Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
TFT-LCD MONITOR
SMT-170MN
SMT-170MP
User Guide
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manuale dell'utente
Guía del usuario

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung SMT-170MP

  • Seite 1 TFT-LCD MONITOR SMT-170MN SMT-170MP User Guide Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manuale dell'utente Guía del usuario...
  • Seite 3 CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION : TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. Graphic Symbol Explanation The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated ‘dangerous voltage’...
  • Seite 4: Important Safeguards

    Item 5. 6. Attachments : Do not use attachments not recommended by Samsung as they may cause hazards. 7. Water and Moisture : Do not use this monitor near water for example,...
  • Seite 5 The monitor may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the appliance. Use only with a cart, stand, tripod. bracket, or table recommended by Samsung, or sold with the monitor. Any mounting of the monitor should follow Samsung’s instructions, and should use a mounting accessory...
  • Seite 6 13. Lightning : For added protection for this monitor during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the cable system. This will prevent damage to the monitor due to lightning and power-line surges. 14.
  • Seite 7: Fcc & Ices Information

    18. Replacement Parts : When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specified by Samsung or have the same characteristics as the original parts. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock or other hazards.
  • Seite 8: Information To User

    Information to user Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
  • Seite 9 The party responsible for product compliance: SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD. America QA Lab of Samsung 3351 Michelson Drive, Suite #290, Irvine, CA92612 USA IC Compliance Notice This Class (A) digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    Contents IMPORTANT SAFEGUARDS........Eng-4 FCC & ICES Information ..........Eng-7 Unpacking..............Eng-11 Names and Functions of Parts ........Eng-12 Connecting to External Devices ........ Eng-16 Attaching a Base ............Eng-17 Appendix..............Eng-18 Eng-10...
  • Seite 11: Unpacking

    Unpacking Remove the package cover and place the product on a flat and secure surface or in the installation location. Check whether all the following devices and accessories are included with the main system. TFT-LCD Monitor Remote Control/ User’s Guide Batteries Power Cord AC Adapter...
  • Seite 12: Names And Functions Of Parts

    Names and Functions of Parts Front Panel K L M H. VOLUME ▲/▼ A. Auto Use this button to auto adjustment direct access. Controls the volume level. B. Exit SOURCE Pressing ▲ and ▼ buttons at the same time Use this button to Exit the active menu or the OSD.
  • Seite 13 Remote Control A. POWER SAVE Changes to Power Save mode. B. ONEAF Performs Auto Focus for the selected camera once in the present status. Only the remote control has this button. It is only available when a camera (SOC-420(P), or SOC- 920(P), sold separately) is connected with the product.
  • Seite 14 K. TALK Communicates with the doorbell in duplex mode. L. Number Key(0 ~ 9) Press the number of the channel to watch it in full screen mode. Or, press the SYSTEM ID button and then press the number of the system you want to control with the remote control.
  • Seite 15: Rear Panel

    Rear Panel A. 14V DC Connect the power cord for your monitor to the power port on the back of the monitor. B. SIGNAL (RJ-45) MUX input port. C. DVR DVR input terminals. Eng-15...
  • Seite 16: Connecting To External Devices

    Connecting to External Devices The product can be connected to an external device such as a MUX Box, DVR, etc. Power MUX Box Eng-16...
  • Seite 17: Attaching A Base

    Attaching a Base Attaching a base NOTE: This monitor accepts a 75mm x 75mm VESA-compliant mounting interface pad. Squeeze the folded monitor stand into the VESA mounting bracket. Then fasten it using the four supplied nuts with the monitor, mounting pad and VESA mounting bracket aligned. 1.
  • Seite 18: Appendix

    Appendix Specifications 1. Model Name SMT-170MN/SMT-170MP 2. Size 17.0 inch diagonal 3. Display area 337.92(H) x 270.336(V) 4. Pixel pitch 0.264(H) x 0.264(V) 5. Type a-si TFT active matrix 6. Viewing Angle 70/70/60/60 (L/R/T/B) 7. Power Supply AC 90 to 264 VAC, 60/50Hz ± 3Hz 8.
  • Seite 19: Explication Des Symboles Graphiques

    ATTENTION RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : POUR REDUIRE LE RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE CACHE (NI LE PANNEAU ARRIERE). AUCUNE PIECE NE PEUT ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. ADRESSEZ-VOUS AU PERSONNEL QUALIFIE POUR LE DEPANNAGE.
  • Seite 20: Consignes Importantes

