Seite 3
Batterietyp/Kapazität/Nennausgangsspannung APS 3 Li- APS 3 Li- APS 3 Li- Ionen-Akku / Ionen-Akku / Ionen-Akku / 3200 mAh / 3200 mAh / 3200 mAh / DC 3,7 V DC 3,7 V DC 3,7 V Externe Energieversorgung 5 V (USB 5 V (USB (USB Typ-C) Typ-C)
Über das Gerät Beschreibung Axion Compact Wärmebildmonokulare sind für den Einsatz bei Nacht und am Tag unter schwierigen Wetterbedingungen (Nebel, Smog, Regen) sowie bei Hindernissen, die die Erkennung eines Ziels erschweren (Äste, hohes Gras, dichtes Gestrüpp usw.), konzipiert. Im Gegensatz zu Nachtsichtgeräten, die auf elektronisch-optischen Konvertern basieren, benötigen Wärmesichtmonokulare keine externe Lichtquelle und sind resistent gegen die Auswirkungen von hellem Licht.
Seite 5
Acht Farbmodi Drei Betriebsmodi für die Kalibrierung: Manuell, Halbautomatische Kalibrierung, Automatische Kalibrierung Drei Stufen der Empfindlichkeitserhöhung: Normal, Hoch, Ultra Stadiametrische Entfernungsmesser Funktion "Anzeige aus Funktion zur Verdunkelung der Anzeige Automatisches Abschaltеn Firmware-Update des Geräts mit der kostenlosen Stream Vision 2 App ...
Komponenten und Steuerelemente 1. Okular-Fokusring 2. Taste DOWN/REC 3. Taste MENU 4. Taste UP/ZOOM 5. Taste ON/OFF/KALIBRIERUNG einschalten 6. Fokusring des Objektivs 7. Abdeckung des Objektivs 8. USB Typ-C Anschluss 9. Batterieentriegelungstaste Die LED Anzeige zeigt den aktuellen Status des Geräts an: LED Anzeige Betriebsmodus Gerät ist eingeschaltet...
Seite 7
Das Gerät ist eingeschaltet/Akkuladung < 10% Das Gerät ist eingeschaltet/Videoaufnahme/Akkuladung < 10%...
Energieversorgung Vorsichtsmaßnahmen Verwenden Sie zum Laden von APS 3-Akkus immer das APS-Ladegerät (separat erhältlich). Die Verwendung eines ungeeigneten Ladegeräts kann zu irreparablen Schäden an der Batterie und zu Bränden führen. Laden Sie den Akku nicht sofort, nachdem Sie ihn von kalt auf warm gebracht ...
Die Batterie ist gegen Kurzschluss geschützt. Es sollte jedoch jede Situation vermieden werden, die einen Kurzschluss verursachen könnte. Aufladen der Batterie Die Axion Compact Wärmebildkamera wird mit einem wiederaufladbaren APS 3 Lithium-Ionen-Akku geliefert. Vergewissern Sie sich vor der ersten Verwendung, dass der Akku vollständig aufgeladen ist.
Seite 10
1. Legen Sie die Batterie (10) in den Schlitz des Gerätegehäuses (14) ein, indem Sie die Symbole so ausrichten, dass sie einen "Punkt" auf dem Gerät und der Batterie bilden. 2. Schließen Sie ein USB-Kabel (15) an den USB Typ-C-Anschluss (8) des Geräts 3.
Seite 11
Option 2 1. Schieben Sie den Akku (10) vollständig entlang der Führungsschiene bis zum Anschlag in den Schlitz des APS-Ladegeräts* (11). 2. Punkt A auf der Batterie und Punkt B auf dem Ladegerät sollten aufeinander ausgerichtet sein. 3. Es können zwei Akkus* gleichzeitig geladen werden - dafür ist ein zweiter Steckplatz vorgesehen.
Seite 12
(13) LED Anzeige** Ladezustand der Batterie Batterieladung von 0 bis 10%. Ladegerät nicht an das Stromnetz angeschlossen Batterieladung von 0 bis 10%. Ladegerät an das Stromnetz angeschlossen Die Batterie ist defekt. Verwenden Sie die Batterie nicht! Batterieladung von 10 bis 20% Batterieladung von 20 bis 60% Batterieladung von 60 bis 95% Der Akku ist vollständig geladen.
