden. Als je vermoedt dat je kind een batterij heeft ingeslikt, zoek dan onmiddellijk medische hulp. • Dit product gebruikt alleen AAA-batterijen. Het is niet compatibel met andere batterijtypen.
  • Seite 120: Uitleg Van Symbolen

    WAARSCHUWING: Het symbool geeft aan dat dit apparaat een brandbaar koelmiddel gebruikt. Als het koelmiddel lekt en wordt blootgesteld aan een externe ontstekingsbron, bestaat er brandgevaar. SPECIFICATIES ― ― Model: PB-AC-10-EU Productafmetingen: 35,8 x 30 x 74,5cm Voltage: 220-240V~ Frequentie/Fase:...
  • Seite 121 ONDERDELEN ― ― Vooraanzicht Bedieningspaneel Horizontaal rooster Wielen Achteraanzicht Houder Handvat Luchtinvoerrooster Luchtafvoerrooster Doorlopende afvoerdop/doorlopende waterafvoer Afvoerdop onder / waterafvoer onder Luchtinvoerrooster Stroomkabel opberging Accessoires 2*AAA-batterijen + afstandsbediening Vierkante verbinding voor warmteafvoerslang Warmteafvoerslang Warmteafvoerslang korte aansluiting Raamafdichtingspaneelkit (Paneel A&B + Clip) 600mm waterslang Afdichtingsdoekassemblage voor scharnierend raam Afdichtingsklittenband...
  • Seite 122: Bedieningspaneel

    Deze afbeeldingen dienen slechts ter illustratie, raadpleeg je specifieke product. Als je merkt dat er onderdelen van je bestelling ontbreken, neem dan contact op met onze klantenservice door een e-mail te sturen naar help@cosihome.com, voor snelle en vriendelijke ondersteuning. BEDIENINGSPANEEL ―...
  • Seite 123 Afstandsbediening Aan-/uitknop Timerknop Koelmodusknop Knop alleen-ventilatormodus Knop droge (ontvochtigings)modus Knoppen voor omhoog/omlaag Knop hoge ventilatorsnelheid Knop gemiddelde ventilatorsnelheid Knop lage ventilatorsnelheid Swing-knop Knop slaapstand Knop temperatuureenheid INSTALLATIE ― ― Houd je voor en na de installatie aan het onderstaande: Zorg bij het verplaatsen van het apparaat naar de gekozen locatie dat het rechtop blijft staan.
  • Seite 124 In deze fase monteer je de slang en heb je nodig... • Vierkante aansluiting • Warmte-afvoerslang • Warmteafvoerslang korte aansluiting Steek de vierkante aansluiting in de korte aansluiting van de warmteafvoerslang. Draai de ronde aansluiting tegen de klok in om deze vast te zetten in het uiteinde van de afvoerslang.
  • Seite 125 met een metaalzaag tot de gewenste lengte. • Als je raamopening groter is dan de maximale lengte van het afdichtingspaneel, gebruik dan multiplex of iets dergelijks om het gat te dichten. Installatie van afdichtingstextiel voor scharnierende ramen Als je een scharnierend raam hebt, volg dan onderstaande instructies: Je hebt nodig: •...
  • Seite 126: Bedieningsinstructies

