Herunterladen Diese Seite drucken
Sony XM-423SL Bedienungsanleitung
Sony XM-423SL Bedienungsanleitung

Sony XM-423SL Bedienungsanleitung

Fur autos
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für XM-423SL:

Werbung

Merkmale und Funktionen
•Dieser Zusatzverstärker kann nur mit einem ISO-Anschluß eingesetzt werden.
•Maximale Leistungsabgabe von 55 Watt pro Kanal (an 4 Ω).
•Integrierter wählbarer HPF (Hochpaßfilter).
•Einfaches Anschließen (problemlose Installation allein mit einem Stromversorgungskabel).
•Endverstärker mit getrennter Stromversorgung für linken und rechten Kanal.
Lage und Funktion der Bedienelemente
1 Grenzfrequenzwählschalter/Vorderseite (siehe Fig. 1)
Zum Einstellen der Grenzfrequenz (100/120/150 Hz) für den
Hochpaßfilter.
2 Grenzfrequenzwählschalter/Rückseite (siehe Fig. 1)
Zum Einstellen der Grenzfrequenz (100/120/150 Hz) für den
Hochpaßfilter.
Tip
Den besten Effekt erzielen Sie, wenn Sie beim Anschluß eines
Tiefsttonlautsprechers einen Hochpaßfilter verwenden. Die Grenzfrequenz variiert
je nach Durchmesser der Lautsprecher, die an den Hauptverstärker angeschlossen
FLAT
sind, wie folgt:
100Hz
16-cm-Lautsprecher – 100 Hz
13-cm-Lautsprecher – 120 Hz
10-cm-Lautsprecher – 150 Hz
Schlagen Sie dazu bitte auch im Handbuch zum verwendeten
Tiefsttonlautsprecher nach.
3 Einstellregler LEVEL/Vorderseite
Sie können den Eingangspegel mit diesem Regler einstellen, wenn Sie
Tonquellen anderer Hersteller anschließen. Drehen Sie den Regler auf
MAX, wenn der Ausgangspegel der Autoanlage zu niedrig ist.
4 Einstellregler LEVEL/Rückseite
Sie können den Eingangspegel mit diesem Regler einstellen, wenn Sie
Tonquellen anderer Hersteller anschließen. Drehen Sie den Regler auf
MAX, wenn der Ausgangspegel der Autoanlage zu niedrig ist.
5 Anzeige POWER
Leuchtet bei Betrieb grün.
Grenzfrequenz/Пороговая частота
HPF CHARACTERISTIC
LEVEL
dB
+3
FLAT
+0
HPF 100Hz
-3
HPF 150Hz
-6
HPF 120Hz
-9
-12
-15
-18
-21
20
50
100
200
500
1k
2k
Hz
FREQUENCY
— Fig. 1 —
Störungsbehebung
Anhand der folgenden Checkliste zur Störungsbehebung können Sie die meisten Probleme, die
möglicherweise an Ihrem Gerät auftauchen, selbst beheben.
Bevor Sie die folgende Checkliste durcharbeiten, lesen Sie bitte die Anschluß- und
Bedienungsanweisungen.
Problem
Ursache/Abhilfemaßnahme
Die Anzeige POWER leuchtet nicht
Die Sicherung ist durchgebrannt.
auf.
t Tauschen Sie die Sicherung gegen eine neue aus.
Das Massekabel ist nicht fest angeschlossen.
t Befestigen Sie das Massekabel fest an einem Metallteil des Wagens.
Das angeschlossene Hauptgerät ist nicht eingeschaltet.
t Schalten Sie das Hauptgerät ein.
Überprüfen Sie die Batteriespannung (bis zu 10,5 V).
Vom Wechselstromgenerator sind
Das Massekabel ist nicht angeschlossen.
Störgeräusche zu hören.
t Befestigen Sie das Massekabel an einem Metallteil des Wagens.
Das Massekabel ist nicht fest angeschlossen.
t Befestigen Sie das Massekabel fest an einem Metallteil des Wagens.
