Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PW-III:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PW-III
I
ET
Kasutusjuhendit
I
DE
Betriebsanleitung
51100011
V5

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für probst PW-III

  • Seite 1 PW-III Kasutusjuhendit Betriebsanleitung 51100011...
  • Seite 2 PW-III Kasutusjuhendit 51100011 Originaal kasutusjuhendi tõlge...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sisukord Sisukord EÜ vastavusdeklaratsioon ........................3 Üldist ................................ 4 Nõuetekohane kasutamine....................... 4 Ülevaade ja paigaldus ........................5 Tehnilised omadused ........................5 Tehnilised andmed ........................... 5 Ohutus ..............................6 Hoiatuslaused ........................... 6 Ohutusmärgistus ..........................6 Eripersonali/spetsialisti definitsioon ....................6 Isiklikud ohutusmeetmeid ......................... 7 Isikukaitsevahendid ..........................
  • Seite 4: Eü Vastavusdeklaratsioon

    Masinate ohutus. Projekteerimise, riskide hindamise ja riskide vähendamise üldised põhimõtted DIN EN ISO 13857 Masinaohutus. Ohutusvahemikud, mis väldivad käte ja jalgade sattumist ohtlikku alasse Dokumenteerimiseks volitatud isik: Nimi: Jean Holderied Aadress: Probst GmbH; Gottlieb-Daimler-Straße 6; 71729 Erdmannhausen, Saksamaa Allkiri, allkirja andnud isiku andmed: Erdmannhausen, 20.06.2025................(Eric Wilhelm, Juhataja) 51100011...
  • Seite 5: Üldist

    Kaubaalused tuleb paigutada seadme alla küljelt. Seadet (PW-III) tohib kasutada kaldpinnal ainult juhul, kui kaldenurk ei ületa 15° ja valitsevad tingimused võimaldavad ohutut käsitsemist.Tuleb tagada, et aluspinnas suudab kanda kogu kaalu. Seade (PW-III) võib kaldpinnal ise liikuma hakata ja tekitada märkimisväärset kahju, kui see ei ole piisavalt kinnitatud.
  • Seite 6: Ülevaade Ja Paigaldus

    Üldist Ülevaade ja paigaldus Käepide Käepideme hoob Tõstetõukur Hark (reguleeritav) Joonis 1 Tehnilised omadused Maksimaalne kaubaaluse Tõste maksimaalse koormuse juures: Laius: Pikkus: Kõrgus: laius: 200 mm 1263 mm 1615 mm 1400 mm 800 mm Ratta rõhk: Hüdraulikaõli kogus: Õli tüübid: Suur 3,5 kg/cm2 (min.
  • Seite 7: Ohutus

    Ohutus Ohutus Hoiatuslaused Eluoht! Tähistab ohtu. Kui seda ei väldita, on tagajärjeks surm või ülirasked vigastused. Ohtlik olukord! Tähistab ohtlikku olukorda. Kui seda ei väldita, võivad tagajärjeks olla vigastused või materiaalne kahju. Keeld! Tähistab keeldu. Kui seda ei järgita, on tagajärjeks surm ja ülirasked vigastused või materiaalne kahju. Oluline teave või kasulikud nõuanded kasutamise kohta.
  • Seite 8: Isiklikud Ohutusmeetmeid

    Ohutus Isiklikud ohutusmeetmeid • Iga kasutaja peab olema lugenud ja mõistnud seadme kasutusjuhendit koos ohutuseeskirjadega. • Seadet ja kõigi ülimuslikke seadmeid, millesse / mille külge seade on paigaldatud, tohivad käitada üksnes selleks volitatud ka kvalifitseeritud isikud. Üksnes käepidemetega seadmeid tohib käsitsi juhtida. •...
  • Seite 9: Seadistamine Ja Toimimine