    BEDIENINGSINSTRUCTIES ― ― Aan-/uitknop Druk eenmaal om je apparaat AAN of UIT te zetten. Ventilatorsnelheidsknop Druk om te kiezen tussen hoge, gemiddelde en lage snelheid. Opmerking: in de droge modus kun je de ventilatorsnelheid niet wijzigen. Knoppen voor omhoog Gebruik de knoppen omhoog en omlaag om: In de koelmodus de gewenste temperatuur in te stellen.
  • Seite 127 Slaapmodus Om de slaapstand in te schakelen, druk je tegelijk op de knoppen timer en omhoog. Stel de slaapmodus in om in de koelmodus het energieverbruik te verminderen. Om het systeem te activeren, druk je op de slaapknop op de afstandsbediening of tegelijkertijd op de knoppen timer en omlaag op het bedieningspaneel.
  • Seite 128 PRO BREEZE APP INSTALLATIE ― ― Scan de QR-code hieronder om onze Pro Breeze-app te downloaden voor het beheren van slimme apparaten. Bedien je apparaat via de app en stel schema’s in om het apparaat in- of uit te schakelen. Opmerking: Zorg ervoor dat je Wi-Fi-netwerk is ingesteld op 2,4 GHz voor een succesvolle koppeling.
  • Seite 129 Stap 5: Gebruik Amazon Alexa om het apparaat te bedienen, bijvoorbeeld: "Alexa, zet <apparaatnaam> aan/uit", "Alexa, wat is de temperatuur van <apparaatnaam>", "Alexa, wat is de doelt temperatuur van <apparaatnaam>", "Alexa, stel <apparaatnaam> in op <temperatuur>". Google Home Configuratie Zorg ervoor, voordat je het apparaat met een Google Home-apparaat via Wi-Fi verbindt, dat: •...
  • Seite 130 waterafvoer. Stap 3: Draai de onderste afvoerdop los, trek de afvoerstop eruit en laat het water zich in de ondiepe bak verzamelen. Het water zal automatisch uitstromen. Stap 4: Kantel het apparaat voorzichtig achterover op zijn achterwielen om het waterreservoir volledig te legen.
  • Seite 131: Buitenkant Reinigen

    REINIGING ― ― WAARSCHUWING: LAAT NOOIT WATER IN HET WATERRESERVOIR ZITTEN ALS HET APPARAAT NIET IN GEBRUIK IS. IN STILSTAAND WATER KUNNEN MICRO- ORGANISMEN ZICH ONTWIKKELEN. HET WATERRESERVOIR MOET REGELMATIG GELEEGD EN SCHOONGEMAAKT WORDEN. WAARSCHUWING: SCHAKEL HET APPARAAT ALTIJD UIT EN TREK DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT VOORDAT JE HET APPARAAT ONDERHOUDT, VERPLAATST OF REINIGT.
  • Seite 132 DIT KAN LEIDEN TOT VERSTOPPING MET PLUISJES EN VUIL EN ZAL DE PRESTATIES DOEN AFNEMEN. ZORG DAT HET FILTER ALTIJD STEVIG OP ZIJN PLEK ZIT. Reinig de verdamper en het condensorfilter van het apparaat eens per twee weken. Het filter verwijderen en reinigen: 1.
  • Seite 133: Probleemoplossing

    de knoppen op het bedieningspaneel inactief worden, behalve de aan-/uitknop. Zodra de interne temperatuur van de buis is gestegen tot boven de 8°C (46,4°F), wordt de vorstbeveiliging uitgeschakeld en werkt het apparaat weer volgens de gekozen instellingen. Compressor vertragingsbeveiliging Om de compressor te beschermen, zit er een vertraging van drie minuten tussen elke keer dat de compressor wordt in- en uitgeschakeld, behalve wanneer het apparaat en de compressor voor de eerste keer worden ingeschakeld nadat ze via de aan/uit-knop zijn aangezet.
  • Seite 134: Recycling En Verwijdering

    Voor elk nieuw product dat je van One Retail Group koopt, kunt je één gelijkwaardig afgedankt elektrisch apparaat (AEEA) naar One Retail Group terugsturen voor recycling en verwijdering. Ga voor meer informatie over het recyclen van dit product naar www.probreeze.com De eindgebruiker van elektrische en elektronische apparaten (AEEA) is verantwoordelijk voor het scheiden van oude batterijen en gloeilampen voordat ze worden ingeleverd bij een aangewezen dienst voor afvalverwerking en recycling.
  • Seite 135: Verklaring Van Overeenstemming

    VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING ― ― Hierbij verklaart One Retail Group Limited dat de radioapparatuur PB-AC-10 voldoet aan de Radio Equipment Regulations 2017. De volledige tekst van de Britse conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: https://probreeze.com/ec-delcaration-of-conformity/...
  • Seite 136: Säkerhetsanvisningar

    12000 BTU SMART PORTABEL LUFTKONDITIONERING MODELL PB-AC-10 Tack för att du väljer att köpa en produkt från ProBreeze. Läs igenom hela manualen noggrant innan första användning och förvara den på en säker plats för framtida användning. SÄKERHETSANVISNINGAR ― ― LÄS OCH SPARA DESSA VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR.
  • Seite 137 mattor och täck inte över den med mattor, gångmattor eller liknande. • Placera apparaten på en plan, stabil och torr yta och håll alltid apparaten i upprätt läge. Att använda produkten i någon annan position kan orsaka fara. • Placera inte något ovanpå apparaten när den är i bruk. •...
  • Seite 138 klassificeringsetikett. • Använd inte apparaten med våta händer. • Använd inte apparaten i närheten av vatten eller i den omedelbara närheten av ett badkar, en dusch eller pool. Placera aldrig apparaten där den kan hamna i ett badkar eller någon annan vattentank. •...
  • Seite 139 Specifik information om köldmediet R290 CAUTION RISK OF FIRE VARNING: APPARATEN MÅSTE INSTALLERAS, ANVÄNDAS OCH FÖRVARAS I ETT RUM MED EN GOLVYTA SOM ÄR STÖRRE ÄN 11M • Denna apparat innehåller 0,24kg (240g) R290 köldmedier. • R290 är ett köldmedium som uppfyller det europeiska miljödirektivet.
  • Seite 140 av en ackrediterad organisation som säkerställer behörighet för hantering av kylmedel enligt en specifik utvärdering som erkänns av branschorganisationer. • Underhåll och reparationer som kräver hjälp av annan kvalificerad personal måste utföras under överinseende av en person som specificeras i användning av brandfarliga kylmedel.
  • Seite 141: Förklaring Av Symboler

