Inhaltsverzeichnis Einleitung ......................4 Hinweise zur Gebrauchsanweisung .................4 Erklärung der Bildzeichen und Symbole ..............5 Zweckbestimmung .....................6 Funktion ........................7 Lieferumfang ......................7 Transport und Lagerung....................8 Hinweise zu Ihrer Sicherheit ................9 Allgemeine Sicherheitshinweise ................9 Gefahren für Anwender, Patienten und Dritte ............9 Wichtige Hinweise für die Aufrechterhaltung des Hygienestatus von Warmwasser-Spüleinheiten ...................
Seite 3
Wartung und Service ..................24 Gerät einsenden ...................... 24 Entkalkung ....................... 24 Filterwechsel ......................25 Sicherungen wechseln .................... 25 Fehler beheben ....................26 Zubehör ......................27 Entsorgung .......................28 Technische Daten ....................29 Hinweise zur EMV ....................30 Notizen ......................31...
Das Produkt entspricht allen anwendbaren Anforderungen der Richtli- nie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefähr- licher Stoff e in Elektro- und Elektronikgeräten („RoHS“). Die Konformitätserklärungen und unsere AGBs fi nden Sie im Internet unter www.atmosmed.com . Das Qualitätsmanagementsystem, das bei ATMOS angewendet wird, ist nach der internationalen Norm EN ISO 13485 zertifi ziert. Diese Gebrauchsanweisung gilt für folgende Produkte: Hygrotherm plus REF 502.1100.0...
1.2 Erklärung der Bildzeichen und Symbole In der Gebrauchsanweisung GEFAHR Warnung vor einer Gefahr, die Sie unmittelbar tötet oder schwer verletzt. Beachten Sie die notwendigen Maßnahmen. WARNUNG Warnung vor einer Gefahr, die Sie töten oder schwer verletzen kann. Beachten Sie die notwendigen Maßnahmen. VORSICHT Warnung vor einer Gefahr, die Sie leicht verletzen kann.
Sicherung gemäß IEC 417/5016, DIN 30600/0186 • Heizung ein • Heizung aus (Energiespar-Modus) Anschluss für Abwasser Anschluss für Wasser Ein-/Aus Handgriff 1.3 Zweckbestimmung Produktname: Hygrotherm plus Hauptfunktion: Spülung des äußeren Gehörgangs Vorgesehene Verwen- Spülung des äußeren Gehörgangs dung/Zweckbestim- mung: Vorgesehene Anwen- Ärzte und medizinisches Fachpersonal der/Benutzerprofil: Vorgesehene Patien- Patienten aller Altersgruppen ohne Einschränkungen...
Seite 17) aktiviert. • Danach automatischer Wechsel in den Spülmodus. Hier können mit 37 °C warmem Wasser und einer Durchflussmenge von mind. 400 ml/min Spülungen durchgeführt werden. 1.5 Lieferumfang Menge Bezeichnung Hauptgerät Hygrotherm plus Druckwasserspritze mit Anschlussschlauch Düsenansatz Druckwasserspritze 80 mm Spritzschutz zum Aufstecken auf Düsenansatz Schlauchspitzen Wasserfilter komplett 3/4“A-3/4“l Wasserzuflussschlauch...
Transportieren Sie das Produkt nur in einem Versandkarton, der gepolstert ist und ausreichend Schutz bietet. Falls Sie Transportschäden feststellen: 1. Dokumentieren und melden Sie Transportschäden. 2. Senden Sie das Gerät an ATMOS, siehe Kapitel „6.1 Gerät einsenden“ auf Seite 24. Umgebungsbedingungen für Transport und Lagerung: • Temperatur: -20...+50 °C •...
Betreiben Sie das Produkt nie in Bereichen, die explosionsgefährdet oder mit Sauer- stoff angereichert sind. • Verwenden Sie nur Original-Zubehör und Original-Ersatzteile von ATMOS. Dies gilt insbesondere für Netzteil, Netzkabel und Akku. Vermeiden Sie eine falsche Anwendung. Ihr Patient kann schwer verletzt werden.
