Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Built-in
Oven
User manual
BIMF15500XGMS
E N I DE

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für arcelik BIMF15500XGMS

  • Seite 1 Built-in Oven User manual BIMF15500XGMS E N I DE...
  • Seite 2 Please read this user manual first! Dear Customer, Thank you for purchasingthis Beko product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured w ith highqualityandstate-of-the-art t echnology. Therefore, p leasereadthis entireusermanualand all otheraccompanying d ocuments carefully beforeusingthe productandkeepit asa reference for futureuse.Ifyou handoverthe product to someone else, give the user manual as well.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    TABLE OF CONTENTS n Importan instruction and warnings How to operate the oven for safety and environment General i nformation onbaking,roastingandgrillingl7 How to operate the electric oven Generalsafety . Operating Electrical s afety How to operate the oven control unit Product safety .
  • Seite 4: Generalsafety

    Important instructions and warnings for safety and environment This sectioncontainssafety • Ensurethat the productfunction instructionsthat will help protect from knobs are switched off after every risk of personalinjury or property use. damage. Failureto follow these Electrical safety instructionsshallvoid any warranty. •...
  • Seite 5: Product Safety

    If the power connectioncable for Product safety the product is damaged, it must The applianceand its accessible be replacedby the manufacturer, parts become hot during use. its serviceagent or similarly Care should be taken to avoid qualified persons in order to avoid touching heatingelements.
  • Seite 6 accumulationmight damagethe Always use heat resistant oven bottom of the oven. gloveswhen putting in or Do not use harsh abrasive removingdishes into/from the hot cleaners or sharp metal scrapers oven. to clean the oven door glass since Placethe baking paper into the they can scratch the surface, cookingpot or on to the oven which may result in shattering of...
  • Seite 7: Intended Use

    operatingand do not allow them Intended This product is designedfor to play with the product. domestic use. Commercial Do not place any items abovethe appliancethat children may reach will void the guarantee. This applianceis for cooking for. Whenthe door is open, do not purposesonly.
  • Seite 8: General Information

    General information Overview Wire shelf Handle Shelfpositions She ves Tray Controlpanel Front door BB:BB ON/OFF key Start]stopcookingkey Convenience f ood menuselectionkey Programselectionkey Functiondisplay Textdisplay Current time indicator field Convenience f oodselectiondisplay Temperature/weight indicatorfield Temperature/weight/booster settingkey Temperature-time increase/decrease-navigate Time and settings key keys 8/EN...
  • Seite 9: Packagecontents

    Package contents ccessoriessuppliedcan varydependingon he produ model Not every accessor described in the user manual may exist on your product User manual Oventray Usedfor pastries,frozen foods and bi roasts. Pastrytray Usedfor pastriessuch as cookies and biscuits. Wire Shelf Usedfor roasting andfor placingthefoodto be baked, roasted or cooked in casseroledishes to the desired rack.
  • Seite 10: Technical Specifications

    Technical specifications Volta e/ fr 220-240 V 50 Hz •otal wer;consum 3*1kW Fuse min. 16 A abletype[Section H05W-FG External dimensions hei ht/ width / de th 595 mm/594 mm/567 mm -Installationdimen$iQOS ' mm/5@0 mm/rnin; 5 50nmt Multifunction oven Main oven 15125% Grill ower consumption 2.2kW...
  • Seite 11: Installation

    g , Installati Product must be installed by a qualified person in Before installation accordance withthe regulations in force.The The appliance is intended for installation in manufacturer shall not be held responsiblefor commercially availablekitchen cabinets. A safety damages arising from procedures carried out by distance must be left between the appliance and the unauthorizedpersonswhich may alsovoid the kitchenwallsandfurniture.Seefigure(values in mm).
  • Seite 12 min. 1 2/EN...
  • Seite 13: Installation And Connection

    550* while usingtheproductwith or withouta transformer. min. Ourcompany shallnotbeliablefor anydamages that Installation and connection will arise due to using the product without a grounding • The product must be installed in accordancewith installation in accordance withthe localregulations. all local gas and electricalregulations, Electrical connection Connect t heproductto a grounded outlet/line...
  • Seite 14: Future Transportation