    Seadistamine ja toimimine Seadistamine ja toimimine Seadistamine • Enne seadmega (PW-III) töötamist tuleb kahvlivarred (3) reguleerida nõutavale kaugusele. • Kahvlid (3) on reguleeritavad ja seega saab neid pidevalt kohandada kaubaaluse mõõtmetele. Kahvlivarred Joonis 1 51100011 8 / 13...
  • Seite 10: Operatsioon

    Seade (PW-III) ei ole varustatud seisupiduriga. Seetõttu on oluline, et seade (PW-III) oleks nõlvadel täiendavalt fikseeritud piduriklotsidega. Et vältida seadme minema veeremist. Õnnetusoht!" Joonis 2 Veenduge, et seade (PW-III) on alandatud asendis, kui see ei ole töös. See pikendab • hüdraulika kasutusiga. 4.2.1 Hüdraulikaõli täitmine...
  • Seite 11: Hooldus Ja Korrashoid

    Hooldus ja korrashoid Hooldus ja korrashoid Hooldus Seadme tõrgeteta töö, töökindluse ja pika tööea tagamiseks tuleb allpool tabelis loetletud hooldustöid teha kindlaksmääratud tähtaegade järel. Kasutada tohib ainult originaalvaruosi, vastasel juhul kaotab garantii kehtivuse. Kõik tööd tohib teha ainult rõhuvabas, vooluvabas ja seade seisva olekus! 5.1.1 Mehaanika HOOLDUSTÄHTAEG...
  • Seite 12: Tõrgete Kõrvaldamine

    (→ DGUV reegel 100-500). Järgima peab asjakohaste õigusaktide ja vastavusdeklaratsiooni nõudeid! • • Spetsialisti teostatava ülevaatuse võib teha ka tootja Probst GmbH. Võtke meiega ühendust aadressil: service@probst-handling.de Soovitame pärast teostatud ülevaatust ja seadme puuduste kõrvaldamist hästi nähtavasse kohta •...
  • Seite 13: Märkus Tüübisildi Kohta

    Hooldus ja korrashoid Spetsialisti ülevaatus tuleb tingimata dokumenteerida! Seade Aasta Kuupäev Spetsialist Ettevõte Märkus tüübisildi kohta • Seadme tüüp, seadme number ja tootmisaasta on olulised andmed seadme tuvastamiseks. Need tuleb alati esitada varuosade tellimise, garantiinõuete ja muude seadmega seotud päringute korral. Maksimaalne kandevõime (WLL) näitab, millise maksimaalse koormuse jaoks on seade •...
  • Seite 14: Märkus Probsti Seadmete Üürimise/Laenutamise Kohta

    Seadmete ja masinate kõrvaldamine / ringlussevõtt Märkus PROBSTi seadmete üürimise/laenutamise kohta PROBSTi seadmete igal üürimisel/laenutamisel peab tingimata kaasas olema nende juurde kuuluv originaalkasutusjuhend (kui vastavas kasutusriigis on mõni muu keel, peab tarnima lisaks vastava tõlke originaalkasutusjuhendist)! Seadmete ja masinate kõrvaldamine / ringlussevõtt Toode võib olla välja võetud kasutusest ja ette valmistatud kõrvaldamiseks / ringlussevõtuks ainult kvalifitseeritud personali poolt.
  • Seite 15 Õigus garantiile on selle seadme puhul üksnes määratud hooldustööde läbiviimisel (volitatud eritöökoja poolt)! Pärast igakordset hooldusintervalli teostamist tuleb meile viivitamata edasta hooldustõend (allkirja ja templiga). e-kirja teel aadressile: service@probst-handling.de / või faksi või posti teel Operaator: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Seadme tüüp:...
  • Seite 17 PW-III Betriebsanleitung 51100011 Original Betriebsanleitung...
  • Seite 18 Störungsbeseitigung ........................11 Reparaturen ........................... 11 Prüfungspflicht ..........................11 Hinweis zum Typenschild ....................... 12 Hinweis zur Vermietung/Verleihung von PROBST-Geräten ............12 Entsorgung / Recycling von Geräten und Maschinen ..............13 Änderungen gegenüber den Angaben und Abbildungen in der Betriebsanleitung sind vorbehalten. 51100011...
  • Seite 19: Eg-Konformitätserklärung