    CONSIGNES IMPORTANTES Attention Le point d’alimentation est indiqué à l’arrière de l'appareil. Il contient des pièces sous haute tension. Si vous retirez le couvercle, un incendie ou une décharge électrique risque de se produire. Ne retirez pas vous-même le couvercle. (Les boutons de commande sont situés à...
  • Seite 21 Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied, une console ou une table recommandé(e) par le fabricant ou vendu(e) avec le moniteur. Suivez les consignes de Samsung lors du montage du moniteur et utilisez l'accessoire de montage recommandé...
  • Seite 22 13. Foudre : Afin d’assurer une protection supplémentaire pour le moniteur, débranchez-le de la prise murale et débranchez le connecteur du réseau câblé en cas d'orage ou d'absence et de non-utilisation prolongées. Cela évitera que le moniteur ne soit endommagé par la foudre et par des surtensions des lignes électriques.
  • Seite 23 18. Pièces de rechange : Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, assurez-vous que le technicien de dépannage utilise des pièces de rechange spécifiées par Samsung ou des pièces présentant les mêmes caractéristiques que les pièces d'origine. Des substitutions non autorisées peuvent provoquer un incendie, des décharges électriques et d’autres dommages.
  • Seite 24 Table des matières CONSIGNES IMPORTANTES ........Fra-2 Déballage................Fra-7 Nom et fonctions des éléments........Fra-8 Branchement des périphériques ........Fra-12 Fixation sur support............. Fra-13 Annexe ................ Fra-14 Fra-6...
  • Seite 25: Déballage

    Déballage Retirez le couvercle de l’emballage et placez le produit sur une surface plane et sans risque ou à l’endroit prévu pour l’installation. Vérifiez que tous les éléments et accessoires suivants accompagnent l’appareil principal. Moniteur LCD-TFT Télécommande/Piles Manuel d'utilisation' Cordon d’alimentation Adaptateur CA Support de montage VESA Fra-7...
  • Seite 26: Nom Et Fonctions Des Éléments

    Nom et fonctions des éléments Façade K L M H. VOLUME ▲/▼ A. Auto Utilisez ce bouton pour l'accès direct au réglage Règle le niveau du volume. automatique. SOURCE Un appui sur les boutons ▲ et ▼ permet de B. Exit Utilisez ce bouton pour sortir du menu actif ou sélectionner soit le lecteur-enregistreur de DVD de l'affichage à...
  • Seite 27 Télécommande A. POWER SAVE Passe en mode Power Save(Economie d’énergie). B. ONEAF Effectue la mise au point automatique de la caméra sélectionnée une fois celle-ci placée à l’état actuel. Seule la télécommande comporte ce bouton. Il n’est utilisable que si une caméra (SOC-420(P) ou SOC-920(P), vendues séparément) est branchée au produit.
  • Seite 28 K. TALK Communique avec la sonnette en mode duplex. L. Touches numériques(0 ~ 9) Appuyez sur le numéro du canal souhaité pour le visualiser en mode plein écran. Ou appuyez sur le bouton SYSTEM ID, puis sur le numéro de l’appareil que vous voulez régler avec la télécommande.
  • Seite 29: Panneau Arrière

    Panneau arrière A. 14V DC Branchez le cordon d'alimentation de votre moniteur au port d'alimentation situé à l'arrière du moniteur. B. SIGNAL (RJ-45) Port d'entrée MUX. C. DVR Bornes d'entrée pour lecteur-enregistreur de DVD. Fra-11...
  • Seite 30: Branchement Des Périphériques

    Branchement des périphériques Ce produit peut être branché à un périphérique tel qu'un boîtier MUX, un lecteur-enregistreur de DVD, etc. Alimentation Boîtier MUX Lecteur-enregistreur de Fra-12...
  • Seite 31: Fixation Sur Support

    Fixation sur support Fixation sur support REMARQUE: Ce moniteur est compatible avec une plaque d'interface de montage de norme VESA 75mm x 75mm. Introduisez le support replié du moniteur dans le support de montage VESA. Puis à l'aide des quatre écrous fournis, fixez-le en alignant le moniteur, la plaque de montage et le support de montage VESA.
  • Seite 32: Annexe