    For products with cooling fan DANGER: The productmustbe connectedto the mains supply only by an authorised and qualified person.Theproduct'swarrantyperiodstarts only after correct installation. Manufacturer shallnot be held responsible for damagesarisingfrom procedures carriedout by unauthorised persons. DANGER: The power cable must not be clamped, bent or rappedor comeinto contactwith hot partsof the product A damagedpowercable mustbe replacedby...
  • Seite 15: Preparation

    Preparation Donotopenthedoorof theovenfrequently Tips for saving energy duringcooking. Thefollowinginformation will helpyouto useyour Try to cook more than one dish in the oven at the appliance in an ecological way, and to save energy: same time whenever possible.You can cook by Use dark coloured or enamel coated cookware placingtwo cookingvessels ontothewireshelf.
  • Seite 16: Firstcleaningofthe Appliance

    Set the Ian u 2. Wipe the surfaces of the appliancewith a damp cloth or spongeanddrywith a cloth. Initial heating Heat up the product for about 30 minutes and then switch it off. Thus, any production residues or layers will be burnt off and removed. Üwiish WARNING Whenyouswitchonthe ovenfor thefirst time,...
  • Seite 17: How To Operate The Oven

    How to operate the oven Distribute the pieces to be grilled on the wire General information on baking, roasting shelf or in the bakingtraywith wireshelf in such rillin a way that the space covered does not exceed the size of the heater. WARNING Slidethewire shelfor bakingtraywithgrill into Hot surfaces cause burns!
  • Seite 18: How To Operate The Electric Oven

    How to operate the electric oven Control panel 16 15 14 ON/OFF key Programselectionkey Meat Probe symbol (*) DoorLocksymbol(*) Current time indicator field time Temperature/weight indicatorfield OvenInnerTemperature symbol Booster symbol(rapidpre-heating) Duringpoweroutagesthat lastshorterthan20 Start/stopcookingkey minutes, time setting will remain stored Convenience f ood menuselectionkey Currenttime can not be changedwhenany of Temperature-time increase/decrease-navigate the oven functions is in use.
  • Seite 19 After the function is selected, "Temperature", "Cook Function table time", "Cookendtime"and"Booster"(rapidheating) Function table indicates the functions that can be used can be set. in theovenandtheirrespective maximum and 2. PressTemperature - Weight and Rapid Heating minimum tem eratures. Settingkey(20)onceto reachthe temperature Functionsvarydependingon the product display.
  • Seite 20 Fan assistedcooking Functions vary depending on the product Warm air heatedby the rear heater is evenly odel! distributedthroughout t heovenrapidlyby meansof the fan. It is suitable for cookingyour meals in differentracklevelsandpreheating is notrequiredin Function Recommended Temperature mostcases.Suitable for cooking with multitrays. tern erature Static + Fan 40-280...
  • Seite 21 Full grill+Fan Putbig or medium-sized portionsin correct Bottom Heating rackpositionunderthegrill heaterfor grilling. Onlybottomheatingis in operation. I t is suitable for Set the temperatureto maximum level. pizza andfor subsequent b rowning of foodfrom the Turnthefoodafterhalf ofthe grillingtime. • bottom. 18:15 780 Full grill Large grill at the ceiling of the oven is in operation, It is suitable for grillinglargeamountof meat.
  • Seite 22 How to operate the oven control unit 16 15 14 ON/OFF key For cooking time, press Time and Settings button (21)for onceto highlight"Cooktime"on theText Programselectionkey display(12).Cooking Timesymbol(17)flashesat MeatProbesymbol(*) the same time. DoorLocksymbolC) Press A (11)lightly to setthecooking Current time indicator field time.
  • Seite 23 10. To stop the alarm signal, just press any key. If you IIsegmentsof the inneroven pressStart/Stop Cookingkey(9),ovencontinues emperature symbol(7)will turn on when to operate in the selected mode. Alarm stops. he ovenreaches the set temperature. 11. If you do not press Start/Stop Cookingkey (9), 11.
  • Seite 24: Operating

