Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DIGITAL CAMCORDER
DVW-970/970P
TM
OPERATION MANUAL
[German]
1st Edition (Revised 2)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sony DVW-970

  • Seite 1 DIGITAL CAMCORDER DVW-970/970P OPERATION MANUAL [German] 1st Edition (Revised 2)
  • Seite 2 WARNUNG Um die Gefahr von Bränden oder elektrischen Schlägen zu verringern, darf dieses Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. Für Kunden in Europa Dieses Produkt besitzt die CE-Kennzeichnung und erfüllt die EMV-Richtlinie (89/336/EWG) der EG-Kommission.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 Übersicht 1-1 Funktionen ...............8 1-1-1 Kamerafunktionen.............8 1-1-2 Videorecorderfunktionen ..........9 1-1-3 Weitere Funktionen............9 1-2 Beispiel einer Systemkonfiguration......11 1-3 Sicherheitsmaßnahmen ..........12 Kapitel 2 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente 2-1 Spannungsversorgung ..........13 2-2 Zubehöranbringungen ..........14 2-3 Audiofunktionen ............15 2-4 Aufnahme- und Wiedergabefunktionen.......18 2-5 Menüfunktionsbereich ..........24 2-6 Zeitcodesystem..............26...
  • Seite 4 3-2-7 Suche nach dem zuletzt aufgezeichneten Abschnitt und Schalten in den Aufnahmepausemodus (Funktion End Search) ................50 3-3 Überprüfen von Aufnahme und Wiedergabe....51 3-3-1 Überprüfen der letzten zwei Sekunden der Aufnahme — Aufnahmekontrolle............ 51 3-3-2 Überprüfen der Aufnahme auf einem Farbvideomonitor —...
  • Seite 5 5-2-1 Anordnung der Statusanzeige auf dem Sucherbildschirm ............78 5-2-2 Auswählen der Anzeigeoptionen ........80 5-2-3 Anzeigemodus und Meldungen zu Einstellungsänderungsbestätigung und -verlauf .....81 5-2-4 Einstellen der Markierungsanzeige .........82 5-2-5 Einstellen des Suchers.............83 5-2-6 Aufzeichnen eingeblendeter Aufnahmedaten in den Farbbalken...............84 5-2-7 Festlegen der Aufnahme-ID..........85 5-2-8 Anzeigen des Fensters zum Überprüfen des Betriebsstatus ..............86 5-2-9 Anzeigen des Rückvideosignals im Sucher ....87...
  • Seite 6 6-3 Wechseln zu einer dateispezifischen Menüseite beim Einsetzen eines „Memory Sticks“......111 Kapitel 7 Vorbereiten des Camcorders 7-1 Spannungsversorgung..........113 7-1-1 Betrieb mit einem Akku..........113 7-1-2 Vermeiden von Betriebsunterbrechungen aufgrund eines leeren Akkus ..............113 7-1-3 Verwenden eines Netzteils..........114 7-1-4 Das Anton Bauer Ultralight System ......114 7-2 Einstellen des Suchers..........
  • Seite 7 Anhang Technische Daten ...............136 Allgemeines ................136 Videokamera................136 Videorecorder ................137 Empfohlenes Zubehör..............137 Menüliste ................139 Menü OPERATION ..............139 Menü PAINT ................146 Menü MAINTENANCE............152 Menü FILE................162 Menü DIAGNOSIS..............165 Informationen zum „Memory Stick“........166 Index ..................168 Inhaltsverzeichnis...
  • Seite 8: Kapitel 1 Übersicht

    EFP- Einsatz geeignet. Lichtverhältnissen sowie eine Reihe von verschiedenen 1) Der DVW-970 ist für das NTSC-System ausgelegt. Der DVW-970P ist für Ausdrucksmöglichkeiten, wie zum Beispiel Aufnahmen das PAL-System ausgelegt. Die Beschreibung in diesem Handbuch gilt für von bewegten Motiven, die durch Nachbilder langsam beide Modelle, wobei etwaige Unterschiede im Text deutlich überblendet werden.
  • Seite 9: Videorecorderfunktionen

    Menüeinstellungen für bestimmte Aufnahmebedingungen 1) LTC: Longitudinal Time Code (Longitudinal-Zeitcode) speichern und bei Bedarf wieder aufrufen. 2) VITC: Vertical Interval Time Code (Vertikal-Intervall-Zeitcode) 1) „Memory Stick“ ist eine Marke der Sony Corporation. Audiofunktionen Hochwertiger Sucher • Es besteht die Möglichkeit, einen tragbaren UHF-Tuner Der monochrome 2 Zoll-Sucher ermöglicht eine präzise...
  • Seite 10: Schnittstelle Zur Funktionserweiterung Und Optionale Erweiterungskarten

    Camcorder mehrere Bildsekunden aufzeichnen, bevor die Taste REC gedrückt wird (Bildpufferfunktion) und Bilder in Intervallen aufzeichnen (Intervallaufnahme). Pull Down-Karte (24P) CBK-FC01 (nur für DVW-970): Wenn diese Erweiterungskarte installiert ist, kann ein Video im Progressive-Scan-Mode mit 24 Bildern/s entsprechend dem 2-3 Pull-Down aufgezeichnet werden.
  • Seite 11: Beispiel Einer Systemkonfiguration

    Mikrofonhalterung CAC-12 (24P) Karte mit SDI- CBK-SD01 Ausgang Analoges Audiozubehör Bildpuffer- CBK-MB01 Audiokabel CCXA-53 Erweiterungskarte 1) Nur für DVW-970 Tragbarer UHF-Tuner WRR-860/862 UHF-Synthesizer-Tuner der Serie WRR-855 Audioausgang Steuersignale 5-poliger XLR-Anschluss für Stereomikrofon (Zubehörteil) Fernbedienung RM-B150/B750 „Memory Stick“ (siehe Seite 166) Videoausgang Videomonitor für Farbbildüberprüfung während...
  • Seite 12: Sicherheitsmaßnahmen

    1-3 Sicherheitsmaßnahmen Verwendung und Lagerung Schützen Sie das Gerät vor Stößen Durch Stöße können mechanische Komponenten im Gerät beschädigt werden oder das Gehäuse kann sich verziehen. Nach der Verwendung Schalten Sie das Gerät stets aus. Wenn Sie den Camcorder längere Zeit nicht verwenden Entfernen Sie den Akku.
  • Seite 13: Kapitel 2 Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Kapitel 2-1 Spannungsversorgung a Battery-Aufnahme b Anschluss DC IN c Schalter POWER d Schalter LIGHT a Battery-Aufnahme d Schalter LIGHT Bauen Sie hier einen Akku BP-GL65, BP-GL95 oder Mit diesem Schalter wird festgelegt, wie eine mit dem BP-L60S an.
  • Seite 14: Zubehöranbringungen

    Bringen Sie den mitgelieferten Schulterriemen an diesen Verbinden Sie das Objektivkabel mit diesem Anschluss. Halterungen an. Weitere Informationen zu verwendbaren Objektiven erhalten Sie beim Sony-Kundendienst. Weitere Einzelheiten finden Sie unter „7-7 Anbringen/ Lösen des Schulterriemens“ auf Seite 124. h Stativhalterung...
  • Seite 15: Audiofunktionen

    2-3 Audiofunktionen h Integrierter Lautsprecher a Mikrofon d Buchse EARPHONE (hinten) b Anschluss MIC IN g Lautstärkeregler ALARM f Lautstärkeregler MONITOR c Regler MIC LEVEL e Schalter MONITOR und Schalter CH-1/2 / CH-3/4 d Buchse EARPHONE (vorn) Audiofunktionen (1) a Mikrofon e Schalter MONITOR und Schalter CH-1/2 / CH-3/4 Dies ist ein monoaurales Super-Cardioid-Richtmikrofon Über diese Schalter wird die Kanalauswahl für den...
  • Seite 16: Integrierter Lautsprecher

    g Lautstärkeregler ALARM Schalter MONITOR: Mit diesem Regler wird die Alarm-Lautstärke des Mit diesem Schalter wird der Ausgang der Audiomonitor- Ohrhörers oder Lautsprechers gesteuert. Auf der kanäle an den Ohrhörer oder Lautsprecher entsprechend niedrigsten Position ist kein Ton mehr zu hören. der Einstellung des Schalters CH-1/2 / CH-3/4 gewählt.
  • Seite 17 j Schalter AUDIO SELECT CH-1/CH-2 (Leitungseingang/Mikrofoneingang/externe (Einstellungsauswahl Audiokanal-1 und Audiokanal-2) Spannungsversorgung +48 V ON) Mit diesen Schaltern wird die Einstellungsmethode der Dies sind die Audioeingangsanschlüsse für die Kanäle 1 Audiopegel für die beiden Audiokanäle 1 und 2 ausgewählt. und 2, an denen Sie Audiogeräte oder ein Mikrofon AUTO: Wählen Sie AUTO für die automatische Einstellung.
  • Seite 18: Aufnahme- Und Wiedergabefunktionen

    2-4 Aufnahme- und Wiedergabefunktionen g Sucher h Dioptrieneinstellring a Anzeige TALLY Okular b Regler BRIGHT c Regler CONTRAST d Regler PEAKING e Schalter ZEBRA f Schalter TALLY j Links/Rechts-Fixierring für den Sucher k Kameramann-Kontrollanzeige i Vorne/Hinten- Fixierhebel für den l Sucherarretierung Sucher m Regler LOCK Aufnahme- und Wiedergabefunktionen (1)
  • Seite 19 f Schalter TALLY i Vorne/Hinten-Fixierhebel für den Sucher Mit diesem Schalter wird die Anzeige TALLY gesteuert, Lösen Sie diesen Hebel und den Regler LOCK, um den indem die Anzeigenhelligkeit (HIGH oder LOW) Sucher nach vorne oder hinten zu verstellen. Danach eingestellt oder die Anzeige deaktiviert wird.
  • Seite 20 r Wahlschalter GAIN Einstellung des (inneren) ND-Filterauswahl Mit diesem Schalter wird entsprechend den Lichtverhält- Wahlschalters FILTER nissen die Verstärkung durch den Videoverstärker gewählt. Klar Die Verstärkungsstufen entsprechend den L-, M- und H- Einstellungen können aus dem Konfigurationsmenü /4 ND ausgewählt werden. Die Werkseinstellungen sind L = 0 dB, /16 ND M = 9 dB und H = 18 dB.
  • Seite 21 t Schalter WHITE BAL (Weißwertspeicher) B (ATW): Wenn dieser Schalter auf B gestellt ist und auf Mit diesem Schalter wird die Einstellung des Weißwerts der Seite FUNCTION 2 des Menüs OPERATION die gesteuert. Option WHITE B CH auf ATW eingestellt ist, wird die PRST (Voreinstellung): Die Farbtemperatur wird Funktion ATW aktiviert.
  • Seite 22 w Anschluss TEST OUT (BNC) Abhängig von den Menüeinstellungen kann das Bild auf Über diesen Anschluss wird das Videosignal dem Monitor mit Menüs, Zeitcode und Aufnahmedaten (Standardpegel, 75 Ohm abgeschlossen) für einen überlagert werden. Videomonitor ausgegeben. Als Ausgabesignal können Weitere Informationen über die Auswahl des FBAS- oder RGB-Signale ausgewählt werden.
  • Seite 23 wj Taste EJECT Mit dieser Taste wird eine Kassette herausgenommen oder eingesetzt. wk Taste und Anzeige REW (Zurückspulen) Drücken Sie diese Taste, um das Band zurückzuspulen. Die Anzeige leuchtet während des Zurückspulens. wl Taste und Anzeige F FWD (Vorspulen) Drücken Sie diese Taste, um das Band vorzuspulen. Die Anzeige leuchtet während des Vorspulens.
  • Seite 24: Menüfunktionsbereich

