Seite 1
PDF ONLINE parkside-diy.com MULTI SANDER PMFS 200 C3 GB / IE / NI / CY GR / CY MULTI SANDER Translation of the original instructions DE / AT / CH MULTIFUNKTIONSSCHLEIFER Originalbetriebsanleitung IAN 458727_2401...
Seite 2
GB / IE / NI / CY Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. GR / CY DE / AT / CH Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie...
Introduction q Random orbital sanding plate w Speed selector Congratulations on the purchase of your new appliance. You have e Plastic pin (4x) selected a high-quality product. r Hex key The operating instructions are part of this t Sanding sheet alignment tool product.
General power tool safety warnings Rated acceleration, typical Hand/arm vibration = 5.428 m/s Read all safety warnings, instructions, ► Uncertainty K = 1.5 m/s vided with this power tool. Failure to NOTE follow all instructions listed below may The vibration emission values and noise ►...
d) Do not abuse the cord. Never use the e) Do not overreach. Keep proper foot- cord for carrying, pulling or unplugging ing and balance at all times. This en- the power tool. Keep cord away from ables better control of the power tool in heat, oil, sharp edges or moving unexpected situations.
e) Maintain power tools and acces- sories. Check for misalignment or tions binding of moving parts, breakage Secure the workpiece. A workpiece ■ of parts and any other condition that securely held by a clamping device or vice is much safer than one held in your tion.
Never work on moistened materials or The plastic pins e have a groove on the ■ ► damp surfaces. side. The groove must be aligned with the tabs in the mounting holes on the Avoid sanding lead paint or other harmful ■...
With the random orbital sanding plate ♦ recommended values which will help you q, you can use the sanding sheet align- determine which sanding sheet to use for ment tool t, as shown in Fig. E. which job. hook-and-loop fasteners Sanding Wood sheet/grain...
Dust box Connecting Slide the dust box 5 onto the appliance. ♦ Ensure that the appliance is switched ► Make sure that the symbol on the dust box 5 is aligned with the ▸ symbol NOTE on the appliance. Turn the dust box 5 Always switch the multi-sander on to the symbol to lock it (see detailed...
Disposal After completing the task, lift the ■ appliance from the workpiece and Do not dispose of power tools Maintenance and cleaning The adjacent symbol of a crossed-out dustbin means that this appliance is subject to Directive Always remove the plug from the mains 2012/19/EU.
Kompernass Handels GmbH Warranty period and statutory claims warranty The warranty period is not prolonged by Dear Customer, also applies to replaced and repaired com- This appliance has a 3-year warranty valid ponents. Any damage and defects present from the date of purchase. If included with at the time of purchase must be reported the product on delivery, the battery packs immediately after unpacking.
Service Great Britain proof of purchase. Tel.: 0800 051 897 0 Contact form on parkside-diy.com ■ type plate on the product, an engraving Service Ireland on the product, on the front page of the Tel.: 1800 851251 operating instructions (below left) or on Contact form on parkside-diy.com...
EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Type/tool designation: Multi Sander PMFS 200 C3 Bochum, 09/04/2024 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical changes in the context of further product develop- ment.
Seite 29
(2006/42/EC) (2014/30/EU) (2011/65/EU)* EN 62841-1:2015/A11:2022 EN 62841-2-4:2014 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Bochum, 09.04.2024 Semi Uguzlu GR / CY...
Einleitung q Exzenterschleifplatte w Schwingzahlvorwahl Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges r Sechskantschlüssel Produkt entschieden. Die Bedienungsan- leitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch Lieferumfang und Entsorgung. Machen Sie sich vor der 1 Multifunktionsschleifer Benutzung des Produkts mit allen Bedien- 1 Exzenterschleifplatte mit Kletthaftung...
Allgemeine Sicherheitshinweise Bewertete Beschleunigung, typischer- weise Hand-/Armvibration = 5,428 m/s Lesen Sie alle Sicherheitshinweise, ► Unsicherheit K = 1,5 m/s Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen dieses HINWEIS Elektrowerkzeug versehen ist. Ver- Die angegebenen Schwingungsge- ► säumnisse bei der Einhaltung der nach- samtwerte und die angegebenen Ge- folgenden Anweisungen können elektri- räuschemissionswerte sind nach einem...