Negative Lautsprecherkabel berühren die Autokarosserie.
t Halten Sie die Kabel von der Autokarosserie fern.
Der Ton ist zu leise.
Der Einstellregler LEVEL steht in der Position "MIN".
Es ist kein Ton zu hören.
Ein oder mehrere Schalter stehen zwischen zwei Positionen, sind also nicht
korrekt eingestellt. Stellen Sie den oder die Schalter korrekt ein.
Überprüfen Sie die Batteriespannung (mindestens 18 V).
Das Lautsprecherkabel ist eingeklemmt. Dies verursacht einen Kurzschluß.
Die Temperatur des Verstärkers ist zu hoch.
t Schalten Sie das Gerät aus, bis sich die Temperatur normalisiert hat.
Отличительные особенности
•Дaнноe ycтpойcтво являeтcя пpeдвapитeльным ycилитeлeм и подключaeтcя только пpи
помощи paзъeмов типa ISO.
•Максимальная выходная мощность каждого канала в 55 Вт (при 4 Ω).
• Bcтpоeнный нacтpaивaeмый фильтp HPF (фильтp выcокиx чacтот).
• Пpоcтоe подключeниe (пpоcтaя ycтaновкa c иcпользовaниeм кaбeля для подключeния
питaния).
• Уcилитeль мощноcти c paздeльным питaниeм для лeвого и пpaвого кaнaлов.
Расположение и функции органов
управления
1 Пepeключaтeль выбоpa гpaничной чacтоты/Пepeдниe (cм. Fig. 1)
Уcтaнaвливaeт ypовeнь гpaничной чacтоты (100/120/150 Гц) для фильтpa
выcокиx чacтот.
2 Пepeключaтeль выбоpa гpaничной чacтоты/Зaдниe (cм. Fig. 1)
Уcтaнaвливaeт ypовeнь гpaничной чacтоты (100/120/150 Гц) для фильтpa
FRONT
REAR
выcокиx чacтот.
LEVEL
LEVEL
Cовeт
Чтобы yлyчшить кaчecтво звyкa, пpи подключeнии низкочacтотного
150Hz
FLAT
150Hz
гpомкоговоpитeля иcпользyйтe фильтp выcокиx чacтот. B зaвиcимоcти от
120Hz
100Hz
120Hz
диaмeтpa подключeнныx к ycилитeлю гpомкоговоpитeлeй, чacтотa cpeзa фильтpa
HP-FILTER
MIN
MAX
HP-FILTER
MIN
MAX
мeняeтcя cлeдyющим обpaзом:
для гpомкоговоpитeля диaмeтpом 16 cм – 100 Гц
для гpомкоговоpитeля диaмeтpом 13 cм – 120 Гц
для гpомкоговоpитeля диaмeтpом 10 cм – 150 Гц
Cм. тaкжe pyководcтво по экcплyaтaции иcпользyeмого низкочacтотного
гpомкоговоpитeля.
3 Peгyлятоp ypовня LEVEL/Пepeдниe
При помощи этого регулятора можно регулировать уровень входа при
применении аппарата-источника, изготовленного другим заводом-
изготовителем. Поверните регулятор в положение MAX (Макс.) в случае,
когда уровень выхода автомобильной аудиосистемы предполагается
низким.
POWER
4 Peгyлятоp ypовня LEVEL/Зaдниe
При помощи этого регулятора можно регулировать уровень входа при
применении аппарата-источника, изготовленного другим заводом-
изготовителем. Поверните регулятор в положение MAX (Макс.) в случае,
когда уровень выхода автомобильной аудиосистемы предполагается
низким.
5 Индикaтоp питaния POWER
Гоpит зeлeным цвeтом во вpeмя paботы.
Schaltkreisdiagramm/Блок-схема
H.P.F.