    2-5 Menüfunktionsbereich a „Memory Stick“-Fach c Schalter STATUS ON/SEL / OFF d Schalter MENU ON/OFF e Schalter CANCEL/PRST / ESCAPE Abdeckung b Regler MENU Menüfunktionsbereich a „Memory Stick“-Fach b Regler MENU Mit diesem Knopf können Sie die Seitenauswahl oder die Einstellung innerhalb des Menüs ändern.
  • Seite 25 d Schalter MENU ON/OFF Sie müssen die Abdeckung öffnen, wenn Sie diesen Schalter verwenden möchten. Über diesen Schalter können Sie das Menü auf dem Sucherbildschirm oder dem Testsignalbildschirm anzeigen. Durch Schließen der Abdeckung wird der Schalter automatisch auf OFF gestellt. ON: Die zuletzt aufgerufene Seite des Menüs wird auf dem Sucherbildschirm oder dem Testsignalbildschirm angezeigt.
  • Seite 26: Zeitcodesystem

    2-6 Zeitcodesystem a Anschluss GENLOCK IN b Anschluss TC IN c Anschluss TC OUT Zeitcodefunktionen (1) a Anschluss GENLOCK IN (BNC) • Über diesen Anschluss wird ein Referenzsignal eingegeben, wenn das Videosignal der Kamera synchronisiert oder der Zeitcode mit einem externen Gerät synchronisiert werden soll.
  • Seite 27 d Taste HOLD e Taste RESET f Schalter DISPLAY g Taste ADVANCE h Taste SHIFT i Schalter PRESET/REGEN/CLOCK j Schalter F-RUN/SET/R-RUN CUE IN CH-1 k Schalter DATA DISPLAY CH-2 Zeitcodefunktionen (2) d Taste HOLD (Halten der Anzeige) i Schalter PRESET/REGEN (Regeneration)/CLOCK Mit diesem Schalter wählen Sie aus, ob ein neuer Zeitcode Wenn Sie diese Taste drücken, werden die in der Zähleranzeige eingeblendeten Zeitdaten sofort fixiert.
  • Seite 28: Warnmeldungen Und Anzeigen

    2-7 Warnmeldungen und Anzeigen Zusätzlich zu Sucher, Lautsprecher und Ohrhörer liefern die in diesem Kapitel beschriebenen Anzeigen ebenfalls Informationen wie zum Beispiel Betriebsstatus des Camcorders und Warnmeldungen. a Anzeige TALLY b Schalter DISPLAY c Schalter TALLY d Anzeige BACK TALLY e Schalter BACK TALLY f Schalter LIGHT g Anzeige WARNING...
  • Seite 29: Warnmeldungen Und Anzeigen Im Display

    f Schalter LIGHT 2-8 Warnmeldungen und Mit diesem Schalter wird die Displaybeleuchtung ein- und ausgeschaltet. Anzeigen im Display g Anzeige WARNING Diese Anzeige leuchtet auf oder blinkt, wenn eine Störung im Videorecorder erkannt wird. Bandstatus, Akkuzustand und Audiopegel Einzelheiten siehe „8-3 Warn- und Fehlermeldungen“ auf Seite 133.
  • Seite 30: Videorecorder-Betriebsstatus Und Statusanzeigen

    SHOT-NO Nicht verwendet (derzeit wird Null angezeigt). Leuchtet im Wiedergabemodus. Leuchtet, wenn VITC für den Zeitcode ausgewählt ist. Leuchtet im Non-Drop-Frame-Modus. (Nur DVW-970) Leuchtet, wenn der Camcorder mit einem externen Zeitcode synchronisiert wird. Leuchtet, wenn der Zeitcodegenerator angehalten wurde. Leuchtet, wenn Zeitcode, CTL oder Echtzeit angezeigt werden.
  • Seite 31: Anzeigen Im Sucher

    d Anzeige (Warnung) 2-9 Anzeigen im Sucher Diese Anzeige leuchtet, wenn eine der folgenden Bedingungen auftritt und die entsprechende Option auf der Seite „!“ LED im Menü USER auf ON eingestellt ist. • Die Verstärkung ist nicht auf 0 dB eingestellt. Ober- und unterhalb des Sucherbildschirms befinden sich •...
  • Seite 32: Kapitel 3 Aufnahme Und Wiedergabe

    Aufnahme und Wiedergabe Kapitel Drücken Sie die Taste EJECT. 3-1 Hinweise zu Der Kassettenfachdeckel öffnet sich. Kassetten In diesem Abschnitt wird das Einsetzen und Herausnehmen von Kassetten beschrieben. Kassettenfachdeckel Siehe Technische Daten „Videorecorder“ auf Seite 137 für Informationen zu in diesem Camcorder verwendbaren Kassetten.
  • Seite 33: Prüfen Der Spannung Des Bands

    Prüfen der Spannung des Bands 3-1-2 Schutz vor versehentlichem Drücken Sie die Spulen leicht nach innen, und drehen Sie Löschen sie vorsichtig von Hand in die unten gezeigte Richtung. Lassen sich die Spulen nicht drehen, ist das Band straff Durch folgende Vorgehensweise können Kassetten vor gespannt.
  • Seite 34: Aufnehmen

    Einstellen des Schwarzwerts und des 3-2 Aufnehmen Weißwerts und Beenden der Aufnahme Stellen Sie die Schalter und Wahlschalter nach dem Einschalten des Geräts und Einlegen einer Kassette wie unten abgebildet ein, und starten Sie die Aufnahme. 3-2-1 Grundlegende Verfahren In diesem Abschnitt werden die grundlegenden AUDIO SELECT DISPLAY: ON CH-1/CH-2: AUTO...
  • Seite 35: Kontinuierliche Aufnahme

    Wenn der Weißwert nicht gespeichert ist und nicht 3-2-2 Kontinuierliche Aufnahme genug Zeit für den Weißabgleich bleibt: Stellen Sie den Schalter WHITE BAL auf PRST. Befindet sich der Camcorder im Aufnahmepausemodus, Abhängig von der Einstellung des Reglers FILTER wird die Aufnahme durch einfaches Drücken der Taste wird der Weißwert folgendermaßen eingestellt: VTR START auf dem Camcorder oder der Taste VTR auf B: 3200 K...
  • Seite 36: Fortlaufende Aufnahme In Anderen Fällen

    Drücken Sie zum erneuten Beginn der Aufnahme die mit wichtigen Bildern und Tonsignalen wird der schnelle Taste VTR START des Camcorders oder die Taste Zugriff auf die markierten Stellen ermöglicht. Dies erhöht VTR auf dem Objektiv. die Effizienz beim Schneiden. Es gibt Inhaltsmarkierungen, die beim Aufzeichnungs- beginn und bei der Verwendung der Blitzfunktion Fortlaufende Aufnahme in anderen Fällen...
  • Seite 37 Stellen Sie die Markierung durch Drehen des Markierung Bedingung Reglers MENU auf MAINTENANCE. SHUTTER CHG Aufzuzeichnen, wenn sich die MARK Belichtungszeit ändert. Drücken Sie den Regler MENU. WHITE CHG MARK Aufzuzeichnen, wenn sich der Weißabgleich ändert. Wird das Menü MAINTENANCE zum ersten Mal verwendet, wird die Seite CONTENTS angezeigt.
  • Seite 38 Wiederholen Sie die Schritte 5 bis 8, um die Drücken Sie den Regler MENU. Einstellungen für die verbleibenden Markierungen Wird das Menü MAINTENANCE zum ersten Mal vorzunehmen. verwendet, wird die Seite CONTENTS angezeigt. Wenn Sie das Menü MAINTENANCE bereits Wenn Sie FLASH MARK auf ON eingestellt haben, verwendet haben, wird die Seite angezeigt, die bei wählen Sie den Grenzwert (1 bis 20) für die Beendigung der letzten Menüfunktion auf dem...
  • Seite 39: Zwischengespeicherter Bilddaten (Bildpuffer-Funktion Mit Cbk-Mb01)

    Weitere Einzelheiten zur Verwendung von Shot-Marks Menüoption Inhalt finden Sie in der mit Ihrem Videorecorder gelieferten Legt fest, ob REC START MARK, SHOT Bedienungsanleitung. MARK 1 und SHOT MARK 2 gemäß der Einstellung ON/OFF für diese Option aufgezeichnet werden oder nicht. Hinweis Alle Markierungen (REC START MARK, Wenn Sie die Einstellung ausführen, um das Bild des...
  • Seite 40: Einstellen Der Bildpuffer-Zeit/Des Bildpuffer-Modus

    Seite angezeigt wird. Die Menüoption DF/NDF vorher vorher auf der Seite FUNCTION 1 wird nur beim DVW-970 angezeigt. Hinweise • Nach dem Auswählen des Bildpuffer-Modus führt das Drücken Sie auf den Regler MENU. unverzügliche Ändern der Bildpuffer-Zeit oder das Links neben der derzeit ausgewählten Option wird die...
  • Seite 41: Camcorderfunktionen Im Bildpuffer-Modus

    Drücken Sie auf den Regler MENU. Drehen Sie den Regler MENU, bis die gewünschte Bildpuffer-Zeit angezeigt wird. Die Markierung links neben „CACHE/INTVAL REC“ wird zu z, und die Markierung z links neben Wenn Sie den Regler MENU drehen, ändert sich die der Einstellung wird zu einem Fragezeichen (?).
  • Seite 42: Intervallaufnahme Von Bildern (Modus Intervalaufnahme: Mit Cbk-Mb01)