Einbau der Batterie Achtung! Vergewissern Sie sich vor dem Einsetzen des Akkus, dass sich ein unbeschädigter Gummiisolierring auf dem Akku befindet. Der Ring dient dazu, Ihr Gerät vor dem Eindringen von Feuchtigkeit zu schützen. Schäden am Gerät, die auf einen fehlenden Ring zurückzuführen sind, werden nicht von der Garantie abgedeckt.
Externe Energieversorgung Die Energieversorgung kann über eine externe Quelle, wie z. B. eine 5-V-Powerbank, erfolgen. 1. Schließen Sie die externe Stromquelle an den USB Typ-C-Anschluss des Geräts an (8). 2. Das Gerät schaltet auf den Betrieb mit der externen Stromquelle um, während der APS3-Akku allmählich wieder aufgeladen wird.
Erste Schritte Einschalten und Bildeinstellungen 1. Entfernen Sie die Objektivabdeckung (7). Befestigen Sie die Abdeckung mit dem in der Abdeckung integrierten Magneten am Riemen. 2. Schalten Sie das Gerät mit einem kurzen Druck auf die Taste ON/OFF (5) ein. 3. Stellen Sie die Auflösung der Symbole auf dem Display ein, indem Sie den Dioptrieneinstellring am Okular drehen (1).
Taste Bedienung Operation Schaltfläche Gerät einschalten Kurzpresse Gerät ausschalten langes Drücken für 3 Sek. Anzeige ausschalten langes Drücken für weniger als 3 Sek. Display einschalten Kurzpresse Kalibrieren des Mikrobolometers Kurzpresse Umschalten der Verstärkungsstufen Kurzpresse Kontrolle der diskreten digitalen langes Drücken Vergrößerung Videorekorder Schaltfläche...
Seite 17
Schnellmenü aufrufen Kurzpresse Umschalten zwischen Kurzpresse Schnellmenüoptionen Wert steigern Kurzpresse Wert vermindern Kurzpresse Schnellmenü verlassen langes Drücken...
Schnittstelle Statusleiste Die Statusleiste befindet sich am unteren Rand des Displays und zeigt Informationen über den aktuellen Betriebsstatus des Geräts an, einschließlich: Farbmodi: - Weiß heiß - Schwarz heiß Verstärkungsstufe Glättungsfilter (wird angezeigt, wenn die Funktion aktiviert ist) ...
Seite 19
Schnelles Menü Die Grundeinstellungen (Anpassung von Helligkeit und Kontrast, Verwendung der Funktion Stadiametrischer Entfernungsmesser) können über das Schnellzugriffsmenü geändert werden. Rufen Sie das Menü auf, indem Sie kurz auf die Taste MENU (3) drücken. Durch kurzes Drücken der Taste МENU (3) können Sie zwischen den Funktionen ...
Seite 20
Sanfte digitale Vergrößerung - Drücken Sie die Tasten UP (4)/DOWN (2), um den Wert der digitalen Vergrößerung von 2 bis 16 zu ändern. Die Vergrößerung des Digitalzooms erfolgt in 0,1 Schritten. Hinweis: Der Wert der Vergrößerung wird auf den Basiswert zurückgesetzt, wenn das Gerät ausgeschaltet wird.
Seite 21
Hauptmenü: Aufrufen des Hauptmenüs 1. Rufen Sie das Hauptmenü durch einen langen Druck auf die Taste MENU (3) auf. 2. Drücken Sie die Tasten UP (4)/DOWN (2), um sich durch die Menüpunkte zu bewegen. 3. Drücken Sie kurz auf die Taste MENU (3), um den Menüpunkt zu wählen. 4.
Seite 22
Allgemeine Ansicht des Menüs Registerkarte 1 Registerkarte 2 Registerkarte 3...
Seite 23
Die Funktionen zur Erhöhung der Empfindlichkeit Normal , Hoch , Ultra sind die neuesten Software-Algorithmen von Pulsar, die die Qualität der Erkennung und der Objekterkennung unabhängig von den Beobachtungsbedingungen verbessern. Wenn der Temperaturkontrast aufgrund von Bedingungen wie Nebel, Niederschlag oder hoher Luftfeuchtigkeit abnimmt, kann eine Erhöhung der Verstärkungsstufe das Bild optimieren.
Seite 24
Ultra Option 1: Drücken Sie kurz die Taste UP/ZOOM (4), um die Verstärkungsstufe umzuschalten. Option 2: 1. Halten Sie die Taste MENU (3) gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen. 2. Verwenden Sie die Tasten UP (4)/DOWN (2), um das Symbol Verstärkungsstufe auszuwählen.