Verbrennungen und Herzrhythmusstörungen bis hin zum Tod sind möglich. • Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn es heruntergefallen ist. Reinigen und desinfizie- ren Sie in diesem Fall das Gerät und senden Sie es zur Reparatur an ATMOS. • Prüfen Sie vor jeder Anwendung, ob das Gerät oder das Netzkabel beschädigt sind.
Wartungsarbeiten an wasserführenden Teilen mit Einmal-Handschuhen ausführen.* Vor Erstinbetriebnahme thermischen Reinigungslauf mindestens 3-mal durch führen.* * Diese Arbeiten werden durch einen ATMOS autorisierten Servicetechniker ausgeführt. Laufender Betrieb Vor dem Praxisbetrieb Einheit einschalten und den thermischen Reinigungslauf abwarten. Nach längeren Standzeiten des Gerätes (Wochenende, Urlaub etc.) den thermischen Reinigungslauf abwarten und 2x wiederholen.
• Medizinisch genutzte Räume sind nach VDE 0107 bzw. VDE 0100 mit einer Fehler- strom-Schutzschaltung (FI-Schutzschalter) mit einem Nennfehlerstrom < 0,03 A auszustatten. Installation muss gemäß VDE 0107 erfolgen. • Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Netzanschluss. • Verbinden Sie den Netzstecker mit einer ordnungsgemäß installierten Schuko-Steck- dose. 3.2.2 Äquipotential-Anschluss • Anschluss für Potentialausgleich. Anschlusskabel bei ATMOS erhältlich. 14 Aufstellung und Inbetriebnahme...
Anschlussbedingungen zu beachten. Zur Einhaltung der Regeln nach EN 1717 wird eine drucklose Wassertrennung mit Überlauf gefordert. & Zum Anschluss des Gerätes nach EN 1717 empfehlt ATMOS die Vorschaltung der Wassertrennanlage ATMOS Aqua Clean (REF 502.1200.0). & Bevor das Gerät an die Wasserversorgung angeschlossen wird, muss die Zuleitung ausgespült werden, indem der Wasserhahn für eine Minute geöffnet und ein freier...
& Im Wassersystem ist keine spezielle Kalkschutzanlage integriert. Bei Trinkwasser im Härtebereich 3 (14 - 21°dH bzw. 2,5 - 3,8 mmol/l = hartes Wasser) und im Härtebe- reich 4 (ab 21°dH bzw. ab 3,8 mmol/l = sehr hartes Wasser) muss eine Kalkschutzan- lage vorgeschaltet sein.
4 Bedienung & Vor dem Einschalten darauf achten, dass der Handgriff in seine Halterung einge- hängt ist (Spüldüse muss in Richtung Geräterückseite zeigen!). 4.1 Temperaturstufe anwählen Nach Betätigen des Hauptschalters automatische Aktivierung des thermischen Verfah- rens zur Keimzahlreduzierung, danach automatische Aktivierung der Temperaturstufe „Spülmodus“ (37 °C). 4.2 Betriebsartenbeschreibung 4.2.1 Thermisches Verfahren zur Keimzahlreduzierung Zweck: Reduzierung der Keimzahl im Warmwasserkreislauf, falls Keime in das System einge- drungen sind.
Aktivierung: • Automatisch nach Beendigung des thermischen Verfahrens zur Keimzahlreduzie- rung und Entnahme des Handgriffes. & Bei Nichtbenutzung des Spülmodus (Handgriff bleibt in seiner Halterung) wechselt das Hygrotherm plus nach 5 min. in den Energiesparmodus. • Reaktivieren des Spülmodus durch Entnahme des Handgriffes bzw. Betätigen einer Taste auf der Temperaturregeleinheit. 4.2.3 Energiesparmodus Zweck: • Reduzierung des Energieverbrauches. Aktivierung: • Betätigen der Taste „Heizung ein/aus“.
5 Aufbereitung 5.1 Sicherheitshinweise zur Aufbereitung 5.1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Wir empfehlen Ihnen, grundsätzlich alle Wartungs- und Austauschvorgänge schriftlich zu dokumentieren. Ob die erforderlichen Ergebnisse der Reinigung und Desinfektion erreicht werden, liegt in der Verantwortung des Anwenders. Üblicherweise sind Validierung und Routineüber- wachung des Verfahrens notwendig.