    Automatische Intervallaufnahme (d.h. zu einer anderen Position als SET) starten, wird aus diesem Grund möglicherweise ein Teil des zuvor Bei der automatischen Intervallaufnahme werden im aufgezeichneten Zeitcodes überschrieben. angegebenen Intervall automatisch Einzelbilder • Die Positionen der Inhaltsmarkierungen, wie z. B. aufgenommen und gespeichert.
  • Seite 43 Drücken Sie auf den Regler MENU. NDF auf der Seite FUNCTION 1 erscheint nur Die Markierung z links neben „CACHE/INTVAL beim DVW-970. REC“ wird zu , und das Fragezeichen (?) der Einstellung wird zu einer Markierung z. Drücken Sie auf den Regler MENU.
  • Seite 44 Wenn Sie den Regler MENU drehen, ändert sich die Drücken Sie auf den Regler MENU. Einstellung für „TAKE TOTAL TIME“ in dieser Die Markierung z links neben „REC TIME“ wird zu Reihenfolge: und das Fragezeichen (?) wird wieder zu z. 5 M y 10 M y 15 M y 20 M y 30 M y 40 M y 50 M y 1 H y 2 H y 3 H y 4 H y Stellen Sie die Markierung...
  • Seite 45: Aufnehmen Im Modus Automatische Intervallaufnahme

    Unterbrechen der automatischen Am oberen und unteren Rand des Suchers wird der aktuelle Status des Camcorders angezeigt. Intervallaufnahme Drücken Sie die Taste VTR START oder die Taste VTR Hinweis auf dem Objektiv. Der Camcorder stoppt die Aufnahme. Die Einstellungen für den Modus Automatische Das Band läuft jedoch möglicherweise weiter, um die Intervallaufnahme bleiben erhalten, bis sie geändert bereits gespeicherten Bilddaten aufzuzeichnen.
  • Seite 46: Modus Manuelle Intervallaufnahme

    Einstellen des Einzelauslösemodus der Nähere Informationen finden Sie unter „5-3-6 Einstellen von Datum/Uhrzeit der internen Uhr“ auf Seite 94. manuellen Intervallaufnahme Gehen Sie folgendermaßen vor: Audio Audiosignale werden im Modus Automatische Führen Sie die Schritte 1 bis 5 des Verfahrens Intervallaufnahme nicht aufgezeichnet.
  • Seite 47: Aufnehmen Im Einzelauslösemodus Der Funktion Manuelle Intervallaufnahme

    Drücken Sie auf den Regler MENU. Am oberen und unteren Rand des Suchers wird der aktuelle Status des Camcorders angezeigt. Die Markierung z links neben „NUMBER OF FRAME“ wird wieder zu , und das Fragezeichen (?) Hinweis links neben der Einstellung wird wieder zu z. Die Einstellungen für den Einzelauslösemodus des Modus Manuelle Intervallaufnahme bleiben erhalten, bis sie Stellen Sie die Markierung...
  • Seite 48: Einstellen Des Fortlaufauslösemodus Der Funktion Manuelle Intervallaufnahme

    Einstellen des Fortlaufauslösemodus der Drücken Sie den Regler MENU. Funktion Manuelle Intervallaufnahme Die Markierung links neben „PRE-LIGHTING“ wird zu z, und die Markierung z links neben der Führen Sie das in den Schritten 1 bis 9 unter Einstellung wird zu einem Fragezeichen (?). „Einstellen des Einzelauslösemodus der manuellen Intervallaufnahme“...
  • Seite 49 möglicherweise weiter, um die Bilddaten aufzuzeichnen, Hinweis die beim Beenden der Aufnahme gespeichert wurden. Die Einstellungen für den Einzelauslösemodus der • Drücken Sie die Taste VTR START oder die Taste VTR Funktion Manuelle Intervallaufnahme bleiben erhalten, bis auf dem Objektiv. sie geändert werden.
  • Seite 50: Fortlaufendes Überspielen Der Vorherigen Szene

    ändern zu können, stoppen Sie die Aufnahme durch Der Camcorder spult das Band automatisch an das Ende Drücken der Taste VTR START oder VTR auf dem von Szene 2 und schaltet in den Aufnahmepausemodus. Objektiv, oder stellen Sie den Schalter POWER auf OFF. Nehmen Sie nun Szene 4 auf.
  • Seite 51: Suchen Nach Dem Ende Der Aufnahme Und Schalten In Den Aufnahmepausemodus

    3-3 Überprüfen von Bandlaufrichtung Aufnahme und Bespielter Abschnitt Unbespielter Abschnitt Wiedergabe Aktuelle Bandposition Suchen nach dem Ende des bespielten Abschnitts und Schalten in den Durch Drücken der Taste PLAY können Sie die Aufnahme Aufnahmepausemodus beliebig lang im Sucher in schwarzweiß ansehen. Es gibt Funktion END SEARCH zwei weitere Möglichkeiten zur Überprüfung der Aufnahme.
  • Seite 52: Überprüfen Der Aufnahme Auf Einem Farbvideomonitor - Farbwiedergabe

    Sie einen Farbvideomonitor mit können Sie den Standbildmodus einstellen, mit dem Sie SDI-IN anschließen. während der Wiedergabe Standbilder ansehen können. Farbvideomonitor DVW-970/970P Durchführen der für die Standbild- wiedergabe notwendigen Einstellungen Anschluss VIDEO IN Führen Sie Schritte 1 bis 4 unter „Einstellungen für die Aufzeichnung von Inhaltsmarkierungen im Systembereich“...
  • Seite 53: Anzeigen Von Standbildern

    Die Einstellung des Standbildmodus ändert sich in Hinweise dieser Reihenfolge: OFF y FRAME y FIELD • Im Standbildmodus können Sie die Aufnahme von Bildern auf dem Band nicht starten. Wenn Sie die Einstellung Inhalt Aufzeichnung der Bilder wieder starten möchten, Deaktiviert die Standbildfunktion.
  • Seite 54: Einstellen Des Ausschalt-Timers Für Den Bereitschaftsmodus Während Einer Aufnahmepause

    Drücken Sie auf den Regler MENU. 3-5 Einstellen des Die Markierung z links neben „STBY OFF TIMER“ wird wieder zu , und das Fragezeichen (?) links Ausschalt-Timers für den neben der Einstellung wird wieder zu z. Bereitschaftsmodus Wenn Sie die Menüfunktionen beenden möchten, während einer stellen Sie den Schalter MENU ON/OFF auf OFF.
  • Seite 55: Kapitel 4 Einstellungen Für Die Aufnahme

    Einstellungen für die Aufnahme Kapitel 4-1-1 Einstellen des Schwarzwerts 4-1 Einstellen von (Schwarzabgleich) Schwarzwert und Automatisches Einstellen des Weißwert Schwarzwerts Im Modus für automatischen Schwarzabgleich werden die Einstellungen in der folgenden Reihenfolge ausgeführt: Damit bei der Aufnahme mit dem Camcorder eine Schwarzwertklemmung, Schwarzeinstellung und optimale Bildqualität garantiert ist, muss aufgrund der Schwarzwert.
  • Seite 56: Wenn Der Automatische Schwarzabgleich Nicht Vorgenommen Werden Kann

    „-BLACK SET-“ nach „-BLACK BALANCE-“ angezeigt lang im Anzeigebereich für Einstellungsänderungen wird. Wird die Fehlermeldung wieder angezeigt, wenden und -verlauf auf dem Sucherbildschirm. Sie sich an den Sony-Kundendienst. Hinweis Wenn das Objektivkabel nicht richtig mit dem Anschluss LENS verbunden ist, kann die Objektivblende möglicherweise nicht eingestellt werden.
  • Seite 57 Stellen Sie den Wahlschalter FILTER folgendermaßen Stellen Sie die Objektivblende ein. auf die Lichtverhältnisse ein: Manuell eingestelltes Objektiv: Stellen Sie die Blende entsprechend ein. Einstellen des (äußeren) Wahlschalters FILTER und Objektiv mit automatischer Blende: Stellen Sie den CC-Filterauswahl Schalter für automatische/manuelle Einstellung des CC-Filter Blendeneinstellung am Objektiv auf Automatik ein.
  • Seite 58: Wenn Der Automatische Weißabgleich Nicht Ausgeführt Werden Kann

    ND-Filter. Versuchen Sie einen erneuten Weißabgleich, wenn eine der obenstehenden Fehlermeldungen angezeigt wird. Wird die Fehlermeldung wieder angezeigt, wenden Sie sich an den Sony-Kundendienst. Wenn keine Zeit für den Weißabgleich vorhanden ist Stellen Sie den Schalter WHITE BAL auf PRST.
  • Seite 59: Einstellen Der Elektronischen Blende

    1/100, 1/125, 1/250, 1/500, 1/1000, oder bei 50 Hz (für den DVW-970P) liegt. Wenn die 1/2000 Netzfrequenz jedoch bei 50 Hz (für den DVW-970) oder DVW-970P 1/60, 1/125, 1/250, 1/500, 1/1000, bei 60 Hz (für den DVW-970P) liegt, können Sie durch...
  • Seite 60: Einstellen Von Blendenmodus Und Belichtungszeit Im Standardmodus

    SHUTTER auf SELECT können Sie alle Modus - und Der Frequenzbereich kann zwischen 60,1 und 7000 Hz Belichtungseinstellungen durchlaufen, die auf der (DVW-970) bzw. zwischen 50,2 und 9000 Hz (DVW- Seite SHT ENABLE des Menüs OPERATION 970P) eingestellt werden. voreingestellt sind.
  • Seite 61: Einstellen Der Belichtungszeit Im Modus Sls

    SHUTTER 1/100 SHUTTER 1/125 Fernbedienung RM-B150/B750 an den Camcorder SHUTTER 1/250 SHUTTER 1/500 angeschlossen wird. SHUTTER 1/1000 SHUTTER 1/2000 (Dies ist die Menüanzeige des DVW-970. Beim DVW- 970P wird „SHUTTER 1/60“ anstatt „SHUTTER 1/ 100“ angezeigt.) Einstellen der elektronischen Blende...
  • Seite 62: Ändern Des Referenzwerts Für Die Automatische Blendeneinstellung

    Stellen Sie die Markierung durch Drehen des 4-3 Ändern des Reglers MENU auf den gewünschten Blendenmodus bzw. die gewünschte Belichtungszeit, und drücken Sie Referenzwerts für die auf den Regler MENU. Die Markierung links neben der ausgewählten automatische Option wird zu z und die Markierung z links neben Blendeneinstellung der Einstellung wird zu einem Fragezeichen (?).
  • Seite 63: Auswählen Des Blendenautomatikfensters

    Drehen Sie den Regler MENU, bis „ON” angezeigt wird, und drücken Sie auf den Regler MENU. Die Markierung z links neben der ausgewählten Option wird zu , und das Fragezeichen (?) links neben der Einstellung wird zur Markierung z. Die Option IRIS OVERRIDE ist auf „ON“ eingestellt (werkseitige Einstellung: OFF).
  • Seite 64: So Vermeiden Sie Probleme Beim Aufnehmen Stark Beleuchteter Motive

