Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Midea MF100W60-E Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MF100W60-E:
@idea
Waschmaschine
Bitte lesenSiedieseBedienungsanleitung
aufmerksam
durch.
Beachten Sie vor der Verwendung alle
Anleitungen und Erklärungen für die Installation.
Befolgen sie die Anweisungen sorgfältig.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung
den späteren Gebrauch griffbereit auf. Wenn
das Gerät verkauft
Oder an andere
weitergegeben wird, stellen sie sicher, dass
die neuen Besitzer diese Bedienungsanleitung
erhalten.
für
Personen
Bedienungsanleitung
MODELL:
MFIOOW60-E
MFIOOW70-E
www
midea
DE
com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Midea MF100W60-E

  • Seite 1 Anleitungen und Erklärungen für die Installation. MODELL: Befolgen sie die Anweisungen sorgfältig. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für MFIOOW60-E den späteren Gebrauch griffbereit auf. Wenn MFIOOW70-E das Gerät verkauft Oder an andere Personen weitergegeben wird, stellen sie sicher, dass die neuen Besitzer diese Bedienungsanleitung erhalten. midea...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT SICHERHEITSHINWEISE • Sicherheitshinweise INSTALLATION Produktbeschreibung. Installation.. BETRIEB Schnellstart.. VorjedemWaschen Waschmittelfach Bedienfeld.. Programme..Optionen.............24 WARTUNG Reinigungund Pflege..Fehlerbehebung Technische Daten Produktdatenblätter...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Sicherheitshinweise Bitte lesen und beachten Sie die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung, u m die Gefahrenvon Sach-und Personenschäden zu minimieren. D ieNichtbeachtung d ieserAnleitungführt zumVerlust jeglicher Gewährleistung. Warnung! DieseKombination aus Symbolund Signalwort deutet auf eine potenziellgefährlicheSituationhin, die zumTodOderzu schweren Verletzungen führen kann,wenn sienicht vermiedenwird.
  • Seite 4 SICHERHEITSHINWEISE • Das Gerät kann von Erwachsenen und Kindern ab 8 Jahren betrieben werden, sowie von Personen mit eingeschränktenphysischen, sensorischenOdergeistigenFähigkeitenOdermangelnderErfahrung, wenneineangemessene Aufsichtvorhandenist Odereineausführliche Anleitung zur BenutzungdesGerätserteilt wurde, damit es in einer sicheren Weise betrieben werden kann. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen.Die ReinigungundWartung dürfenvon Kindernnicht ohne Aufsicht durchgeführtwerden.
  • Seite 5 SICHERHEITSHINWEISE • BetreibenSiedas Gerätnicht in Räumenmit Temperaturen unter 5 oc. Dies kann Frostschädenverursachen. Sollte es unvermeidlich sein, müssen SiedasWassernachjedemWaschen vollständigentleeren(sieheWartung - Reinigendes Flusensiebs). • VerwendenSieniemalsbrennbareSpraysOderexplosiveSubstanzenin unmittelbarer Nähe des Geräts. INSTALLATION • EntfernenSiedie gesamteVerpackungund alle Transportsicherungen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Sonst kann das Gerät schwer beschädigtwerden.
  • Seite 6: Elektroanschluss

    SICHERHEITSHINWEISE 1. LegenSiedie Maschineauf den Bodenund verwendenSieein weiches Material wie SchaumstoffOderKleidungzwischender Maschineund dem Boden als Schutz; 2. KlebenSiedie 2x längerenSchwämmean die längerenUnterkantender Maschine und die 2x kürzeren Schwämme an die kürzeren Unterkanten. ELEKTROANSCHLUSS • DasAnschlusskabel d arf durch das Gerätnicht eingeklemmtwerden, um eine Beschädigung zu vermeiden.
  • Seite 7: Betrieb Und Wartung