150 [Hz]
Volume Control
Buffer
120 [Hz]
FL
(INPUT)
100 [Hz]
FLAT
SAME AS ABOVE (FR / RL / RR)
Возможные неисправности и способы их
устранения
Руководствуясь нижеприведенной таблицей возможных неисправностей и способов их
устранения, можно устранять большинство неисправностей, возникающих при использовании
настоящего усилителя.
Неисправность
Возможная причина/Способ устранения
Индикатор POWER (Питание/
Перегорание плавкого предохранителя.
Защита) не горит.
t Замените плавкий предохранитель на новый.
Заземляющий провод не присоединен надежно.
t Присоедините заземляющий провод надежно к металлической
поверхности машины.
Не включено питание основного из подключенных аппаратов.
t Включите питание основного аппарата.
Пpовepьтe нaпpяжeниe aккyмyлятоpa (10,5 B или вышe).
Слышен шум генератора.
He подключeн пpовод зaзeмлeния.
t Подcоeдинитe пpовод зaзeмлeния к мeтaлличecкой чacти
aвтомобиля.
Заземляющий провод не присоединен надежно.
t Присоедините заземляющий провод надежно к металлической
части машины.
Провода отрицательного полюса динамиков соприкасаются с шасси
машины.
t Удалите провода от шасси машины.
Слишком слабый звук.
Регулятор LEVEL (Уровень) переведен в положение MIN (Мин.).
Звyк не слышен.
Oдин или нecколько пepeключaтeлeй ycтaновлeны в пpомeжyточноe
положeниe (т.e. нe ycтaновлeны пpaвильно). Уcтaновитe
переключатель правильно.
Пpовepьтe нaпpяжeниe aккyмyлятоpa (18 B или большe).
Кaбeль гpомкоговоpитeля пepeжaт, что можeт быть пpичиной
коpоткого зaмыкaния.
Уcилитeль пepeгpeлcя.
t отключитe aппapaт и дaйтe eмy оcтыть.
Installation
Vorbereitungen zur Installation
•Wählen Sie die Montageposition sorgfältig aus.
Das Gerät darf beim Fahren nicht hinderlich
sein und sollte weder direktem Sonnenlicht
noch Warmluft von der Heizung ausgesetzt
sein.
•Montieren Sie das Gerät nicht unter dem
Bodenbelag im Auto, wo die Wärmeableitung
des Geräts erheblich beeinträchtigt würde.
Stellen Sie das Gerät zunächst an die geplante
Montageposition, und markieren Sie auf der
Oberfläche der Montageplatte (nicht
mitgeliefert) die vier Bohrungen. Bohren Sie
dann die Löcher mit einem Durchmesser von
etwa 3 mm, und montieren Sie das Gerät mit den
mitgelieferten Befestigungsschrauben auf der
Platte. Die mitgelieferten Befestigungsschrauben
sind 14 mm lang. Achten Sie also darauf, daß die
Montageplatte dicker als 9 mm ist.
Teileliste/Пepeчeнь дeтaлeй
1
Befestigungsschraube
Кopeпeжный винт
POWER AMP
2
SPEAKER
35
33
Установка
Указания по установке
• Bыбepитe тaкоe мecто для ycтaновки,
чтобы ycтpойcтво нe мeшaло обычным
движeниям водитeля, пpи этом нa нeго нe
должны попaдaть пpямыe cолнeчныe лyчи
или гоpячий воздyx от отопитeля.
• Не следует устанавливать аппарат под
напольным ковриком, который в
значительной мере препятствует отводy
тeплa, излyчaeмомy aппapaтом.
Сначала положите аппарат в положение, где
вы планируете установить его, и отметьте
положения четырех отверстий под винты на
поверхности установочной плиты (не
поставляемой в комплекте аппарата). Затем
просверлите отверстия диаметром примерно
3 мм и закрепите аппарат на плите
крепежными винтами, поставляемыми в
комплекте. Винты, поставляемые в
комплекте, имеют длину 14 мм. Поэтому
установочная плита должна иметь толщину
более 9 мм.