    Using the clock as an alarm 10:30 poo Youcan usethe clockof the productfor anywarning or reminderapartfrom thecookingprogramme. The alarm clock has no influence on the functions of the oven. It is only used as a warning. For example, Booster passive this is usefulwhenyouwantto turn foodin theovenat a certainpointof time.Alarmclockwill givea signal »...
  • Seite 25: Cookingtimes Table

    Cooking times table Baking and roasting 1st rack of the oven is the bottom rack. he timingsin this chart aremeantas a guide, mingsmayvarydue to temperature of food, hickness, t ype andyourown preference of cooking. cookinglevelnumber Rackposition Temperature (oc) Cooking time DiSh rox.
  • Seite 26: Cookingguide Functions

    Slow cookin Eco Fan Heatin Donot changethe cookingtemperatureafter Do not openthe door duringcookingin the cokingstartsin Slowcooking/Eco Fan Slowcooking/EcoFanHeatingmode. Heatingmode. Dish Cookinglevel number Rack position Temperature (oc) Cookingtime ap rox. in min. ,100 :w120 Chicken-Casserole One level Eggplant-Casserole Onelevel Steak - Sliced Onelevel Cookies Onelevel...
  • Seite 27: Settingsmenu

    o stopthe alarmsignal,just pressany key. 10:35 Back"appearingon the displaywhile C*es tarts navigating in the meal menuallowsyou to returnto the uppermenu. PressConvenience Press A (11)to select t hedesired FoodMenuSelectionbutton(10)to returnto convenience food function main menu the uppermenu. Meat Poultry, Meat, Fish, Beforestartingto cookin theConvenience F oodmenu, Special m eals,Special).
  • Seite 28: How To Operate The Grill

    Contrastsetting How to operate the rill Contrast can only be set when the oven is switched off. WARNING 1. PressTimeandSettingskey(21)withshort Closeovendoorduringgrilling, intervals until "Contrast" appears on the display. Hotsurfacesmaycauseburns! 2. There are 4 contrast levels,namely 1, 2, 3 and 4. (11)to select t hedesired level.
  • Seite 29: How To Use Fritto

    How to use Fritto Upper container sure that the accessory is properly seated by resting against the rear wall with a "CLICK' sound. Lockpin Afterfixingtheturnspittip in its slot, drivethe Turnspitfitting screw turnspitframegridonthe 2ndrackwithonehand Lower container whileyouare holdingtheturnspithandlewith the Lock mechanism other.
  • Seite 30 Freshpotatoes After placing the accessory in the oven, put a Cut potatoes in appropriate sizes(8mm*8mm tray with somewater in it to the bottom of the recommended) andleavein water oven. After taking out and drying the potatoes, put • Start cooking without preheating. themin a container, a dd4 g (approx.
  • Seite 31: Maintenance And Care

    Maintenance and care General information Cleaning the oven Service life of the product will extend and the To clean the side wall possibility of problems will decrease if the product is Removethe front section of the side rack by cleaned atr ular intervals.
  • Seite 32: Removing The Doorinnerglass

    Plasticpart Pull towards yourself and remove the plastic part installed tou er section of the front door. Front door Hinge Oven Innermost glass panel Innerglasspanel Outerglasspanel Plasticg asspanelslot-Lower As illustrated in figure,raisetheinnermost g lasspanel (1)slightlyin directionA andpull it out in directionB. Repeatthe same procedure to remove the inner glass Movethe front door to half-way.
  • Seite 33: Replacing Theovenlamp

    Positionof lamp mightvaryfrom the figure. The lamp used in this appliance is not suitable for household room illumination. The intended purposeof this lamp isto assistthe userto see foodstuffs. he lamps used in this appliance have to ithstandextremephysicalconditionssuch as emperatures above50 oc. Innerglasspanel(2)mustbe installedintotheplastic If your oven is equipped with a square lamp: slot close the innermost glass panel (1).
  • Seite 34: Troubleshooting