    VARNING: Symbolen visar att apparaten använder ett brandfarligt köldmedium. Om köldmediet läcker och utsätts för en extern antändningskälla finns det risk för brand. SPECIFIKATIONER ― ― Modell: Produktmått: PB-AC-10-EU 35,8 x 30 x 74,5cm Spänning: 220-240V~ Frekvens/fas: 50Hz/1Ph Nominell ingångsström:...
  • Seite 142 DELAR ― ― Frontvy Kontrollpanel Horisontell lamell Hjul Bakåtsikt Hållare Handtag Galler för luftintag Luftutloppsgaller Kontinuerligt dräneringslock/kontinuerligt vattenutlopp Avtappningslock i botten/vattenutlopp i botten Galler för luftintag Strömkabelgömma Tillbehör 2*AAA batterier + fjärrkontroll Fyrkantig kontakt för värmeavgasslang En värmeavgasslang Ett kort kontaktdon till värmeavgasslang Tätningskit för fönsterplatta (panel A&B + klämma) 600mm vattenslang Gångjärnsmontering av fönstertätningsväv...
  • Seite 143 De här bilderna är endast som referens, se din produkt. Om du upptäcker att du saknar någon del i din beställning, vänligen kontakta vår kundtjänst via mejla help@probreeze.com för snabb och personlig hjälp. CONTROL PANEL ― ― Strömknapp Knapp för ändring av läge Upp-/Nedknappar Skärm...
  • Seite 144 Fjärrkontroll Strömknapp Timerknapp Knapp för kylläge Knapp för läge endast fläkt Knapp för torrt läge (avfuktning) Upp-/Nedknappar Knapp för hög fläkthastighet Knapp för medelhög fläkthastighet Knapp för låg fläkthastighet Svängningsknapp Vilolägesknapp Knapp för temperaturenhet INSTALLATION ― ― Före och efter installationen skall nedanstående säkerställas: När du flyttar apparaten till den valda platsen, se till att den hålls i upprätt läge.
  • Seite 145 kommer att behöva… • Fyrkantig kontakt • Värmeavgasslang • Kort koppling för värmeavgasslangen Sätt i den fyrkantiga kopplingen i värmeavgasslangens korta koppling. Vrid den cirkulära kontakten moturs för att låsa den i änden av värmeavgasslangen. Installation av avgasslang I det här steget behöver du... •...
  • Seite 146 Anmärkningar: • Om fönsteröppningen är mindre än den minsta längden på tätningsskivan kan du kapa den till önskad längd med en kapsåg. • Om fönsteröppningen är större än den maximala längden på tätningsskivan kan du använda plywood eller liknande för att fylla ut mellanrummet. Montering av gångjärn för fönstertätning Om ditt fönster är gångjärnsförsett, följ instruktionerna nedan:...
  • Seite 147 ANVÄNDNINGSANVISNINGAR ― ― Power Button Tryck en gång för att slå PÅ/AV enheten. Fläkthastighetsknapp Tryck för att välja mellan hög, medel och låg hastighet. Obs: Du kan inte ändra fläkthastigheten i torrläge Upp och ner knappar Använd upp- och nedknapparna för att: Ställ in önskad temperatur i kylningsläge.
  • Seite 148 Inställning av en starttimer Se till att apparaten är ansluten och att eluttaget är påslaget. Tryck på timerknappen för att aktivera timerfunktionen. Tryck på upp- och nedknapparna för att ställa in önskad tid (1-24 timmar) tills den slås på. Tidssiffrorna blinkar fem gånger för att bekräfta att en timer har ställts in och timerindikatorlampan förblir tänd.
  • Seite 149 Konfiguration av Amazon Echo Innan du ansluter enheten till en Amazon Echo via WiFi, kontrollera att: • Pro Breeze-appen har laddats ner och enheten har kopplats korrekt. • Amazon Alexa-appen har laddats ner. • En Amazon Echo-enhet är kopplad till Amazon Alexa-appen. För att ansluta Pro Breeze smarta luftkonditionering till en Amazon Echo via Wi-Fi genom Pro Breeze-appen, följ dessa steg.
  • Seite 150 TÖMNING AV VATTENTANKEN OCH KONTINUERLIG DRÄNERING ― ― Din smarta luftkonditionering fungerar också som en avfuktare och drar ut fukt från den omgivande luften. Detta vatten lagras antingen i vattentanken (och behöver tömmas) eller kan tömmas automatiskt genom den kontinuerliga dräneringsslangen. För långvarig användning i fuktiga eller varma förhållanden rekommenderar vi att du använder den kontinuerliga dräneringsslangen.
  • Seite 151 RENGÖRING ― ― VARNING: LÄMNA ALDRIG VATTEN I VATTENTANKEN NÄR APPARATEN INTE ANVÄNDS, MIKROORGANISMER KAN VÄXA I STILLASTÅENDE VATTEN, VATTENTANKEN BÖR TÖMMAS OCH RENGÖRAS REGELBUNDET. VARNING: STÄNG ALLTID AV APPARATEN OCH DRA UT NÄTSLADDEN UR ELUTTAGET INNAN DU HANTERAR ELLER RENGÖR DEN. VARNING: ANVÄND INGA SLIPANDE RENGÖRINGSMEDEL ELLER LÖSNINGSMEDEL, EFTERSOM DETTA KAN SKADA APPARATEN.
  • Seite 152: Utvändig Rengöring

    • Försök inte att rengöra apparaten på något annat sätt än det som anges av tillverkaren. • Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn. • Töm alltid vattentanken, rengör och torka apparaten när den inte används för att förhindra mögelbildning. Utvändig rengöring: •...
  • Seite 153 dräneringspluggarna och dra ut strömsladden. Ta bort värmeavgasslangen. Ta ut batterierna från fjärrkontrollen. Se till att apparaten och vattentanken är rena och torra före förvaring. Knäck inte och linda inte strömsladden och stickkontakten runt apparaten, eftersom detta kan leda till att isoleringen försvagas eller splittras, särskilt där den kommer in i apparaten.
  • Seite 154: Återvinning Och Kassering