    Annexe Caractéristiques techniques 1. Nom du modèle SMT-170MN/SMT-170MP 2. Taille Diagonale de 17 pouces 3. Surface d'affichage 337,92 (H) x 270,336 (V) 4. Pas des pixels 0,264 (H) x 0,264 (V) 5. Type matrice active a-si TFT 6. Angle de visualisation 70/70/60/60 (G/D/H/B) 7.
  • Seite 33: Erklärung Der Grafischen Symbole

    VORSICHT GEFAHR DURCH STROMSCHLAG NICHT ÖFFNEN VORSICHT: ZUR VERMEIDUNG EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS DÜRFEN SIE DIE RÜCKWAND AUF KEINEN FALL ABNEHMEN. IM GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE BEDIENELEMENTE. LASSEN SIE REPARATUREN VON ENTSPRECHEND AUSGEBILDETEM KUNDENDIENSTPERSONAL DURCHFÜHREN. Erklärung der grafischen Symbole Das Blitzsymbol im gleichseitigen Dreieck soll davor warnen, dass im Gerät nicht isolierte gefährliche Spannungen anliegen.
  • Seite 34: Wichtige Sicherheitshinweise

    Reinigungs- oder sonstigen Zwecken nicht vom Netz getrennt werden. Dies ist die einzige Ausnahme zu den obigen Hinweisen. Erweiterungen: Verwenden Sie ausschließlich von Samsung empfohlene Erweiterungen. Anderenfalls ist ein gefahrloser Betrieb nicht gewährleistet. Wasser und Feuchtigkeit: Betreiben Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser, z.
  • Seite 35 Gerät herunterfallen, beschädigt werden und ernsthafte Verletzungen hervorrufen. Verwenden Sie nur Gestelle, Ständer, Dreibeine, Konsolen oder Tische, die von Samsung empfohlen oder speziell für das Gerät angeboten werden. Bei der Montage des Geräts müssen die Anweisungen von Samsung befolgt werden. Verwenden Sie ausschließlich das von Samsung empfohlene Montagezubehör.
  • Seite 36 13. Gewitter: Zum Schutz des Geräts bei einem Gewitter oder während längerer Abwesenheit bzw. Nichtbetrieb trennen Sie das Gerät vom Netz. Trennen Sie außerdem den Kabelanschluss vom Gerät. Auf diese Weise werden Schäden durch Blitzschlag oder Spannungsstöße vermieden. 14. Überlastung: Schließen Sie nicht zu viele Geräte an eine Steckdose oder ein Verlängerungskabel an, da dies zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen kann.
  • Seite 37 18. Ersatzteile: Falls Teile ausgetauscht werden müssen, achten Sie darauf, dass der Kundendiensttechniker die von Samsung angegebenen Ersatzteile oder solche Ersatzteile verwendet, die die gleichen technischen Eigenschaften wie die Originalteile aufweisen. Der Einbau nicht genehmigter Ersatzteile kann zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen oder andere Gefahren bergen.
  • Seite 38 Inhalt WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE....Deu-2 Auspacken ..............Deu-7 Bezeichnungen und Funktionen der Bedienelemente . Deu-8 Externe Geräte anschließen ........Deu-12 Standfuß anbringen............ Deu-13 Anhang............... Deu-14 Deu-6...
  • Seite 39: Auspacken

    Auspacken Entfernen Sie die Außenverpackung, und stellen Sie das Produkt auf eine ebene und sichere Oberfläche. Überprüfen Sie, ob der Monitor und alle Zubehörteile mitgeliefert wurden. TFT-LCD-Monitor Fernbedienung/Batterien Bedienungsanleitung Netzkabel Netzteil VESA-Halterung Deu-7...
  • Seite 40: Bezeichnungen Und Funktionen Der Bedienelemente . Deu