    Troubleshooting Ovenemits Steamwhen itis in use. It is normal t hatsteam escapes d uring operation. >>> Thisis not a fault. Productemits metalnoiseswhileheatingandcooling, • When themetal p artsareheated, theymayexpand a ndcause noise. Thisis not a fault. Productdoesnot operate Themains fuseis defective o r hastripped. > >> Checkfusesin the fusebox,If necessaty,replaceor •...
  • Seite 35 O en Gebrau beko...
  • Seite 36 Bitte zuerst diese Bedienungsanleitung lesen! SehrgeehrteKundin, s ehrgeehrter Kunde, vielen Dankfür den Kauf eines Beko-Produktes.Wir hoffen, dass dieses Produkt, das mit hochwertiger und hochmodernerTechnologiehergestellt wurde, beste Ergebnisseerzielt. Daher bitte die gesamte Bedienungsanleitung undallebeiliegenden Dokumente aufmerksam durchlesen undzumzukünftigen Nachschlagen a ufbewahren. Bei Weitergabe des Produktesauch die Bedienungsanleitungmit aushändigen.Ale Warnungenund Informationenin der Bedienungsanleitungeinhalten, Bittebeachten, d assdieseBedienungsanleitung für unterschiedliche M odellegeschrieben wurde.Unterschiede...
  • Seite 37 INHALTSVERZEICHNIS n Wichtig Sicherheits Bedienung des Backofens Umwelthinweise Allgemeine Hinweise zumBacken, B ratenundGrillen .. 19 Allgemeine Sicherheit... So bedienen Sie den Backofen... Elektrische Sicherheit.. Produktsicherheit. Das Bedienfeld..24 Bestimmungsgemäß Verwendung. Tastensperre Kindersicherung..26 Sicherheit von Kindern Alarmfunktion .
  • Seite 38: Wichtig E Sicherheits

    Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise DieserAbschnitt enthält Hinweise,die autorisierten Kundendienst für die Sicherheit des Benutzers ausgeführtwerden. Der Hersteller anderer Personen unerlässlich Sind. haftet nicht für Schäden, die durch den Eingriffnicht Diese Hinweise müssen beachtet werden, damit es nicht zu autorisierter Personen entstehen; VerletzungenOderSachschäden zudem kann dadurch die Garantie kommt.
  • Seite 39: Produktsicherheit

    andernfalls kann der Anschluss RichtliniengeerdetesProdukt entstehen. beschädigtwerden. ReinigenSie das Produkt niemals, Klemmen Sie das Netzkabel nicht indem Sie Wasser darauf zwischen Backofentür verteilen Oder schütten! Rahmen ein; führen Sie es nicht besteht Stromschlaggefahr! über heiße Oberflächen. Berühren Sie den Stecker niemals Andernfalls kann die mit feuchten Odergar nassen...
  • Seite 40 vorsichtigsein.Alkoholverdampft andernfalls besteht bei hohenTemperaturenund Stromschlaggefahr. kann durch Entzünden bei Rostund Backblechrichtig Kontakt mit heißen Oberflächen einsetzen Feuer verursachen. Es ist wichtig, dass Rostund/oder Blech richtig in den Einschüben Keine brennbaren Materialien der Nähe des Produktes sitzen. Schieben Sie Rost Oder aufstellen, da die Seiten während Blech zwischen zwei Schienen ein, des Gebrauchs...
  • Seite 41: Bestimmungsgemäß Verwendung

    hitzebeständigeHandschuhe Beim Anschließen des Produktes verwenden. sicherstellen, dass sich keine LegenSie das Backpapiermit den FlüssigkeitOderFeuchtigkeitan Lebensmittelnin einem Kochtopf der elektrischenVerbindung Oder auf einem Ofenzubehör befindet. (Backblech,Rostetc.) aus und Bestimmungsgemäße Verwendung geben Sie alles zusammenin den Dieses Gerät wurde für den vorgeheiztenOfen.
  • Seite 42: Keinegegenständeauf Das Gerät Stellen, Die Kinder Erreichen

    Sämtliche Altgeräte entsorgen Erfüllung von WEEE-Vorgaben zur Entsorgung Verpackungsmaterialien an einem von Altgeräten: sicheren Ort und außerhalb Reichweite von Kindern aufbewahren. DiesesProdukt e rfülltdieVorgaben der EU-WEEE- Elektrische Produkte können eine Direktive(2012/1 9/EU). Das Produktwurde mit einem Klassifizierungssymbol f ür elektrische und Gefahr für Kinder darstellen.
  • Seite 43: Allgemeine Informationen