    Direkt solljus Flytta enheten från direkt solljus Dörr och fönster är öppna/ Stäng dörrar och fönster och ta det finns många värmekällor i bort värmekällor rummet Enheten stannar ofta Filterskärmen är smutsig Rengör filterskärmarna eller byt ut dem Luftintaget eller utloppet är Ta bort blockeringen blockerat Maskinen står inte på...
  • Seite 155 DECLARATION OF CONFORMITY ― ― Härmed förklarar One Retail Group Limited att radioutrustningen PB-AC-10 är i överensstämmelse med Radio Equipment Regulations 2017. Den fullständiga texten till den brittiska försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på följande Internetadress: https://probreeze.com/ec-delcaration-of-conformity/ PSTI FÖRKLARING OM ÖVERENSSTÄMMELSE...
  • Seite 156: Instrukcje Bezpieczeństwa

    INTELIGENTNY PRZENOŚNY 12000 BTU KLIMATYZATOR MODEL PB-AC-10 Dziękujemy za wybór i zakup produktu marki Pro Breeze. Przeczytaj uważnie całą instrukcję przed pierwszym użyciem i zachowaj ją w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA ― ― PROSIMY PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ TE WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA.
  • Seite 157 użytkowania. Zawsze wyłączaj produkt i odłączaj go od zasilania, gdy nie jest używany. • Unikaj umieszczania przewodu zasilającego w miejscach, w których będzie on stanowić zagrożenie potknięciem. Nie umieszczaj przewodu zasilającego pod wykładziną ani nie przykrywaj go dywanami, chodnikami itp. •...
  • Seite 158 • Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. • Dzieci nie mogą czyścić ani konserwować urządzenia bez nadzoru. • Urządzenie może być obsługiwane przez dzieci, które ukończyły co najmniej 8. rok życia oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych pod warunkiem, że przekazano im odpowiednią...
  • Seite 159 urządzenie przez producenta. • Nie ciągnij za przewód zasilający. Nigdy nie przenoś, nie przesuwaj ani nie wieszaj produktu za kabel zasilający. • Nie zaginaj ani nie owijaj przewodu zasilającego ani wtyczki wokół urządzenia, ponieważ może to spowodować osłabienie lub pęknięcie izolacji, szczególnie w miejscu, w którym wchodzi on do urządzenia.
  • Seite 160 dyrektywą dotyczącą środowiska. • Nie należy przebijać żadnej części obwodu chłodniczego. • Należy pamiętać, że czynnik chłodniczy R290 jest bezwonny i nie ma zapachu typowego dla gazu ziemnego i propanu. • Nie należy używać środków przyspieszających rozmrażanie, ani środków do czyszczenia innych niż zalecane przez producenta.
  • Seite 161 PROSIMY PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ TE WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE: TRZYMAJ BATERIE Z DALA OD DZIECI. Ryzyko zadławienia. Nie połykać. Połknięcie jest groźne dla zdrowia i życia. Połknięcie może prowadzić do oparzeń chemicznych, perforacji tkanki miękkiej, a nawet śmierci. Poważne oparzenia mogą wystąpić nawet w ciągu 2 godzin od połknięcia.
  • Seite 162: Wyjaśnienie Symboli

    OSTRZEŻENIE: Ten symbol oznacza, że w tym urządzeniu zastosowano łatwopalny czynnik chłodniczy. Jeśli czynnik chłodniczy wycieknie i zostanie wystawiony na działanie zewnętrznego źródła zapłonu, istnieje ryzyko pożaru. DANE TECHNICZNE ― ― Model: PB-AC-10-EU Wymiary produktu: 35,8 x 30 x 74,5cm Napięcie: 220-240V~ Częstotliwość/Faza: 50Hz/1Ph Znamionowy prąd...
  • Seite 163: Zawartość Zestawu