    SICHERHEITSHINWEISE WASSERANSCHLÜSSE • Überprüfe SiedenWasserhahn sowiedieZulauf- undAblaufschläuche aufDichtheit u ndaufmögliche Probleme d urch dieÄnderungen d es Wasserdrucks. S ollteeineVerbindunglockerOderundicht sein,schließen SiedenWasserhahnund lassenSiesie durch qualifizierte Fachkräfte reparieren. BenutzenSiedas Gerät nicht, bevor die Schläuchenicht ordnungsgemäßinstalliert wurden. • Die Glastür kann im Betrieb sehr heiß werden. Halten Sie beim Waschen Kinder und Haustiere fern von der Maschine.
  • Seite 8: Transport

    SICHERHEITSHINWEISE • Artikel, die Schaumgummipolster ( Latexschaum) e nthalten, Duschhauben, wasserdichteTextilienund Kleidungmit Gummibeschichtung, s ollten nicht in der Maschinegetrocknetwerden. • VerwendenSieWeichspülerOderähnlicheProduktenach deren Gebrauchsanweisung. • VersuchenSienie,die Tür gewaltsamzu öffnen. DieTürWirdsich kurz nachdem EndeeinesWaschgangs entriegeln. • Bitte schließenSiedie Tür nicht mit übermäßigerKraft. Solltesichdie Tür nur schwerschließenlassen,überprüfenSiebitte, 0b die Wäscherichtig eingelegt und verteilt ist.
  • Seite 9 SICHERHEITSHINWEISE JedeandereVerwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. DerHersteller haftet nichtfür Schäden Oder Verletzungen, die sichdadurchergebenkönnen. • DiesesGerät ist für die Verwendungin Haushaltenund ähnlichen Anwendungenvorgesehen,wie z. B.: - Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; - In Bauernhöfen; - Von Kundenin Hotels,Motels und anderenwohnähnlichen Umgebungen; - Bed&...
  • Seite 10: Produktbeschreibung

    INSTALLATION • Produktbeschreibung ObereAbdeckung Zulaufschlauch Bedienfeld Netzkabel Waschmittelfach Trommel Tür Serviceklappe Ablaufschlauch Hinweis! • DieProduktabbildung dient nur zur Illustration,bitte richtenSiesichals Referenz nach dem realen Produkt. Zubehör 1 x Zulaufschlauch Akustikschwamm 4 x Transport Abdeckkappen für Ka twasser Bedienungsanleitung...
  • Seite 11 INSTALLATION • Installation Aufstellbereich LWarnung! • Einstabiler Standist wichtig, damit die Maschine nicht wandert! Stellen Sie sicher, dass das Gerät waagerechtausgerichtetund stabil steht. • VergewissernSiesich,dassdie Maschinenicht auf 20 mm dem Netzkabel zu stehen kommt. • Diein derAbbildungangegebenen Mindestabstände zu denWändenmüsseneingehaltenwerden. Vor der Installation des Geräts sollte der Aufstellbereich nachfolgenden Kriterienausgewähltwerden:...
  • Seite 12: Nivellieren

    INSTALLATION EntfernenderTransportschrauben. Warnung! • Entfernen SieunbedingtdieTransportschrauben anderRückseite desGeräts, b evorSieesbenutzen. Lösen Sie die 4 Entfernen Sie die Schrauben Verschließen Sie dieÖffnungen mit Transportschrauben mit einschließlich der Gummiteile denAbdeckkappen einem Schraubenschlüssel und bewahren Sie sie für einenspäterenGebrauchauf. Nivellieren der Waschmaschine Warnung! •...
  • Seite 13: Esgibt Zwei Möglichkeiten,Das Endedesablassschlauchs Anzubringen

    INSTALLATION Ablassschlauch Warnung! • Knicken SiedenAblaufschlauch n icht undziehenSieihnnicht in die Länge. • Positionieren S iedenAblaufschlauch r ichtig,sonstkanneszuSchäden durch austretendes Wasser kommen. Esgibt zwei Möglichkeiten,das EndedesAblassschlauchs anzubringen: 1. Stecken Sie ihn in die 2. Verbinden Sie ihn mit dem Abzweig-AblaufrohrderWanne. Wasserwanne.
  • Seite 14: Betrieb