    Allgemeine Informationen Geräteübersicht Gitterrost Griff Einschübe Einschubpositionen Backblech Bedienfeld Backofentür BB:BB Ein-/Austaste Start-/Stopptaste Programmwahltaste Lebensmittelauswahltaste Funktionsanzeige Textanzeige Uhrzeitanzeige Lebensmittelauswahl Temperatur-/Gewichtsanzeige Temperatur/Gewicht- und Schnellheiztaste Temperatur/Zeit e rhöhen/vermindern-Tasten Zeiteinstelltaste 9/DE...
  • Seite 44: Lieferumfang

    Lieferumfang e nach Modell Wird eventuell nterschiedliches Zubehörmitgeliefert,Daher kann es vorkommen, dass nicht sämtliches in derAnleitungerwähntesZubehörmit Ihrem Gerätgeliefertwird, Bedienungsanleitung Backblech FürBackwaren, Tiefkühlgerichte u ndgroBe Braten. Kuchenblech Für Gebäckwie Kekse,Biskuits und Kuchen. Gitterrost ZumRösten undGrillenundals Unterlage für Behälter, in denen unterschiedlichste Bratkartoffelzubehör Lebensmittel e art werden können.
  • Seite 45: Technische Daten

    Technische Daten S annun uenz 220-240 V 50 Hz -Lei saufnahme 3*1kW Sicherun Minimum 16 A H05W-FG ,3in Kabeltyp/Kabélquerschnittu AuBenabmessun en öhe/Breite/Tiefe 595 mm/594 mm/567 mm Einbaumaß mm/560mmiMinimvtn550mm: Hauptofen Multifunktionsofen Garraumleuchte 15125% Leistun saufnahme Grill 2.2kW Allgemeine Hinweise: E nergieangaben vonElektroöfen werdengemäßder RichtlinieEN60350-1 / IEC 60350-1 ermittelt.Dieentsprechenden W ertewerdenunterüblichenEinsatzbedingungen beiOber- /Unterhitze Oderim Umluftbetrieb (sofern vorhanden)ermittelt, Die Energieeffizienzklasse Wirdgemäß...
  • Seite 46: Installation

    g , Installati Gerätvomnächstgelegenen autorisierten Vor der Installation Kundendienst gemäßgültigenBestimmungen Das Gerät ist für den Einbau in handelsübliche installieren lassen. Andernfalls erlischt die Garantie. Küchenmöbelvorgesehen.Zwischen Gerät und Der Herstellerhaftet nicht für Schäden, die durch angrenzenden K üchenwänden und-möbelnmussein Aktivitäten nicht autorisierterPersonenentstehen; Sicherheitsabstand verbleiben.
  • Seite 47 Minimum 1 3/DE...
  • Seite 48: Einbauen Und Anschließen

    550* Sicherung passender S tromstärke abgesichert w ird, Minimum siehe dazu den Abschnitt „Technische Daten". Lassen Einbauen und Anschließen Siedie Erdunginjedem Fall v on einemqualifizierten • Die Installation des Gerätes muss in ElektrikervornehmenOderüberprüfen. Der Hersteller Übereinstimmu mitsämtlichen zutreffenden haftet nicht bei Schäden,die durch den Einsatzdes Vorschriften zur Gas- und Elektroinstallation Gerätes ohnevorschriftsmäßige Erdungentstehen.
  • Seite 49: Transport

    FixierenSie den Backofenwie in der Abbildung gezeigt -GEFAHR: mit zwei Schrauben. Das Gerät darf nur von einer autorisierten Bei Geräten mit Lüfter Fachkraftan das Stromnetz angeschlossen werden. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch Aktivitäten nicht autorisierter Dritter entstehen. GEFAHR: -Das Netzkabel d arf nicht eingeklemmt, geknicktOdergequetscht w ardenund darf...
  • Seite 50 LegenSiekeineGegenstände auf dem Gerät b, bewegenSiedas Gerätgrundsätzlich in ufrechter Position. Überprüfen S iedasGerät n achdemTransport enau,überzeugen Siesich davon,dass es nicht zuBeschädigungen gekommenist. 16/DE...
  • Seite 51: Vorbereitungen