Seite 25
Farbmodi Auswahl der Farbpaletten Weiß heiß ist der standardmäßige Betriebsmodus der Anzeige. Um eine alternative Palette auszuwählen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Halten Sie die Taste MENU (3) gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen. 2. Verwenden Sie die Tasten UP (4)/DOWN (2), um das Symbol Farbmodi auszuwählen.
Seite 26
Regenbogen Ultramarin Violett Sepia Achtung! Das Gerät sollte nicht zur genauen Messung der Temperatur verwendet werden. Die erzeugten Bilder basieren auf dem Temperaturkontrast und nicht auf echten Temperaturmesswerten.
Seite 27
Glättungsfilter Zur Reduzierung digitaler Verzerrungen bei gleichzeitiger Beibehaltung einer hohen Empfindlichkeit. Glättungsfilter Aus Glättungsfilter Ein 1. Halten Sie die Taste MENU (3) gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen. 2. Verwenden Sie die Tasten UP (4)/DOWN (2), um das Symbol Glättungsfilter auszuwählen. 3.
Aus zum Ausschalten zu wählen. Overlay-Helligkeit Helligkeit der Symbole und Bildschirmschoner (Pulsar, Bildschirm Aus) auf dem Display einstellen. 1. Halten Sie die Taste MENU (3) gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen. 2. Verwenden Sie die Tasten UP (4)/DOWN (2), um das Symbol Overlay-Helligkeit auszuwählen.
5. Drücken Sie kurz auf die Taste MENU (3), um die Auswahl zu bestätigen. PiP Modus Bild-in-Bild-Modus 1. Halten Sie die Taste MENU (3) gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen. 2. Verwenden Sie die Tasten UP (4)/DOWN (2), um das Symbol für den PiP Modus auszuwählen.
3. Stellen Sie das gewünschte Passwort mit den Tasten UP (4)/DOWN (2) ein. Wechseln Sie zwischen den Ziffern mit einem kurzen Druck auf die Taste MENU (3). 4. Speichern Sie das Passwort und verlassen Sie das Untermenü durch einen langen Druck auf die Taste MENU (3). Zugriffsebene Einstellung Mit dieser Option können Sie die entsprechende Zugriffsebene für Ihr Gerät konfigurieren, die der Stream Vision 2-Anwendung zur Verfügung gestellt wird.
Seite 31
1. Halten Sie die Taste MENU (3) gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen. 2. Verwenden Sie die Tasten UP (4)/DOWN (2), um das Symbol Mikrofon auszuwählen. 3. Drücken Sie kurz die Taste MENU (3), um das Gerät ein- bzw. auszuschalten. Das Mikrofon ist standardmäßig ausgeschaltet.
Kalibrierung Auswahl des Kalibrierungsmodus. Die Kalibrierung ermöglicht es dem Gerät, die Hintergrundtemperatur des Mikrobolometers auszugleichen und Bildfehler (wie vertikale Balken, Phantombilder usw.) zu beseitigen. Es gibt drei Betriebsmodi für die Kalibrierung: Manuelle, Halbautomatische und Automatische Kalibrierung. Der ausgewählte Kalibrierungsmodus wird in der Statusleiste angezeigt (siehe Abschnitt Statusleiste).
Das Schließen der Objektivabdeckung ist nicht erforderlich, da ein interner Verschluss das Mikrobolometer automatisch abdeckt. In diesem Betriebsmodus kann der Benutzer das Gerät bei Bedarf immer noch mit der Taste ON/OFF (5) kalibrieren (wie im SA-Modus). Im Betriebsmodus Automatische Kalibrierung erscheint 5 Sekunden vor Beginn ...
Seite 34
Datum Datum einrichten 1. Wählen Sie die Option Datum mit den Tasten UP (4)/DOWN (2). 2. Rufen Sie das Untermenü mit einem kurzen Druck auf die Taste MENU (3) auf. Das Format des Datums wird angezeigt als: JJJJ/MM/TT (Jahr/Monat/Tag). 3. Wählen Sie die richtigen Werte für Jahr, Monat und Datum mit einem kurzen Druck auf die Tasten UP (4)/DOWN (2).
Maßeinheiten Auswahl der Maßeinheiten: 1. Wählen Sie die Option Maßeinheiten mit den Tasten UP (4)/DOWN (2). 2. Rufen Sie das Untermenü mit einem kurzen Druck auf die Taste MENU (3) auf. 3. Wählen Sie die gewünschten Maßeinheiten mit einem kurzen Druck auf die Tasten UP (4)/DOWN (2): Meter oder Yards.