    BETRIEB • Schnellstart O Vorsicht! • Bevor Sie waschen, achten Sie auf eine korrekte Installation der Waschmaschine. • Ihr Gerätwurdewerkseitiggründlichüberprüft.UmeventuelleWasserreste und Gerüche zu entfernen, sollte Ihr Gerät vor der ersten Inbetriebnahme gereinigtwerden.Lassen SiedazudasBaumwollprogramm bei 90 oc ohne Wäsche und Waschmittel durchlaufen.
  • Seite 15: Vorjedemwaschen

    BETRIEB • Vorjedem Waschen • Die Umgebungstemperatur m usszwischen0 und 40 oc liegen. Beieinem Betriebunter 0 oc können Einlaufventil,Abwasserpumpeund Schläuche beschädigtwerden. Wurde die MaschineFrosttemperaturen ausgesetzt, mussentstandenesEisim Zu- undAblaufsystemder Maschine vollständig aufgetaut sein, bevor sie in Betriebgenommenwird. • Bitte überprüfenSievor demWaschendie Wäschepflegeetikettenund beachtenSiedie Gebrauchsanweisung desWaschmittels.VerwendenSie nicht Oderschwach schäumende Waschmittel, die für Maschinenwäsche geeignet Sind.
  • Seite 16: Waschmittelfach

    BETRIEB Waschmittelfach Vorwäsche Hauptwäsche Weichspüler Entriegelungzum Herausnehmen Waschmittelfachs O Vorsicht! • In das FachI mussnur dannWaschmittelzugegebenwerden,wenn die Vorwaschfunktiongewählt wird. Programm Programm Baumwolle kalt Nur Schleudern I-lygiene 90oc Baumwolle 20 oc Mischwäsche60 oc Baumwolle 40 oc Mischwäsche 4 0 oc Baumwolle 60 oc Mischwäsche20 oc Jeans...
  • Seite 17: Waschmittel-Empfehlung

    BETRIEB Waschmittel-Empfehlung Empfohlenes Art der Wäsche und Waschprogramme Waschtemperatur Waschmittel Textil Vollwaschmittel Weiße Wäsche aus Baumwolle40 oc, Bleichmitteln kochfester Baumwolle 40/60/90 Hygiene 90oc Baumwolle optischenAufhellern Oder Leinen Farbwaschmittel Baumwolle kalt, Bunte Wäsche aus ohne Bleichmittel Kalt/20 Baumwolle 20 oc Baumwolle Oder Leinen optischeAufheller Bunte Wäsche aus...
  • Seite 18 BETRIEB • Bedienfeld Schnellwäsche kalt Baumwolle 200C Kurzwäsche Mischwäsche 200C 400 c 400C-. 600C Feinwäsche 900C Spülen und Schleudern ECO cooc-60ac NurSchleudern O Leistung O Start/Pause DrückenSiedie Taste,um denWaschzyklus Produkt ist an/aus. zu starten Oder zu unterbrechen. O Option O Programme Damit können Sie eine zusätzliche Funktion Je nachWäschetypverfügbar.
  • Seite 19: Programme

    BETRIEB • Programme MFI OOW60-E 3:18 0.859 52.5 61 0/0/1ooo ECO 40-60 61 0/0/1ooo 2:36 0.544 38.7 2:36 0.386 32.6 660/0/1 ooo Baumwolle 700/0/800 2:20 0.426 (20 OC) Baumwolle 700/0/800 3:00 1.315 (60 OC) Mischwäsche (40 oc) 700/0/800 1:20 0.68392 Schnellwäsche 0:15 0.035...
  • Seite 20 BETRIEB • Programme MFI OOW70-E 620/0/1200 3:28 0.938 55.3 620/0/1200 ECO 40-60 2:42 41.5 2:42 0.43 35.6 620/0/1200 Baumwolle(20 oc) 2:20 0.438 650/0/1000 Baumwolle(60 oc) 3:00 650/0/1000 1.42 Mischwäsche (40 oc) 0.74242 650/0/1 ooo Schnellwäsche Kalt 700/0/800 0:15 0.035 Mischwäsche (60 oc) 1.21035 650/0/1 ooo •...
  • Seite 21 BETRIEB • Programme 1) Die höchsteTemperatur, d ie die Wäscheim Waschgangfür mindestens5 Minuten erreicht. 2) RestfeuchtenachdemWaschgangin WassergehaltProzentund die Schleuderdrehzahl, bei der diese erreicht wurde. 3) DasProgrammECO40-60 ist in der Lage,normal verschmutzte Baumwollwäsche, die als waschbar bei 40 oc Oder60 oc deklariert ist, im gleichenZykluszu reinigen.
  • Seite 22 BETRIEB • Programme Die Programmesind je nachWäschetypverfügbar. StrapazierfähigeTextilien, hitzebeständigeTextilien aus Baumwolle Baumwolle Oder Leinen. Waschmaschine k anneinigeBexterien abtötenundeinen Hygiene90 oc Hygieneeffekt e rzielen. Schnellwäsche DiesesProgramm eignetsichzumWaschen von nicht stark verschmutzter Wäsche, s partmehrEnergieundWäsche. ischwäsche Gemischte Ladungbestehend ausTextilienausBaumwolleund Synthetik. Speziellfür Jeans. Jeans Schnellwäsche ExtrakurzesProgramm ca.15 Min.,geeignetfür leicht...
  • Seite 23: Optionen