    Vorbereitungen GrößereGerichteund solche, deren Geschmack Tipps zum Energiesparen sich nichtgegenseitig beeinflussen soll,bereiten Mit den folgenden Hinweisennutzen Sie Ihr Gerät Sie nacheinander zu. Der Backofen ist dann umweltbewusst und energiesparend: bereits vorgeheizt, Verwenden Sie am besten dunkles Oder Sie können zusätzliche Energie sparen,indem emailliertes Kochgeschirr —dies leitetdieWärme Sie den Backofen ein paar Minuten vor Endeder besser.
  • Seite 52: Erstreinigung Desgerätes

    Erstaufheizung LassenSiedas Gerät e twa30 Minutenlangaufheizen, schalten Sie es anschließend ab. Auf diese Weise werdensämtlicheRückstände u ndBeschichtungen durch Abbrennen entfernt. English WARUNG Beim ersten Einschalten des Ofens erscheint Verbrennungsgefahr durchheißeFlächen! „English"in der Textanzeige ( 12).WählenSiedie Das Gerät kann sich im Betrieb stark gewünscht Sprache m itA/V (11).(10)
  • Seite 53: Bedienung Des Backofens

    Bedienung des Backofens Tipps zum Grillen Allgemeine Hinweise zum Backen, Fleisch, G eflügel u ndFischwerdendurchdasGrillen Braten und Grillen schnell braun, bekommen eine schöne Kruste und WARNUNG trocknen dabei nicht aus. Insbesondereflache Stücke, Merbrennungsgefah durchheiße Flächen! Fleischspießeund Würstchensowie Gemüsemit Das Gerät kann sich im Betrieb stark hohemWasseranteil (wieTomatenOder Z wiebeln) s ind aufheizen.Berührung Sieniemalsheiße zumGrillengutgeeignet.
  • Seite 54: So Bedienen Sie Den Backofen

    So bedienen Sie den Backofen Bedienfeld 16 15 14 Ein-/Austaste Programmwahltaste Temperaturfühlersymbol (*) Türsperresymbol C) Uhrzeitanzeige eiNte11M Temperatur-/Gewichtsanzeige Temperatursymbol Schnellheizensymbol (Schnellheizen) Nachwenigerals 20 Minutenandauernden Start-/Stopptaste Stromausfällen muss die Uhrzeit nicht neu Lebensmittelauswahltaste eingestelltwerden.Die Uhrzeitkannnur Temperatur/Zeit erhöhen/vermindern-Tasten eingestelltwerden,wennder Ofennicht Textanzeige arbeitet. Lebensmittelauswahl Temperatur und Betriebsart einstellen Einstellungssymbol...
  • Seite 55 2. Wählen SiemitA (II) dengewünschten Funktionstabelle Betriebsmodus. In der Funktionstabelle finden Sie sämtliche Nach der Funktionsauswahlkönnen Sie „Temperatur" Ofenfunktionen m itsamtdenjeweiligenMaximal-und „Garzeit", „Garzeitende" und Minimaltem eraturen. „Schnellheizen" einstellen. Die Funktionenkönnenje nach Modell 2. Wechseln Sie mit der Temperatur/Gewicht- und unterschiedlich ausfallen.
  • Seite 56 Garen mit Umluft DieFunktionenkönnenje nachModell Durch den Lüfter Wird heiße Luft vom hinteren nterschiedlich ausfallen, Heizelement mit hoherGeschwindigkeit im Backofen verteilt. DieseBetriebsart eignet sich zum Garen auf unterschiedlichen Einschubebenen; in den meisten Funktion Empfohlene Temperaturberelch Fällen ist kein Vorheizen erforderlich. Mehrere Bleche Temperatur können verwendet werden.
  • Seite 57 Niedertemperaturyaren/Öko- Umluft Grill, groB + Umluft StellenSie mittelgroße bis großePortionen auf demrichtigenEinschub direktunterdas 18:25 180 Grillelement. StellenSie die maximale Temperatur e in. Wenden SiedasGrillgutnachder Hälfteder Oko—Heissiuft Garzeit. Grill, groß Unterhitze DergroßeGrillan der Oberseite desBackofens ist in BeidieserBetriebsart Wirdlediglichdasuntere Betrieb.DieseBetriebsart eignetsichinsbesondere Heizelementeingesetzt.Geeignetz.
  • Seite 58: Das Bedienfeld