    Stellen Sie die Markierung durch Drehen des 4-4 Einstellen des Reglers MENU auf „IRIS WINDOW“, und drücken Sie den Regler MENU. Audiopegels Die Markierung wird zu z, und die Markierung z wird zu einem Fragezeichen (?). Drehen Sie den Regler MENU, bis das gewünschte Wenn Sie die Schalter AUDIO SELECT CH-1/CH-2 auf Blendenautomatikfenster angezeigt wird, und drücken AUTO stellen, werden die Eingangspegel der an den...
  • Seite 65: Verwenden Der Regler Level

    Beispiel 1 Beispiel 2 werkseitiger Einstellung Audio- Regler LEVEL Regler MIC Der Regler MIC pegel auf (CH-1) LEVEL LEVEL ist mit dem CH-1 Regler LEVEL (CH-1) verknüpft. Audio- Regler LEVEL Regler MIC Der Regler MIC pegel auf (CH-2) LEVEL LEVEL ist mit dem CH-2 Regler LEVEL (CH-2) verknüpft.
  • Seite 66: Eingangspegel Der Audiokanäle Ch-3 Und Ch-4

    Gehen Sie zur Einstellung des Audiopegels des vorderen Beispiel 1 Beispiel 2 Mikrofons folgendermaßen vor: werkseitiger Einstellung Audio- Regler MIC Regler LEVEL Der Regler MIC pegel auf LEVEL (CH-1) LEVEL ist mit CH-1 dem Regler LEVEL (CH-1) verknüpft. Audio- Regler MIC Regler LEVEL Der Regler MIC pegel auf...
  • Seite 67: Einstellen Der Zeitdaten

    F-RUN oder R-RUN. 00 : 00 und 23 : 59 : 59 : 29 (Stunden : Minuten : Sekunden : Einzelbilder) beim DVW-970 und zwischen 00 : 00 : 00 : F-RUN: Free run (Dauerbetrieb). Ständige 00 und 23 : 59 : 59 : 24 beim DVW-970P.
  • Seite 68: Speichern Der Echtzeit Im Zeitcode

    SHIFT: Wählt die einzustellende Stelle aus. Bei 4-5-2 Speichern der Echtzeit im jedem Drücken der Taste bewegt sich die blinkende Zeitcode Stelle um eine Spalte nach rechts. Wird diese Taste bei gedrückt gehaltener Taste HOLD gedrückt, Wenn Sie den Schalter PRESET/REGEN/CLOCK auf bewegt sich die blinkende Stelle nach links.
  • Seite 69: Vorgehen Bei Der Zeitcodesynchronisierung

    Beispiel 2: Verbinden mehrerer Camcorder zur Speisen Sie an den Anschlüssen TC IN und Synchronisierung des Zeitcodes GENLOCK IN Zeitcode- und Referenzvideosignale ein, die dem Standard SMPTE (bei DVW-970) oder dem Standard EBU (bei DVW-970P) entsprechen und ein geeignetes Phasenverhältnis besitzen. TEST OUT...
  • Seite 70: Benutzerbiteinstellungen Während Der Zeitcodesynchronisierung

    Benutzerbiteinstellungen während der Zeitcodesynchronisierung Wenn der Zeitcode synchronisiert wird, werden nur die Zeitdaten mit dem externen Zeitcodewert synchronisiert. Daher können die Benutzerbits für jeden Camcorder unterschiedlich eingestellt sein. Um die Benutzerbits mit externen Benutzerbitdaten zu synchronisieren, stellen Sie die Option EXT-LK UBIT auf der Seite TIME CODE des Menüs MAINTENANCE auf „EXT“...
  • Seite 71: Kapitel 5 Menüanzeigen Und Einstellungen

    Entsprechend den internen Schaltereinstellungen kann die Seite GAIN SW Anzeige des Menüs TOP deaktiviert sein. Seite VF SETTING Seite AUTO IRIS Weitere Informationen erhalten Sie beim Sony-Kundendienst. Seite SHOT ID Seite SHOT DISP Seite SET STATUS Im Menü TOP ausgewählte Untermenüs...
  • Seite 72: Erneutes Aufrufen Des Menüs Top Von Anderen Menüs Aus

    • Menü OPERATION Dieses Menü enthält Optionen zum Ändern von Einstellungen während des Betriebs des Camcorders, je nach Aufnahmebedingungen und Motiv. • Menü PAINT Dieses Menü enthält Optionen, mit denen Sie die Bildqualität genau einstellen können, während Sie mit einem Oszilloskop die von der Kamera ausgegebenen Prüfsignale überprüfen.
  • Seite 73 Einen Einstellwert erhöhen Dies bedeutet, dass im Drehen Sie den Regler MENU, von der Vorderseite der Menübildschirm nach unten Kamera aus gesehen, gegen den Uhrzeigersinn. geblättert werden kann. 01.OUTPUT 02.TEST OUT Dies bedeutet, dass im 03.FUNCTION1 Einen Einstellwert verringern 04.VF DISP 1 Menübildschirm nach oben 05.VF DISP 2 Drehen Sie den Regler MENU, von der Vorderseite der...
  • Seite 74: So Wechseln Sie Zu Einer Anderen Seite

    Sie können weitere Einstellungen auf dieser Seite So fügen Sie eine neue Seite ein: vornehmen, indem Sie die Schritte 4 bis 7 wiederholen. Halten Sie den Regler MENU gedrückt, und stellen Sie den Schalter MENU ON/OFF von OFF auf ON. So wechseln Sie zu einer anderen Seite Das Menü...
  • Seite 75: Ändern Der Reihenfolge Der Optionen Auf Einer Seite

    Löschen von Optionen von einer Seite über das Der Bildschirm EDIT FUNCTION wird angezeigt. Menü EDIT FUNCTION Gehen Sie folgendermaßen vor: INSERT MOVE DELETE Bewegen Sie die Markierung auf die zu löschende BLANK Option, und drücken Sie auf den Regler MENU. Die Seite EDIT FUNCTION wird angezeigt.
  • Seite 76: Einfügen Einer Leerzeile

    Einfügen einer Leerzeile EDIT PAGE Sie können über der ausgewählten Option eine Leerzeile E01 EDIT PAGE einfügen. 01.OUTPUT 02.TEST OUT Gehen Sie folgendermaßen vor: 03.FUNCTION 1 04.VF DISP 1 05.VF DISP 2 06.'!'LED Drehen Sie den Regler MENU so, dass die Markierung 07.MARKER 1 08.GAIN SW auf die Option zeigt, über der eine Leerzeile...
  • Seite 77: Ändern Der Seitenreihenfolge

    Stellen Sie den Schalter CANCEL/PRST / ESCAPE Drehen Sie den Regler MENU so, dass die Markierung auf CANCEL/PRST. auf die Position zeigt, an die Sie die in Schritt 1 ausgewählte Seite verschieben möchten. Die Meldung „DELETE PAGE OK?“ wird angezeigt. E01 EDIT PAGE PUSH TO PAGE INSERT E01 EDIT PAGE...
  • Seite 78: Statusanzeige Auf Dem Sucherbildschirm

    Empfangspegel des drahtlosen UHF-Mikrofons e DC IN / Akkuspannung oder verbleibende Kapazität w 16:9-Modusanzeige 16:9 f Inhaltsmarkierungs-Anzeige v Modellname und Seriennummer DVW-970 g * Anzeige u Datum und Uhrzeit h 16:9-Modus-Aufzeichnungsanzeige t ID-Nummer i Anzeigenbereich für Einstellungsänderungen s Zeitcode...
  • Seite 79 Wenn der Schalter SHUTTER jedoch auf OFF h 16:9-Modus-Aufzeichnungsanzeige steht, wird nichts angezeigt. Hiermit wird angegeben, dass im Modus 16:9 1/100 (DVW-970) oder 1/60 (DVW-970P), 1/125, 1/250, aufgezeichnet wird. Diese Anzeige wird zusammen mit 1/500, 1/1000, 1/2000: Belichtungszeit (in Sekunden) den Farbbalken aufgezeichnet.
  • Seite 80: Auswählen Der Anzeigeoptionen

    p Weißabgleichspeicher Hiermit wird der ausgewählte automatische Weißabgleichspeicher angegeben. A: Wird angezeigt, wenn der Schalter WHITE BAL auf A gestellt ist. B: Wird angezeigt, wenn der Schalter WHITE BAL auf B Schalter gestellt ist. CANCEL/PRST / P: Wird angezeigt, wenn der Schalter WHITE BAL auf ESCAPE PRST gestellt ist oder die Voreinstellungstaste auf dem Regler MENU...
  • Seite 81: Anzeigemodus Und Meldungen Zu

    Sucher angezeigt (Einstellung „ON“) oder nicht oder OFF gestellt angezeigt (Einstellung „OFF“) werden soll. Drücken wurde. Sie anschließend auf den Regler MENU. Wenn die SS : 1/100 (DVW-970) Einstellung für oder 1/60 (DVW-970P) Die Markierung z wechselt zu , und das (oder 1/125, 1/250, Belichtungszeit Fragezeichen (?) wird zur Markierung z.
  • Seite 82: Wechseln Des Anzeigemodus

    Wechseln des Anzeigemodus Drehen Sie den Regler MENU, bis die Seite MARKER 1 angezeigt wird, und wählen Sie die Seite Der gerade einstellte Anzeigemodus erscheint auf der dann durch Drücken auf den Regler MENU aus. Seite VF DISP 1 des Menüs USER. Gehen Sie beim Ändern des Modus folgendermaßen vor: Die aktuelle Einstellung wird rechts neben der jeweiligen Option angezeigt.
  • Seite 83: Einstellen Des Suchers

    Stellen Sie die einzelnen Optionen ein. Seite VF SETTING U09 VF SETTING 1 Drehen Sie den Regler MENU so, dass die ZEBRA ZEBRA SELECT Markierung auf die einzustellende Option zeigt. Drücken Sie dann auf den Regler MENU. ZEBRA1 DET.LEVEL: ZEBRA1 APT.LEVEL: ZEBRA2 DET.LEVEL: 100% Die Markierung...
  • Seite 84: Aufzeichnen Eingeblendeter Aufnahmedaten In Den Farbbalken

    Wenn Sie die Menüfunktionen beenden möchten, Menüoption Beschreibung stellen Sie den Schalter MENU ON/OFF auf OFF oder schließen Sie die Abdeckung des Menübereichs. SHOT DATE Hier wählen Sie aus, ob das Aufnahmedatum eingeblendet wird (ON Das Menü wird ausgeblendet und am oberen und oder OFF).
  • Seite 85: Festlegen Der Aufnahme-Id

    5-2-7 Festlegen der Aufnahme-ID U11 SHOT ID ID-1 :?x ID-2 : ssssssssssss Auf der Seite SHOT ID des Menüs USER können Sie eine ID-3 : ssssssssssss ID-4 : ssssssssssss Aufnahme-ID mit bis zu 12 alphanumerischen Zeichen, !#$%&'()*+,-./012345678 Leerzeichen und Symbolen festlegen. 9:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOP QRSTUVWXYZ[Y]abcdefghijk Wenn der Schalter OUTPUT/DCC auf BARS, DCC OFF...
  • Seite 86: Anzeigen Des Fensters Zum Überprüfen Des Betriebsstatus