Standardeinstellungen Mit diesem Menüpunkt können Sie die Einstellungen auf die Standardwerte zurücksetzen. 1. Wählen Sie die Option Standardeinstellungen mit den Tasten UP (4)/DOWN (2). 2. Rufen Sie das Untermenü mit einem kurzen Druck auf die Taste MENU (3) auf. 3. Mit einem kurzen Druck auf die Tasten UP (4)/DOWN (2) wählen Sie "Ja", um die Standardeinstellungen wiederherzustellen oder "Nein", um den Vorgang abzubrechen.
Automatisches Abschalten des Gerätes, wenn das Gerät für 30 min inaktiv ist - Ein Warnung: Die Einstellungen für Datum und Zeit sowie die Standard-Pixelkarte werden nicht wiederhergestellt. Formatieren Mit diesem Menüpunkt können Sie die Flash-Speicherkarte formatieren. Alle Dateien werden dabei gelöscht. Im Falle eines Speicherkartenfehlers sollte eine Formatierung durchgeführt werden.
Seite 38
Schritt 1. Rufen Sie das Menü zur Korrektur der defekten Pixel auf 1. Halten Sie die Taste MENU (3) gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen. 2. Verwenden Sie die Tasten UP (4)/DOWN (2), um den Menüpunkt Reparatur der schadhaften Pixel auszuwählen. 3.
Schritt 3. Entfernen Sie das defekte Pixel 1. Löschen Sie das defekte Pixel mit einem kurzen Druck auf die Taste ON/OFF (5). 2. Sobald das Pixel erfolgreich gelöscht wurde, erscheint kurz eine "OK"-Meldung auf dem Bildschirm. 3. Sie können dann ein weiteres defektes Pixel löschen, indem Sie den Marker über die Anzeige bewegen.
Seite 40
Hardware-Version Seriennummer des Geräts Informationen zum Dienst Um Informationen anzuzeigen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Halten Sie die Taste MENU (3) gedrückt, um das Hauptmenü aufzurufen. 2. Verwenden Sie die Tasten UP (4)/DOWN (2), um das Symbol Geräteinformation auszuwählen.
Funktionen Videoaufzeichnung und Fotografie Axion Compact Wärmebildkameras sind in der Lage, Videos und Fotos aufzunehmen. Videos und Bilder werden auf der integrierten Speicherkarte gespeichert. Bevor Sie diese Funktion nutzen, stellen Sie bitte das Datum und die Uhrzeit ein (siehe Abschnitt Allgemeine Einstellungen).
Seite 42
5. Mit einem kurzen Druck auf die Taste DOWN/REC (2) können Sie die Videoaufnahme anhalten und fortsetzen. 6. Beenden Sie die Videoaufzeichnung mit einem langen Druck auf die Taste DOWN/REC (2). 7. Die Videodateien werden auf der eingebauten Speicherkarte gespeichert, nachdem die Videoaufnahme gestoppt wurde.
2. Drücken Sie kurz auf die Taste DOWN/REC (2), um ein Foto aufzunehmen. Das Symbol blinkt - die Fotodatei wird auf der eingebauten SD-Karte gespeichert. Anmerkungen: Sie können das Menü während der Videoaufnahme aufrufen und bedienen. Aufgenommene Videos und Fotos werden auf der internen Speicherkarte im ...
PIP-Funktion Die PiP-Funktion (Picture-in-Picture) ermöglicht es Ihnen, sowohl das Hauptbild als auch ein vergrößertes Bild in einem eigenen Fenster zu sehen. Wie Sie die PiP-Funktion ein- und ausschalten können, erfahren Sie im Abschnitt Modus. Halten Sie die Taste UP (4) gedrückt, um das Vergrößerungsverhältnis im PiP- ...
Seite 45
1. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, halten Sie die Taste ON/OFF (5) gedrückt. Das Display schaltet sich aus, die aktuelle Uhrzeit und das Symbol "Display aus" erscheinen. 2. Schalten Sie das Display mit einem kurzen Druck auf die Taste ON/OFF (5) wieder ein.
Seite 46
Stadiametrische Entfernungsmesser Axion Compact Wärmebildkameras sind mit einem Stadiametrischen Entfernungsmesser ausgestattet, mit dem der Benutzer die ungefähre Entfernung zu einem Objekt bekannter Größe mit angemessener Genauigkeit bestimmen kann. 1. Wählen Sie die Funktion Stadiametrischer Entfernungsmesser durch kurzes Drücken der Taste MENU (3), bis das Symbol ausgewählt ist.