    Auftauen 18:25 Ruft.auen Das Bedienfeld 16 15 14 Ein-/Austaste Halbautomatischer Betrieb Programmwahltaste BeidieserBetriebsart k önnen Sievorgeben, w ie lange der Ofenarbeitensoll (Garzeit). Temperaturfühlersymbol (*) SchaltenSiedenOfenmit derEin-/Austaste (1) Türsperresymbol C) ein. Uhrzeitanzeige WählenSiedie gewünschte Funktion mit den Temperatur-/Gewchtsanzeige Tasten (11). Temperatursymbol Zum Einstellen der Garzeit drücken Sie die Schnellheizensymbol (Schnellheizen) Zeiteinstelltaste ( 21),bis „Garzeit"...
  • Seite 59 StellenSie die gewünschte Temperaturmit den Zum Einstellender Temperaturdrücken Sie die TastenA (11)ein. Temperatur-/Gewicht- undSchnellheiztaste (20), StartenSiedas Gerätmit der Start-/Stopptaste ( 9). bis nTemperatur"in derAnzeigeerscheint. „Garen" erscheintin derAnzeige, Stellen Sie die gewünschte Temperatur mit den TastenA (11)ein. » DerOfenheiztsich biszurvorgegebenen Temperaturauf und hält dieseTemperatur bis zum StartenSie dasGerätmit der Start-/Stopptaste ( 9).
  • Seite 60: Tastensperre Kindersicherung

    Beieingeschalteter T astensperre sinddie 10:30 Bedientasten ohne Funktion. Auch nach einem Stromausfall b leibt dieTastensperre weiterhin eingeschaltet. O •c Scmeiiheizen Tastensperre ausschalten 1. Schalten S iedieTastensperre mitderTaste V » DasSchnellheizen-Symbol (8)erlischt,sobaldder (11)ab.„Tastensperreaus" erscheintin der Ofendie gewünschte Temperatur e rreichthat.Der Anzeige. Ofen wechselt nun zu der Betriebsart,die vor dem Einschalten der Schnellheizen-Funktion ausgewählt 10:35...
  • Seite 61: Garzeitentabelle

    Garzeitentabelle Backen und Braten Der erste Einschub ist der untere Einschub. DieZeitangabenin dieserTabellesollenals ichtwertedienen.Zeitangaben können ufgrundvon Temperatur, D icke,Typder Lebensmittel u nd IhreneigenenVorlieben abweichen. Gericht Leistungsstufe Einschubposition Temperatur (oc) Gardauer (ca.- An abe in Min. Kuchen,Form* Einschub 1 40 . r 50 Einschub 2 30 , .40 Biskuitkuchen*...
  • Seite 62 Niedertem eratur aren/Öko-Umluft erändernSiedie Temperatureinstellung n ach Halten Sie die Backofentür beim eginndes Garensnicht mehr,wennSie Niedertemperaturgaren/Oko-UmIuft Medertemperaturgaren/Öko- Umluft nutzen. geschlossen. Temperatur ( DC) Gericht Leistungsstufe Einschubposltion Gardauer (ca.- An abe in Min. Geflüge auflauf Einsctnub1 Auberginenauffa Einschub Steaky geschnitten Einschub 1 Kekse Einschub 1 Tellchen...
  • Seite 63 SchaltenSie den Ofen mit der Ein-/Austaste (1) ein. enn beim Durchblättern der Wählen Sie die Lebensmittelfunktion mit der erschiedenen Gerichte „Zurück" in der Programmauswahltaste(2). Nun erscheint nzeigeerscheint,könnenSiedamit „Kuchen/Brotnorten" in derAnzeige, d ie wieder zum nächsthöheren Menü zurück Lebensmittelauswahl (13)Wirdmarkiert. wechseln. Zur Rückkehr zum nächsthöheren Menü...
  • Seite 64: Einstellungsmenü