Infektionsgefahr durch ungeeignete Aufbereitung. Tödliche Krankheiten können übertragen werden. • Achten Sie darauf, dass alle Bereiche des Zubehörteils gut erreicht werden. • Verwenden Sie zur maschinellen Aufbereitung nur geeignete Beladungsträger. Dies gilt insbesondere für Zubehörteile mit schwer zugänglichen Hohlräumen und Lumina.
Reiben Sie die Geräteoberfläche mit einem mit Reinigungs- oder Desinfektionsmittel angefeuchteten Tuch ab. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Gerät eindringt. & Bei Verschütten von Desinfektionsmittel ist dieses unverzüglich abzuwischen. & Beachten Sie grundsätzlich die Gebrauchsanweisung des Herstellers der Desinfekti- onsmittel, vor allem die Konzentrationsangaben. & Die beschriebenen Maßnahmen zum Reinigen und Desinfizieren ersetzen nicht die jeweils für den Betrieb gültigen Vorschriften.
Produktende 12/2014 Dismozon plus Magnesium peroxyphthalat Hexahydrat 95,8 g Bode Chemie, Hamburg (Granulat) Green & Clean SK < 1 g Alkyldimethylbenzylammoniumchlorid, Dialkyldimethylam- ATMOS, Lenzkirch (Anwendungskonzentrat) moniumchlorid, Alkyldimethylethylbenzylammoniumchlorid Perform Pentakalium bis(peroxymonosulfat)-bis(sulfat) 45,0 g Schülke & Mayr, Norderstedt & Werden aldehydhaltige und aminhaltige Desinfektionsmittel am selben Objekt verwendet, kann dies zu Verfärbungen führen.
Im thermischen Verfahren zur Keimzahlreduzierung wird jetzt automatisch entkalkt. Ist das Gerät nach seinem Einschalten 5 min. in diesem Modus betrieben worden, sind die Wasserwege entkalkt und gereinigt sowie ausreichend nachgespült. Das Hygrotherm plus ist wieder voll einsatzbereit. Bei stark verkalkten Wasserwegen ist evtl. eine modifizierte Vorgehensweise mit längerer Einwirkzeit des Entkalkers erforderlich.
6.3 Filterwechsel • Bei starker Verschmutzung des Filter- einsatzes (Dunkelfärbung), das Filte- relement wie folgt austauschen: Filtergehäuse - Wasserhahn des Zulaufes schließen. Filterelement - Gerät kurz einschalten, um Druck im Dichtung Filtergehäuse abzubauen. - Bei Erscheinen von „F1“ Gerät aus- ...
7 Fehler beheben Fehler in Temperaturanzeige Mögliche Ursache Abhilfe "F0" Handgriff nicht in Halterung • Handgriff zurückstecken, damit das thermische Verfahren zur Keim- zahlreduzierung beginnen kann (Düsenansatz muss in Richtung Geräterückseite zeigen). • Handgriff ersetzen (REF 502.0963.0) "F1" Kein Wasser (Wasserdruck < 0,5 bar) • Prüfen, ob die Wasserversorgung einen Druck von mind. 2 bar liefert (Wasserhahn aufgedreht?). • Filter verschmutzt? "F2"...
9 Entsorgung • Die Verpackung aus Karton bzw. PE-Schaum kann voll recycelt werden oder zur weiteren Verwendung an Ihren Lieferanten zurückgegeben werden. • Das Hygrotherm plus beinhaltet keine Gefahrengüter. • Das Gehäusematerial ist voll recyclingfähig. • Die Bestandteile des Hygrotherm plus sind ordnungsgemäß zu entsorgen und die Materialien sorgfältig zu trennen.
& Medizinische elektrische Geräte unterliegen besonderen Vorsichtsmaßnahmen hinsichtlich der EMV und müssen gemäß den nachstehend beschriebenen EMV-Hin- weisen installiert werden. Leitlinien und Herstellererklärung – Umgebungsbedingungen Das Hygrotherm plus ist für den Betrieb in folgenden Umgebungen geeignet: • In professionellen Einrichtungen des Gesundheitswesens, z. B.: Arztpraxen, Kliniken, Erste-Hilfe-Einrichtungen und OP-Sälen. Nicht geeignet sind folgende Umgebungen: •...