    Bezeichnungen und Funktionen der Bedienelemente Vorderseite K L M A. Auto SOURCE Durch gleichzeitiges Drücken der Tasten ▲ und Mit dieser Taste können Sie die automatischen ▼ können Sie zwischen DVR und verschiedenen Bildeinstellungen aktivieren. Eingangssignalen umschalten. B. Exit Mit dieser Taste schließen Sie das aktive Menü I.
  • Seite 41 Fernbedienung A. POWER SAVE Stromsparmodus aktivieren. B. ONEAF Einmaliges, automatisches Scharfstellen der ausgewählten Kamera im aktuellen Zustand. Diese Taste befindet sich ausschließlich auf der Fernbedienung. Sie kann nur verwendet werden, wenn eine Kamera (SOC-420(P) oder SOC-920(P)) angeschlossen ist (Kameras, nicht im Lieferumfang enthalten).
  • Seite 42 K. TALK Mit dieser Taste aktivieren Sie die Wechselsprechanlage (Duplex-Modus). L. Zifferntasten 0–9 Drücken Sie auf die Nummer eines Kanals, um diesen im Vollbildmodus anzeigen zu lassen. Wahlweise können Sie die Taste SYSTEM ID und dann die Kennzahl des Systems drücken, das Sie mit der Fernbedienung steuern möchten.
  • Seite 43: Rückseite

    Rückseite A. 14 V Gleichstromanschluss Schließen Sie das Netzkabel auf der Rückseite des Monitors an. B. SIGNAL (RJ-45) MUX-Anschluss (Eingang) C. DVR DVR-Eingänge Deu-11...
  • Seite 44: Externe Geräte Anschließen

    Externe Geräte anschließen Das Produkt kann an externe Geräte (z. B. MUX-Box, DVR, etc.) angeschlossen werden. Netzkabel MUX-Box Deu-12...
  • Seite 45: Standfuß Anbringen

    Standfuß anbringen Standfuß anbringen HINWEIS: Für diesen Monitor ist eine VESA-kompatible Halterung mit den Maßen 75 mm X 75 mm vorgesehen. Stecken Sie den eingeklappten Monitorfuß in die VESA-Halterung. Verbinden Sie ihn anschließend mit den mitgelieferten vier Schrauben Monitor, Montageplatte und VESA-Halterung. 1.
  • Seite 46: Anhang

    Anhang Technische Daten 1. Modellbezeichnung SMT-170MN/SMT-170MP 2. Größe 17 Zoll (Bilddiagonale) 3. Sichtbarer Bildbereich 337.92(H) x 270.336(B) 4. Pixelabstand 0.264(H) x 0.264(B) 5. Typ a-Si-TFT-Aktivmatrix 6. Betrachtungswinkel 70/70/60/60 (links/rechts/oben/unten) 7. Stromversorgung 90 ~ 264 V , 60/50 Hz ± 3 Hz 8.
  • Seite 47: Descrizione Dei Simboli

    ATTENZIONE RISCHIO DI SCARICHE ELETTRICHE NON APRIRE ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCARICHE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE). ALL'INTERNO NON SONO PRESENTI COMPONENTI RIPARABILI DALL'UTENTE. RIVOLGERSI AL PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO. Descrizione dei simboli Il fulmine con la punta a freccia, in un triangolo equilatero, avverte l'utente della presenza di correnti ad elevato voltaggio non isolate, all'interno del prodotto, in grado di provocare scariche elettriche all'utente.
  • Seite 48: Norme Di Sicurezza

    5 dedicata alla pulizia. Collegamenti: non collegare accessori senza l'approvazione di Samsung, potrebbero danneggiare l'apparecchio. Acqua e umidità: non utilizzare il monitor in prossimità dell'acqua, ad esempio, una vasca da bagno, un lavello o un lavandino, una superficie umida o una piscina e in altre situazioni simili.
  • Seite 49 Utilizzare solo carrelli, supporti, treppiedi, mensole o tavoli consigliati da Samsung o venduti assieme al monitor. È necessario seguire attentamente tutte le istruzioni sul montaggio fornite da Samsung e utilizzare accessori di montaggio consigliati da Samsung. Ventilazione: sul cabinet sono state praticate fessure e aperture per garantire la ventilazione, un funzionamento affidabile del monitor e per proteggerlo dal surriscaldamento.
  • Seite 50 13. Fulmini: per maggiore sicurezza, scollegare il monitor dalla corrente e tutto il sistema di cablaggio durante forti temporali oppure se non si utilizza il monitor per lunghi periodi. Si evitano in questo modo danni al monitor provocati da fulmini o da sbalzi di corrente. 14.
  • Seite 51 18. Parti di ricambio: se occorrono parti di ricambio, verificare che il tecnico utilizzi componenti consigliati da Samsung oppure che siano dotati delle stesse caratteristiche degli originali. Sostituzioni non autorizzate possono provocare incendi, scariche elettriche o altri rischi. 19. Controllo di sicurezza: al termine della riparazione o del servizio di assistenza, chiedere al tecnico di eseguire alcuni controlli per verificare che il monitor funzioni correttamente.
  • Seite 52 Sommario NORME DI SICUREZZA ..........Ita-2 Disimballaggio ............... Ita-7 Descrizione delle parti ........... Ita-8 Collegamento a dispositivi esterni ....... Ita-12 Fissaggio della base ............. Ita-13 Appendice ..............Ita-14 Ita-6...
  • Seite 53: Disimballaggio