    Seite SHOT ID. In diesem Fenster können Sie die folgenden Audioeinstellungen überprüfen. • DF/NDF-Einstellung (nur für DVW-970) 5-2-8 Anzeigen des Fensters zum • Typ des Eingangssignals für die Audiokanäle 1 bis 4 Überprüfen des Betriebsstatus •...
  • Seite 87: So Deaktivieren Sie Die Anzeige Des Fensters Zum Überprüfen Des Betriebsstatus

    Anzeigen des Fensters zum Überprüfen Menüoption Beschreibung des Betriebsstatus STATUS Hier wählen Sie aus, ob das Fenster Wenn der Schalter MENU ON/OFF auf OFF gestellt ist ABNORMAL ABNORMAL angezeigt wird (ON oder (bei geschlossener Abdeckung ist automatisch OFF OFF). eingestellt), können Sie den Schalter CANCEL/PRST / STATUS Hier wählen Sie aus, ob das Fenster ESCAPE als Schalter STATUS ON/SEL / OFF...
  • Seite 88: So Zeigen Sie Das Rückvideosignal Auf Dem Sucherbildschirm An

    So zeigen Sie das Rückvideosignal auf dem Wenn die Seite CONTENTS angezeigt wird, stellen Sie die Markierung durch Drehen des Reglers Sucherbildschirm an MENU auf „GENLOCK“, und drücken Sie dann auf Drücken Sie den Schalter RET am Objektiv. Das am den Regler MENU, um die Seite GENLOCK Anschluss GENLOCK IN eingespeiste Rückvideosignal aufzurufen.
  • Seite 89: Einstellungen Über Menüs

    Menüoption Beschreibung 5-3 Einstellungen über GAIN TURBO Zum Einstellen des Verstärkungswerts entsprechend der Menüs Einstellung des Schalters TURBO GAIN. TURBO SW IND OFF: Wenn Sie den Wahlschalter GAIN drücken, nachdem Sie die Zum Einstellen und Anpassen des Camcorders stehen Taste TURBO GAIN einmal mehrere Menüs zur Verfügung.
  • Seite 90: Auswählen Der Ausgangssignale

    Wenn Sie die Menüfunktionen beenden möchten, 5-3-2 Auswählen der stellen Sie den Schalter MENU ON/OFF auf OFF oder Ausgangssignale schließen Sie die Abdeckung des Menübereichs. Bei installierter Erweiterungskarte CBK-SD01 können Sie im Menü USER auf der Seite OUTPUT SEL den Typ der 5-3-3 Manuelles Einstellen der Videosignale (VBS/SDI) vom Anschluss VIDEO OUT Farbtemperatur...
  • Seite 91: Festlegen Eines Offset-Werts Für Den Automatischen Weißabgleich

    Wenn die Seite CONTENTS angezeigt wird, stellen Menüoption Beschreibung Sie die Markierung durch Drehen des Reglers R GAIN <A> Nur der Wert für R GAIN wird MENU auf „OFFSET WHITE“, und drücken Sie dann geändert. auf den Regler MENU, um die Seite OFFSET WHT B GAIN <A>...
  • Seite 92: Belegbaren Schaltern Funktionen Zuweisen

    Stellen Sie den Schalter WHITE BAL auf die Position, Die aktuelle Einstellung wird rechts neben der die dem gewünschten Kanal (A oder B) entspricht. jeweiligen Option angezeigt. Seite FUNCTION 1 Hinweis Wenn der Schalter WHITE BAL nicht auf A oder B gestellt ist und Sie den Camcorder bedienen, hat der TURBO SW TURBO...
  • Seite 93 Funktionen, die dem Schalter ASSIGN 2 Funktionen, die dem Schalter ASSIGN 1 (Druckschalter) (Schiebeschalter) zugewiesen werden und der Taste TURBO GAIN zugewiesen werden können Funktion Status Funktion Beschreibung ZEBRA Weist die Funktion der Deaktiviert den Schalter. Streifenmusteranzeige zu. PICTURE Weist die Funktion Bildpuffer-Modus D5600 Aktiviert einen elektronischen 5600 K- CACHE...
  • Seite 94: Funktion Der Zuweisbaren Schalter, Wenn Ua01 Bis Ua10 Zugewiesen Sind

    Funktion der zuweisbaren Schalter, wenn UA01 Drücken Sie auf den Regler MENU. bis UA10 zugewiesen sind Das Einstellungsfenster TIME ADJUST wird angezeigt. Wenn eine ein- und ausschaltbare Funktion (oder Menüoption) einem der zuweisbaren Schalter zugewiesen TIME ADJUST ist, wird die Funktion beim Drücken des Schalters HOUR ein- oder ausgeschaltet.
  • Seite 95: Auswählen Der Objektivdatei

    Auf der Seite LENS FILE wird der Name und die Blendeneinstellung (F-Stop) der ausgewählten Objektivdatei angezeigt. („UC/J SELECT“ wird nur bei DVW-970 angezeigt). Drehen Sie den Regler MENU so, dass die Markierung auf „16:9/4:3 SELECT“ zeigt. Drücken Sie dann auf den Regler MENU.
  • Seite 96: Einstellen Des Ccd-Scanmodus

    OPERATION einen der folgenden Modi auswählen. • I (Interlace Scan) Zeilensprungmodus • PsF (Progressive Scan) Progressiver Scanmodus Wenn CBK-FC01 installiert ist, können Sie den Modus 24P auswählen (nur DVW-970). Jeder Modus wird unten mit Zeittabellen beschrieben. I (Interlace Scanmodus) Zeilensprungmodus Farbbalken (Typ SMPTE)
  • Seite 97: Pull-Down-Karte)-Modus (Nur Dvw-970 Mit Cbk-Fc01)

    Auf der Seite FORMAT des Menüs OPERATION „24P“ angezeigt wird, und drücken Sie anschließend können Sie den CCD-Scanmodus in den progressiven auf den Regler MENU. Scanmodus oder den Modus 24P (nur DVW-970 mit CBK- Die Markierung z wechselt zu , und das FC01) ändern.
  • Seite 98: Verwenden Von Umid-Daten

    5-3-10 Verwenden von UMID-Daten Was ist eine UMID? Zur Unterstützung der Arbeitsabläufe vom Durchführen von Interviews bis hin zum Bearbeiten und zum Eine UMID (Unique Material Identifier) ist eine Vereinfachen der Identifizierung von audiovisuellem eindeutige Kennzeichnung für audio-visuelle Materialien Material, das zur Wiederverwendung vorgesehenen ist, gemäß...
  • Seite 99: Zusätzliche Informationen Zu Den Optionen Des Menüs Umid Set

    • Aufzeichnungen basierend auf dem UTC. Beim Gehen Sie folgendermaßen vor: Aufzeichnen der UMID wird der UTC verwendet. Dies ermöglicht eine weltweit einheitliche Kennzeichnung Menüoption Inhalt von aufgenommenem Quellmaterial basierend auf dem EX-OWNERSHIP Gibt an, ob die Benutzerdaten UTC (Universal Time Code). aufgezeichnet werden.
  • Seite 100 Geben Sie eine Abkürzung gemäß ISO 3166-1 für das Der Benutzercode wird von der Organisation festgelegt. Land (eine alphanumerische Zeichenfolge der Länge 4 Byte) Die verwendete Methode ist unternehmensspezifisch. ein. Hinweis Es sind ca. 240 Länderkürzel verfügbar. Suchen Sie auf der folgenden Homepage das Länderkürzel Wenn keine Unternehmenskennung eingegeben wurde, für Ihr Land.
  • Seite 101: Zurücksetzen Der Einstellungen Des Menüs User Auf Die Standardeinstellungen

    5-4 Zurücksetzen der Einstellungen des Menüs USER auf die Standardeinstellungen Sie können alle Einstellungen des Menüs USER auf die Standardeinstellungen zurücksetzen. Gehen Sie folgendermaßen vor: Stellen Sie den Schalter MENU ON/OFF auf ON. Das zuletzt geöffnete Menü erscheint auf dem Bildschirm.
  • Seite 102: Kapitel 6 Speichern Und Laden Von Benutzereinstellungsdaten

    Speichern und Laden von Benutzereinstellungsdaten Kapitel Die Abdeckung des Einschubs des „Memory Sticks“ 6-1 Speichern und Laden wird geöffnet. von Benutzerdateien Der Camcorder ist mit einem Einschub für „Memory Stick“ ausgestattet, und Sie können dort Benutzerdateien, Szenendateien, Objektivdateien, Referenzdateien und „ALL“-Dateien speichern.
  • Seite 103: Schützen Gespeicherter Daten

    • Wenn Sie ein Etikett auf dem „Memory Stick“ anbringen möchten, verwenden Sie nur die mitgelieferten Aufkleber. • Lassen Sie den „Memory Stick“ nicht fallen, und vermeiden Sie Beanspruchung jeder Art. • Zerlegen Sie den „Memory Stick“ nicht, und nehmen Sie keine Änderungen an ihm vor.
  • Seite 104: Auf Dem "Memory Stick" Gespeicherte Einstellungen Des Menüs User

    Seite USER FILE P00 USER SAVE F01 USER FILE Wenn für eine SAVE OK? YES NO Dateinummer „NEW FILE“ DISPLAY MODE USER FILE LOAD EXEC USER FILE SAVE EXEC angezeigt wird, bedeutet 001.NEW FILE dies, dass die Datei leer ist. 002.NEW FILE F.ID : sssssssssssssssss 003.NEW FILE...
  • Seite 105: Einstellen Der Datei-Id

    Verwenden Sie die Optionen LOAD CUSTOM DATA, F01 USER FILE LOAD OUT OF USER, BEFORE FILE PAGE und USER USER FILE LOAD EXEC USER FILE SAVE EXEC LOAD WHITE auf der Seite USER FILE2 des Menüs FILE. F.ID :?x Wenn Daten nicht gespeichert werden können !#$%&'()*+,-./012345678 9:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOP QRSTUVWXYZ[Y]abcdefghijk...
  • Seite 106: Laden Gespeicherter Daten Von Einem „Memory Stick

    Drehen Sie den Regler MENU, so dass die Markierung Anzeigetyp Beschreibung auf die zu ladende Dateinummer zeigt. Drücken Sie Datei-ID (10 Zeichen) und Datum dann auf den Regler MENU. ((Monat/Tag/Jahr) für den DVW-970 und (Tag/Monat/Jahr) für den DVW-970P) Die Meldung „LOAD OK? YES NO“ wird angezeigt. F.ID...
  • Seite 107: Speichern Und Laden Von Szenendateien