    BETRIEB • Optionen Standard- Voreinstellung Zusätzliche Schleuderdrehzahl Programm Temp( oc) Funktionen Ulmin Modell MFIOOW60-E MFIOOW70-E Baumwolle kalt Kalt I OOO Baumwolle I OOO Baumwolle 40 oc I OOO Baumwolle 60 oc I OOO Jeans 1000 Feinwäsche ECO 40-60 I OOO 1200 Spülen&...
  • Seite 24: Extraspülung

    BETRIEB Vorwäsche DieVorwaschfunktion kanneinenzusätzlichen Waschgang vor dem Hauptwaschgang d urchführen. S ieeignetsichzumAbwaschen von Staub, derauf derOberfläche der Kleidungliegt. ExtraSpülung DieWäscheWirdeinmalextragespült,nachdem Siesieausgewählthaben. Startzeitvorwahl Startzeit vorwahl So stellen Sie die Funktion Startzeitvorwahl ein: 1.WählenSieein Programm 2. DrückenSiedie TasteStartzeitvorwahl, um die Zeit zu wählen (die Verzögerungszeit beträgt0-24 H.) 3.
  • Seite 25 BETRIEB Kindersicherung Um eine Fehlbedienungdurch Kinder zu vermeiden Extra Vorwische Spülung Drücken S ie[ExtraSpülung] u nd[Vorwäsche] Start 3 Sek.lang,bisderSummer ertönt. O Vorsicht! Wenndie Kindersicherung a ktiviert ist,Wirdim Displayabwechselnd "CL" unddie verbleibende Zeitangezeigt. WennSieeineandereTastedrücken, b linkt die Kindersicherungsanzeige 3 Sekunden lang.WenndasProgramm endet,erscheinen "CL" und " END"abwechselnd für 10 Sekunden im Display, d annblinkt dieAnzeigefür 3 Sekunden Die Kindersicherungdeaktiviert die Funktion aller Tastenaußer der Ein/Aus-Taste und der Kindersicherungstaste!
  • Seite 26: Wartung

    WARTUNG • Reinigungund Pflege Warnung! • Ziehen Sie immer den Netzstecker des Geräts und schließen Sie den Wasserhahn, b evor Siedas Gerätreinigen und warten. ReinigungdesGehäuses Eineordnungsgemäße WartungderWaschmaschine kann ihre Lebensdauer verlängern. D ieOberfläche kannbei Bedarf mit verdünnten, n ichtscheuernden N eutralreinigern gereinigt werden.WennWasserüberläuft, wischen Siees sofort mit einemTuchab.Verwenden SieniemalsscharfeGegenstände zum Reinigen desGeräts.
  • Seite 27: Reinigendeseinlassfilters