    Disimballaggio Togliere il prodotto dal contenitore di imballaggio e posizionarlo su una superficie piana e solida o direttamente nel luogo di installazione. Assicurarsi che l'unità principale sia corredata dai seguenti dispositivi e accessori. Monitor TFT LCD Telecomando/batterie Guida dell'utente Cavo di alimentazione Adattatore CA Piastra di montaggio VESA Ita-7...
  • Seite 54: Descrizione Delle Parti

    Descrizione delle parti Pannello frontale K L M H. VOLUME ▲/▼ A. Auto Premere questo tasto per accedere direttamente Regola il livello di volume. alla regolazione automatica. SOURCE Premendo i tasti ▲ e ▼ contemporaneamente si B. Exit Premere questo tasto per uscire dal menu attivo o passa a DVR e alla selezione del segnale di da OSD.
  • Seite 55 Telecomando A. POWER SAVE Consente di passare alla modalità Power Save (Risparmio Energetico). B. ONEAF Esegue l'Auto Focus per la videocamera selezionata una volta allo stato corrente. Solo il telecomando dispone di questo tasto. Disponibile solo se al prodotto è collegata una videocamera (SOC-420(P) o SOC-920(P) venduta a parte.
  • Seite 56 K. TALK Comunica con il segnale acustico della porta in modalità duplex. L. Tasto numerico(0 ~ 9) Premere il numero del canale desiderato in modalità A pieno schermo. Altrimenti premere il tasto SYSTEM ID(ID DI SISTEMA) e quindi il numero del sistema che si desidera gestire con il telecomando.
  • Seite 57: Pannello Posteriore

    Pannello posteriore A. 14V DC Collegare il cavo di alimentazione per il monitor alla porta corrispondente sul retro del monitor. B. SIGNAL (RJ-45) Porta di ingresso del multiplexer. C. DVR Terminali di ingresso DVR. Ita-11...
  • Seite 58: Collegamento A Dispositivi Esterni

    Collegamento a dispositivi esterni Il prodotto può essere collegato a un dispositivo esterno, ad esempio un multiplexer, un DVR ecc. Alimentazione Multiplexer Ita-12...
  • Seite 59: Fissaggio Della Base

    Fissaggio della base Fissaggio della base NOTA: Questo monitor supporta un cuscinetto di interfaccia per il montaggio VESA delle dimensioni di 75mm x 75mm. Piegare il supporto del monitor e inserirlo nella piastra di montaggio VESA. Quindi assicurare il tutto, allineandolo perfettamente e utilizzando i quattro dadi forniti assieme al monitor, il cuscinetto di montaggio e la piastra di montaggio VESA.
  • Seite 60: Appendice

    Appendice Specifiche 1. Nome modello SMT-170MN/SMT-170MP 2. Dimensioni 17,0 pollici in diagonale 3. Area di visualizzazione 337.92(H) x 270.336(V) 4. Distanza pixel 0.264(H) x 0.264(V) 5. Tipo a-si TFT a matrice attiva 6. Angolo di visualizzazione 70/70/60/60 (L/R/T/B) 7. Alimentazione CA da 90 a 264 VCA, 60/50Hz ±...
  • Seite 61 PRECAUCIÓN PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA. NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO. Explicación de símbolos gráficos Un triángulo con un rayo y una punta de flecha es un símbolo de advertencia para avisar al usuario de la presencia de voltajes peligrosos no aislados dentro de la carcasa del...
  • Seite 62: Instrucciones De Seguridad