    Wenn Sie eine Datei-ID für die zu speichernden 6-2 Speichern und Laden Daten festlegen möchten Legen Sie die Datei-ID fest, bevor Sie mit Schritt 3 von Szenendateien fortfahren. Weitere Einzelheiten zum Festlegen der Datei-ID finden Sie unter „Einstellen der Datei-ID“ auf Seite 109. Sie können verschiedene Einstellungen für die Aufnahme einer bestimmten Szene als Szenendatei speichern.
  • Seite 108 Übertragen von im Camcorder Eine Datei wird folgendermaßen ausgewählt: gespeicherten Szenedateien auf einen 1 Drehen Sie den Regler MENU, bis die Seite mit der „Memory Stick“ gewünschten Dateinummer angezeigt wird, und Sie können fünf im Camcorder gespeicherte Szenendateien drücken Sie auf den Regler MENU. auf einmal auf einen „Memory Stick“...
  • Seite 109: Laden Einer Szenendatei

    Einstellen der Datei-ID Auswählen des Anzeigeinhalts Wenn Daten als Szenendatei gespeichert werden, ist es Sie können auswählen, welche Angaben zu den Dateien sinnvoll, zur Kennzeichnung der Daten vorher eine Datei- auf den Seiten von SCENE STORE (P01 bis P20) oder ID festzulegen.
  • Seite 110: Laden Von Szenendateien Von Einem "Memory Stick" In Den Camcorder

    So laden Sie eine auf dem „Memory Stick“ Wenn die Seite SCENE FILE angezeigt wird gespeicherte Szenendatei (Seite 107), stellen Sie die Markierung durch Drehen des Reglers MENU auf „SCENE RECALL“, Gehen Sie folgendermaßen vor: und drücken Sie anschließend auf den Regler MENU. 1 Drehen Sie den Regler MENU so, dass die Die Seite SCENE RECALL wird angezeigt.
  • Seite 111: Zurücksetzen Der Camcorder-Einstellungen Auf Die In Der

    6-2-3 Zurücksetzen der Camcorder- 6-3 Wechseln zu einer Einstellungen auf die in der dateispezifischen Referenzdatei gespeicherten Standardeinstellungen Menüseite beim Einsetzen eines „Memory Sticks“ Sie können die Camcorder-Einstellungen auf die in der Referenzdatei gespeicherten Einstellungen (Standardeinstellungen) zurücksetzen. Informationen zu den Optionen in der Referenzdatei finden Auf einem „Memory Stick“...
  • Seite 112 Wählen Sie die gewünschte Einstellung durch entsprechendes Drehen des Reglers MENU aus (Menüseite FILE). Einstellung Beschreibung Hiermit wird diese Funktion deaktiviert. USER Hiermit wird zur Seite USER FILE gewechselt. Hiermit wird zur Seite ALL FILE gewechselt. SCENE Hiermit wird zur Seite SCENE FILE gewechselt.
  • Seite 113: Kapitel 7 Vorbereiten Des Camcorders

    Vorbereiten des Camcorders Kapitel Schieben Sie den Akku nach unten, bis der Pfeil 7-1 Spannungsversorgung „LOCK“ am Akku auf den entsprechenden Strich am Camcorder zeigt. Mit dem Camcorder können Sie folgende Spannungsquellen verwenden. • BP-GL65/GL95/L60S Lithium-Ionen-Akku • Betrieb mit den Netzteilen AC-550/550CE und Pfeil „LOCK“...
  • Seite 114: Fortlaufender Betrieb, Wenn Nur Ein Interner Akku Verwendet Wird

    Wenn der externe Akku leer wird und kein Verwenden des Netzteils AC-DN10 interner Akku verwendet wird Bringen Sie das AC-DN10 genauso am Camcorder an wie Setzen Sie in den Camcorder zunächst einen voll aufgela- einen Akku, und schließen Sie es dann an eine Netzsteckdose denen internen Akku ein, und ziehen Sie dann das Kabel an.
  • Seite 115: Einstellen Des Suchers

    Lösen Sie den Hebel für die Vorn-/Hintenpositionierung 7-2 Einstellen des des Suchers und den Regler LOCK. Suchers Schieben Sie den Sucher nach vorn oder hinten in die für Sie optimale Position. Ziehen Sie den Vorn-/Hinten-Fixierhebel des Suchers Der Sucher lässt sich nach links und rechts bzw. nach vorn und den Regler LOCK an.
  • Seite 116: Abnehmen Des Suchers

    7-2-3 Abnehmen des Suchers 7-2-4 Abnehmen des Okulars Bei abgenommenem Okular können Sie das Sucherbild auch aus größerer Entfernung deutlich sehen. Außerdem Sucherarretierung lassen sich der Sucherbildschirm und der Spiegel bei abgenommenem Okular leichter reinigen. Drehen Sie den Okularfixierring vollständig entgegen dem Uhrzeigersinn, so dass die roten Markierungen am Fixierring und am Suchertubus aufeinander ausgerichtet sind.
  • Seite 117: Anbringen Des Objektivs

    Drehen Sie den Okularfixierring im Uhrzeigersinn, bis 7-3 Anbringen des der Pfeil „LOCK“ auf die rote Markierung am Suchertubus zeigt. Objektivs Hinweis Wenn das Okular abgenutzt ist, muss es durch ein neues ersetzt werden (Teilenummer 3-723-079-03). Gehen Sie beim Anbringen des Objektivs wie folgt vor: Weitere Informationen zum Objektiv finden Sie in der Bedienungsanleitung zum Objektiv.
  • Seite 118: Einstellen Des Auflagemaßes

    Verbinden Sie das Objektivkabel mit dem Anschluss 7-4 Einstellen des LENS. Auflagemaßes Hinweis Verbinden eines Kabels mit dem Anschluss LENS bei eingeschaltetem Gerät kann eine Störung oder Beschädigung des Geräts zur Folge haben. Schalten Wenn das Objektiv beim Zoomen aus dem Telebereich in Sie das Gerät aus, bevor Sie eine Verbindung mit dem den Weitwinkelbereich nicht fokussiert bleibt, sollten Sie Anschluss LENS herstellen.
  • Seite 119: Audioeingangssystem

    Stecken Sie das Mikrofon in den Mikrofonhalter. 7-5 Audioeingangssystem Ziehen Sie die Stecken Sie das Mikrofon so in den Mikrofonhalter, Schraube fest. dass sich „UP“ oben befindet. 7-5-1 Verwenden des mitgelieferten Mikrofons Das mitgelieferte Mikrofon kann am Camcorder angebracht oder separat verwendet werden. Schließen Sie den Mikrofonhalter.
  • Seite 120: Verwenden Eines Separaten Externen Mikrofons

    Verwenden eines separaten externen Bringen Sie den Mikrofonhalterung CAC-12 an. Mikrofons In Schritt 1 herausgedrehte Schalter LINE/MIC/ Schrauben +48 V ON: Stellen Sie den Schalter LINE/MIC/ +48 V ON auf +48 V CAC-12 ON, wenn Sie ein Mikrofon mit externer Spannungsversorgung verwenden.
  • Seite 121: Montieren Eines Tragbaren Uhf-Tuners (Für Ein Drahtloses Uhf-Mikrofonsystem)

    UHF-Mikrofonsystem) aktiviert ist und Sie ein Audiokabel an den Anschluss AUDIO IN CH1 oder CH2 anschließen, wird Wenn Sie ein drahtloses UHF-Mikrofonsystem von Sony automatisch das am Anschluss AUDIO IN CH1 bzw. verwenden möchten, installieren Sie einen der folgenden CH2 eingespeiste Signal ausgewählt, auch wenn der tragbaren UHF-Tuner.
  • Seite 122: Anschließen Eines Leitungseingangsaudiogeräts

    (2) Bringen Sie den Akku an. Schalter LINE/MIC/ +48 ON: Nähere Angaben zum Anbringen des Akkus finden Sie Stellen Sie den unter „7-1-1 Betrieb mit einem Akku“ auf Seite 113. Schalter LINE/MIC/ +48 V ON für den Kanal, an den das Audioausgangskabel angeschlossen ist, auf MIC.
  • Seite 123: Montieren Auf Einem Stativ

    Hinweis 7-6 Montieren auf einem Der Stativadapterstift bleibt möglicherweise auch nach Stativ dem Abnehmen des Camcorders in der Verriegelungspo- sition. Drücken Sie in diesem Fall die rote Taste erneut gegen den Hebel, und bewegen Sie den Hebel wie unten dargestellt, bis sich der Stift wieder in der Freigabeposition Mit dem Stativadapter VCT-14 (nicht mitgeliefert) lässt befindet.
  • Seite 124: Anbringen/Lösen Des Schulterriemens

    7-7 Anbringen/Lösen des 7-8 Einstellen der Schulterriemens Schulterpolsterposition Anbringen des Schulterriemens Sie können das Schulterpolster von der mittigen Position (Standardeinstellung) aus um bis zu 10 mm nach hinten Bringen Sie den mitgelieferten Schulterriemen wie unten oder um bis zu 25 mm nach vorn verschieben. So lässt sich gezeigt an: das Gewicht des Camcorders optimal verteilen, wenn Sie das Gerät auf der Schulter tragen.
  • Seite 125: Anbringen Des Regenschutzes (Nicht Mitgeliefert)

    7-9 Anbringen des 7-10 Anschließen der Regenschutzes Fernbedienung (nicht mitgeliefert) Wenn Sie die Fernbedienung RM-B150/B750 Remote Control Unit (optional) anschließen, können Sie die Bringen Sie den Regenschutz (Teilenr. 3-191-064-02) wie wichtigsten Kamerafunktionen fernsteuern. in der Abbildung unten dargestellt an. Auch bei Durch das Anschließen der Fernbedienung an den angebrachtem Regenschutz können Sie bestimmte Anschluss REMOTE (achtpolig) wird der Camcorder...
  • Seite 126: Funktion Der Taste Vtr Start, Wenn Die Fernbedienung Angeschlossen Ist

    Funktion der Taste VTR START, wenn die Struktur der Paint-Einstellungsdaten Fernbedienung angeschlossen ist Wie in der Abbildung gezeigt, besteht der für das Speichern von Paint-Einstellungsdaten verwendete Über die Option RM REC START auf der Seite nichtflüchtige Speicher des Camcorders aus zwei FUNCTION 3 des Menüs MAINTENANCE können Sie Bereichen: Der „unabhängige Datenbereich“...
  • Seite 127: So Erhalten Sie Die Videoqualität Vor Dem Anschließen Einer Fernbedienung