    ZAWARTOŚĆ ZESTAWU ― ― Widok od przodu Panel sterowania Szczelina pozioma Koła Widok z tyłu Uchwyt Rączka Kratka wlotu powietrza Kratka wylotu powietrza Zakrętka odpływu ciągłego / ciągły odpływ wody Zakrętka odpływu dolnego / dolny odpływ wody Kratka wlotu powietrza Uchwyt na przewód zasilający Akcesoria 2 baterie AAA + pilot...
  • Seite 164: Panel Sterowania

    Ilustracje pełnią funkcję wyłącznie poglądową; wygląd rzeczywistego produktu może odbierać od przedstawionego na ilustracji. Jeżeli urządzenie jest niekompletne, skontaktuj się z naszym zespołem obsługi klienta, wysyłając wiadomość e-mail na adres help@probreeze.com. Nasz zespół niezwłocznie udzieli Ci niezbędnej pomocy. PANEL STEROWANIA ―...
  • Seite 165 Pilot zdalnego sterowania Przycisk zasilania Przycisk timera Przycisk trybu chłodzenia Przycisk trybu pracy samego wentylatora Przycisk trybu osuszania (usuwania wilgoci) Przyciski w górę / w dół Przycisk wysokiego biegu wentylatora Przycisk średniego biegu wentylatora Przycisk niskiego biegu wentylatora Przycisk wahadłowej zmiany kierunku nawiewu Przycisk trybu uśpienia Przycisk jednostki temperatury INSTALACJA...
  • Seite 166 Zespół rury wylotowej Na tym etapie należny zmontować rurę wylotową Potrzebujesz następujących elementów… • Złącze kwadratowe • Rura wylotowa ciepłego powietrza • Krótkie złącze rury wylotowej ciepłego powietrza Włóż kwadratowe złącze rury wylotowej ciepłego powietrza do kwadratowego złącza w urządzeniu. Obróć...
  • Seite 167 Uwagi: • Jeśli otwór w oknie jest mniejszy niż minimalna długość zespołu płyt uszczelniających, przytnij ją na żądaną długość za pomocą piły do metalu. • Jeśli otwór w oknie jest większy niż maksymalna długość zespołu płyt uszczelniających, wypełnij lukę sklejką lub podobnym materiałem. Montaż...
  • Seite 168: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI ― ― Przycisk zasilania Naciśnij raz, aby włączyć/wyłączyć urządzenie. Przycisk biegu Naciśnij, aby wybrać pomiędzy wysokim, średnim lub niskim biegiem wentylatora. Uwaga: nie można zmienić prędkości wentylatora wentylatora pracującego w trybie osuszania. Przyciski w górę i w Użyj przycisków w górę i w dół, aby: Ustawić...
  • Seite 169 Tryb uśpienia Aby włączyć tryb uśpienia, naciśnij jednocześnie przycisk timera i przycisk w górę. ustaw tryb uśpienia, aby zmniejszyć zużycie energii w trybie chłodzenia. Aby aktywować, naciśnij przycisk uśpienia na pilocie lub naciśnij jednocześnie przycisk timera i przycisk w dół na panelu sterowania.
  • Seite 170 Uwaga: Upewnij się, że sieć Wi-Fi działa w paśmie 2,4 GHz, aby połączenie przebiegło pomyślnie. Sparuj urządzenie w 4 krokach: Rejestracja: Pobierz aplikację ze sklepu Google Play lub Apple App Zeskanuj kod QR Store. Zaloguj się lub zarejestruj konto. Przygotowanie urządzenia: Po zalogowaniu naciśnij i przytrzymaj aby pobrać...
  • Seite 171 • Aplikacja Pro Breeze została pobrana, a urządzenie zostało pomyślnie sparowane. • Aplikacja Google Home została pobrana. • Urządzenie Google Home jest połączone z aplikacją Google Home. Aby połączyć inteligentny klimatyzator Pro Breeze z Google Home przez Wi-Fi za pomocą aplikacji Pro Breeze, wykonaj poniższe kroki.
  • Seite 172 Podłączanie węża do ciągłego odpływu wody W przypadku długotrwałego użytkowania zaleca się podłączenie węża do ciągłego odpływu wody. Aby podłączyć wąż do odpływu wody: Krok 1 Odkręć korek ciągłego odpływu, wyjmij korek spustowy i przechowuj w bezpiecznym miejscu. Krok 2: Włóż wąż do odpływu wody. Upewnij się, że jest on bezpiecznie zamocowany. Krok 3: Drugi koniec węża doprowadź...
  • Seite 173 CZYSZCZENIE ― ― OSTRZEŻENIE: NIGDY NIE POZOSTAWIAJ WODY W ZBIORNIKU NA WODĘ, GDY URZĄDZENIE NIE JEST UŻYWANE – W STOJĄCEJ WODZIE MOGĄ ROZWIJAĆ SIĘ MIKROORGANIZMY. ZBIORNIK NA WODĘ NALEŻY REGULARNIE OPRÓŻNIAĆ I CZYŚCIĆ. OSTRZEŻENIE: PRZED PRZENIESIENIEM LUB CZYSZCZENIEM URZĄDZENIA NALEŻY JE UPRZEDNIO WYŁĄCZYĆ I WYJĄĆ WTYCZKĘ PRZEWODU ZASILAJĄCEGO Z GNIAZDKA.
  • Seite 174 JEGO WYDAJNOŚĆ. ZAWSZE UPEWNIJ SIĘ, ŻE FILTR JEST PRAWIDŁOWO ZAMOCOWANY. Parownik urządzenia i filtr skraplacza należy czyścić co najmniej raz na dwa tygodnie. Aby wyjąć i wyczyścić filtry: 1. Wyjmij tylny filtr z urządzenia. 2. Otwórz pokrywy filtrów znajdujące się po obu stronach górnej kratki wlotu powietrza.
  • Seite 175: Rozwiązywanie Problemów