2
Verbindungskabel
Cоeдинитeльный кaбeль
× 4
1
Technische Daten
Schaltkreissystem BTL-Ausgangsschaltkreise
Lautsprecherimpedanz
4–ø5
Maximale Leistungsabgabe
Nennleistung (Spannung bei 14,4 V,
20 Hz – 20 kHz)
Frequenzgang
Harmonische Verzerrung
188
200
Einheit : mm
Единица : мм
Технические характеристики
Структура электрической схемы
Полное сопротивление динамиков
Максимальная выходная мощность
Номинальная выходная мощность (при
напряжении питания 14,4 В, 20 Гц - 20 кГц)
Полоса воспроизводимых частот
Гармонические искажения
Диапазон регулировки уровня входа
3-043-303-21 (1)
Stereo Power
Amplifier
Bedienungsanleitung
Инструкция по эксплуатации
XM-423SL
Sony Corporation ©2000
Printed in Japan
Стереофонический усилитель мощности
Einstellbereich für Eingangspegel
2 – 8 V
4 – 8 Ω (stereo)
Stromentnahme
9,0 A (bei Nennleistung)
Eingangsimpedanz
55 Watt × 4 (an 4 Ω, 16 V)
34 Ω
Hochpaßfilter
FLAT/100/120/150 Hz
ca. 200 × 35 × 111,8 mm
Abmessungen
19 Watt × 4 (1 % gesamte
(B/H/T) ohne vorstehende
harmonische Verzerrung, an
Teile und Bedienelemente
4 Ω)
Gewicht
ca. 0,7 kg ohne Zubehör
23 Watt × 4 (10 % gesamte
Mitgeliefertes Zubehör
harmonische Verzerrung bei
Stromversorgungskabel (1)
4 Ω, 1 kHz)
Befestigungsschrauben (4)
20 Hz bis 50 kHz ( dB)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt
max. 0,05 % (bei 1 kHz)
dienen, bleiben vorbehalten.
Потpeблeниe токa
выxодныe цeпи бeз
9 A (пpи номинaльной
cоглacyющeго
выxодной мощноcти)
тpaнcфоpмaтоpa
Bxодноe полноe cопpотивлeниe
34 Ω
4 - 8 Ω (Стерео)
Фильтр высоких частот
FLAT/100/120/150 Гц
55 Вт × 4 (при 4 Ω, 16 B)
Приблиз. 200 × 35 × 111,8 мм
Габариты
(Ш × В × Г), не включая
выступающие части и органы
19 Вт × 4 (общий
управления
коэффициeнт нeлинeйныx
Масса ориентировочная
иcкaжeний 1%, при 4 Ω)
0,7 кг не включая
23 Bт × 4 (общий
аксессуары
коэффициeнт нeлинeйныx
Аксессуары, поставляемые в комплекте
иcкaжeний 10 %, пpи 4 Ω,
Кaбeль для подключeния
1 кГц)
питaния (1)
Крепежные винты (4)
20 Гц - 50 кГц ( дБ)
Конструкция и технические характеристики
Не выше 0,05% (на 1 кГц)
могут изменяться без предварительного
уведомления.
2 - 8 В

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sony XM-423SL

  • Seite 1 изготовителем. Поверните регулятор в положение MAX (Макс.) в случае, × 4 когда уровень выхода автомобильной аудиосистемы предполагается XM-423SL низким. 5 Индикaтоp питaния POWER Гоpит зeлeным цвeтом во вpeмя paботы. Sony Corporation ©2000 Printed in Japan Grenzfrequenz/Пороговая частота Schaltkreisdiagramm/Блок-схема Стереофонический усилитель мощности HPF CHARACTERISTIC H.P.F.
  • Seite 2 Sie Fragen haben, auf die in dieser ближайшему дилеру фирмы Sony. Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie Gelb Schwarz Masse Batterie an Lautsprecheranschluß sich bitte an Ihren Sony-Händler. Желтый Черный Зaзeмлeниe Aккyмyлятоpнaя бaтapeя des Fahrzeugs Sicherung (10 A) Sicherung (10 A) Замена...