    So verwenden Sie die Einstellungen der Paint- Einstellungsdaten, die im „unabhängigen Datenbereich“ gespeichert sind, auch wenn die Fernbedienung entfernt wurde. Stellen Sie RM COMMON MEMORY auf der Seite FUNCTION 3 des Menüs MAINTENANCE auf ON. In diesem Fall werden die im „unabhängige Datenbereich“ gespeicherten Einstellungen entsprechend der geänderten Einstellungen im „Fernbedienungsdatenbereich“...
  • Seite 128: Kapitel 8 Pflege

    Pflege Kapitel • Die Kassette ist nicht schreibgeschützt. 8-1 Überprüfen des • Das Band ist gespannt. • Es hat sich kein Kondenswasser auf dem Band gebildet. Camcorders vor der Kondenswasserbildung Aufnahme Wenn der Camcorder aus kalter in warme Umgebung gelangt oder bei hoher Feuchtigkeit verwendet wird, kann sich Kondenswasser auf der Kopftrommel bilden.
  • Seite 129: Überprüfen Des Suchers

    Überprüfen des Suchers Stellen Sie den Wahlschalter SHUTTER mehrmals von ON auf SEL, und vergewissern Sie sich, dass sich die Gehen Sie folgendermaßen vor: Blendeneinstellungen auf dem Sucherbildschirm ändern. Stellen Sie die Position des Suchers ein. Richten Sie die Kamera auf ein geeignetes Motiv, fokussieren Sie die Kamera, und prüfen Sie das Bild Vergewissern Sie sich, dass die Farbbalken auf dem auf dem Sucherbildschirm.
  • Seite 130: Überprüfen Des Videorecorders

    Wenn das Objektiv mit Telekonverter ausgestattet ist, Drücken Sie die Taste STOP und dann die Taste stellen Sie den Telekonverterpegel am Objektiv auf die F FWD. Überprüfen Sie, ob der Schnellvorlauf Position 2x, und überprüfen Sie Folgendes: ordnungsgemäß funktioniert. • Die Anzeige „EX“ wird oben links auf dem (2) Überprüfen der automatischen Sucherbildschirm angezeigt.
  • Seite 131: Überprüfen Des Ohrhörers Und Des Lautsprechers

    (4) Überprüfen des Ohrhörers und des Führen Sie die Schritte 4 und 5 aus, wie in (5) „Überprüfen externer Mikrofone“ beschrieben. Lautsprechers Wenn bei Ausführung von Schritt 5 unter (5) Drehen Sie den Lautstärkeregler MONITOR, und „Überprüfen externer Mikrofone“ die Audiopegel- überprüfen Sie, ob sich die Lautstärke des Lautsprechers anzeigen auf dem Display und im Sucher den sich entsprechend ändert.
  • Seite 132: Pflege

    8-2-1 Reinigen der Videoköpfe Okularmuschelhalter ab. Verwenden Sie zum Reinigen der Videoköpfe eine Entfernen Sie den Schutzfilter und den Dichtungsring Sony BCT-HD12CL Reinigungskassette. Befolgen Sie die aus dem Okularmuschelhalter. Anweisungen, die mit der Reinigungskassette mitgeliefert werden, da eine unsachgemäße oder zu häufige Nehmen Sie den Schutzfilter vom Dichtungsring ab.
  • Seite 133: Warn- Und Fehlermeldungen

    – Keine Die Aufzeichnung Schalten Sie das Gerät Servosyn- wird fortgesetzt, die aus, und wenden Sie chronisie- Qualität ist jedoch sich an den Sony- rung möglicherweise Kundendienst. beeinträchtigt. (Diese Anzeige kann vorübergehend ausgegeben werden, wenn das Band anläuft. Dies verweist jedoch nicht auf ein Problem.)
  • Seite 134 Warn- und Fehlermeldungen Display Anzeigen im Sucher Warnmeldung Problem VTR-Funktion Maßnahme Tonsignale Warnung/ Status : Leuchtet Akkuzu- (Blinkt/ 4 Töne/ :blinkt einmal/Sekunde stands- Leuchtet) Sekunde :blinkt viermal/Sekunde anzeige 1 Ton/ VORSICHT REC/tally BATT Sekunde Ständiger Signalton TAPE Bandende Der Betrieb geht Halten Sie eine Kassette Blinkt ist fast...
  • Seite 135: Spezielle Effekte Bei Ccd-Bildsensoren

    Sicherungsakku für die interne Uhr leer ist. 1) Bringen Sie in diesem Fall das Band in die Position, an der Sie mit der manuellen Aufzeichnung beginnen möchten. 2) Wenden Sie sich an einen Sony-Händler, wenn der Sicherungsakku ausgetauscht werden muss. Warn- und Fehlermeldungen...
  • Seite 136: Anhang

    Bildwandler -Zoll, CCD, mit 1 Million Pixel Betriebstemperatur Effektive Bildelemente 0 °C bis +40 °C 980 (H) × 988 (V) für DVW-970 Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 980 (H) × 1164 (V) für DVW-970P 25 % bis 85 % (relative Bildwandlerkonfiguration Luftfeuchtigkeit)
  • Seite 137: Videorecorder

    BCT-D6/D12/D22/D32/D40 Signalausgänge Bandgeschwindigkeit TEST OUT Ca. 96,7 mm/s (bei 30 Bildern) 1,0 Vp-p, 75 Ω, asymmetrisch (für DVW-970) BNC, 75 Ω, asymmetrisch VIDEO OUT Ca. 80,6 mm/s (bei 25 Bildern) VBS OUT: 1,0 Vp-p (für DVW-970P) SDI OUT: 0,8 Vp-p (nur wenn der...
  • Seite 138 SPEICHERSYSTEMEN ZUR AUFNAHME VON INHALTEN JEDER ART ÜBERNEHMEN. WLL-CA50 Drahtloser Kamerasender • Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig arbeitet. SONY KANN KEINE HAFTUNG „Memory Stick“ FÜR SCHÄDEN JEDER ART, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BEGRENZT AUF KOMPENSATION MSH-32 (32 MB)
  • Seite 139: Menüliste

    Menüliste In diesem Abschnitt werden die Menüs und Optionen, mit deren Hilfe sich der Camcorder einstellen lässt, kurz in Tabellenform beschrieben. Eine Übersicht über die Menüstruktur und das Menü USER finden Sie in Kapitel 5. Menü OPERATION Die folgende Tabelle enthält und beschreibt die Optionen Wenn der Einstellbereich in der Spalte Einstellungen von des Menüs OPERATION.
  • Seite 140 TURBO SW OFF/CACHE/ TURBO CHARA/MARKR/ RTAKE/ATW/RET.V/ RET/REC/TURBO/ D5600/ZEBRA usw. DF/NDF DF/NDF Wechselt zwischen DF-Modus (Nur DVW-970) (Drop-Frame-Modus) und NDF-Modus (Non-Drop- Frame-Modus). END SEARCH ON/OFF Schaltet die END SEARCH- Funktion ein oder aus. CACHE/INTVAL REC OFF/CACHE/A.INT/ Siehe „3-2-4 Starten einer M.INT...
  • Seite 141 Menü Seite Menüoption Einstellungen Standard Beschreibung USER FUNCTION 2 D5600 OFF/ON Schaltet die Funktion ein oder aus, die einen Farbtemperaturfilter mit 5600 K elektrisch einstellt. WIDE AWB OFF/ON Schaltet die Funktion ein und aus, die den durch den automatischen Weißabgleich einzustellenden Bereich erweitert.
  • Seite 142 Stellt die Breite des Kästchen-Cursors ein (von der Mitte nach rechts oder links). USER BOX HEIGHT 1 bis 120 (DVW-970) 72 Stellt die Höhe des Kästchen- Cursors ein (von der Mitte 1 bis 142 (DVW-970P) 85 nach oben oder unten).
  • Seite 143 IRIS WINDOW 1/2/3/4/5/6/VAR IRIS WINDOW IND. OFF/ON IRIS VAR WIDTH 20 bis 465 IRIS VAR HEIGHT 17 bis 120 (DVW-970) 72 20 bis 142 (DVW-970P) IRIS VAR H POS. -447 bis +446 IRIS VAR V POS. -104 bis +104 (DVW-970)
  • Seite 144 (24P kann nur bei des CCD-Scanmodus“ auf angeschlossenem Seite 96. CBK-FC01 ausgewählt werden.) V LPF (24P/30P) OFF/ON Siehe „5-3-9 Einstellen (nur bei ange- des CCD-Scanmodus“ auf schlossenem CBK-FC01) Seite 96. UC/J SELECT UC/J Wählt das Signalformat aus. (Nur DVW-970) Menüliste...
  • Seite 145 Menü Seite Menüoption Einstellungen Standard Beschreibung USER UMID SET EX-OWNERSHIP REC OFF/ON Siehe „5-3-10 Verwenden von UMID-Daten“ auf Seite 98. COUNTRY CODE Alphanumerische — Zeichenfolge der Länge 4 Byte ORGANIZATION Alphanumerische — Zeichenfolge der Länge 4 Byte USER CODE Alphanumerische —...
  • Seite 146: Menü Paint

    Menü PAINT Die folgende Tabelle enthält und beschreibt die Optionen Einstellwert um einen relativen Wert. Der auf dem des Menüs PAINT. Menübildschirm angezeigte Einstellbereich kann von dem Wenn der Einstellbereich in der Spalte Einstellungen von in der Bedienungsanleitung abweichen. Klammern ( ) umgeben ist, handelt es sich bei dem Seite Menüoption Einstellungen...
  • Seite 147 Seite Menüoption Einstellungen Standard Beschreibung GAMMA GAMMA OFF/ON Schaltet die Gammakorrekturfunktion ein/ aus. STEP GAMMA 0,35 bis 0,90 0.45 Stellt die Hauptkurve zur Gammakorrektur in Schritten ein. MASTER GAMMA (-99 bis +99) Stellt die Hauptkurve zur Gammakorrektur ein. R GAMMA (-99 bis +99) Stellt die R-Gammakorrekturkurve ein.
  • Seite 148 Seite Menüoption Einstellungen Standard Beschreibung DETAIL 1 DETAIL OFF/ON Schaltet die Detailkorrekturfunktion ein/aus. APERTURE OFF/ON Schaltet die Aperturkorrekturfunktion ein/ aus. DETAIL LEVEL (-99 bis +99) Stellt den allgemeinen Pegel des Detailsignals ein. APERTURE LVL (-99 bis +99) Stellt den Aperturpegel ein. DTL H/V RATIO (-99 bis +99) Stellt den Pegel des V-Detailsignals ein.
  • Seite 149 Seite Menüoption Einstellungen Standard Beschreibung SKIN DETAIL SKIN DETAIL ALL OFF/ON Schaltet die Farbdetailfunktion (1, 2 und 3) ein. SKIN DETECT Wechselt zur EXEC Führt die Farbdetailfunktion aus. Farberkennungs seite. SKIN AREA IND OFF/ON Schaltet die Streifenfunktion für den aktuell ausgewählten Typ der Farbdetailfunktion ein/aus.
  • Seite 150 Seite Menüoption Einstellungen Standard Beschreibung MTX MULTI MATRIX OFF/ON Schaltet die Linearmatrixkorrektur und die Multimatrixkorrektur ein/aus. MATRIX (MULTI) OFF/ON Schaltet die Multimatrixkorrekturfunktion ein/aus. MATRIX AREA IND OFF/ON Schaltet die Streifenanzeige für die aktuell ausgewählte Einstellung ein/aus. MATRIX COLOR DET Wechselt zur EXEC Erkennt Farben.
  • Seite 151 Seite Menüoption Einstellungen Standard Beschreibung SCENE FILE — — Ruft die im Camcorder gespeicherte Szenendatei auf. — — — — — — — — STANDARD — — Löscht alle aktuellen Detaileinstellungen und Schaltereinstellungen und setzt sie wieder auf die in der Referenzdatei gespeicherten Standardeinstellungen zurück.
  • Seite 152: Menü Maintenance