    DIN EN ISO 13857 Sicherheit von Maschinen - Sicherheitsabstände gegen das Erreichen von Gefährdungsbereichen mit den oberen und unteren Gliedmaßen Dokumentationsbevollmächtigter: Name: Jean Holderied Anschrift: Probst GmbH; Gottlieb-Daimler-Straße 6; 71729 Erdmannhausen, Germany Unterschrift, Angaben zum Unterzeichner: Erdmannhausen, 23.06.2025..............(Eric Wilhelm, Geschäftsführer) 51100011...
  • Seite 20: Allgemeines

    Das Gerät (PW-III) ist ausschließlich geeignet für den Transport von Steinpaketen auf Paletten im Baustellenbereich. Paletten müssen seitlich unterfahren werden. Das Gerät (PW-III) darf bei Hanglagen nur eingesetzt werden, wenn sie nicht mehr wie 15° Neigung betragen und die herrschenden Verhältnisse einen gefahrlosen Umgang zulassen.
  • Seite 21: Übersicht Und Aufbau

    Allgemeines Übersicht und Aufbau Handgriff Bedienhebel Hubzylinder Gabelholmen (einstellbar) Abb.1 Technische Merkmale Hub bei Höchstlast: Höchstbreite Palette: Breite: Länge: Höhe: 200 mm 1263 mm 1615 mm 1400 mm 800 mm Räderdruck: Hydraulikölmenge: Öltypen: Groß 3,5 kg/cm2 (min. 2,7/max. 3 bar) Zylinder blau/schwarz 0,5 l SAE 10 Hydra;...
  • Seite 22: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Sicherheitshinweise Lebensgefahr! Bezeichnet eine Gefahr. Wenn sie nicht gemieden wird, sind Tod und schwerste Verletzungen die Folge. Gefährliche Situation! Bezeichnet eine gefährliche Situation. Wenn sie nicht gemieden wird, können Verletzungen oder Sachschäden die Folge sein. Verbot! Bezeichnet ein Verbot. Wenn es nicht eingehalten wird, sind Tod und schwerste Verletzungen, oder Sachschäden die Folge.
  • Seite 23: Persönliche Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheit Persönliche Sicherheitsmaßnahmen • Jeder Bediener muss die Bedienungsanleitung für das Gerät mit den Sicherheitsvorschriften gelesen und verstanden haben. • Das Gerät und alle übergeordneten Geräte in/an die das Gerät eingebaut ist, dürfen nur von dafür beauftragten und qualifizierten Personen betrieben werden. •...
  • Seite 24: Einstellung Und Bedienung

    Einstellung und Bedienung Einstellung und Bedienung Einstellung • Vor dem Arbeiten mit dem Gerät (PW-III) ist es notwendig, die Gabelholmen (3) auf den benötigten Abstand einzustellen. • Die Gabelholmen (3) sind verschiebbar und können so stufenlos auf die Abmessung der Palette angepasst werden.
  • Seite 25: Bedienung

    Bremsklötzen fixiert wird. Um ein eventuelles Wegrollen des Gerätes zu vermeiden. Unfallgefahr!“ Abb. 2 • Es ist darauf zu achten, dass sich das Gerät (PW-III), wenn es nicht in Betrieb ist, im abgesenkten Zustand befindet. So kann die Standzeit der Hydraulik erhöht werden. 4.2.1 Nachfüllen Hydrauliköl...
  • Seite 26: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Wartung und Pflege Wartung Um eine einwandfreie Funktion, Betriebssicherheit und Lebensdauer des Gerätes zu gewährleisten, sind die in der unteren Tabelle aufgeführten Wartungsarbeiten nach Ablauf der angegebenen Fristen durchzuführen. Es dürfen nur Original-Ersatzteile verwendet werden; ansonsten erlischt die Gewährleistung. Alle Arbeiten dürfen nur in drucklosem, stromlosen und bei stillgelegtem Zustand des Gerätes erfolgen! 5.1.1...
  • Seite 27: Störungsbeseitigung