    WARTUNG ReinigendesEinlassfilters Hinweis! • Nachlassender Wasserdurchfluss ist ein Zeichendafür, dassder Filtergereinigt werden muss. 1. Schließen Sie den Wasserhahn und ziehen Sie den Wasserzulaufschlauch 2. Reinigen SiedenFiltermit einerBürste. 3. Schrauben Sie den Wasserzulaufschlauch der Rückseite der Maschine ab. Ziehen Sie denFiltermit einerSpitzzange heraus. 4.
  • Seite 28 WARTUNG ReinigendesFiltersderAbflusspumpe AWarnung! • StellenSiesicher,dassdie MaschinedenWaschzyklus beendethat und leer ist. Schalten Sie es aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sieden FilterderAblaufpumpereinigen. • SeienSievorsichtig mit heißemWasser. L assenSiedasWasser abkühlen.Verbrühungsgefahr! • ReinigenSieden Filter regelmäßigalle 3 Monate,um den normalen Betriebdes Gerätszu gewährleisten. Öffnen Sie die untere Öffnen Sie den Filter Abdeckkappe...
  • Seite 29: Fehlerbehebung

    WARTUNG • Fehlerbehebung Wennein Problemmit dem Gerätauftritt, prüfen Sie,0b Siees anhand der nachstehenden Tabellen lösen können. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. Beschreibung Mögliche Ursache Lösung Schließen S iedieTürrichtigundstarten DasGerätstartet nicht DieTür ist nicht richtig geschlossen.
  • Seite 30: Wichtigeschritte Beimtransport Desgerätes

    WARTUNG • Kundenbetreuung Ersatzteile für Ihr Gerät sind für mindestens 10 Jahre erhältlich. Bei Fragenwenden Siesich bitte an unseren Kundenservice: Warnung! Gefahr eineselektrischen Schlages • VersuchenSieniemals,ein Gerät zu reparieren,das defekt ist Oderbei dem ein Defekt vermutet wird. Siekönnen Ihr eigenesLebenund das Lebenzukünftiger Benutzer in Gefahr bringen.
  • Seite 31: Produktdatenblätter

    Dieses Produktist so konzipiert, d aseswährenddes WaschzyklusSilberionenfreisetzt Weitere Angaben: WeblinkzurWebsite desLieferanten, auf der die Informationen gemäß AnhangI Nummer 9 derVerordnung (EU) 2019/2023 der Kommission(1) (b) zu finden Sind:www.midea.com/de (a)Angaben fürdasProgramm „eco40-60" (b)Änderunge dieser Einträge gelten nicht a lsrelevante Änderungen imSinne d es Artikels 4 Absatz 4 der Verordnung (EU) 201 711369.
  • Seite 32 Weitere Angaben: WeblinkzurWebsite desLieferanten, aufder die Informationen gemäß AnhangI Nummer9 derVerordnung (EU) 2019/2023 der Kommission(1) (b) zu finden Sind:www.midea.com/de (A) Angaben für das Programm „eco 40-60" (b)Änderungen dieser E inträge g elten nichtalsrelevante Ä nderungen imSinne desArtikels 4 Absatz 4 derVerordnung (EU) 2017/1369.
  • Seite 33 WARTUNG 1) Dertatsächliche Energieverbrauchhängt davon ab, wie das Gerät verwendet wird. 2) Dertatsächliche Wasserverbrauchhängt von derArt der Nutzung des Gerätsund von der Wasserhärte 3) Lieferungder Ersatzteile innerhalbvon 15ArbeitstagennachEingang der Bestellung Produktdatenblatt zu (EU)2019/2014 Das Produktdatenblatt für Ihr Gerät finden Sie online. GehenSieauf https://eprel.ec.europe.euund geben Siedie Modellkennung Ihres Geräts ein, um das Datenblatt herunterzuladen DieModellbezeichnung I hresGerätsfindenSieimAbschnittTechnische Daten.
  • Seite 34 EUROPE GmbH Tel.: 06196 - 90200 Fax: 06196 - 90 20 120 Ludwig- Erhard-Straße E-Mail: info-meg@midea.com service-meg@midea.com 65760 Eschborn, Germany Homepage: www.midea-home.com www.mideagermany.de Geben Sie im Fall einer Störung Ihre genaue Anschrift, Telefonnummer, Kaufvertragsnummer Gerätetyp (vom Typenschild des Gerätes) an.
  • Seite 35 Ohidea make yourself at home...

Diese Anleitung auch für:

Mf100w70-e

Inhaltsverzeichnis