    Menü MAINTENANCE Die folgende Tabelle enthält und beschreibt die Optionen des Menüs MAINTENANCE. Wenn der Einstellbereich in der Spalte Einstellungen von Klammern ( ) umgeben ist, handelt es sich bei dem Einstellwert um einen relativen Wert. Der auf dem Menübildschirm angezeigte Einstellbereich kann von dem in der Bedienungsanleitung abweichen.
  • Seite 153 Einstellungen Standard Beschreibung BATTERY BEFORE END 1 5/10/15 bis 95/100 % Bei Verwendung eines Akkus von Sony, z. B. (in 5-%-Schritten) BP-GL65/GL95. Stellt einen Spannungspegel ein, bei dem eine Warnung ausgegeben wird, kurz bevor der Akku leer ist. END 1 0/1/2/3/4/5 % Bei Verwendung eines Akkus von Sony, z.
  • Seite 154 Seite Menüoption Einstellungen Standard Beschreibung AUDIO-1 AUDIO OUT (F/R) CUE/EE Wählt das Audioausgangssignal während FF/REW aus. CUE: Regieaudiosignal EE: Eingangssignal REC AUDIO OUT EE/SAVE Wählt das Audioausgangssignal während der Aufzeichnung aus. EE: Eingangssignal SAVE: Nicht an Ausgang CA-701 AUDIO IN ENABL/DSABL ENABL Bei Anschluss eines Kameraadapters vom...
  • Seite 155 Seite Menüoption Einstellungen Standard Beschreibung AUDIO-3 AU SG (1 kHz) ON/OFF/AUTO Legt fest, ob im Modus COLOR BAR ein 1-kHz-Testton ausgegeben wird. ON: Im Farbbalkenmodus wird ein 1-kHz-Testton ausgegeben. OFF: Im Farbbalkenmodus wird kein 1-kHz-Testton ausgegeben. AUTO: Ein 1-kHz-Testton wird nur ausgegeben, wenn der Schalter CH 1 AUDIO SELECT am inneren Bedienfeld auf AUTO gestellt ist.
  • Seite 156 GENE: Während der Aufzeichnung und der Wiedergabe wird das Zeitcodegenerator- Ausgangssignal ausgegeben. DF/NDF DF/NDF Stellt den DF-Modus oder den NDF-Modus ein. (Nur DVW-970) DF: Drop-Frame-Modus NDF: Non-Drop-Frame-Modus EXT-LK UBIT INT/EXT Legt fest, ob der LTC UBIT-Konfigurationswert mit einer INT- oder EXT-Quelle synchronisiert wird, wenn der Zeitcode mit einer externen Quelle synchronisiert ist.
  • Seite 157 Seite Menüoption Einstellungen Standard Beschreibung VTR MODE REC TALLY BLINK OFF/ON Schaltet die Kontrollleuchtensteuerung für BATTERY BEFORE END/DISC BEFORE END ein/aus. REC START BEEP OFF/ON Schaltet den Alarmton für REC START/STOP ein/aus. LCD DISPLAY HOLD TIMER/OFF/CONT TIMER Stellt die Zeitcodeanzeige (TC) nach dem Ausschalten folgendermaßen ein.
  • Seite 158 LEVEL bei dem ein Marker für FLASH MARK gesetzt werden darf. E. MARK SD LINE 12/13/15/16/17/18/ Legt die Nummer der SDI VANC LINE 19 (DVW-970) Ausgangsleitung der Inhaltsmarkierung fest, die auf das Band aufgezeichnet werden soll. 9/10/12/13/14/15/ 16/17/18 (DVW- 970P) PRESET WHT COLOR TEMP <P>...
  • Seite 159 Blendenerfassungsfenster auf VAR eingestellt ist. IRIS VAR HEIGHT 17 bis 120 Stellt die Höhe des Erfassungsbilds ein, wenn (DVW-970) das automatische Blendenerfassungsfenster auf VAR eingestellt ist. 20 bis 142 (DVW-970P) IRIS VAR H POS. -447 bis +446...
  • Seite 160 Seite Menüoption Einstellungen Standard Beschreibung FUNCTION 3 WHT FILTER INH OFF/ON Schaltet die Funktion ein und aus, die eine Weißabgleichspeicherung für jede Filterposition verhindert. COLOR BAR SEL SMPTE/EBU/SNG SMPTE Wählt die Art des Farbbalkens aus. (DVW- 970) (DVW- 970P) REC TALLY UPPER/BOTH UPPER Wählt aus, ob nur die obere Anzeigeleuchte...
  • Seite 161 MASTER GAIN -3/0/3/6/9/12/18/24/ 0 dB Legt den vorläufigen Hauptverstärkungswert (TMP) 30/36/42/48 dB fest. VANC RX UMID LINE 0, 12, 13, 15 bis 19 Wählt die Zeile aus, in der UMID (DVW-970) aufgezeichnet wird. 0, 9, 10, 12 bis 18 (DVW-970P) Menüliste...
  • Seite 162: Menü File

    Menü FILE Die folgende Tabelle enthält und beschreibt die Optionen Einstellwert um einen relativen Wert. Der auf dem des Menüs FILE. Menübildschirm angezeigte Einstellbereich kann von dem Wenn der Einstellbereich in der Spalte Einstellungen von in der Bedienungsanleitung abweichen. Klammern ( ) umgeben ist, handelt es sich bei dem Seite Menüoption Einstellungen Standard...
  • Seite 163 Seite Menüoption Einstellungen Standard Beschreibung REFERENCE REFERENCE STORE — EXEC Speichert die Referenzdatei im internen Speicher. REFERENCE CLEAR — EXEC Löscht die Referenzdatei. REFERENCE LOAD — EXEC Lädt die Referenzdatei. REFERENCE SAVE — EXEC Speichert die Referenzdatei auf „Memory Stick“. F.
  • Seite 164 Seite Menüoption Einstellungen Standard Beschreibung MEMORY M.S. FORMAT — EXEC Formatiert einen „Memory Stick“. STICK M.S. IN > JUMP TO OFF/USER/ Siehe „6-3 Wechseln zu einer ALL/SCENE/ dateispezifischen Menüseite beim Einsetzen LENS/REFER/ eines „Memory Sticks““ auf Seite 111. USER1 Menüliste...
  • Seite 165: Menü Diagnosis

    FP: Ver X.XX EQ: Ver X.XX AU DISP: Ver X.XX DEV STATUS I/O EEPROM LSI FRAM SCI Zeigt die Selbstdiagnose an. OPTION BOARD SDI OUTPUT Zeigt die installierten Optionen an. COMPOSITE VIDEO INPUT PULL DOWN (24P) PICTURE CACHE 1) Nur DVW-970 Menüliste...
  • Seite 166: Informationen Zum „Memory Stick

    Hinweis Informationen zum Sie können mit diesem Gerät keinen „Memory Stick Duo“ „Memory Stick“ verwenden. Hinweis zur Lese-/Schreibgeschwindigkeit Die Lese-/Schreibgeschwindigkeit hängt vom verwendeten Was ist ein „Memory Stick“? „Memory Stick“ und dem verwendeten „Memory Stick“- Ein „Memory Stick“ ist ein neuer kompakter, flexibler und kompatiblen Gerät ab.
  • Seite 167 Gerät nicht aus, und nehmen Sie den „Memory Stick“ nicht heraus. Andernfalls könnten Daten beschädigt werden. Sicherheitsmaßnahmen • Erstellen Sie regelmäßig Sicherungskopien, um Daten- verluste zu vermeiden. Sony übernimmt keinerlei Haftung für eventuelle Datenverluste. • Das unberechtigte Aufzeichnen verstößt unter Umständen gegen die Bestimmungen des Urheberrechts. Achten Sie bei Verwendung eines „Memory Stick“...
  • Seite 168: Index

    AUTO SHADING 161 Externes Mikrofon 120 Index Auto Tracing White 58 Automatische Blendeneinstellung 62 Automatische Weißwerterkennung Farbtemperatur 90 Symbols Farbwiedergabe 52 Automatische XLR- '!'LED 142 Fehlermeldungen 135 Verbindungserkennung 120, 122 Fenster ABNORMAL 86 Automatischer Schwarzabgleich 55 Fenster ASSIGN SEL 92 Automatischer Weißabgleich 56 Fenster AUDIO STATUS 86 AC-550/550CE 114...
  • Seite 169 Links/Rechts-Fixierring für den Sucher Seite ESSENCE MARK2 37 Seite FORMAT 95 PRESET WHT 158 LOW KEY SAT. 150 Seite FUNCTION 1 92 Progressiver Scanmodus 96 Seite GAIN SW 89 Pull-Down-Karte-Modus 97 Seite GENLOCK 88 Seite LENS FILE 95 MARKER 1 142 Seite MARKER 1 82 MARKER 2 142 Seite MEMORY STICK 111...
  • Seite 170 Taste VTR START 22 TEST OUT 139 TIME/DATE 165 TIMECODE 156 Tragbare UHF-Tuner 121 Treppeneffekt (Aliasing) 135 UMID SET 145 USER FILE 162 USER FILE2 162 V MODULATION 150 VANC RX 161 Versehentliches Löschen 33 Verstärkung 89 Vertikale Schmiereffekte 135 VF DISP 1 141 VF DISP 2 141 VF SETTING 142...
  • Seite 171 Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen sind Eigentum der Sony Corporation. Sie sind ausschließlich für den Käufer der in dieser Anleitung beschriebenen Ausrüstung bestimmt. Die Sony Corporation untersagt ausdrücklich die Vervielfältigung jeglicher Teile dieser Anleitung oder den Gebrauch derselben für irgendeinen anderen Zweck als die Bedienung oder Wartung der in dieser Anleitung beschriebenen Ausrüstung ohne...
  • Seite 172 Sony Corporation DVW-970/970P (SY) 3-869-917-03(1) © 2005...

Diese Anleitung auch für:

Dvw970p

Inhaltsverzeichnis