    Einstellungsmenü . Drücken Sie die Zeiteinstelltaste(21) wiederholt, bis diezuletztgewählte Sprache in derAnzeige Helligkeit erscheint. DieHelligkeit k annnur beiabgeschaltetem Ofen Wählen Siediegewünschte Sprache m itA eingestellt w erden. Drücken Sie die Zeiteinstelltaste(21) wiederholt, Bestätigen Siemit der Lebensmittelauswahltaste bis „Helligkeit" in der Anzeigeerscheint. (10).
  • Seite 65: Sobenutzen Siedenkartoffelfrittierer (Fritto)

    So benutzen Sie den Kartoffelfrittierer Fritto Sie darauf, dass das Zubehör an der Rückwand Oberer Behälter Arretierstifi anliegt und hörbar einrastet. Drehstift-Passschraube Nachdem der DrehspieB in denSchlitzeingesetzt Unterer Behälter wurde,bewegen SiedenDrehspießrahmen im Verschlussmechanismus zweiten Einschub mit einer Hand,während Sie Drehspießspitze den Drehspießgriffmit der anderen halten.
  • Seite 66 Frische Kartoffeln Sie den in den Schneiden Sie Kartoffeln aufdie richtigeGröße dann ein Blech mit etwas Wasser auf den zurecht(wir empfehlen 8 * 8 mm),wässernSie Ofenboden. die Kartoffeln. • Starten Sie das Garen ohne Vorheizen. Nachdem die Kartoffeln aus dem Wasser Popcorn(100 g/l ,5 Teelöffel) •...
  • Seite 67: Reinigung Und Wartung

    Reinigung und Wartung Allgemeine Hinweise Backofen reinigen Durch regelmäßigesReinigenverlängernSie die So reinigen Sie die Seitenwand LebenserwartungIhres Gerätesund beugen Lösen Sie den vorderen Bereich der seitlichen Fehlfunktionen vor. Halterungen,indem Sie diese von der Seitenwand wegziehen. GEFAHR: ZiehenSiedieseitlicheHalterung komplettzu Trennen Sie das Gerät von der sich hin heraus.
  • Seite 68: Türinnenscheibe Ausbauen

    Rahmen Backofentür Kunststoffteil Scharnier Ziehen Sie das im oberen Bereich der Frontwr Backofen installierte Kunststoffteile zu sich heraus. Offnen Sie die Backofentür zur Hälfte. NehmenSie die Ofentür heraus, indem Sie diese etwas anheben und von den Scharnieren rechts und links lösen. um ElnbauführenSiedie obigenSchritte iederin umgekehrter R eihenfolge aus.
  • Seite 69: Beleuchtung D Esbackofens Auswechseln

    Is Leuchtmittel W irdeinespenelleGlühlampe eingesetzt, d iefür Temperaturen bis 300 oc ausgelegtist. WeitereHinweise findenSie in "Technische Daten, Seite 1 II' Passende Leuchtmittel erhalten Sie beim autorisierten Kundendienst. Die PositionderBeleuchtungkannem'asvon derAbbildungabweichen. Die in diesemGerätverwendete Lampeist ncht zur Raumbeleuchtung g eeignet.Der Der erste Schritt zum Zusammensetzen der Tür orgesehene ZweckdieserLampebesteht besteht darin, die Innenscheibe(2) wieder anzubringen.
  • Seite 70: Problemlösungen

    Problemlösungen Aus;dem Backofen tritt iiiVBetrieb Dampf aus • Während desBetriebsist ein Dampfaustritt normal.>>> Dies ist kein Feh/er. Beim Aufheizen und Abkiihlen sind metallische Geräu$Ghezu hören;æ Wenn sich die Temperaturvon Metallteilenändert, dehnen sich diese aus Oderziehen sich zusammen— dabei entstehen Geräusche. Dies ist kein Fehler, Das Gerät funktioniert •...

Inhaltsverzeichnis