    TV por cable, no deba desenchufarse, puede ignorarse lo especificado en el punto 5. Conexiones: no utilice conexiones no recomendadas por Samsung, ya que pueden constituir un peligro. Agua y humedad: no utilice este monitor cerca del agua, por ejemplo cerca de una bañera, lavabo, fregadero o lavadero, en un sótano húmedo...
  • Seite 63 Utilice las mesitas con ruedas, soportes, trípodes o mesas recomendadas por Samsung o que se venden junto con el monitor. Para montar el monitor deberán seguirse las instrucciones de Samsung y utilizarse los accesorios de montaje recomendados por Samsung.
  • Seite 64 13. Tormentas eléctricas: para proteger aún más este monitor durante una tormenta eléctrica o cuando no lo utilice durante largos periodos de tiempo, desenchúfelo de la toma de la pared y desconecte el cable del sistema. Esto evitará que el monitor se dañe por rayos o picos de tensión de la línea eléctrica.
  • Seite 65 18. Piezas de repuesto: cuando se necesiten piezas de repuesto, asegúrese de que el técnico utiliza piezas especificadas por Samsung o que tengan las mismas características que las piezas originales. Los repuestos no autorizados pueden producir incendios, descargas eléctricas u otros peligros.
  • Seite 66 Índice INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ......Esp-2 Desembalaje ..............Esp-7 Nombres y funciones de las piezas ......Esp-8 Conexión a dispositivos externos....... Esp-12 Acoplamiento de una base.......... Esp-13 Apéndice..............Esp-14 Esp-6...
  • Seite 67: Desembalaje

    Desembalaje Saque el producto de la caja y colóquelo sobre una superficie plana y segura o en el lugar donde va a instalarse. Compruebe que se incluyen los siguientes dispositivos y accesorios con el sistema principal. Pantalla LCD TFT Mando a distancia / Pilas Guía del usuario Cable de alimentación Adaptador de CA...
  • Seite 68: Nombres Y Funciones De Las Piezas

    Nombres y funciones de las piezas Panel delantero K L M A. Auto FUENTE Si se pulsan los botones ▲ y ▼ al mismo tiempo Utilice este botón para acceso directo al ajuste automático. convierte a DVR y selecciona la entrada de la señal.
  • Seite 69 Mando a distancia A. POWER SAVE Cambia al modo Power Save(Ahorro de energía). B. ONEAF Realiza el enfoque automático de la cámara seleccionada cuando está en el estado actual. Este botón solo está en el mando a distancia. Sólo puede utilizarse cuando hay una cámara (SOC- 420(P) o SOC-920(P), vendidas por separado) conectada al sistema.
  • Seite 70 K. TALK Comunica con el timbre en modo dúplex. L. Teclas numéricas (0 ~ 9) Pulse el número del canal que desee ver en modo de pantalla completa, o pulse el botón SYSTEM ID y después el número del sistema que desea controlar con el mando a distancia. M.
  • Seite 71: Panel Posterior

    Panel posterior A. 14 V CC Conecte el cable de alimentación de su pantalla al puerto de alimentación de la parte posterior de la misma. B. SIGNAL (RJ-45) Puerto de entrada de MUX. C. DVR Terminales de entrada de DVR. Esp-11...
  • Seite 72: Conexión A Dispositivos Externos

    Conexión a dispositivos externos El producto se puede conectar a un dispositivo externo como un MUX Box, DVR, etc. Alimentación MUX Box Esp-12...
  • Seite 73: Acoplamiento De Una Base

    Acoplamiento de una base Acoplamiento de una base NOTA: Este monitor acepta un protector de montaje compatible VESA de 75 x 75mm. Inserte el soporte de pantalla plegado en el soporte de montaje VESA. A continuación, sujételo con las cuatro tuercas suministradas con la pantalla, el protector de montaje y el soporte de montaje VESA alineados.
  • Seite 74: Apéndice

    Apéndice Especificaciones técnicas 1. Nombre del modelo SMT-170MN/SMT-170MP 2. Tamaño 17,0 pulg. diagonal 3. Área de visualización 337,92 (horizontal) x 270,336 (vertical) 4. Separación entre píxeles 0,264 (horizontal) x 0,264 (vertical) 5. Tipo TFT a-si matriz activa 6. Ángulo de visualización 70/70/60/60 (I/D/Arr/Ab) 7.
  • Seite 75 Memo Esp-15...
  • Seite 76 Part No.: AA68-03107A-00 Printed in Korea...

Diese Anleitung auch für:

Smt-170mn

Inhaltsverzeichnis