2. Elektrische Sicherheit f) Wenn der Betrieb des Elektrowerk- zeugs in feuchter Umgebung nicht a) Der Anschlussstecker des Elektro- vermeidbar ist, verwenden Sie einen werkzeugs muss in die Steckdose Fehlerstromschutzschalter. Der Ein- passen. Der Stecker darf in keiner satz eines Fehlerstromschutzschalters Weise verändert werden.
Seite 35
c) Ziehen Sie den Stecker aus der perhaltung. Sorgen Sie für einen si- Steckdose und/oder entfernen Sie cheren Stand und halten Sie jederzeit den abnehmbaren Akku, bevor Sie das Gleichgewicht. Dadurch können Geräteeinstellungen vornehmen, Ein- Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten satzwerkzeugteile wechseln oder das Situationen besser kontrollieren.
Halten Sie das Elektrowerkzeug an ■ trocken, sauber und frei von Öl und Fett. erlauben keine sichere Bedienung und Das Beschädigen Kontrolle des Elektrowerkzeugs in un- einer spannungsführenden Leitung kann vorhergesehenen Situationen. metallene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
Verwenden Sie das Gerät niemals Montieren Sie jetzt die gewünschte ■ ► zweckent fremdet und nur mit Original- Schleif platte. Stellen Sie sicher, dass die teilen/-zubehör. Der Gebrauch anderer als in der Bedienungsanleitung empfoh- ausgerichtet ist. Die Gewindebohrungen lener Teile oder anderen Zubehörs kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten.
Bei der q können ♦ unver bindliche Werte, die Ihnen die Ermitt- t, wie in lung des Schleifblattes erleichtern. Abb. E dargestellt, zu Hilfe nehmen. Schleifblätter mit Kletthaftung abziehen Schleifblatt/ Holz Körnung Ziehen Sie das Schleifblatt einfach ♦ 7 9 q ab (siehe Bearbeitung von Holz Schleifblätter ohne Kletthaftung anbrin- hen, ungehobelten Balken...
Inbetriebnahme Staubbox zur Eigenabsaugung Anschließen Schieben Sie die Staubbox zur Eigenab- ♦ Stellen Sie sicher, dass das Gerät vor ► 5 auf das Gerät. Führen Sie dem Anschließen an die Stromversor- dabei das -Symbol auf der Staub- gung aus geschaltet ist. 5 an das HINWEIS ▸-Symbol auf dem Gerät.
Schleifen Sie schwer erreichbare Stellen Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. ■ mit der vorderen oder seitlichen Kante Schonen Sie die Umwelt und entsorgen des Schleifblattes an der Schleifplatte. Sie fachgerecht. Führen Sie den Schleifvorgang parallel ■ Für den deutschen Markt gilt und überlappend zu den Schleifbahnen Beim Kauf eines Neugerätes haben Sie durch.
Garantie der Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Kompernaß Handels GmbH richtlinien sorgfältig produziert und vor Aus- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lieferung gewissenhaft geprüft. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Die Garantieleistung gilt für Material- oder Garantie ab Kaufdatum.
Sie zunächst die Deutschland nachfolgend benannte Serviceabteilung Tel.: 0800 8855 300 telefonisch oder nutzen Sie unser Kontakt- Kontaktformular auf parkside-diy.com formular, das Sie auf parkside-diy.com in Österreich Tel.: 0800 447 750 Ein als defekt erfasstes Produkt können ■ Kontaktformular auf parkside-diy.com Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs...
EN 62841-2-4:2014 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021 EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021 EN 61000-3-3:2013/A2:2021 EN IEC 63000:2018 Typ/Gerätebezeichnung: Multifunktionsschleifer PMFS 200 C3 Bochum, 09.04.2024 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten. DE / AT / CH...