    Ochrona przed opóźnieniem sprężarki Aby zabezpieczyć sprężarkę przed uszkodzeniem, pomiędzy każdym wyłączeniem i włączeniem sprężarki będzie występować trzyminutowe opóźnienie. Wyjątkiem jest sytuacja, w której urządzenie i sprężarka są uruchamiane po raz pierwszy po włączeniu za pomocą przycisku zasilania. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ―...
  • Seite 176: Kody Błędów

    One Retail Group, na zasadzie równoważności urządzeń. Więcej informacji na temat recyklingu tego produktu można znaleźć na stronie www.probreeze.com Użytkownik końcowy produktów elektrycznych i elektronicznych (WEEE) jest odpowiedzialny za Polskie | 176 of 178...
  • Seite 177: Deklaracja Zgodności

    OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI PSTI ― ― One Retail Group Limited oświadcza, że produkt PB-AC-10 jest zgodny z przepisami dotyczącymi bezpieczeństwa produktów i infrastruktury telekomunikacyjnej (ang. Security Requirements for Relevant Connectable Products) z 2023 r. Pełny tekst brytyjskiego oświadczenia o zgodności PSTI jest dostępny pod następującym adresem internetowym:...
  • Seite 178 One Retail Group, Ryland House, 24a Ryland Road, Kentish Town, London, NW5 3EH, United Kingdom EU Authorised Representative: One Retail Group EU Ltd., No. 1, Ent. A, St. Racho Dimchev 1, Sofia, 1000, Bulgaria Compliance Contact: compliance-eu@oneretailgroup.com © Copyright 2025...

Diese Anleitung auch für:

Pb-ac-10-eu

Inhaltsverzeichnis