    • Die dementsprechenden gesetzlichen Bestimmungen u. die der Konformitätserklärung sind zu beachten! • Die Durchführung der Sachkundigenprüfung kann auch durch den Hersteller Probst GmbH erfolgen. Kontaktieren Sie uns unter: service@probst-handling.de • Wir empfehlen, nach durchgeführter Prüfung und Mängelbeseitigung des Gerätes die Prüfplakette „Sachkundigenprüfung/ Expert inspection“...
  • Seite 28: Hinweis Zum Typenschild

    (z.B. Kran, Kettenzug, Gabelstapler, Bagger...) mit zu berücksichtigen. Beispiel: Hinweis zur Vermietung/Verleihung von PROBST-Geräten Bei jeder Verleihung/Vermietung von PROBST-Geräten muss unbedingt die dazu gehörige Original- Betriebsanleitung mitgeliefert werden (bei Abweichung der Sprache des jeweiligen Benutzerlandes, ist zusätzlich die jeweilige Übersetzung der Original-Betriebsanleitung mit zuliefern)!
  • Seite 29: Entsorgung / Recycling Von Geräten Und Maschinen

    Entsorgung / Recycling von Geräten und Maschinen Entsorgung / Recycling von Geräten und Maschinen Das Produkt darf nur von qualifiziertem Fachpersonal außer Betrieb genommen und zur Entsorgung/ zum Recyclen vorbereitet werden. Entsprechend vorhandene Einzelkomponenten (wie Metalle, Kunststoffe, Flüssigkeiten, Batterien/Akkus etc.) müssen gemäß den national/ länderspezifisch geltenden Gesetzen und Entsorgungsvorschriften entsorgt/recycelt werden! Das Produkt darf nicht im Hausmüll entsorgt werden! 51100011...
  • Seite 30: Wartungsnachweis

    (durch eine autorisierte Fachwerkstatt)! Nach jeder erfolgten Durchführung eines Wartungsintervalls muss unverzüglich dieser Wartungsnachweis (mit Unterschrift u. Stempel) an uns übermittelt werden. per E-Mail an: service@probst-handling.de / per Fax oder Post Betreiber: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Gerätetyp:...
  • Seite 31: Ersatzteile Pw-Iii

    Ersatzteile PW-III 51100011 FUNKTIONSWEISE HEBEN:-DEN ABLASSHAHN SCHLIESSEN -DEN PUMPENHEBEL BETÄTIGEN SENKEN:-DEN ABLASSHAHN ÖFFNEN SCHLIESSEN ÖFFNEN VERKLEINERUNG SCHÜSSEL...
  • Seite 32 MONTAGE DES PALETTENHUBWAGENS H-2 Nº CODE BEZEICHNUNG 360000 Sicherungsbügel Ø18 090000 Bolzen Ø18 300000 Laufrolle 020000 Gabelsatz 030000 Hydraulikpumpe 110000 Splint 5x50 100000 Splint 3x30 320000 Deckel Gabelführung 060000 Lenkstange 032300 Bolzen Ø10 160000 Schraubenmutter M-12 180000 Schraube 12x30 010000 Chasis H-2 280000 Rad 155-13”...
  • Seite 33 TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN MONTAGE HYDRAULIKPUMPE Nº CODE BEZEICHNUNG 030800 Stange 030100 Hydraulikgehäuse 032100 Gewindestift 031400 Kugel 6 mm. 030400 Ablasshahn 031300 Kugel 8 mm. 031200 Feder 031900 Unterlegscheiben 032000 Schraube 031100 Feder 030900 Dichtscheibe 031700 Flanschring 030300 Pumpenkolben 030200 Hebel 031800 Schaber 031500 Runddichtring...

Inhaltsverzeichnis