Es gibt drei vordefinierte Werte für die Referenzobjekte: Hase - 0,3 m Höhe, Wildschwein - 0,7 m Höhe, Reh - 1,7 m Höhe. Bevor er auf dem Display erscheint, wird ein gemessener Distanzwert bei größeren Werten auf 5 m aufgerundet und bei kleineren Werten auf 1 m abgerundet.
Seite 48
In diesem Betriebsmodus wird ein PC/Laptop als externe Stromquelle verwendet. In der Statusleiste wird das Symbol angezeigt. Das Gerät arbeitet weiter und alle Funktionen sind verfügbar. Der im Gerät eingelegte Akku wird nicht geladen. Wenn die USB-Verbindung im Betriebsmodus vom Gerät getrennt wird, arbeitet ...
Tablet). 3. Starten Sie Stream Vision 2 und gehen Sie zum Abschnitt "Einstellungen". 4. Wählen Sie Ihr Pulsar-Gerät aus und drücken Sie auf "Firmware-Update prüfen". 5. Warten Sie, bis das Update heruntergeladen und installiert ist. Das Pulsar-Gerät wird neu gestartet und ist betriebsbereit.
Wartung Technische Inspektion Es wird empfohlen, das Gerät vor jedem Gebrauch zu überprüfen. Überprüfen Sie die folgenden Punkte: Das Gerät muss frei von Rissen und Verformungen sein. Die Linsen sollten frei von Rissen, Fett, Schmutz oder Ablagerungen sein. Der Batteriestand des Geräts sollte voll sein.
Fehlersuche Für technische Unterstützung wenden Sie sich bitte an support@pulsar-vision.com. Antworten auf häufig gestellte Fragen zu den Geräten finden Sie auch in der Rubrik FAQ. Das Gerät lässt sich nicht einschalten Mögliche Ursache Der Akku ist entladen. Lösung Laden Sie das Akkupaket auf.
Seite 52
Das Bild ist unscharf, hat vertikale Streifen oder einen ungleichmäßigen Hintergrund Mögliche Ursache Eine Kalibrierung ist erforderlich. Lösung Führen Sie die Kalibrierung gemäß dem Abschnitt Kalibrierung durch. Schwarzer Bildschirm nach Kalibrierung Lösung Wenn das Bild nach der Kalibrierung nicht klar ist, müssen Sie neu kalibrieren. Beim Einschalten des Geräts ist die Kalibrierungshäufigkeit zunächst höher und nimmt dann ab (wenn der Betriebsmodus für die automatische Kalibrierung aktiviert ist)
Das Bild ist zu dunkel Mögliche Ursache Die Helligkeit oder der Kontrast ist zu gering. Lösung Stellen Sie die Helligkeit oder den Kontrast im Schnellmenü ein. Schlechte Bildqualität / Erfassungsbereich reduziert Mögliche Ursache Diese Probleme können bei der Beobachtung unter ungünstigen Wetterbedingungen (Schnee, Regen, Nebel usw.) auftreten.
Wi-Fi-Signal fehlt oder ist unterbrochen Mögliche Ursache Das Smartphone oder Tablet befindet sich außerhalb der Reichweite eines starken Wi- Fi-Signals. Es befinden sich Hindernisse zwischen dem Gerät und dem Smartphone oder Tablet (z. B. Betonwände). Lösung Bringen Sie das Smartphone oder Tablet in die Sichtlinie des Wi-Fi-Signals. Auf dem Display erscheinen Farbbalken oder das Bild wird ausgeblendet Mögliche Ursache...
Das mitgelieferte USB-Kabel ist defekt Lösung Wenden Sie sich zum Austausch des USB-Kabels an Ihren Händler vor Ort. Die Selbstreparatur des Kabels ist verboten. Die Verwendung von USB-Kabeln anderer Hersteller mit dem Gerät ist möglicherweise nur eingeschränkt möglich.
Gesetzliche Bestimmungen und Haftungsausschlüsse Achtung! Für den Axion Thermal Imager ist eine Lizenz erforderlich, wenn Sie ihn in ein anderes Land exportieren. Elektromagnetische Verträglichkeit. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der europäischen Norm EN 55032: 2015, Klasse A. Vorsicht! Der Betrieb dieses Geräts in einer Wohnumgebung kann Funkstörungen verursachen.